Post on 28-Dec-2015
UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN Enrique Guzmán y Valle
ALMA MÁTER DEL MAGISTERIO NACIONAL
ESCUELA DE POSGRADO
TESIS
LA COMPETENCIA COMUNICATIVA ESCRITA Y LA REDACCIÓN DEL
INFORME TÉCNICO POLICIAL EN EL DEPARTAMENTO DE CONTROL DE
DISTURBIOS, REGIÓN LIMA, 2014.
PRESENTADA POR:
John John ALFARO BONILLA
ASESORA
Mg. Giovanna S. GUTIERREZ NARREA
Para optar el Grado Académico de Magíster en Ciencias de la Educación
Con mención en Docencia Universitaria
LIMA-PERÚ
2014
1
2
UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN Enrique Guzmán y Valle
ALMA MÁTER DEL MAGISTERIO NACIONAL
ESCUELA DE POSGRADO
TESIS
LA COMPETENCIA COMUNICATIVA ESCRITA Y LA REDACCIÓN DEL
INFORME TÉCNICO POLICIAL EN EL DEPARTAMENTO DE CONTROL DE
DISTURBIOS, REGIÓN LIMA, 2014
PRESENTADA POR:
John John ALFARO BONILLA
ASESORA
Mg. Giovanna S. GUTIERREZ NARREA
Para optar el Grado Académico de Magíster en Ciencias de la Educación
Con mención en Docencia Universitaria
LIMA-PERÚ
2014
3
4
DEDICATORIA:
A mi querida esposa, a quien amo con
un amor entrañable.
A ………………………
5
AGRADECIMIENTO
A Dios, por darme una familia, quienes
me animan a seguir en el camino de la
superación.
A ………
ÍNDICE
Resumen VIII
Abstract IX
Introducción X
PRIMERA PARTE: ASPECTOS TEÓRICOS
CAPÍTULO I: MARCO TEÓRICO
1.1. Antecedentes del problema ……………………………………………… 15
1.2.Bases teóricas ……………………………………………………………… 17
1.2.1.1 Competencia comunicativa escrita ……………………. 18
1.2.1.2 La escritura ……………………………………………… 19
1.2.1.3 Características de la escritura …………………………. 21
1.2.1.4 Funciones de la escritura………………………………… 22
1.2.1.5 Aprendizaje de la producción de textos ……………… 23
1.2.1.6 Cualidades del texto ……………………………………. 24
1.2.1.7 Etapas de la producción de textos ……………………. 29
1.2.2 El informe técnico policial ……………………………………… 32
1.2.2.1 Redacción del informe técnico policial ………… 33
1.2.2.2 Estructura del informe técnico policial ………... 34
1.2.2.3 Elementos del informe policial ………………… 35
1.2.2.4 El atestado ………………………………………. 42
1.2.2.5 Recomendaciones de estilo y redacción del atestado 43
1.2.2.6 El informe pericial ………………………………. 43
1.3 Definición de términos básicos ………………………………………. 47
6
CAPÍTULO II: PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
2.1 Determinación del problema ……………………………………… 50
2.2 Formulación del problema …………………………………………. 53
2.3 Importancia y alcances de la investigación …………………… … 53
2.4 Limitaciones de la investigación ……………………………… … 54
CAPÍTULO III: LA METODOLOGÍA
3.1 Objetivos generales y específicos……………………………………… 55
3.2 Sistema de hipótesis……………………………………………………… 56
3.3 Sistema de variables………………………………………………….. … 57
3.4 Tipo y método de investigación ………………………………………. 58
3.5 Diseño de investigación ………………………………………………. . 59
3.6 Población y muestra……………………………………………………… 60
SEGUNDA PARTE: TRABAJO DE CAMPO
CAPÍTULO IV: INSTRUMENTOS DE INVESTIGACIÓN Y RESULTADOS
4.1 Selección y validación de los instrumentos……………………………… 62
4.2 Descripción de otras técnicas de recolección de datos………………… 70
4.3 Tratamiento estadístico e interpretación………………………………….. 70
4.4 Resultados, tablas, gráficos ………………………………………………. 80
7
5.4 Discusión de resultados …………………………………………………… 128
CONCLUSIONES ……………………………………………………………… 129
RECOMENDACIONES ………………………………………………………….. 130
REFERENCIAS …………………………………………………………………… 131
ANEXOS …………………………………………………………………………… 134
8
RESUMEN
La presente investigación estudió el PROBLEMA ¿Existe relación entre la
competencia comunicativa escrita y la redacción del informe técnico policial en el
Departamento de Control de Disturbios, Lima Este, 2014?
La HIPÓTESIS que se formuló establece que La competencia comunicativa
escrita se relaciona positivamente con la redacción del informe técnico policial en
el Departamento de Control de Disturbios, Lima Este, 2014.
La POBLACIÓN de estudio estuvo conformada por 200 efectivos policiales del
Departamento de Control de Disturbios, Región Lima.
Se administró un test denominado Prueba de medición de competencia
comunicativa escrita, utilizando un DISEÑO correlacional, a 50 efectivos policiales,
mediante un MUESTREO no probabilístico por conveniencia.
Los RESULTADOS indican que la diferencia de medias de los Grupos de Control y
Experimental en el Post Test es significativa (p=0.001<0.05) y se distribuye con 55 grados de
libertad. Por lo tanto como el valor de significancia observado es menor que 0.05, se
rechaza la hipótesis nula, habiéndose aceptado y probado la hipótesis principal, Los
resultados proporcionan también el intervalo de confianza para la diferencia de las dos
medias muestrales con el 95% de nivel de confianza, conforme se aprecia del análisis e
interpretación del cuadro N° 11 respectivamente.
9
En CONCLUSIÓN, La competencia comunicativa escrita se relaciona
positivamente con la redacción del informe técnico policial en el Departamento de
Control de Disturbios, Lima Este, 2014, porque la diferencia de medias los Grupos de
Control y Experimental en el Post Test es significativa (p<0.05). Por lo tanto, como el
valor de significancia observado es menor que 0.05, se rechaza la hipótesis nula.
Palabras clave: competencia comunicativa, redacción, informe técnico policial.
10
Abstract
This research studied the PROBLEM Is there a relationship between
communicative competence and drafting the written technical report police Riot
Control Department, Lima Este, 2014?
The hypothesis states that made written Communicative competence is
positively related to the drafting of the technical report police Riot Control Department,
Lima Este, 2014.
The study population consisted of 200 police officers from the Department of
Riot Control, Region Lima.
A test called Test measurement written communication skills, using a
correlational DESIGN, 50 police officers, using a non-probability convenience
sampling was administered.
The results indicate that the mean difference of the Experimental and Control
Groups in the Post Test is significant (p = 0.001 <0.05) and is distributed with 55
degrees of freedom. Therefore the value of observed significance is less than 0.05,
the null hypothesis is rejected, having accepted and tested the main hypothesis, the
results also provide the confidence interval for the difference of two sample means
with 95% level confidence, as seen from the analysis and interpretation of the table
No. 11 respectively.
In Conclusion, written Communicative competence is positively related to the
drafting of the technical report police Riot Control Department, Lima Este, 2014,
because the mean difference Groups Experimental and Control in the Post Test is
significant (p <0.05). Therefore, as the observed value of significance is less than
0.05, the null hypothesis was rejected.
Keywords: communication skills, writing, technical report police.
11
INTRODUCCIÓN
La competencia comunicativa escrita y la redacción del informe técnico
policial en el Departamento de Control de Disturbios, Región Lima, 2014 es un
trabajo de investigación que relaciona la capacidad del agente de la autoridad, para
proporcionar información que deje bien claro lo sucedido y los indicios que lleven a
aplicar la justicia. Este estudio ha tenido su punto de partida en el planteamiento del
problema y a través del estudio de las fuentes bibliográficas se ha determinado que
hay una relación positiva directa entre la competencia comunicativa escrita y la
redacción de informes. El dominio de uno lleva a la efectividad en la realización del
otro. Para ello se creó un test denominado Prueba de medición de competencia
comunicativa escrita que fue aplicado a la muestra y validado en juicio de
expertos.
La presente investigación tuvo como objetivo determinar la relación entre la
competencia comunicativa escrita y la eficacia en la redacción del informe técnico
policial.
Este trabajo se divide en dos partes:
1. Aspecto teórico
2. Trabajo de campo.
La primera parte está estructurada en tres capítulos: I. Aspecto teórico donde
se citan investigaciones afines. El marco teórico se basa en bibliografía con
suficiente amplitud y profundidad.
II. Planteamiento del problema: En esta parte se identifica y formula el problema, se
explica la importancia y limitaciones de la investigación.
III. Metodología de la investigación: Se establecen los objetivos, las hipótesis y las
variables el tipo y método de investigación, el diseño y la muestra.
12
La hipótesis general señala que la competencia comunicativa escrita se
relaciona positivamente con la redacción del informe técnico policial en el
Departamento de Control de Disturbios, Lima Este. Se ha utilizado el método
correlacional. La población estuvo constituida por todo el personal del
Departamento de Control de Disturbios, Región Lima, es decir, 200 efectivos
policiales y la muestra por 50 efectivos que integran el Departamento de Control
de Disturbio de la zona Este y Oeste
Finalmente en el capítulo IV se muestran los instrumentos utilizados, los
resultados y la discusión de los mismos.
13
PRIMERA PARTE
ASPECTOS TEÓRICOS
14
CAPÍTULO I
MARCO TEÓRICO
1.1 Antecedentes del problema
Evangelista, Desiderio (2013), con su tesis: Estrategias sintácticas para
afianzar la cohesión y la coherencia textual en la redacción de los estudiantes
universitarios, para optar el grado de Doctor en Lingüística en la Universidad
Nacional Mayor de San Marcos. Facultad de Letras y Ciencias Humanas.
Describe y explica la competencia y precisión léxica de los estudiantes
universitarios y específicamente las características léxicas de los estudiantes
de traducción en su lengua materna. Concluye en que la estrategia sintáctica,
con el uso de mapas semánticos y mentales tiene buenos resultados en la
consolidación de la redacción de los estudiantes.
Águila, Leticia del (2012), en su tesis: Uso de tecnología multimedia para la
enseñanza del curso de redacción a alumnos de primer ciclo de la carrera de
computación e informática del Instituto Cibertec, para obtener el título de
Licenciado en la EAP. de Comunicación Social en la Universidad Nacional
15
Mayor de San Marcos, concluye que la enseñanza asistida por ordenador
constituye una ayuda eficaz en el curso de redacción, especialmente por el
carácter audiovisual el ordenador se configura como un gran aporte de la
tecnología educativa programada. Se evidenció un mayor rendimiento en la
redacción de los estudiantes del grupo expuesto a esta variable.
Mateo, Elsa (2010), con su tesis Influencia del sistema de evaluación "D" de la
asignatura comunicación y redacción técnica en el rendimiento académico de
los estudiantes de la Facultad de Ingeniería Mecánica de la Universidad
Nacional de Ingeniería, 2008-II para optar el grado de Magister en la Escuela
de Posgrado de la Universidad Nacional de Educación “Enrique Guzmán y
Valle”. Llega a la conclusión de que el estudio y enseñanza de la redacción de
escritos técnicos tiene una mayor efectividad a partir del uso del uso del
sistema “D”. Este sistema consiste en una secuencia de prácticas de
redacción en la evaluación.
Campos, Luis, Mariños, Alejandrina (2009) en la tesis Escribe cortito pero
bonito, para optar el grado Magister en Educación con mención en Docencia y
Gestión Educativa en la Escuela de Pos grado de la Universidad César
Vallejo; describen los problemas que presentan los estudiantes en la
producción de textos. Determina que un 85 % de los estudiantes usan
oraciones gramaticales mal estructuradas, presentan errores en la
concordancia, la coherencia, la cohesión, adecuación y corrección ortográfica.
No hay una secuencia lógica de los hechos, mal uso de los verbos, signos de
puntuación y de las mayúsculas.
16
El grupo experimental después de la aplicación del programa obtuvo un
promedio altamente significativo, fortaleciendo la producción de textos.Todas
las dimensiones: adecuación, coherencia, cohesión y corrección ortográfica
propuestas, fueron afectadas en forma significativa. En la situación final en el
post test se pudo obtener un promedio de 14.75 de logros alcanzados,
después de la aplicación del programa, llegando a la conclusión de que el
programa tuvo efectos significativos en la producción de textos.
1.2 Bases teóricas
1.2.1Competencia comunicativa
La competencia comunicativa es el conjunto de habilidades que posibilita la
participación apropiada en situaciones comunicativas específicas. El desarrollo de
estos conocimientos se inicia desde el nacimiento y continúa durante toda la vida.
En la infancia temprana, sin embargo, se logran los mayores avances. Este hecho,
ha sido motivo de muy diversas explicaciones.
Chomsky (1965) y Mc Neill (1966) manifiestan que los seres humanos están
genéticamente predispuestos para aprender la lengua oral y que poseen un
mecanismo de adquisición del lenguaje que es activado por el contacto con
hablantes competentes de una lengua. Este mecanismo permite que el niño logre
dominar su lengua en un periodo de tiempo corto, pues es algo así como un
programa de acción que reduce el margen de error y determina líneas particulares
para acceder a este conocimiento (nivel intraindividual). Desde esta visión se
plantea que, de no existir este mecanismo especializado, los niños podrían tomar
rutas muy diversas y en ocasiones desatinadas en este proceso. Con base en esta
teoría conocida como innatismo, se propone que el niño es un agente activo en el
aprendizaje de su lengua y no solo un receptor objeto de estimulación y
reforzamiento externo.
17
En todo contexto de comunicación hay participantes, estos juegan un papel
fundamental en la construcción de la competencia comunicativa, en tanto que
pueden modificar los contextos de comunicación. Blount (1977) y Schieffelin
(1990) exponen que cada cultura presenta expectativas de lo que un niño debe
lograr en relación con su rol comunicativo a diferentes edades y, por lo tanto, la
cultura provee de oportunidades y contextos que facilitan el desarrollo de
habilidades esperadas. Bruner (1986) ha planteado que los modos de interacción
en edades tempranas constituyen marcos estables de interacción o rutinas que
proporcionan un sistema de apoyo para la adquisición del lenguaje.
La construcción de la competencia comunicativa, desde los puntos de vista
anteriores, si bien es una facultad determinada por la especie, es decir por una
predisposición genética; la habilidad se desarrolla en la acción misma. La facultad
del niño para convertirse en un comunicador competente está garantizada
genéticamente gracias a la existencia del mecanismo de adquisición del lenguaje;
mientras que sus habilidades de comunicación estarán determinadas por la
calidad de los contextos comunicativos que se le ofrezcan.
1.2.1.1 Competencia comunicativa escrita
La competencia comunicativa escrita no corresponde a una asignatura
en especial, sino que es una destreza necesaria para todos los contextos en
los que se desenvuelve el individuo.
Como ha podido apreciar, se escribe aun cuando no se pretenda hacer
literatura. Escribir es una práctica comunicativa que se realiza en situaciones
concretas y de acuerdo con diferentes propósitos, como por ejemplo elaborar
una lista de compras. (MED, ,2007 p.4,)
En el proceso de la expresión escrita interviene una gran variedad de
factores y variables. Por esta razón, el esfuerzo que supone su aprendizaje no
18
es a menudo proporcional a los resultados. Por ejemplo, la realización de
estas actividades implica desde un conocimiento del lenguaje (vocabulario,
ortografía, sintaxis, puntuación, etc.) hasta el dominio de procedimientos de
organización del texto.
El desarrollo de la escritura exige, pues, la integración de diversos
saberes y proporciona variadas posibilidades de aprendizaje.
1.2.1.2 La escritura
La escritura es un sistema de representación de significados de la
lengua. En el contexto de la comunicación, la escritura tiene una función
eminentemente social.
Puede entenderse a la escritura como un sistema que, mediante ciertos
signos gráficos, permite la materialización de una lengua. La escritura, de este
modo, posibilita desarrollar un tipo de comunicación cuyos antecedentes más
remotos tienen más de 6.000 años.
La adquisición del dominio de la lengua escrita es uno de los propósitos
fundamentales de la escolaridad básica. Su cumplimiento pudiera ser
considerado entre los referentes más significativos para poder juzgar la
calidad de los resultados del esfuerzo educativo realizado en las escuelas. Así
lo ha reconocido la Organización de los Estados Americanos en múltiples
oportunidades destacando, al mismo tiempo, que la generalización del dominio
de la lectura y la escritura es un factor fundamental de identidad ciudadana,
viabilidad económica y fortalecimiento cultural en los Estados Miembros.
Durante el proceso de construcción de este sistema, los niños
establecen una estrecha articulación con la competencia lingüística que posee
todo sujeto hablante de una lengua.
19
Si bien el hombre siempre manifestó la necesidad de expresar el
impacto que producían en él, los hechos y las experiencias con el medio
ambiente y otros hombres—como lo evidencian las pinturas rupestres y otras
formas de representación—, la historia humana solo pudo empezar a narrarse
a partir de la invención de la escritura.
Los primeros libros fueron creados hace cinco mil años por los
sumerios, en Mesopotamia. Eran tablillas de arcilla de distintas formas:
ovaladas, rectangulares, cuadradas, etc. Los egipcios, paralelamente,
emplearon hojas de papiro y tinta para escribir.
Sin embargo, fue la invención de la imprenta de caracteres móviles de
Gutenberg, en el siglo XV, el hecho que abrió el camino a la difusión masiva
de la escritura y a la democratización de la educación.
La escritura es un instrumento importante para el desarrollo intelectual y
espiritual del hombre, pues nos acerca al pensamiento y al saber de otros
pueblos nos permite recrear el pasado e imaginar el futuro.
Por otra parte, la lengua escrita es también un vehículo de cultura,
porque las palabras, como señala el investigador catalán Daniel Cassany, en
general, “están cargadas con todas las connotaciones y significados que han
tenido y han adquirido a lo largo de su historia, en toda la comunidad
lingüística que las usa”. (Garibaldi 2000)
La lectura y la escritura son dos prácticas complementarias y están
íntimamente relacionadas. Escribir es una técnica de comunicación muy
compleja. Demanda el aprendizaje específico de una serie de capacidades,
como la reflexión, la recolección de información, la organización, la
jerarquización de ideas, etc. y, sobretodo, la autocorrección permanente.Por
ello, algunos especialistas señalan que “no se puede hablar de escritura
espontánea” (Cassany 1999, p.17)
20
1.2.1.3 Características de la escritura
A continuación, revisamos algunos de los rasgos que distinguen a la
escritura.
• Carece del contexto físico y de los recursos extralingüísticos (los
gestos, el silencio, el volumen de la voz, la entonación, etc.) para
comunicar un mensaje.
Así, mientras en la comunicación oral se puede señalar un
objeto y, sin nombrarlo, referirse a él (por ejemplo, decir: “Está
malograda”, y señalar una radio); en la comunicación escrita es
imprescindible nombrar el objeto en referencia para que el mensaje sea
comprensible (por ejemplo, “La radio está malograda”).
• Establece una relación unilateral entre el emisor y el receptor. Esto
se debe a que el lector no tiene posibilidad de interactuar directamente
con el autor, sino con el mensaje.
• Es diferida. Los mensajes son elaborados y recibidos en tiempos y
espacios diferentes, sin la posibilidad de negociar su forma y contenido
durante la interacción de los sujetos que se comunican.
• Es perdurable. Esta es una de sus principales diferencias con la
comunicación oral. Lo que se escribe trasciende los límites del tiempo,
mientras que lo que se dice desaparece en el momento de su
enunciación.
Lo escrito en forma lineal congela la información al tiempo que la
soledad de la lectura da ocasión a la reflexión individual. Marshall Mc
Luhan.
21
• Permite la retroalimentación. Por su soporte, los textos escritos
pueden ser releídos infinidad de veces.
1.2.1.4 Funciones de la escritura
La escritura es, como se ha señalado, una práctica compleja de
comunicación que tiene diversos impactos en la vida de los seres humanos. A
continuación revisamos algunas de sus principales funciones.
a. La función social
La escritura no solo tiene una dimensión lingüística, es decir, no solo es
un acto de lenguaje; es también una acción social con la que se pretende
influir en el pensamiento, las emociones o el comportamiento de otros sujetos.
b. Función cognitiva
El desarrollo del pensamiento humano está unido al del lenguaje, al
punto que para algunos no hay pensamiento sin lenguaje. Aunque el lenguaje
de base es oral, la escritura es la forma superior del lenguaje, pues permite a
este independizarse de las circunstancias, ordenar el pensamiento y, por
ende, la realidad.Además de las dimensiones señaladas, la investigadora
argentinaMaría Teresa Serafini (1995, p.197) señala que la escritura, de
acuerdo con las formas textuales que se adopten, puede cumplir también las
siguientes funciones:
c. Función expresiva
Cuando el escritor nutre su escritura de sus vivencias, emociones y de
su particular representación de sí mismo y la realidad. Esto ocurre
normalmente en el monólogo, el diario, la carta, la autobiografía, entre otros
géneros.
d. Función informativa o referencial
22
Cuando el escritor busca esencialmente exponer, describir o presentar
hechos o datos, en ocasiones con mucho rigor y objetividad. Cumplen esta
función el informe, el resumen, la crónica, etc.
e. Función literaria o poética
Cuando predomina el uso creativo o subjetivo del lenguaje. Se pueden
introducir incluso elementos fantásticos. Desarrollan esta función el cuento, la
fábula, el poema, el proverbio, el chiste, el guion cinematográfico o teatral, etc.
f. Función argumentativa o apelativa
Cuando el escritor busca convencer a otros de un punto de vista; para
ello, emplea estrategias de persuasión, por ejemplo, en el ensayo, la reseña,
el examen, etc.
1.2.1.5 Aprendizaje de la producción de textos
Las exigencias de la vida cotidiana demandan que estemos en la
capacidad de traducir en forma escrita lo que pensamos o sentimos. Las
actividades laborales y profesionales y nuestra relación con los demás
demandan que estemos en la capacidad de traducir en forma escrita lo que
pensamos o sentimos. La producción de textos escritos implica tener
conocimiento sobre los siguientes aspectos:
El asunto o tema sobre el cual se va a tratar.
Los tipos de textos y su estructura.
Las características de la audiencia a quien se dirige el texto.
Los aspectos lingüísticos y gramaticales (corrección, cohesión,
coherencia).
Las características del contexto comunicativo (adecuación).
23
Las estrategias para escribir el texto y para la autorregulación del
mismo.
Los recursos para editar el texto.
El aprendizaje de la escritura se debe realizar a partir del mismo acto de
escribir. Ninguna exposición teórica sobre dicho proceso, o el análisis aislado
de las estructuras lingüísticas desarrollará esa habilidad. Ha llegado el
momento de cojamos un lapicero y empecemos a escribir. Sin embargo, para
aprender a escribir no basta con sólo escribir (CAMPS 2003:106), pues
estaríamos pecando de mero activismo. Además, es necesario que los
estudiantes tomen conciencia de los procesos cognitivos implicados en el
proceso de producción, y que adquieran conocimientos básicos
indispensables para escribir un texto.
1.2.1.6 Cualidades del texto
Un texto escrito se configura a partir de cinco propiedades: 1.) se
concibe con un propósito comunicativo específico, 2) tiene sentido completo,
3) unidad, 4) coherencia y 5) cohesión. Seguidamente se explica cada uno de
estos aspectos.
Propósito comunicativo
Todo el que escribe tiene una intención comunicativa específica:
proporcionar una información, narrar un hecho real o ficticio, persuadir o
convencer a un auditorio, describir un objeto o un estado de cosas, protestar
por una situación, denunciar una anomalía, solicitar una información, etc.
En el discurso oral un enunciado corto puede ser suficiente para
expresar este propósito: “Un vaso de agua, por favor” expresa con mucha
claridad el deseo de un cliente al dirigirse al mesero de un restaurante. En el
discurso escrito también abundan los textos cortos que reflejan con claridad la
24
intención comunicativa de su autor: “No hay vacantes”, “Se prohíbe fumar”,
“Papá grave. Urgen recursos”. Identificar el propósito de textos más complejos
y más extensos como ensayos, códigos, ponencias, conferencias,
monografías, libros de investigación, etc., exige mayor esfuerzo para el lector.
Sentido completo
En un texto se desarrolla una idea completa. El texto es una
manifestación lingüística relativamente independiente, cuya interpretación
depende fundamentalmente de la información que se suministra en su interior.
Pero aunque un texto tenga sentido completo en sí mismo, de alguna manera
su interpretación remite a otros textos producidos con anterioridad. A la
presencia de un texto en otro se le denomina intertextualidad. De ahí que la
interpretación de un texto se enriquece en la medida en que el lector esté en
condiciones de establecer nuevas relaciones significativas con otros textos en
los que se abordan los mismos referentes. Por eso interpreta mejor un ensayo
sobre algún aspecto del Quijote quien haya leído esa novela, que quien no la
haya leído.
Un texto tiene sentido completo cuando en su interior aparece la
información suficiente para que el lector comprenda el propósito por el cual
fue escrito. De modo que la extensión de un texto depende del grado de
complejidad de lo que se desea comunicar.
Unidad
Cuando se habla de unidad se tienen en cuenta criterios normativos en
el nivel textual. La unidad se refiere a la cantidad de información que ha de
aparecer en el texto. Grice (1983:106) denomina “cantidad” a esta cualidad
textual. Las apreciaciones de Grice provienen de lo que él denomina una
“lógica de la conversación”. Hay un par de principios enunciados por Grice,
que son igualmente valederos para lo que sería una lógica del texto escrito:
25
1. Haz que tu contribución sea tan informativa como se requiera para
los propósitos vigentes en el momento del intercambio.
2. Haz que tu contribución no sea más informativa de lo que se
requiere. En el texto escrito se presenta una violación al primer
principio cuando la idea central es parcialmente desarrollada; dicho de
otro modo, cuando hacen falta premisas que sustenten las
conclusiones u opiniones del autor. Se viola el segundo principio
cuando en el texto se suministra información que es irrelevante para el
desarrollo del propósito del texto; es decir, cuando quien escribe se
sale del tema.
Coherencia
La coherencia es una propiedad semántica y pragmática del texto, que
se refiere a dos tipos de relaciones lógicas: la existente entre los conceptos
que aparecen en cada oración, y las existentes entre cada oración con las
otras de la secuencia de que forman parte. Por ello, para que un texto sea
coherente, debe serlo tanto en un nivel micro estructural (nivel intraoracional),
como en un nivel macro estructural (nivel inter oracional).
Una secuencia es coherente cuando sus elementos se rigen por
principios que resultan significativos para el lector. Para tal efecto, las
secuencias oracionales deben someterse a estos requisitos:
Las secuencias proposicionales de un texto deben organizarse de modo
que aunadamente expresen un propósito comunicativo claro.
El Junior no jugó bien, tampoco jugó mal. Por el contrario, sirvió para
demostrar falencias que no habíamos tenido oportunidad de apreciar en el
equipo cuando juega como visitante.
26
La muestra anterior es incoherente porque se ha establecido un falso
contraste por medio del conectivo ‘por el contrario’. La información
encabezada por ese conectivo no es posible oponerla o contrastarla
lógicamente con lo que se afirma en la primera oración de la secuencia. Algo
similar ocurre en la siguiente muestra. Una relación coherente de causa /
consecuencia.
El reumatismo es con frecuencia el resultado de una acumulación de
acidez en los músculos y articulaciones. De modo que el aquejado de
reumatismo debe mantener una dieta libre de alimentos formadores de ácidos,
y además, controlarse periódicamente su nivel de ácido úrico.
Para que una secuencia oracional sea coherente es necesario que los
hechos que denotan las oraciones sean percibidos congruentemente. (Van
Dijk, 1978, p. 42).
“Dos proposiciones están ligadas entre sí, cuando sus denotados, es
decir, las circunstancias que les han sido asignadas en una interpretación,
están ligadas entre sí”. Este principio no está presente en el siguiente ejemplo,
por eso es incoherente:
Los dos perros se trenzaron en un violento combate. Uno resultó con
las orejas rotas; el otro era un pequeño pequinés.
Los eventos ‘un perro resultó con las orejas rotas’ y ‘el otro (perro) era
un pequeño pequinés’, no están ligados entre sí, porque las dos circunstancias
contrastadas no comparten una misma base: el primer evento designa el
estado en que quedó uno de los perros luego del violento combate, mientras
que el segundo evento no designa un estado sino una clasificación canina.
La coherencia del texto anterior reposa en el hecho de que se han
contrastado dos aspectos que comparten una misma base: la fortaleza de los
dos perros.
27
Cohesión
Con el término cohesión (latín cohoesum: estar unido, acción y efecto
de reunirse o fusionarse los elementos que conforman un todo), se designa en
la lingüística del texto al mecanismo morfosintáctico que permite ligar una
cláusula o proposición, oración o un párrafo con algún otro elemento
mencionado previamente en otra frase, cláusula o párrafo. Allí radica el
carácter retrospectivo del texto.
Cohesión y coherencia son dos formas diferentes, pero íntimamente
ligadas, para apreciar las dos estructuras de un texto: la externa y la interna.
La cohesión se refiere a los mecanismos gramaticales a través de los cuales
se realiza la coherencia en la estructura externa o superficial del texto; en
tanto que la coherencia alude a la organización lógico-semántica y pragmática
de su estructura interna o profunda.
En conclusión se entiende por cohesión a la propiedad textual que
establece las reglas para relacionar o articular palabras, frases y párrafos.
Este principio busca que el texto no sea una suma de partes inconexas, sino
una unidad en la que todos los elementos se relacionen entre sí. (MED, 2007
p. 13)
1.2.1.7 Etapas de la producción de textos
Los primeros estudios sobre la redacción se centraron exclusivamente
en el análisis del texto como producto, estaban orientados a probar la
28
eficiencia de métodos pedagógicos para mejorar la calidad de los escritos de
los alumnos. Uno de los que más influencia ha tenido en el campo de la
enseñanza ha sido el de Rohman y Wlecke (1964), que estableció tres etapas
en el proceso de escritura: pre-escritura, etapa de descubrimiento de ideas, de
“invención”; escritura, en que tiene lugar la producción real del escrito; y re-
escritura en la cual se reelabora el primer producto para obtener el escrito
final.
En primer lugar, las investigaciones posteriores han demostrado que el
proceso de composición del texto no es lineal: el escrito hace y rehace
constantemente, planifica y evalúa sobre la marcha, escribe, corrige, etc. El
modelo de etapas se centra en el proceso de crecimiento del texto, del
producto, sin tener en cuenta los procesos internos del escritor.
Las principales operaciones que configuran el proceso propiamente
son:
1. La planificación
Que consiste en definir los objetivos del texto y establecer el plan que
guiará el conjunto de la producción. Esta operación consta, a su vez, de tres
subprocesos: la concepción o generación de ideas, la organización y,
finalmente, el establecimiento de objetivos en función de la situación retórica.
2. La textualización
Está constituida por el conjunto de operaciones de transformación de
los contenidos en lenguaje escrito linealmente organizado. La multiplicidad de
demandas de esta operación (ejecución gráfica de las letras, exigencias
ortográficas, léxicas, morfológicas, sintácticas, etc.) que consiste en pasar de
una organización semántica jerarquizada a una organización lineal, obliga a
frecuentes revisiones y retornos a operaciones de planificación.
29
3. La revisión
Consiste en la lectura y posterior corrección y mejora del texto. Durante
la lectura, el escritor evalúa el resultado de la escritura en función de los
objetivos del escrito y evalúa también la coherencia del contenido en función
de la situación retórica.
Este proceso parece coincidir en sus componentes con el de Rohman y
Wlecke, pero hay una diferencia fundamental entre ambos: la noción de
“monitor”, de control, que Flower y Hayes toman del campo de la cibernética.
Este mecanismo tiene como función controlar, dirigir, la secuencia del proceso
de redacción; permite tomar decisiones, como por ejemplo, en qué momento
se puede dar por terminado un subproceso, en qué momento es necesaria
una revisión parcial porque se percibe un desajuste, si es necesario o no
reformular los objetivos, etc. Exige por tanto del escritor una determinada
capacidad metacognitiva.
De Beaugrande (1982,1984), a partir de la experiencia de simulación
sobre la comprensión del discurso, desarrolló lo que llamó modelo de
interacción de estadios paralelos. Según este autor la producción del texto es
una actividad compleja que interactúa con una gran diversidad de
circunstancias físicas, psicológicas y sociales. Por tal motivo considera
inadecuados los modelos de la teoría de la información que describen la
comunicación como el proceso de codificación / descodificación del mensaje
que un emisor envía a un receptor, y que conciben el código como un
conjunto fijo de símbolos no ambiguos y definidos arbitrariamente. Un modelo
de este tipo no hace referencia a motivaciones, decisiones y contextos de la
comunicación real.
Según De Beaugrande la complejidad de la producción textual no
permite formular un modelo rígido, sino que sería necesario incorporar a él
múltiples causas potenciales y estipular las posibles interacciones entre ellas.
30
La educación en la escritura depende de que las tareas motiven un
constante refinamiento de los modelos lingüísticos de los aprendices. Las
actividades de corrección, por ejemplo, sólo serán una ayuda si los alumnos
pueden relacionar las decisiones de nivel superficial con las ideas y objetivos
de nivel profundo.
El problema planteado es cómo se puede dar la elaboración del
conocimiento durante la redacción. Para algunos autores esta función es
inherente al hecho de escribir (Hayes y Flower, 1981; Emig, 1971; Wells,
1986). De Beaugrande (1984) atribuye la creatividad en el proceso de
ideación, a la posibilidad que tiene el productor del texto de combinar
elementos pertenecientes a diferentes esquemas de conocimiento para llegar
a producir una nueva idea. Otros autores explican esta función de la escritura
estableciendo un paralelismo con el lenguaje oral y dando una importancia
fundamental a la imagen del receptor. Según Matsyhashi (1983), en la
escritura se daría una especie de diálogo interiorizado en el que el escritor
adoptaría la función de emisor y de receptor alternativamente. Widdowson en
sus investigaciones sobre el aprendizaje de la relación es una segunda
lengua, considera el discurso escrito, como un proceso interactivo de
negociación para la cual es necesario que el estudiante sepa a quién se dirige
y para qué.
Según Scardamalia y Bereiter (1985), este punto de vista no tiene base
y afirma que la elaboración del conocimiento en la conversación y en la
escritura son diferentes. A pesar del poder generador de la conversión los
resultados son productos sociales, negociados con los otros. No poseemos
verdaderamente nuestros pensamientos o experiencias hasta que los hemos
negociado con nosotros mismos, y para ello, escribir, es el medio privilegiado.
1.2.2 El informe técnico policial
31
El informe es un documento escrito en prosa, tiene como objetivo
comunicar información a una persona que jerárquicamente está a un nivel
superior en la Institución Policial. Este escrito narra hechos obtenidos o
verificados por el autor y tiene características que lo distinguen de otros tipos
de escritos.
Características
Es leído como una obligación de trabajo por el destinatario.
Es preparado en una situación específica durante la instrucción del
sumario y cumple una necesidad de información para ilustrar a la persona que
tiene la tarea de investigar un hecho.
El lector del informe es generalmente un solo individuo, o a veces un
grupo unido por razones de trabajo o de función.
El material documental se usa en forma liberal (fotografías, croquis,
fotocopias, etc.)
Utiliza un vocabulario técnico.
El informe de la policía es la primera parte de la investigación. Un
informe policial bien escrito, completo y preciso es una pieza importante de
evidencia para cualquier proceso futuro. Los informes policiales también son a
menudo parte del registro público y se utilizan para recopilar estadísticas y
realizar evaluaciones. Por estas razones, un informe policial completo puede
ser un recurso invaluable.
1.2.2.1 Redacción del informe técnico policial
Personas gramaticales utilizadas en la redacción del informe
técnico: Cuando se escribe un informe se emplean verbos en modo
personal, es decir, verbos conjugados que llevan expresadas o
sobreentendidas las personas gramaticales. Las personas
32
gramaticales son los pronombres: yo, tú, usted, él, nosotros, vosotros,
ustedes y ellos, y sus respectivos femeninos y el neutro ello.
Según sea el verbo, la presentación es personal o impersonal. El
informe puede redactarse en las siguientes personas:
Forma personal:
1ra. Singular: Yo (Elevo a Ud...)
Plural Nosotros (Elevamos a Ud...)
Forma impersonal:
3ra. Singular:
Institucional: Ella (esta instrucción eleva a Ud...)
Individual Él (el que suscribe eleva a Ud...)
Impersonal: Se (se eleva a Ud...)El informe puede redactarse en
cualquiera de estas modalidades, la condición es que se respeten las
siguientes normas:
* Una vez adoptada una de las personas gramaticales, debe mantenerse sin
excepción a todo el texto, porque el cambio de persona es un error gramatical.
* El informe en primera persona singular personaliza en grado sumo la
responsabilidad y conviene usarlo cuando se ha sido comisionado para una
determinada investigación o asunto y es el único responsable del trabajo.
* El grado de responsabilidad disminuye en el siguiente orden decreciente: yo,
él, nosotros, ella, se.
33
1.2.2.2 Estructura del informe técnico: podemos dividir la estructura
del informe en tres partes.
A. Encabezamiento.
1.- Lugar y fecha: debe colocarse con total claridad el nombre de la
localidad de donde se expide el informe, separada por una coma, la fecha al uso
español, en este orden: día, mes y año, en minúscula y separadas por las
preposiciones de:
Ejemplo:
Santiago del Estero, 10 de abril de 2005.
2.-Destinatario: nombres y apellidos completos de la persona a la que
se dirige el informe, precedidos del cargo si lo tuviere.
3.- Forma de entrega: suele indicarse el lugar donde se debe entregar
el informe:
Su despacho. (En el despacho u oficina del destinatario)
Presente. (En manos propias)
4.- Referencia: se acostumbra a agregar una referencia o mención abreviada del
asunto del escrito, para informar antes al lector de su contenido. Suele utilizarse la
palabra referencia, asunto u objeto.
B. Cuerpo
En el cuerpo se desarrolla el mensaje o comunicación que se transmite.
El estilo, como en toda comunicación escrita, debe ser claro, correcto y
natural.
34
C. Despedida.
El informe finaliza con un párrafo de despedida o saludo. Tiempo atrás,
las despedidas eran exageradas: “Hago propicia la oportunidad para saludar al
señor Director con mi consideración másdistinguida”. Actualmente son cada
vez más simples y sinceras: “Atentamente”, “Saludo a Ud. atentamente”, etc.
1.2.2.3 Elementos del informe policial
El informe policial debe contar con los siguientes elementos:
Información de identificación del oficial
El informe policial debe incluir el nombre del oficial, el rango y la
agencia que lo envió. Para propósitos de prueba, es importante
registrar cuidadosamente quién tomó la denuncia policial.
La información fáctica básica y de contacto
Esta parte del informe de la policía es generalmente de rellenar
espacios en blanco y se utiliza para documentar la información
básica sobre el incidente y por qué el oficial fue llamado a la
escena. Debe incluir información tanto como sea posible,
incluyendo información de contacto para todos los involucrados
en el incidente.
Lugar, fecha y hora del incidente
Aunque esta parte del informe puede parecer obvia, su precisión es
importante. En un tribunal de justicia, los errores en cuanto a fecha, hora y
dirección pueden hacer la denuncia inadmisible. Si el incidente tuvo lugar en
más de un lugar, los informes deben documentar cada lugar y la hora
correspondiente del cambio de ubicación con cuidado. El informe debe
documentar el marco de tiempo del evento y el funcionario debe ser
35
consciente de que las víctimas y los testigos pueden tener una percepción
distorsionada del marco de tiempo. Un bosquejo de línea de tiempo puede
ayudar en la redacción del informe de la policía.
Narrativa
Esta es la "historia" del incidente. Si las otras partes del informe se han
completado, el informe no tiene por qué repetir la información innecesaria. A
menudo, un relato cronológico es el más claro, pero hay circunstancias en que
un enfoque cronológico puede confundir al lector. El texto debería incluir las
declaraciones de los testigos, así como lo que el oficial presenció
personalmente.
Descripción del sospechoso
El informe debe documentar la edad, raza, sexo, color de pelo, color de
ojos, el peso, la altura y las características notables del sospechoso. El oficial
de policía debe hacer a los testigos preguntas detalladas sobre el sospechoso
para ayudarles a recordar la descripción del mismo, precisa y completa.
Los informes dan respuesta a seis preguntas.
CUÁNDO: Cuándo ocurrió el incidente. Información que tenga relación
con la determinación del momento y que pueda adecuarse a la respuesta. Es
la pregunta que debe resolver respecto al instante en que sucedió o están
sucediendo los hechos a que se haga referencia: incluye hora, fecha y tiempo
meteorológico en algunos casos. ¿Cuándo se cometió el incidente? ¿Cuándo
se descubrió el incidente? ¿Cuándo se dio aviso a la policía? ¿Cuándo llegó la
policía al lugar del incidente? ¿Cuándo se vio al sospechoso cerca del lugar?
QUIÉN: Quiénes fueron los principales implicados en el caso. Se debe
anotar el nombre del presunto responsable, así como de las víctimas y
testigos del de la organización que debe responder por los actos. Debe
escribirse el nombre correcto y completo, para no impedir la acción de los
36
mecanismos de justicia. Cuando se trate de mujeres casadas, anotar también
el nombre de soltera.
¿Quién dio el informe a la policía? ¿Quién descubrió el crimen o el
suceso? ¿Quién es la víctima?¿Quién es el criminal o el infractor? ¿Quiénes
son los testigos? ¿Quiénes son los posibles sospechosos? ¿Quiénes fueron
los cómplices? ¿Quién puede ser interrogado más tarde para obtener informes
posteriores?
DÓNDE: Dónde ocurrió el incidente (dirección, número, tipo de
construcción, ubicación, etc.). Registrando referencias estacionarias. Se
refiere a la localización física del lugar o lugares de los hechos. Siempre que
sea posible indique con exactitud el lugar; tratándose de zonas urbanas es
fácil indicar el número oficial, calle, y código postal. Cuando se trata de algún
terreno baldío o de alguna zona no poblada, etc., puede localizarse por
referencias basadas en: cruces, caminos, kilómetros, lindero o distancia y
dirección de dos puntos notables (o más) del terreno. Si es posible, dibuje un
pequeño y sencillo croquis de localización del lugar de los hechos.
¿Dónde sucedió el hecho? ¿Dónde se hallaba la víctima o
denunciante? ¿Dónde se hallaban los testigos cuando observaron los hechos?
¿Dónde se encontraron los instrumentos del delito? ¿Dónde se encuentran
ahora las armas y los instrumentos? ¿Dónde pueden los policías obtener
información adicional? ¿Dónde se ha cometido recientemente un delito
similar?
QUÉ: Este apartado implica todos los pormenores que son necesarios
para el informe. ¿Qué clase de daños se causaron? ¿Qué valor tienen los
bienes perdidos, robados o recuperados? ¿Qué pruebas quedaron en el lugar
de los hechos? ¿Qué delito es el que se cometió?¿Qué clase de instrumentos
se emplearon? ¿Qué armas se usaron? ¿Qué tipo de transporte se utilizó?
¿Qué disposición se hizo de los medios de prueba? ¿Qué actuación se llevó a
37
cabo por los policías investigadores? ¿Qué actuación posterior debe
emprenderse?
CÓMO: Incluye aquella información que refleje la forma exacta de cómo
ocurrió el incidente. Aquí debe anotarse la forma en que se cometió algún
delito o falta que puede ser entre muchos otros: el modo en que el delincuente
llamó la atención a la víctima, “moviendo su codicia”. “amenazándola”,
“asaltándola”, “arrebatándole el bolso”, etc. ¿Cómo sucedió el incidente?
¿Cómo eran los instrumentos y las armas empleadas? ¿Cómo fue de extenso
el tiempo para cometer el atraco? ¿Cómo hay que considerar a las personas
posiblemente implicadas? ¿Cómo fue estudiado el lugar del delito para
descubrir los medios de prueba?
POR QUÉ: Este apartado cubre el motivo.En esta parte se expresará el
motivo o propósito de delito, si se sabe o se supone.
Modelo de informe policial por Accidente de tránsito (atropello, choque y fuga)
38
Miércoles, 24 de julio de 2013
INFORME NRO. 053 -2011- II-DIRTEPOL/RPL-CS- PNP- FERREÑAFE-SIAT
Diligencias efectuadas con relación al Accidente de Tránsito (Atropello,
Choque y Fuga) Con subsecuentes lesiones , hecho ocurrido el día 06
Octubre 2011 a horas 14.35 aprox., en la jurisdicción de
Ferreñafe.---------------
39
Miércoles, 24 de julio de 2013
INFORME NRO. 053 -2011- II-DIRTEPOL/RPL-CS- PNP- FERREÑAFE-SIAT
Diligencias efectuadas con relación al Accidente de Tránsito (Atropello,
Choque y Fuga) Con subsecuentes lesiones , hecho ocurrido el día 06
Octubre 2011 a horas 14.35 aprox., en la jurisdicción de
Ferreñafe.---------------
“OCC. AT.- No.-97.- Hora: 16.20.- Día:11.- Mes: OCT.- Año: 2011.- POR
ACCIDENTE DE TRANSITO (Atropello, Choque y fuga) .- El SOT1 PNP
MURILLO RIVADENEYRA Carlos.- dá cuenta mediante Acta de Intervención
Policial, que el día 06OCT2011, a hrs.,14.35, presentes los funcionarios PNP,
a bordo de la Unidad móvil KF-10186, por orden superior se constituyeron a la
altura del dren (km.15) aprox., carretera a ferreñafe-Chiclayo, con la finalidad
de constatar el accidente de tránsito del vehículo menor moto lineal, color rojo,
marca RTM, Placa de rodaje NC-65928, con Nº DE MOTOR
163FML90050241, conducido por la persona de Enrique SANTA MARIA
40
“OCC. AT.- No.-97.- Hora: 16.20.- Día:11.- Mes: OCT.- Año: 2011.- POR
ACCIDENTE DE TRANSITO (Atropello, Choque y fuga) .- El SOT1 PNP
MURILLO RIVADENEYRA Carlos.- dá cuenta mediante Acta de Intervención
Policial, que el día 06OCT2011, a hrs.,14.35, presentes los funcionarios PNP,
a bordo de la Unidad móvil KF-10186, por orden superior se constituyeron a la
altura del dren (km.15) aprox., carretera a ferreñafe-Chiclayo, con la finalidad
de constatar el accidente de tránsito del vehículo menor moto lineal, color rojo,
marca RTM, Placa de rodaje NC-65928, con Nº DE MOTOR
163FML90050241, conducido por la persona de Enrique SANTA MARIA
II. DILIGENCIAS EFECTUADAS
1. Con Oficio No.112, se solicito el Dosaje Etílico en la Persona de
EnriqueSANTA MARIA SUCLUPE
1.2.2.4 El atestado
41
II. DILIGENCIAS EFECTUADAS
1. Con Oficio No.112, se solicito el Dosaje Etílico en la Persona de
EnriqueSANTA MARIA SUCLUPE
Según el Artículo 287 de la LECrim “Los funcionarios que constituyen la
policía judicial practicarán sin dilación, según sus atribuciones respectivas, las
diligencias que los funcionarios del Ministerio fiscal les encomienden para la
comprobación del delito”.
Para el magistrado Gómez de Liaño, el atestado vendría determinado
por el relato circunstanciado de las diligencias de investigación practicadas por
la policía judicial en relación a un delito. No tiene valor procesal de prueba por
lo que debe ratificarse en juicio oral.
En el atestado encontramos como sujeto activo al instructor, que es el
encargado de la investigación y quien dirige todos los actos encaminados a la
consecución de pruebas. Como sujetos pasivos distinguiríamos al
denunciante (que puede ser el ofendido o no), el ofendido, el ofensor y los
testigos (entre los que incluiríamos al perito).
Para la elaboración de los atestados se deberá de tener en cuenta su
regulación legal, las normas para la confección de los mismos y su valor
probatorio.
1.2.2.5 Recomendaciones de estilo y redacción del atestado
42
Desde el punto de vista de la forma podemos establecer las siguientes
recomendaciones:
En los atestados deben evitarse las abreviaturas y consignarse las
cifras con dígitos y en letras.
Deben evitarse las tachaduras y los borrones. Si hay un error hay
que poner la palabra ”digo” y luego se pone lo correcto.
No hay que dejar espacios en blanco para que no se escriba
después nada, para acabar el renglón se ponen guiones.
Todos los folios deben ir numerados y al final se debe hacer constar
expresamente el número de folios de los que consta el atestado.
Debe de constar la identificación de todos los que hayan
intervenidos (nombre, apellidos y DNI). (Tortosa s/f)
1.2.2.6 El informe pericial
Es una estructura formal de presentación de resultados periciales,
adecuada para su comprensión e interpretación por parte de lectores que no
son especialistas en la materia peritada. Normalmente, pero no de manera
excluyente, se trata de operadores del derecho, en particular funcionarios
judiciales. (Darahuge, 2011).
El perito judicial o perito forense es un profesional dotado de
conocimientos especializados y reconocidos, a través de sus estudios
superiores, que suministra información u opinión fundada a los tribunales de
justicia sobre los puntos litigiosos que son materia de su dictamen. Existen dos
tipos de peritos, los nombrados judicialmente y los propuestos por una o
ambas partes (y luego aceptados por el juez), ambos ejercen la misma
influencia en el juicio.
43
El perito suministra al juez el peritaje u opinión fundada de una persona
especializada en determinadas ramas del conocimiento que el juez no está
obligado a dominar, a efecto de suministrarle argumentos o razones para la
formación de su convencimiento.
Los peritos realizarán un estudio riguroso del problema encomendado
para producir una explicación consistente. Esa actividad cognoscitiva será
condensada en un documento que refleje las secuencias fundamentales del
estudio efectuado, los métodos y medios importantes empleados, una
exposición razonada y coherente, las conclusiones, fecha y firma.
A ese documento se le conoce generalmente con el nombre de
Dictamen Pericial o Informe Pericial.
La Procedencia.-Procede cuando para conocer o apreciar algún hecho
de influencia en el pleito, sean necesarios o convenientes conocimientos
científicos, artísticos o prácticos.
Contenido.-Todo dictamen pericial debe contener:
a) La descripción de la persona, objeto o cosa materia de examen o
estudio, así como, el estado y forma en que se encontraba.
b) La relación detallada de todas las operaciones practicadas en la
pericia y su resultado.
c) Los medios científicos o técnicos de que se han valido para emitir
su dictamen.
d) Las conclusiones a las que llegan los peritos.
Estructura.-Antecedentes (Solicitante. Encargo profesional o tipo de
trabajo. Situación. Redactor)
44
Documentos facilitados, recopilados y examinados (Proyectos, planos,
expedientes administrativos, contratos, cartas de reclamaciones, escrituras,
datos registrales, etc.)
Inspecciones realizadas (Visuales, calicatas, mediciones, pruebas del
tipo requerido en función del material a analizar y del tipo de daño a valorar)
Metodología del informe (Se expondrán los criterios que se han seguido
para su elaboración)
Contenido del informe propiamente dicho, cuya estructura y contenido
evidentemente variará de una pericial a otra en función del objeto, complejidad
y circunstancias del mismo.
Un inciso, en los informes periciales NO se suelen poner muchas fotos
pues la idea no es que quede bonito, sino ilustrativo de la materia sobre la que
se aporta la pericia, por lo que sí resulta adecuado incluir gráficos, tablas,
mapas…si resulta oportuno.
Por último, deberá completarse el dictamen con el apartado de
conclusiones, que recogerá de modo resumido los aspectos más
determinantes del trabajo.
Al final del informe, seguido de las conclusiones y con la firma, hay que
incluir este formalismo:
“Manifiesto, bajo [juramento/promesa] de decir verdad, que en la
emisión del presente informe he actuado con la mayor objetividad posible,
tomando en consideración tanto lo que pueda favorecer como lo que sea
susceptible de causar perjuicio a cualquiera de las partes, y que conozco las
sanciones penales en las que podría incurrir si incumpliere mi deber como
perito”.
45
Anexos. Compondrá este apartado los diferentes documentos obtenidos
de nuestras investigaciones: fotografías, resultados de los análisis,
documentación obtenida y relevante como prueba, catálogos de productos
aplicados en la reparación propuesta, normativa considerada…
Asimismo se debe de añadir el Curriculum Vitae del perito/peritos,
añadiendo la siguiente coletilla:
“El/Los que suscriben declaran que son ciertos los datos que figuran en
este/os currículum, asumiendo en caso contrario las responsabilidades que
pudieran derivarse de las inexactitudes que consten en los mismos”. (Tortosa)
Tipos de informe: Podemos establecer la siguiente tipología
atendiendo.
1. Al medio empleado: verbales, escritos, audiovisuales,
fotográficos.
2. Al fin de la pericial: De tasación, de autenticidad, de
delimitación de daños en cosas o lesiones en personas.
3. A la ciencia aplicada: Médicos, psiquiátricos, psicosociales,
balísticos, etiológicos, caligráficos, ciencias forenses,
antropología, informes contables, lofoscópicos.(Tortosa 10)
46
1.3 Definición de términos básicos
1. Competencia: Es una capacidad para el desempeño de tareas
relativamente nuevas, en el sentido de que son distintas a las tareas
de rutina que se hicieron en clase o que se plantean en contextos
distintos de aquellos que se enseñaron. (Vasco 2003 p.37)
2. Competencia comunicativa: Conjunto de habilidades que posibilita la
participación apropiada en situaciones comunicativas específicas.
3. Contexto: El término contexto (del latín contextus; conocido también
como contexto material y contexto abstracto o simbólico), es: el
conjunto de circunstancias (materiales o abstractas) que se producen
alrededor de un hecho, o evento dado, que están fiablemente
comprobadas; en el testimonio de dos o varias personas de reputación
comprobada.
4. Contexto extralingüístico: Se refiere al lugar, la audiencia o
conjunto de interlocutores potenciales, el tipo de registro y el momento
en que se produce el acto lingüístico. Las circunstancias inmediatas
que rodean la situación lingüística son importantes para poder
entender el sentido concreto que le corresponde al texto. Podemos
hablar de contexto histórico, cultural y social.
5. Contextualización: La acción de contextualizar implica poner en
contexto una situación que es recibida de manera aislada y separada
de todos aquellos elementos que la rodean y que influyen sobre esa
acción. Así, es normal utilizar la contextualización cuando se analiza
una fuente o un documento que nos llega de manera aislada pero que
está ahí por el resultado de una situación y espacio específicos.
6. Situación comunicativa:es el contexto en el que se realiza la
comunicación, es decir, elmomento en que se produce un intercambio
informativo entre los participantes de este acto comunicativo. En este
intercambio están presentes los interlocutores, las circunstancias, la
47
intención comunicativa y el tema o asunto. (Rutas del
aprendizaje,2014 p.20)
7. El atestado: es un documento público que actualmente exige un alto
grado de especialización y capacidad técnica de los miembros de las
fuerzas y Cuerpos de Seguridad, ya que en su interior, además de
recogerse denuncias nos encontramos con informes de gabinetes
dactiloscópicos, lofoscopios, reconocimientos fotográficos, entradas y
registros, intervenciones postales y telefónicas, etc...
8. Informe:El informe es un documento escrito en prosa informativa
(científica, técnica o comercial) con el propósito de comunicar
información a un nivel más alto en una organización. Por consiguiente,
refiere hechos obtenidos o verificados por el autor (reconocimientos,
investigaciones, estudios, o trabajos). Además, aporta los datos
necesarios para una cabal comprensión del caso, explica los métodos
empleados y propone o recomienda la mejor solución para el hecho
tratado.
9. Informe pericial: Es el medio de prueba materializado en un
documento oficial donde el perito expone el resultado de los análisis
practicados.
10. Perito: es la persona que elabora un informe a solicitud de alguna de
las partes o del propio Juzgado sobre un hecho para cuyo
conocimiento son necesarios determinados conocimientos.
11. Redacción es un instrumento de elaboración de conocimientos. Las
características de permanencia del lenguaje escrito y la posibilidad de
reelaboración que permite a través de los posibles borradores
sucesivos, parecen idóneas para la función epistémica del lenguaje.
12. Redactar: En la redacción el autor se limita a dar forma escrita a un
tema dado. Se redactan cartas, notas, informes, crónicas y escritos
similares, más que un arte la redacción es una artesanía.(Basulto
2003:15)
48
13. Investigación Correlacional:Este diseño o tipo de investigación
descriptiva es el más usado en el ámbito de la investigación en psicología,
educación y las ciencias sociales. Se orienta a la determinación del grado
de relación existente entre dos o más variables de interés en una misma
muestra de sujetos o el grado de relación existente entre dos fenómenos o
eventos observados. (Sánchez 1988:79)
14. Retroalimentación: En inglés, feedback consiste en el mecanismo
mediante el cual el aprendiente de L2 incorpora a su discurso el efecto
que éste produce en sus interlocutores.en el campo de la lengua y la
comunicación ha encontrado acomodo este concepto. En la
producción de cualquier texto, por ejemplo, el emisor oye o lee sus
propias palabras y de ese modo controla el ulterior desarrollo del texto.
En el análisis de la comunicación, el esquema emisor-mensaje-
receptor, anteriormente concebido unidireccionalmente, se reveló
como bidireccional: la intervención de cada interlocutor realimenta la
conversación.
49
CAPÍTULO II
PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
2.1 Determinación del problema
La competencia lingüística según Noam Chomsky, es el conocimiento que
tiene el ser humano de las reglas o principios abstractos y universales que regulan el
sistema lingüístico que de manera innata está en la mente de los hablantes; sin
embargo esta capacidad innata se desarrolla mediante el contacto con los
interlocutores, es decir en el proceso comunicativo.
Para Gardner (1994, p. 96) la competencia lingüística es aquella que permite
procesar información de un sistema de símbolos para reconocer la validez
fonológica, sintáctica o semántica en un acto de significación de esa lengua.
La persona lingüísticamente competente, tiene la capacidad de formular los
enunciados, sintáctica y léxicamente adecuados, de modo que pueda ser
comprendida. La competencia lingüística es parte de la competencia comunicativa
por cuanto es conceptualizada como los conocimientos y aptitudes necesarias a un
individuo para que pueda utilizar los sistemas semióticos que están a su
disposición, es decir emplear adecuadamente las reglas gramaticales y
socioculturales.
50
La adquisición del dominio de la lengua escrita es uno de los propósitos
fundamentales de la escolaridad básica. Su cumplimiento pudiera ser considerado
entre los referentes más significativos para poder juzgar la calidad de los resultados
del esfuerzo educativo realizado en las escuelas. Así lo ha reconocido la
Organización de los Estados Americanos en múltiples oportunidades destacando, al
mismo tiempo, que la generalización del dominio de la lectura y la escritura es un
factor fundamental de identidad ciudadana, viabilidad económica y fortalecimiento
cultural en los Estados Miembros.
La sociedad alfabetizada en la que nos desenvolvemos ha integrado la
escritura como sistema de relación con el mundo diferente del que implica el uso
exclusivo del lenguaje oral. Muchos conocimientos serían imposibles sin la existencia
de la escritura. Por otro lado, podemos considerar esta cuestión desde el punto de
vista individual del que produce el escrito. Escribir puede incidir en la transformación
de los conocimientos individuales.El uso de la escritura, está determinado por el
conocimiento que se tiene de las características y reglas que lo constituyen. Estas
características son: el grupo de grafías convencionales, la segmentación, ortografía,
puntuación y convencionalidades de estilo.
Como afirma Wells (1986), la escritura ha transformado la relación de los
individuos y de la colectividad alfabetizada con el conocimiento. Según esto, redactar
no sería sólo expresar los conocimientos que se tienen sino que a través de esta
actividad el escrito establecería nuevas relaciones, profundizaría en el conocimiento,
es decir, lo transformaría y aprendería (Bereiter y Scardamalia, 1987; Hayes y
Flower, 1981).
El policía, en su proceso de formación, desarrolla la competencia de
investigador con capacidad para observar, analizar, describir y explicar la realidad
social, económica, política y cultural, ejercicio académico que permitirá generar y
desarrollar proyectos de investigación, así como mejorar las actitudes profesionales.
Su capacidad para elaborar informes durante el proceso de investigación en el
51
contexto institucional y en el permanente mejoramiento del servicio a la comunidad,
exige el fortalecimiento de la competencia comunicativa escrita.
La policía se especializa en la realización de investigaciones eficaces y
efectivas. Al mismo tiempo dicha labor, conlleva a un control y seguimiento de
cada actuación realizada. Estas se registran en los diversos tipos de informe policial
con una serie de datos que identifiquen la investigación; un ejemplo lo tenemos en la
redacción del Atestado Policial. Este incluye no solamente el análisis de los hechos
y las conclusiones; sino que es un informe de la investigación que comprende lo
actuado y concluido, estableciendo con razonable certeza, la comisión u omisión
atribuible al autor (acción); la adecuación de la conducta a una figura legal (tipicidad);
la manera en que la acción lesionó o puso en peligro un interés amparado por el
derecho (antijuridicidad); y, la naturaleza intencional o dolosa o quizás culposa por
imprevisión culpable (culpabilidad) en la acción; asimismo, la capacidad
biopsicológica del autor, para comprender la culpabilidad del acto y determinar su
acción de acuerdo a ello (imputabilidad) y la susceptibilidad de pena (punibilidad); es
decir, las características básicas del delito como acción típica, ilícita y culpable.
Como vemos, todo un trabajo profesional que es realizado por la Policía
Nacional, en algunos casos inclusive, asesorado por sus propios asesores jurídicos.
La Policía peruana, procura incorporar en el Atestado Policial todo tipo de elemento
probatorio, con la finalidad de asegurar la detención del implicado, de allí que hiciera
suya el aforismo de la policía francesa “El tiempo que pasa es la verdad que huye”
(EdmondLocard), refiriéndose a la potencial ineficacia de la investigación que
posteriormente habría de desarrollar el Despacho Judicial en razón que para
entonces las pruebas podrían haber variado, viciadas, imposibles de volver a
obtener, o simplemente desaparecido.(Müller s/f p.2)
Para que este tipo de documento sea eficientemente redactado es necesario
que se usen oraciones adecuadamente estructuradas, que el texto no presente
errores de concordancia , que sea coherente, que esté cohesionado, tenga
adecuación y corrección ortográfica; en los signos de puntuación, el uso de las
52
mayúsculas y en el uso de las palabras en el contexto conveniente. Por esta
razón es muy importante que los informes policiales sean claros, completos y
precisos pues forman parte del inicio de una acción legal y son leídos por personas
que no estuvieron en el lugar de los hechos.
2.2 Formulación del problema
Problema general
¿Existe relación entre la competencia comunicativa escrita y la redacción del
informe técnico policial en el departamento de Control de Disturbios, Región Lima,
2014?
Problemas específicos
¿Existe relación entre la competencia comunicativa escrita y la redacción del
informe pericial en el departamento de Control de Disturbios, Región Lima, 2014?
¿Existe relación entre la competencia comunicativa escrita y la redacción del
atestado policial en el departamento de Control de Disturbios, Región Lima, 2014?
2.3 Importancia y alcances de la investigación
Este trabajo de investigación es importante en la medida en que se ocupa de
una de las necesidades esenciales del ser humano, y esta es la comunicación.
Somos seres sociales que necesitamos comunicarnos con otros seres y esto hace
que poseer capacidades comunicativas sea importante. Por lo tanto los resultados
de esta investigación no solo están circunscritos a la muestra con la que se trabajó.
Sino que servirá como referencia para investigaciones posteriores.
Este trabajo de investigación nos permitirá establecer la relación que existe
entre la competencia comunicativa y la redacción teniendo presente que la
53
competencia lingüística forma parte de la competencia comunicativa la cual involucra
el proceso de producción de textos escritos y orales.
La competencia comunicativa entendida como el saber de la lengua en el
campo sintáctico, morfológico y léxico, cumple un papel relevante en el proceso de la
redacción puesto que escribir no es un acto mecánico de codificación de signos,
sino que implica un proceso mental que detalla un conjunto de estrategias cognitivas.
2.4 Limitaciones de la investigación
La disposición de las personas a colaborar brindando su tiempo y
respuestas sinceras en la encuesta.
Acceso a los informes técnicos policiales pues tienen el carácter de
reservado y no son accesibles, por ello hemos tenido que recurrir a
personas amigas que nos den acceso a las mismas.
En las limitaciones para realizar esta investigación mencionaremos
además, la visita a las bibliotecas donde no hemos encontrado mucha
bibliografía que se refiera a las variables planteadas en esta
investigación.
54
CAPÍTULO III
METODOLOGÍA
En este capítulo, desarrollaremos los tópicos de la metodología que
sustentan la presente investigación, como parte del trabajo teórico y de campo, y
con la respectiva recolección de datos correspondientes:
3.1 Objetivos generales y específicos
Objetivo General
Determinar la relación entre la competencia comunicativa escrita y la
redacción del informe técnico policial en el departamento de Control de Disturbios,
Región Lima, 2014.
Objetivos específicos
Establecer la relación entre la competencia comunicativa escrita y la
redacción del informe pericial en el departamento de Control de Disturbios,
Región Lima, 2014.
55
Establecer la relación entre la competencia comunicativa escrita y la
redacción del atestado policial en el departamento de Control de Disturbios,
Región Lima, 2014.
3.2 Sistema de hipótesis
Hipótesis General
La competencia comunicativa escrita se relaciona positivamente con la
redacción del informe técnico policial en el departamento de Control de
Disturbios, Región Lima, 2014.
Hipótesis específicas.
La competencia comunicativa escrita se relaciona positivamentecon la
redacción del informe pericial en el departamento de Control de Disturbios,
Región Lima, 2014.
La competencia comunicativa escrita se relaciona positivamente con la
redacción del atestado policial en el departamento de Control de Disturbios,
Región Lima, 2014.
56
3.3 Sistema de variables
Variable
independiente La competencia comunicativa escrita
Variable
dependiente
Redacción del informe técnico
policial
Variables
Dimensiones Indicadores
V1
Competencia
comunicativa
Organización del texto
Cualidades del texto
Vocabulario pertinente
Cohesión
Coherencia
Utiliza los recursos formales en
la organización del texto.
Evalúa la pertinencia del
vocabulario.
Redacción coherente.
Utiliza elementos de cohesión.
Utiliza reglas ortográficas:
Uso de la tilde
Uso de grafías
V2
Redacta atestados sin errores
57
Variable Interviniente
Grado de estudios
Técnico
Superior
Sexo H
M
Redacción del
informe técnico
policial
Atestado
Informe pericial
ortográficos.
Redacta informes periciales sin
errores ortográficos.
Se expresa con coherencia en los
atestados, informes y oros
documentos con coherencia y
cohesión
3.4 Tipo y método de investigación
3.4.1 Tipo de investigación
El tipo de investigación es descriptivo, el cual es definido por Best (2006, p.
61) como “aquel que rebasa la mera recogida y tabulación de los datos. Supone un
elemento interpretativo del significado e importancia de lo que se describe (…),
suponiendo mensuración, clasificación, interpretación y evaluación”
3.4.2 Método de investigación
El método empleado es el científico ya que parte de los hechos de la realidad
y los trasciende. Se inicia con la identificación y formulación del problema y los
objetivos, plantea hipótesis plausibles y las comprueba a través de la aplicación de
los instrumentos de investigación.(Sánchez, 1998 p. 27)
3.5 Diseño de investigación
58
El diseño que se utilizará de acuerdo al planteamiento del problema es el de
la investigación transversal correlacional.
Es transversal porque busca explicar las dimensiones de la competencia
comunicativa en relación a la redacción del informe técnico policial en el
departamento de Control de Disturbios, Región Lima.
Es correlacional porque busca determinar la relación existente entre la
competencia lingüística y la redacción. Para la determinación del diseño de
investigación se ha utilizado a Fernández y Baptista (1999).
El diseño de la investigación es correlacional, el cual es definido como ¨…
aquellos que sistematizan sus procedimientos y está interesada en la determinación
del grado de relación existente entre dos o más variables de interés de una misma
muestra de sujetos (Sánchez, 2005, p. 63).
Ox
Oy M
r Oy
Donde:
M = Muestra de investigación
Ox = Observaciones de la variable Competencia comunicativa
Oy = Observaciones de la variable Redacción del informe técnico policial
r = Índice de relación entre ambas variables.
59
3.6 Población y muestra
POBLACIÓN
Estará constituida por todo el personal del Departamento de Control de
Disturbios, Región Lima es decir 200 efectivos policiales.
MUESTRA
Está constituida por efectivos que integran el Departamento de Control de
Disturbio de la zona Este y Oeste.
Características de la muestra
Número de efectivos policiales 50
Rango de la edad de 30 a 50 años.Edad promedio 40 años.Sexo MasculinoSituación económica MediaInstitución Departamento de Control de Disturbios,
Lima Este,
60
SEGUNDA PARTE
TRABAJO DE CAMPO
61
CAPÍTULO IV
INSTRUMENTOS DE INVESTIGACIÓN Y RESULTADOS
4.1. Selección y validación de los instrumentos
La selección de los instrumentos se realizó después de efectuar
la operacionalización de variables. Como consecuencia de este
proceso se determinó los siguientes instrumentos:
4.1.1. Técnica de recolección de datos
Para la recolección de datos, hemos recurrido a las siguientes técnicas
con sus instrumentos respectivos:
- Fichas bibliográficas.
- Prueba de medición de competencia comunicativa escrita. (Ver
Anexo 02). Este instrumento de Investigación fue elaborado y
seleccionado en base al tema: La competencia comunicativa
escrita y la redacción del informe técnico policial en el
62
departamento de Control de Disturbios y se organizó de la
siguiente manera:
El referido cuestionario o instrumento de recolección de datos, fue
aplicado a los efectivos policiales del Departamento de Control de
Disturbios, Lima Este.
- Registro de indicadores de la Prueba de medición de
competencia comunicativa escrita. (Anexo 03)
4.1.2. Instrumentos
4.1.2.1. Ficha de entrevista
4.1.2.2. Cuestionario de Pre test y Pos test.
4.1.2.3. Ficha de encuesta
4.1.3. Prueba de medición de competencia comunicativa escrita
Estas pruebas fueron Pre test (Prueba de entrada) y la situación
posterior, después de la aplicación de la metodología basada en la resolución
de preguntas contextualizados, mediante el Postest (Prueba de salida).
Estas pruebas de medición nos permitieron recoger datos, fue aplicado a
los efectivos policiales departamento de Control de Disturbios, Lima Este.
Cuadro N° 1. Pruebas administradasGrupos Número de pruebas
X1. Control 29X2: Experimental 28
A continuación realizamos el desarrollo de la validez y
confiabilidad de los instrumentos de investigación
4.1.4. Validez y confiabilidad
63
Validez de constructo: Es el grado de correspondencia o congruencia
que existe entre los resultados de una prueba y los conceptos teóricos en los
que se basan los temas que se pretenden medir. La validez de constructo trata
de establecer en qué medida la prueba tiene en cuenta los aspectos que se
hallan implícitos en la definición teórica del tema a ser medido y se determina
en base al juicio de expertos.
La técnica de opinión de expertos y su instrumento el informe de juicio
de expertos se realizó con el apoyo de 4 doctores en educación, para validar
las pruebas. Es decir, determinar la validez del instrumento implicó someterlo
a evaluación por un panel de expertos, antes de su aplicación para que
hicieran los aportes necesarios a la investigación y se verificara si la
construcción y el contenido del instrumento, se ajustan al estudio planteado.
En este caso consultamos la opinión de los expertos con amplia
experiencia en el campo de la investigación educacional.
Cuadro Nº 2 : Opinión de expertos
Expertos Prueba de Pre Test y Post Test
Dr. Segundo Emilio Rojas Sáenz 75 %
Dr. Julio Peña Corahua 84.5 %
Dr. José Mercedes Panta Panta 90 %
64
Mg. Miguel Arribasplata Cabanillas 90 %
Mg. Emiliano Zolano Huayre Ignacio 85 %
El resultado indica que los jueces califican con un promedio de
excelente, por lo tanto el instrumento está bien estructurada con ítems válidos
y es confiable para su aplicación. En efecto su aplicación pertinente y los
resultados fueron los esperados ya que midió los indicadores estructurados.
Confiabilidad del Instrumento: Para establecer la confiabilidad de las
pruebas de pre test y pos test se aplicó la prueba piloto mencionada a una
muestra de 20 efectivos policiales.
Obteniendo los puntajes totales se procedió se aplicó la relación de
Kuder Richardson (Kr20).
Formula:
Donde:
n : Numero de ítems del instrumento
p : % de personas que responden correctamente cada
ítems.
q : % de personas que responden incorrectamente cada
ítems.
Vt : Varianza total del instrumento
65
Cuadro Nº 3 : Interpretación del coeficiente de KR20
Rangos Magnitud Confiabilidad
0,81 a 1,00 Muy Alta
0,61 a 0,80 Alta
0,41 a 0,60 Moderada
0,21 a 0,40 Baja
0,01 a 0,20 Muy Baja
Se obtuvieron los coeficientes de confiabilidad obtenidos en cada prueba:
Cuadro Nº 4 : Resultados de la prueba de confiabilidad KR20
Áreas Coeficiente (KR20)
Pre – test 0.700
Post – test 0.737
66
Se concluye entonces que las pruebas de Pre test y Post test tienen
alta confiabilidad.
4.1.5. Validez y confiabilidad de la encuesta
Tabla N°1
Tabla de especificaciones de la encuesta
VARIABLE DIMENSION INDICADOR X% N° ITEMS
Redacción delinforme técnico
policial Atestado
Redacta
atestados sin
errores
ortográficos.50
10
Informe pericial
Redacta informes periciales sin errores ortográficos.
Se expresa con coherencia en los atestados, informes y oros documentos con coherencia y cohesión
50 10
67
TOTAL 100% 20
TABLA N° 2
PRUEBA DE VALIDEZ Y CONFIABILIDAD – ESCLA DE LIKERT
“ ALFA CROMBACH”
N°
ITEM (1-20) TOTAL
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
1 3 4 4 2 2 4 4 3 5 5 3 4 3 3 3 4 3 4 3 3 70
2 4 3 5 3 5 2 3 5 5 3 4 5 3 5 3 5 3 3 5 5 81
3 4 5 3 4 5 4 4 5 2 3 4 5 4 3 4 5 4 4 4 5 84
4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 4 5 5 4 5 5 5 4 4 5 5 94
5 5 5 2 5 5 5 5 5 5 5 4 5 4 5 5 5 5 5 5 5 100
6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 106
SUMA 25 26 23 23 26 24 26 28 27 25 25 29 23 26 25 29 24 25 27 28
St2= 131.07
S12 S2
2 S32 S4
2 S52 S6
7 S72 S8
2 S92 S10
2 S112 S12
2 S132 S14
2 S152 S16
2 S172 S18
2 S192 S20
2
0.57 0.67 1.37 1.37 1.47 1.2 0.67 0.67 1.5 0.97 0.57 0.17 0.57 1.07 0.97 0.17 0.8 0.57 0.7 0.67
∑ Si2 = 16.667
68
r = (20/19)(1- ( 16.667)/(131.07))
r = 1.05 (1 – 0.127)
r= 1.05 (0.873)
r= 0.91665
Donde:
∑ Si2 = Sumatoria de las varianzas de los ítems
St2= Varianza total
r = Coeficiente de alfa de Crombach.
Aplicando el software estadístico SPSS V15:
Resumen del procesamiento de los casos
N %
Casos
Válidos 6 100.0Excluidos(a) 0 .0
Total 6 100.0
a Eliminación por lista basada en todas las variables del procedimiento.
Estadísticos de fiabilidad
Alfa de Cronbach
N de elementos
.919 20
r = 0.919
INFERENCIA:
En función de los resultados, teniendo en cuenta el índice de correlación
obtenido por el alfa Crombach igual a 0.92, los resultados tienen confiabilidad
69
aceptable, además de ser totalmente valido el instrumento, puesto que es mayor que
0.60, según el baremo de estimación, razón por la cual se acepta dicho instrumento.
4.2 Descripción de otras técnicas de recolección de datos
Para la recolección de datos, hemos recurrido a las siguientes técnicas con
sus instrumentos respectivos:
- El fichaje.
- El cuestionario: se usó en la Prueba de medición de competencia
comunicativa escrita. (Ver Anexo 02).
- La observación: Nos sirvió para captar las dificultades en la redacción
del informe técnico policial.
4.3 Tratamiento estadístico e interpretación
4.3.1 Prueba de normalidad de shapiro – wilk
Para poder comparar medias, desviaciones estándar y poder aplicar pruebas
paramétricas o no paramétricas, es necesario comprobar que las variables en
estudio tiene o no distribución normal.
Para realizar la prueba de normalidad se ha tomado un nivel de confianza del
95%, para la cual se planteó las siguientes hipótesis:
H0: El conjunto de datos tienen una distribución normal.
H1: El conjunto de datos no tienen una distribución normal.
Se utilizó la prueba de Shapiro-Wilk, porque el número de datos es menos que
50, en los resultados obtenidos en el análisis con el SPSS, se observa que en el Pre
Test el nivel de significancia observado del grupo de control es mayor que 0,05
(0,233 >0,05), por lo tanto se acepta la hipótesis nula(H0), es decir que los datos del
Pre Test en el grupo de control tienen una distribución normal. En el Grupo
70
Experimental el nivel de significancia observado es mayor que 0.05(0,111>0,05), es
decir que se acepta la hipótesis nula, por lo tanto el Pre Test del Grupo
Experimental tiene una distribución normal (ver cuadro Nº5)
Cuadro Nº 5: Pruebas de normalidad en el Pre Test
GRUPO
Kolmogorov-Smirnov(a) Shapiro-WilkEstadístico Gl Sig.
Estadístico gl Sig.
PRETEST GRUPO DE CONTROL
.156 28 .080 .953 28 .233
GRUPO EXPERIMENTAL .168 28 .041 .940 28 .111
a Corrección de la significación de Lilliefors
En el gráfico Nº1 se tiene el grafico de barras del pre test del grupo de control,
se puede apreciar que tiene una distribución uniforme. En el Gráfico Nº 2 se tiene
el gráfico de barras del Pre Test del Grupo Experimental, se puede observar que
tiene una distribución uniforme, por la cual es posible la comparación basándose en
el promedio total.
71
GRUPO DE CONTROL15141312111098
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
Gráfico Nº 1: Gráfico de Barras del Pre Test del Grupo de Control
72
GRUPO EXPERIMENTAL15141312111098
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
Gráfico Nº 2: Gráfico de Barras del Pre Test del Grupo Experimental
En el cuadro Nº 6: Se observa que en el Post Test el nivel de significancia
observado del Grupo de Control es mayor que 0,05 ( 0,422> 0,05), por lo tanto se
acepta la hipótesis nula H0 es decir que los datos del Post test en el grupo de
control tienen una distribución normal. En el Grupo Experimental el nivel de
significancia observado es mayor que 0.05 ( 0.071> 0.05), es decir que se acepta la
73
hipótesis nula, por lo tanto el pos test del Grupo experimental tiene una distribución
normal ( ver cuadro N° 8)
Cuadro Nº 6: Pruebas de Normalidad en el Post Test
GRUPO
Kolmogorov-Smirnov(a) Shapiro-WilkEstadístic
o gl Sig.Estadíst
ico gl Sig. POSTEST GRUPO DE CONTROL .127 28 .200(*) .964 28 .422 GRUPO EXPERIMENTAL .171 28 .035 .933 28 .071
* Este es un límite inferior de la significación verdadera.a Corrección de la significación de Lilliefors
Para la aplicación de la competencia comunicativa escrita y la redacción del
informe técnico policial, ambos grupos deben ser homogéneos y estar en las mismas
condiciones, para que luego en el Post Test se demuestre una diferencia significativa
que debe haber entre estos dos grupos. Según los resultados anteriores, donde los
grupos tienen distribución normal, se tomaron la decisión de utilizar una prueba
paramétrica para la comparación de los grupos. Para este caso analizamos con T -
Student.
4.3.2 Estadísticos descriptivos del pre test y el post test(general)
En el cuadro Nº 7, se muestra los estadísticos descriptivos de las
pruebas, que fueron obtenidas del procesamiento de las notas comunicativa
escrita y la redacción del informe técnico policial en los grupos de control y
experimental tanto del Pretest y Postest.
Como se aprecia en el cuadro N°7 y el grafico N°3, la diferencia de
medias en el pos Test fue de X2 – X1 =14.32 – 12.62 = 1.70 , a favor del
grupo experimental es decir que la media en el PosTest supero en 1.70
74
puntuaciones a la media del grupo de control , además la varianza en el Pre
Test y Post Test es significativa.
Cuadro Nº 7: Estadísticos Descriptivos del Pre Test y Post Test
GRUPO
NMínim
oMáximo Media
Desv. típ. Varianza Asimetría Curtosis
Estadístico
Esta-dístico
Esta-dístico
Esta-dístico
Estadís-tico
Esta-dístico
Esta-dístico
Error típico
Estadístico
Error típico
PRETEST GRUPO DE CONTROL 29 8 15 10.72 1.750 3.064 .455 .434 .039 .845
GRUPO EXPERIMENTAL 28 8 15 11.61 1.792 3.210 .311 .441 -.417 .858
POSTEST GRUPO DE CONTROL 29 9 16 12.62 1.840 3.387 -.022 .434 -.668 .845
GRUPO EXPERIMENTAL 28 10 17 14.32 1.964 3.856 -.581 .441 -.141 .858
Grafico N° 3 Diferencia de medias del Grupo de Control y Grupo Experimental en el Post Test
75
Grupo de Control Grupo Experimental
12.62
14.32
Promedio de resultados del Post Test
4.3.2.1. Análisis estadístico del pre test del grupo de control
En el gráfico Nº 4 puede observarse la distribución de frecuencias de
los datos en el Pre test del Grupo de Control. En el mencionado gráfico, los
datos tienden a una distribución uniforme, teniendo una media de 10.72 y
una desviación estándar de 1,75.
Gráfico Nº 4: Datos del Pre-test del Grupo de Control
76
GRUPO DE CONTROL1614121086
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
Histograma
Media =10,72Desviacióntípica =1,75
N =29
4.3.2.2. Análisis estadístico del post test del grupo de control
En el gráfico Nº 5 puede observarse la distribución de frecuencias de
los datos en el Post Test del Grupo de Control.
El gráfico muestra que los datos no se hallan sesgados, teniendo una
media de 12.62 y una desviación estándar de 1,84.
Gráfico Nº 5 Datos del Post Test del Grupo de Control
77
GRUPO DE CONTROL18161412108
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
Histograma
Media =12,62Desviacióntípica =1,84
N =29
4.3.2.3. Análisis estadístico del pre test del grupo experimental
En el gráfico N° 6 puede observarse la distribución de frecuencias de
los datos del Pre Test del Grupo Experimental. En el mencionado gráfico los
datos tienen una distribución normal, teniendo una media de 11.61 y una
desviación estándar de 1,792.
Gráfico Nº 6: Datos del Pre Test del Grupo Experimental
78
GRUPO EXPERIMENTAL1614121086
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
Histograma
Media =11,61Desviacióntípica =1,792
N =28
4.3.1.4. Análisis estadístico del post test del grupo experimental
En el gráfico N°7 puede observarse la distribución de frecuencias de las
notas del Post Test del grupo Experimental, dicho gráfico muestra que las
notas no están sesgadas, teniendo una media de 14,32 y una desviación
estándar de 1,964.
Como puede observarse en el gráfico, la curva tiende a la curva
normal.
79
GRUPO EXPERIMENTAL18161412108
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
Histograma
Media =14,32Desviacióntípica =1,964
N =28
Grafico N°7: Datos del Post Test del Grupo Experimental
4.4 Resultados, tablas, gráficos
4.4.1 Resultados de la Prueba T- Student en el Pre-Test
Según la prueba de T_Student aplicada al Grupo de Control y el
Grupo Experimental en el Pre Test, el nivel de significancia observado es
mayor que 0.05( 0.65>0.05), lo cual indica que el grupo de control y el
grupo experimental NO tienen diferencias significativas en sus promedios,
entonces es posible la aplicación de la competencia comunicativa escrita y
la redacción del informe técnico policial (ver cuadro N° 9)
Cuadro N° 8: Estadísticos de grupo en Pretest
80
Grupo N MediaDesviación
típ.Error típ. de
la mediaPRETEST Grupo de Control 29 10.72 1.750 .325
Grupo Experimental 28 11.61 1.792 .339
Cuadro N° 9: Prueba de muestras independientes en PretestPrueba de
Levene para la igualdad de varianzas Prueba T para la igualdad de medias
F Sig. t gl
Sig. (bilate
ral)
Diferencia de
medias
Error típ. de
la diferenc
ia
95% Intervalo de confianza para la
diferencia
Infe-rior
Supe-rior
Infe-rior
Supe-rior
Inferior
Supe-rior Inferior
Supe-rior
Inferior
PRETEST
Se han asumido varianzas iguales
.030 .863-
1.882
55 .065 -.883 .469 -1.823 .057
No se han asumido varianzas iguales
-1.88
1
54.809
.065 -.883 .469 -1.824 .058
4.4.2 Resultados de la Prueba T-Student en el Post-Test
Según la prueba de T-Student aplicada al Grupo de Control y el Grupo
Experimental en el Post Test, el nivel de significancia observado es menor que
0.05(0.001<0.05), lo cual indica que el grupo de control y el grupo
experimental tienen diferencias significativas en sus promedios, entonces es
posible la aplicación de competencia comunicativa escrita y la redacción del
informe técnico policial (ver cuadro N° 11)
Cuadro N° 10: Estadísticos de grupo en Postest
81
Grupo N MediaDesviación
típ.Error típ. de
la mediaPOSTEST grupo de control 29 6.28 2.120 .394
grupo experimental 28 7.32 1.541 .291
Cuadro N° 11: Prueba de muestras independientes en PostestPrueba de
Levene para la igualdad de varianzas Prueba T para la igualdad de medias
F Sig. t gl
Sig. (bilatera
l)
Diferencia de
medias
Error típ. de
la diferencia
95% Intervalo de confianza
para la diferencia
Infe-riorSupe-
riorInfe-rior
Supe-rior Inferior
Supe-rior
Infe-rior
Supe-rior
Infe-rior
POST TEST
Se han asumido varianzas iguales
.049 .825 -3.375 55 .001 -1.701 .504 -2.711 -.691
No se han asumido varianzas iguales
-3.37154.45
1.001 -1.701 .504 -2.712 -.690
4.4.3 Prueba de hipótesis
HIPÓTESIS GENERAL
H0: La competencia comunicativa escrita no se relaciona positivamente con la
redacción del informe técnico policial en el departamento de Control de
Disturbios, Lima Este, 2014
HA: La competencia comunicativa escrita se relaciona positivamente con la
redacción del informe técnico policial en el departamento de Control de
Disturbios, Lima Este, 2014
82
El método estadístico para comprobar la hipótesis fue la comparación de
medias por medio de la prueba de T - student. Esta prueba permitió medir
aspectos cuantitativos de los promedios que obtuvieron los técnicos
policiales.
Según los resultados obtenidos la diferencia de medias de los Grupos de
Control y Experimental en el Post Test es significativa (p<0.05).
Por lo tanto como el valor de significancia observado es menor que
0.05, se rechaza la hipótesis nula, por lo tanto la aplicación deLa competencia
comunicativa escrita se relaciona positivamente con la redacción del informe técnico
policial en el departamento de control de disturbios, lima este, 2014.
PRUEBA DE NORMALIDAD DE SHAPIRO – WILK (HIPÓTESIS ESPECÍFICA1)
Para poder comparar medias, desviaciones estándar y poder aplicar
pruebas paramétricas o no paramétricas, es necesario comprobar que las
variables en estudio tiene o no distribución normal.
Para realizar la prueba de normalidad se ha tomado un nivel de
confianza del 95%, para la cual se planteó las siguientes hipótesis:
H0: El conjunto de datos tienen una distribución normal.
83
H1: El conjunto de datos no tienen una distribución normal.
Se utilizó la prueba de Shapiro-Wilk, porque el número de datos es
menos que 60, en los resultados obtenidos en el análisis con el SPSS, se
observa que en el Pre-Test el nivel de significancia observado del grupo de
control es mayor que 0,05 (0,163 >0,05), por lo tanto se acepta la hipótesis
nula(H0), es decir que los datos del Pre Test en el grupo de control tienen una
distribución normal. En el Grupo Experimental el nivel de significancia
observado es mayor que 0.05( 0,296>0,05), es decir que se acepta la
hipótesis nula, por lo tanto el Pre Test del Grupo Experimental tiene una
distribución normal ( ver cuadro Nº 12)
Cuadro Nº 12: Pruebas de normalidad en el Pre Test
Grupo
Kolmogorov-Smirnov(a) Shapiro-Wilk
Estadístico gl Sig. Estadístico gl Sig.Pretest Grupo de Control
28 .139 .947 28 .163
Grupo Experimental
.149 28 .113 .957 28 .296
a Corrección de la significación de Lilliefors
En el gráfico Nº 8 se tiene el grafico de barras del pre test del grupo de
control, se puede apreciar que tiene una distribución uniforme. En el Gráfico
Nº 9 se tiene el gráfico de barras del Pre Test del Grupo Experimental, se
puede observar que tiene una distribución uniforme, por la cual es posible la
comparación basándose en el promedio total.
Gráfico Nº 8: Gráfico de Barras del Pre Test del Grupo de Control
84
Grupo de Control10987654321
Fre
cu
enci
a5
4
3
2
1
0
Gráfico Nº 9: Gráfico de Barras del Pre Test del Grupo Experimental
85
Grupo Experimental10987654321
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
86
En el cuadro Nº 15: Se observa que en el Post Test el nivel de significancia
observado del Grupo de Control es mayor que 0,05 (0,187> 0,05), por lo tanto se
acepta la hipótesis nula H0, es decir, que los datos del Post test en el grupo de
control tienen una distribución normal. En el Grupo Experimental el nivel de
significancia observado es mayor que 0.05 (0.108 > 0.05), es decir, que se acepta la
hipótesis nula, por lo tanto el pos test del Grupo experimental tiene una distribución
normal ( ver cuadro N° 13)
Cuadro Nº 13: Pruebas de Normalidad en el Post Test
Kolmogorov-Smirnov(a) Shapiro-Wilk
Estadístico gl Sig. Estadístico gl Sig.Grupo de Control .106 28 .200(*) .949 28 .187Grupo Experimental .148 28 .121 .940 28 .108
* Este es un límite inferior de la significación verdadera.a Corrección de la significación de Lilliefors
Para la aplicación de la competencia comunicativa escrita y la redacción del
informe técnico policial, ambos grupos deben ser homogéneos y estar en las mismas
condiciones, para que luego en el Post Test se demuestre una diferencia significativa
que debe haber entre estos dos grupos. Según los resultados anteriores, donde los
grupos tienen distribución normal, se tomaron la decisión de utilizar una prueba
paramétrica para la comparación de los grupos. Para este caso analizamos con T -
Student.
87
4.4.4. Estadísticos descriptivos del pre test y el post test (específico1)
En el cuadro Nº 14, se muestra los estadísticos descriptivos de las
pruebas, que fueron obtenidas del procesamiento de las datos de los técnicos
policial en el los grupos de control y experimental tanto del Pretest y Postest.
Como se aprecia en el cuadro N°16 y el grafico N°10, la diferencia de
medias en el pos Test fue de X2 – X1 = 7.32 – 6.28 = 1.04, a favor del grupo
experimental es decir que la media en el PosTest supero en 1.04
puntuaciones a la media del grupo de control, además la varianza en el Pre
Test y Post Test es significativa.
Cuadro Nº 14: Estadísticos Descriptivos del Pre Test y Post Test
Grupo
N Mínimo Máximo MediaDesv.
típ. Asimetría CurtosisEstadíst
icoEstadís-
ticoEstadís-
ticoEstadíst
icoEstadíst
icoEsta-
dísticoError típico
Estadís-tico
Error típico
PretestGrupo de Control
29 1 10 5.90 2.554 -.125 .434 -1.025 .845
Grupo Experimental
28 1 10 6.04 2.285 -.168 .441 -.426 .858
PostestGrupo de Control
29 3 10 6.28 2.120 .142 .434 -.966 .845
Grupo Experimental
28 4 10 7.32 1.541 -.324 .441 -.663 .858
88
Grafico N° 10 Diferencia de medias del Grupo de Control y Grupo Experimental en el Post Test
Grupo de Control Grupo Experimental
6.28
7.32
Promedio de resultados del Post Test
4.4.4.1. Análisis estadístico del pre test del grupo de control
En el gráfico Nº 11 puede observarse la distribución de frecuencias de
los datos en el Pre test del Grupo de Control. En el mencionado gráfico, los
datos tienden a una distribución uniforme, teniendo una media de 5.9 y una
desviación estándar de 2.554.
Gráfico Nº 11: Datos del Pretest del Grupo de Control
89
Grupo de Control121086420
Fre
cu
enci
a
5
4
3
2
1
0
Histograma
Media =5,9Desviacióntípica =2,554
N =29
4.4.4.2. Análisis estadístico del post test del grupo de control
En el gráfico Nº 12 puede observarse la distribución de frecuencias de
los datos en el Post Test del Grupo de Control.
El gráfico muestra que los datos no se hallan sesgados, teniendo una
media de 6.28 y una desviación estándar de 2.12
Gráfico Nº 12 Datos del Post Test del Grupo de Control
90
Grupo de Control12108642
Fre
cu
enci
a
6
5
4
3
2
1
0
Histograma
Media =6,28Desviacióntípica =2,12
N =29
4.4.4.3. Análisis estadístico del pre test del grupo experimental
En el gráfico N° 13 puede observarse la distribución de frecuencias de
los datos del Pre Test del Grupo Experimental. En el mencionado
gráfico los datos tienen una distribución normal, teniendo una media de
6.04 y una desviación estándar de 2.285.
Gráfico Nº 13: Datos del Pre Test del Grupo Experimental
91
Grupo Experimental121086420
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
Histograma
Media =6,04Desviacióntípica =2,285
N =28
4.4.4.4. Análisis estadístico del post test del grupo experimental
En el gráfico N° 14 puede observarse la distribución de frecuencias de
los datos del Post Test del grupo Experimental, dicho gráfico muestra
que las datos no están sesgadas, teniendo una media de 7,32 y una
desviación estándar de 1,541.
Como puede observarse en el gráfico, la curva tiende a la curva
normal.
Grafico N° 14: Datos del Post Test del Grupo Experimental
92
Grupo Experimental12108642
Fre
cu
enci
a
8
6
4
2
0
Histograma
Media =7,32Desviacióntípica =1,541
N =28
4.4.1 Resultados de la Prueba T- Student en el Pre-Test
93
Según la prueba de T_Student aplicada al Grupo de Control y el Grupo
Experimental en el Pre Test, el nivel de significancia observado es mayor que
0.05( 0.829>0.05), lo cual indica que el grupo de control y el grupo
experimental NO tienen diferencias significativas en sus promedios, entonces
es posible la aplicación de la competencia comunicativa escrita se relaciona
positivamente con la redacción del informe técnico policial (Cuadro N° 16)
Cuadro N° 15: Estadísticos de grupo en Pretest
Grupo N Media Desviación típ.Error típ. de
la mediaPRETEST Grupo de
Control29 5.90 2.554 .474
Grupo Experimental
28 6.04 2.285 .432
Cuadro N° 16: Prueba de muestras independientes en Pretest
Prueba de Levene para la igualdad de varianzas Prueba T para la igualdad de medias
F Sig. t glSig.
(bilateral)
Diferencia de
medias
Error típ. de la
diferencia
95% Intervalo de confianza para la
diferencia
InferiorSupe-
riorInfe-rior
Supe-rior Inferior
Supe-rior Inferior
Supe-rior Inferior
PRETEST
Se han asumido varianzas iguales 1.360 .249 -.217 55 .829 -.139 .643 -1.427 1.149
No se han asumido varianzas iguales
-.21754.68
9.829 -.139 .641 -1.425 1.146
4.4.2. Resultados de la Prueba T-Student en el Post-Test
94
Según la prueba de T-Student aplicada al Grupo de Control y el Grupo
Experimental en el Post Test, el nivel de significancia observado es menor que
0.05 (0.038<0.05), lo cual indica que el grupo de control y el grupo
experimental tienen diferencias significativas en sus promedios, entonces es
posible la aplicación dela competencia comunicativa escrita se relaciona
positivamente con la redacción del informe técnico policial (ver cuadro N° 18)
Cuadro N° 17: Estadísticos de grupo en Pos test
Grupo N MediaDesviación
típ.Error típ. de
la mediaPOSTEST 1 29 6.28 2.120 .394
2 28 7.32 1.541 .291
Cuadro N° 18: Prueba de muestras independientes en Postest
Prueba de Levene para la igualdad
de varianzas Prueba T para la igualdad de medias
F Sig. t Gl
Sig. (bilatera
l)Diferencia de medias
Error típ. de la
diferencia
95% Intervalo de confianza para la
diferencia
InferiorSupe-
riorInfe-rior
Supe-rior Inferior Superior Inferior
Supe-rior Inferior
POSTEST
Se han asumido varianzas iguales 3.252 .077 -2.124 55 .038 -1.046 .492 -2.032 -.059
No se han asumido varianzas iguales
-2.13651.14
9.038 -1.046 .490 -2.028 -.063
4.4.3.Prueba de hipótesis
95
Hipótesis específica 1
H0 La competencia comunicativa escrita no se relaciona con la redacción del informe
pericial en el Departamento de Control de Disturbios, Lima Este, 2014?
HA La competencia comunicativa escrita se relaciona positivamente con la redacción del
atestado policial en el Departamento de Control de Disturbios, Lima Este, 2014.
El método estadístico para comprobar la hipótesis fue la comparación de medias
por medio de la prueba de T - student. Esta prueba permitió medir aspectos
cuantitativos de los datos que obtuvieron el técnico policial.
Según los resultados obtenidos la diferencia de medias los Grupos de Control y
Experimental en el Post Test es significativa (p<0.05).
Por lo tanto como el valor de significancia observado es menor que 0.05, se
rechaza la hipótesis nula, por lo tanto la aplicación de la competencia comunicativa
escrita se relaciona positivamente con la redacción del informe técnico policial en el
Departamento de Control de Disturbios, Lima Este, 2014?
4.4.4 Prueba de normalidad de shapiro – wilk (hipótesis específica 2)
Para poder comparar medias, desviaciones estándar y poder aplicar pruebas
paramétricas o no paramétricas, es necesario comprobar que las variables en
estudio tiene o no distribución normal.
Para realizar la prueba de normalidad se ha tomado un nivel de confianza del
95%, para la cual se planteó las siguientes hipótesis:
H0: El conjunto de datos tienen una distribución normal.
H1: El conjunto de datos no tienen una distribución normal.
Se utilizó la prueba de Shapiro-Wilk, porque el número de datos es menos que
50, en los resultados obtenidos en el análisis con el SPSS, se observa que en el Pre-
96
Test el nivel de significancia observado del grupo de control es mayor que 0,05
(0,079 >0,05), por lo tanto se acepta la hipótesis nula(H0), es decir que los datos del
Pre Test en el grupo de control tienen una distribución normal. En el Grupo
Experimental el nivel de significancia observado es mayor que 0.05(0,253 >0,05), es
decir que se acepta la hipótesis nula, por lo tanto el Pre Test del Grupo
Experimental tiene una distribución normal ( ver cuadro Nº 19)
Cuadro Nº 19: Pruebas de normalidad en el Pre Test
Grupo
Kolmogorov-Smirnov(a) Shapiro-Wilk
Estadístico gl Sig. Estadístico gl Sig.Pretest Grupo de Control
.186 28 .014 .934 28 .079
Grupo Experimental
.185 28 .015 .954 28 .253
a Corrección de la significación de Lilliefors
En el gráfico Nº 15 se tiene el grafico de barras del pre test del grupo de
control, se puede apreciar que tiene una distribución uniforme. En el Gráfico Nº 16
se tiene el gráfico de barras del Pre Test del Grupo Experimental, se puede
observar que tiene una distribución uniforme, por la cual es posible la comparación
basándose en el promedio total.
Gráfico Nº 15: Gráfico de Barras del Pre Test del Grupo de Control
97
Grupo de Control10987654321
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
Gráfico Nº 16: Gráfico de Barras del Pre Test del Grupo Experimental
98
Grupo Experimental10987654321
Fre
cu
enci
a10
8
6
4
2
0
99
En el cuadro Nº 20: Se observa que en el Post Test el nivel de significancia
observado del Grupo de Control es mayor que 0,05 (0,084> 0,05), por lo tanto se
acepta la hipótesis nula H0 es decir que los datos del Post test en el grupo de
control tienen una distribución normal. En el Grupo Experimental el nivel de
significancia observado es mayor que 0.05 (0.202 > 0.05), es decir que se acepta la
hipótesis nula, por lo tanto el pos test del Grupo experimental tiene una distribución
normal ( ver cuadro N° 20).
Cuadro Nº 20: Pruebas de Normalidad en el Post Test
Kolmogorov-Smirnov(a) Shapiro-Wilk
Estadístico gl Sig.Estadístic
o gl Sig.Grupo de Control .194 28 .008 .935 28 .084Grupo Experimental .164 28 .051 .950 28 .202
a Corrección de la significación de Lilliefors
Para la aplicación de la Redacción delinforme técnico policial, ambos grupos
deben ser homogéneos y estar en las mismas condiciones, para que luego en el Post
Test se demuestre una diferencia significativa que debe haber entre estos dos
grupos. Según los resultados anteriores, donde los grupos tienen distribución
normal, se tomaron la decisión de utilizar una prueba paramétrica para la
comparación de los grupos. Para este caso analizamos con T - Student.
4.4.5 Estadísticos descriptivos del pre test y el post test (específico1)
En el cuadro Nº 21, se muestra los estadísticos descriptivos de las pruebas,
que fueron obtenidas del procesamiento de las datos del técnico policial en el los
grupos de control y experimental tanto del Pretest y Postest.
Como se aprecia en el cuadro N° 21 y el grafico N°17, la diferencia de medias
en el pos Test fue de X2 – X1 = 7.00 – 6.34 = 0.66, a favor del grupo experimental es
decir que la media en el PosTest supero en 0.66 puntuaciones a la media del grupo
de control, además la varianza en el Pre Test y Post Test es significativa.
100
Cuadro Nº 21: Estadísticos Descriptivos del Pre Test y Post Test
Grupo
NMínim
oMáxim
o MediaDesv.
típ.Varian
za Asimetría Curtosis
Estadís-tico
Estadís-tico
Estadís-tico
Estadís-tico
Estadís-tico
Estadís-tico
Estadís-tico
Error típico
Estadístic
o
Error típic
oPretest Grupo de Control
29 1 10 4.90 2.650 7.025 .503 .434 -.716 .845
Grupo Experimental 28 1 10 5.57 2.185 4.772 -.184 .441 -.089 .858
Postest Grupo de Control
29 3 10 6.34 1.969 3.877 .324 .434 -.685 .845
Grupo Experimental 28 3 10 7.00 1.587 2.519 -.539 .441 .370 .858
Grafico N° 17 Diferencia de medias del Grupo de Control y Grupo Experimental en el Post Test
Grupo de Control Grupo Experimental
6.34
7
Promedio de resultados del Post Test
101
Grupo de Control121086420
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
Histograma
Media =4,9Desviacióntípica =2,65
N =29
4.4.6. Análisis estadístico del pre test del grupo de control
En el gráfico Nº 18 puede observarse la distribución de frecuencias de los
datos en el Pre test del Grupo de Control. En el mencionado gráfico, los datos
tienden a una distribución uniforme, teniendo una media de 4.9 y una desviación
estándar de 2.66.
Gráfico Nº 18: Datos del Pre-test del Grupo de Control
102
Grupo de Control12108642
Fre
cu
enci
a
6
4
2
0
Histograma
Media =6,34Desviacióntípica =1,969
N =29
4.4.7 Análisis estadístico del post test del grupo de control
En el gráfico Nº 19 puede observarse la distribución de frecuencias de los
datos en el Post Test del Grupo de Control.
El gráfico muestra que los datos no se hallan sesgados, teniendo una media
de 6.34 y una desviación estándar de 1.9
Gráfico Nº 19 Datos del Post Test del Grupo de Control
103
Grupo Experimental121086420
Fre
cu
enci
a
10
8
6
4
2
0
Histograma
Media =5,57Desviacióntípica =2,185
N =28
4.4.8. Análisis estadístico del pre test del grupo experimental
En el gráfico N° 20 puede observarse la distribución de frecuencias de los
datos del Pre Test del Grupo Experimental. En el mencionado gráfico los datos
tienen una distribución normal, teniendo una media de 5.57 y una desviación
estándar de 2.185.
Gráfico Nº 20: Datos del Pre Test del Grupo Experimental
104
Grupo Experimental12108642
Fre
cu
enci
a
8
6
4
2
0
Histograma
Media =7Desviacióntípica =1,587
N =28
4.4.9 Análisis estadístico del post test del grupo experimental
En el gráfico N° 21 puede observarse la distribución de
frecuencias de los datos del Post Test del grupo Experimental, dicho
gráfico muestra que los datos no están sesgadas, teniendo una media
de 7,00 y una desviación estándar de 1,587 .
Como puede observarse en el gráfico, la curva tiende a la curva
normal.
Grafico N° 21: Datos del Post Test del Grupo Experimental
105
4.4.9 Resultados de la Prueba T- Student en el Pre-Test
Según la prueba de T_Student aplicada al Grupo de Control y el Grupo
Experimental en el Pre Test, el nivel de significancia observado es mayor que
0.05( 0.300>0.05), lo cual indica que el grupo de control y el grupo experimental
NO tienen diferencias significativas en sus promedios, entonces es posible la
aplicación del material didáctico en el aprendizaje de la acentuación ortográfica (ver
cuadro N°23)
Cuadro N° 22: Estadísticos de grupo en Pretest
Grupo N MediaDesviación
típ.Error típ. de
la mediaPRETEST 1 29 4.90 2.650 .492
2 28 5.57 2.185 .413
Cuadro N° 23: Prueba de muestras independientes en Pretest
Prueba de Levene para
la igualdad de varianzas Prueba T para la igualdad de medias
F Sig. t gl
Sig. (bilate
ral)
Diferencia de
medias
Error típ. de
la diferencia
95% Intervalo de confianza para la
diferencia
Infe-rior
Supe-rior
Infe-rior
Supe-rior
Infe-rior
Supe-rior
Infe-rior
Supe-rior Inferior
PRETEST
Se han asumido varianzas iguales
1.729 .194 -1.047 55 .300 -.675 .645 -1.967 .617
No se han asumido varianzas iguales
-1.05153.69
7.298 -.675 .642 -1.963 .613
106
4.4.10 Resultados de la Prueba T-Student en el Post-Test
Según la prueba de T-Student aplicada al Grupo de Control y el Grupo
Experimental en el Post Test, el nivel de significancia observado es menor que 0.05
(0.038<0.05), lo cual indica que el grupo de control y el grupo experimental tienen
diferencias significativas en sus promedios, entonces es posible la aplicación de la
competencia comunicativa escrita y la redacción del informe técnico policial (ver cuadro
N° 25)
Cuadro N° 24: Estadísticos de grupo en Postest
Grupo N MediaDesviación
típ.Error típ. de
la mediaPOST TEST 1 29 6.34 1.969 .366
2 28 7.00 1.587 .300
Cuadro N° 25: Prueba de muestras independientes en Postest
Prueba de Levene para la
igualdad de varianzas Prueba T para la igualdad de medias
F Sig. t Gl
Sig. (bilate
ral)
Diferencia de
medias
Error típ. de
la diferencia
95% Intervalo de confianza para la
diferencia
InferiorSupe-
riorInfe-rior
Supe-rior
Inferior Superior
Infe-rior Superior Inferior
POSTEST
Se han asumido varianzas iguales
3.252 .077 -2.124 55 .038 -1.046 .492 -2.032 -.059
No se han asumido varianzas iguales
-2.136 51.149 .038 -1.046 .490 -2.028 -.063
107
4.4.11 Prueba de hipótesis
Hipótesis específica 2
H0 La competencia comunicativa escrita no se relaciona positivamente con la
redacción del informe técnico policial en el departamento de Control de
Disturbios, Lima Este, 2014
HA La competencia comunicativa escrita se relaciona positivamente con la redacción
del informe técnico policial en el departamento de Control de Disturbios, Lima
Este, 2014
El método estadístico para comprobar la hipótesis fue la comparación
de medias por medio de la prueba de T - student. Esta prueba permitió medir
aspectos cuantitativos de los promedios que obtuvieron el técnico policial.
Según los resultados obtenidos la diferencia de medias los Grupos de
Control y Experimental en el Post Test es significativa (p<0.05).
Por lo tanto como el valor de significancia observado es menor que 0.05, se
rechaza la hipótesis nula, por lo tanto la aplicación deLa competencia
comunicativa escrita se relaciona positivamente con la redacción del informe técnico
policial en el departamento de Control de Disturbios, Lima Este, 2014
108
Tablas cuadros GRÁFICOS
Preguntas del postest grupo experimental
GRÁFICO N° 1
CORRECTO INCORRECTO
18
10
PREGUNTA N° 1
1. Un informe policial tiene las siguientes características
a. Constituye un recurso completo y preciso.b. Se puede utilizar como evidencia para cualquier suceso futuro.c. Constituye un importante recurso valuable.
d. No se puede utilizar para recopilar estadística.
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales. 18 contestaron correctamente, que
equivale a un 65% del total, y 10 técnicos policiales contestaron incorrectamente,
que equivale a un 35% del total.
109
GRÁFICO N° 2
CORRECTO INCORRECTO
18
10
Pregunta N°2
2.- Son elementos del informe policial la:
a. identificación del oficial y la información real.
b. información teórica y un bosquejo de línea de tiempo de los hechos.
c. narración cronológica del incidente y la de los testigos.
d. El informe debe documentar las características notables del sospechoso.
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales 21 contestaron correctamente, que
equivale a un 75% del total, y 7 técnicos policiales contestaron incorrectamente, que
equivale a un 25% del total.
110
GRÁFICO N°3
CORRECTO INCORRECTO
18
10
Pregunta N°3
3.- El informe da respuesta
a. al objetivo del trabajo.b. a la prevención en la actuación de la policía.c. a seis preguntas básicas.d. a los hechos ocurridos.
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales 22 contestaron correctamente, que
equivale a un 79% del total, y 6 técnicos policiales contestaron incorrectamente, que
equivale a un 21% del total.
111
GRÁFICO N° 4
CORRECTO INCORRECTO
18
10
Pregunta N° 4
4.- Respecto al informe pericial, establece lo que es verdadero:
a. Responde a una estructura cerrada.b. Admite distintos medios como la escritura, la imagen o el sonido.c. El volumen es muy importante porque demuestra que la investigación es
eficiente.d. Su valor no necesita ser ratificado en un juicio real.
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales 19 contestaron correctamente, que
equivale a un 68% del total, y 9 técnicos policiales contestaron
incorrectamente, que equivale a un 32% del total.
112
GRÁFICO N° 5
CORRECTO INCORRECTO
18
10
Pregunta N°5
5.- El atestado tiene las siguientes características, excepto
a. Relato circunstanciado de las diligencias.b. Tiene valor procesal de prueba.c. Virtualidad probatoria.d. Elemento de juicio coadyuvante
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales 24 contestaron correctamente,
que equivale a un 86% del total, y4técnico policial contestaron
incorrectamente, que equivale a un 14% del total.
113
GRÁFICO N° 6
CORRECTO INCORRECTO
18
10
PREGUNTA N° 6
6.- En el atestado la descripción la puede realizar
a. El secretariob. Los peritosc. Los concurrentesd. Policía judicial
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales18 contestaron correctamente
(NO), que equivale a un 65% del total, y 10 técnicos policiales contestaron
incorrectamente, que equivale a un 35% del total.
114
GRÁFICO N° 7
CORRECTO INCORRECTO
18
10
PREGUNTA N° 7
7.- En el atestado se denomina sujeto activo cuando se hace referencia al :
I. InstructorII. DenuncianteIII. OfensorIV. Al testigo
a. I b. II c. II y III d. II y IV
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales18 contestaron correctamente,
que equivale a un 65% del total, y 10 técnicos policiales contestaron
incorrectamente, que equivale a un 35% del total.
115
GRÁFICO N° 8
CORRECTO INCORRECTO
20
8
Pregunta N°8
8.- Marca la alternativa que no contenga errores en la redacción :
a. …y que según refiere el conductor, que fue embestido por un camión,
tráiler cañero que circulaba en el mismo sentido, …
b. “OCC. AT.- No.-97.- Hora: 16.20.- Día:11.- Mes: OCT.- Año: 2011.- POR
ACCIDENTE DE TRANSITO (Atropello, Choque y fuga).
c. Se hace mención que al hospital en referencia, se hizo presente la
persona de Segundo Carlos SANTA MARIA SUCLUPE (22), DNI Nº
45943606, hermano del herido …
d. …siendo atendido por el médico de turno, Dra. Sofía MANUCCI
TRAGODARA, quien diagnosticó Politraumatismo descartar fractura mano
derecha, pie derecho, tibia y peroné, quedando en observación
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales 20 contestaron correctamente,
que equivale a un 71% del total, y 8 técnicos policiales contestaron
incorrectamente, que equivale a un 29% del total.
116
GRÁFICO N° 9
CORRECTO INCORRECTO
21
7
Pregunta N°9
9.- Marca la alternativa que no contenga errores en la redacción:
a. Siendo las 16.00 hrs., del día de la fecha, se dió por concluida la presente diligencia, firmando a continuación en conformidad, adjunto Acta de Situación vehicular.- Fdo.- SOT1. PNP. MURILLO RIVADENEYRA Carlos”.
b. …ingreso al domicilio agrediendo a la hija del entrevistadocon arma blanca en la pierna, retirándose del domicilio junto a una hija que tienen en común de 09 meses, dándose a la fuga, se invito a la damnificada junto a su padre a radicar denuncia por el hecho.
c. …una persona de sexo masculino manifestando que en la fecha en circunstancias que fué al cajero del Banco nación sito en calles…
d. A HS. 13.15 se tomó conocimiento que en Plaza 1ro de Mayo una persona de sexo femenino, fue víctima de un hecho delictivo,…
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales. 21 contestaron correctamente, que
equivale a un 75% del total, y 7 técnicos policiales contestaron incorrectamente, que
equivale a un 25% del total.
117
GRÁFICO N° 10
CORRECTO INCORRECTO
24
4
Pregunta N° 10
10.- Establece la oración que tenga coherencia.
a. Después de llegar al campus, me fui ami habitación y deshice el equipaje.Nunca he sabido por qué mis padres se compraron aquel coche
b. Los niños se alegraron al abrir los regalos que estabanjunto al árbol de navidad.Las clases estaban acabando y ya teníanganas de que llegaran las navidades.
c. Hay varias ideas que se defienden en el libro. La obra es una crítica feroz contra la globalización.
d. Mis padres vivían en una casa junto a un campo de fútbol. Siempre van a ver los partidos de fútbol. Se mudaron al campo porque quieren vivir ahora una vida más tranquila.
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales. 24 contestaron correctamente, que
equivale a un 86% del total, y 4 técnicos policiales contestaron incorrectamente, que
equivale a un 14% del total.
118
GRÁFICON°11
CORRECTO INCORRECTO
21
7
Pregunta N° 11
11.- Desde el punto de vista de la forma del informe técnico policial marca lo que es correcto:
a. En los atestados no pueden evitarse las abreviaturas debido a que su
estructura así lo requiere.
b. No se admiten errores.
c. Los espacios en blanco sirven para establecer las aclaraciones de los
peritos.
d. No todos los folios van numerados.
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales 21 contestaron correctamente, que
equivale a un 75% del total, y 7 técnicos policiales contestaron incorrectamente, que
equivale a un 25% del total.
119
GRÁFICO N°12
CORRECTO INCORRECTO
21
7
Pregunta N° 12
12.- Establece cuál de las secuencias no es coherente.
a. En las culturas primitivas solían ofrecerse a los dioses sacrificios cruentos sin derramamiento de sangre.
b. Aunque la batalla fue feroz Félix salvó su vida milagrosamente.c. Las piedras son seres inanimados, por lo cual no pueden bailar.d. Éramos muy temerarios en aquellos tiempos: nos enfrentábamos a los
peligros con valor.
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales 21 contestaron correctamente, que
equivale a un 75% del total, y 7 técnicos policiales contestaron incorrectamente, que
equivale a un 25% del total.
120
GRÁFICO N° 13
Correcto Incorrecto
18
10
Pregunta N° 13
13.- De acuerdo al contenido determina ¿En qué contexto sería adecuado el siguiente texto?
Actualmente nos encontramos ante una sociedad de consumo. El objetivo primario parece ser en nuestros días el consumo generalizado, convirtiéndose los consumidores en auténticos autómatas, olvidando las diferencias existentes no sólo entre países desarrollados y subdesarrollados, sino también las desigualdades que se dan en nuestro país.
a. En una charla
b. En un trabajo de investigación
c. En una guía turística
d. En una enciclopedia
INTERPRETACIÓNDe un total de 28 técnicos policiales 18 contestaron correctamente, que
equivale a un 71% del total, Y 8técnicos policiales contestaron
incorrectamente, que equivale a un 29% del total.
121
GRÁFICO N° 14
Correcto Incorrecto
23
5
Pregunta n° 14
14. Lee cuidadosamente el siguiente informe policial y determina el tipo de hecho.
a. Faltas administrativas
b. Comisión de delitos
c. Daño en la propiedad
d. Incidentes en tiendas de autoservicio
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnico policial. 23 contestaron correctamente, que
equivale a un 82% del total, y5técnico policial contestaron incorrectamente,
que equivale a un 18% del total.
122
A Hs. 06.15: Se recibe llamado telefónico solicitando la presencia policial en calle Moro Díaz y 20 de Febrero a fin de verificar un supuesto robo, arrivado al lugar se entrevistaron con una persona de sexo masculino identificándose como sereno de un aserradero, manifestando en el interior del predio había una persona desconocida, procediendo a la demorade esta persona quedando a disposición del magistrado en turno-
GRÁFICO N° 15
Correcto Incorrecto
23
5
Pregunta n° 15
15.- Este informe se caracteriza por:
I. Su concisiónII. No responde a las preguntas básicas.III. La palabra subrayada está fuera de contexto.IV.Tener un encabezado.
a. I b. II c.II y III d. I y IV
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnico policial. 23 contestaron correctamente, que
equivale a un 82% del total, y5técnico policial contestaron incorrectamente,
que equivale a un 18% del total.
123
GRÁFICO N° 16
Correcto Incorrecto
18
10
Pregunta N° 16
16.- En el informe que se encuentra en el recuadro hay errores de redacción en:
I. La escritura de la palabra febrero.II. En el signo empleado al finalizar el informe.III. La expresión “persona de sexo masculino”.
IV. …arrivado al lugar…
a. I b.I y III c. II y IV d. IV
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnico policial. 18 contestaron correctamente, que
equivale a un 71% del total, y10 técnico policial contestaron incorrectamente,
que equivale a un 29% del total.
124
GRÁFICO N° 17
Correcto Incorrecto
21
7
Pregunta N° 17
17.- Cada profesional es un perito en la rama que domina. ( V )
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policial. 21 contestaron correctamente, que
equivale a un 75% del total, y7 técnicos policiales contestaron incorrectamente, que
equivale a un 25% del total.
125
GRÁFICO N° 18
Correcto Incorrecto
21
7
Pregunta N° 18
18.- La eficacia de un informe radica en la concreción y en la generalización del escrito. ( F )
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales 21 contestaron correctamente, que
equivale a un 75% del total, y7 técnicos policiales contestaron
incorrectamente, que equivale a un 25% del total.
126
GRÁFICO N° 19
Correcto Incorrecto
16
12
Pregunta N° 19
19.- El cuerpo del Informe puede estar redactado en singular o en plural. ( V )
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales 16 contestaron correctamente, que
equivale a un 57% del total, y12 técnicos policiales contestaron
incorrectamente, que equivale a un 43% del total.
127
GRÁFICO N° 20
Correcto Incorrecto
14 14
Pregunta N° 20
1. En el informe pericial el margen de respeto en el margen izquierdo se puede utilizar para las firmas. ( V )
INTERPRETACIÓN
De un total de 28 técnicos policiales 14 contestaron correctamente, que
equivale a un 50% del total, y14 técnicos policiales contestaron incorrectamente, que
equivale a un 50% del total.
4.5 DISCUSIÓN DE RESULTADOS
128
La diferencia de medias entre las puntuaciones del grupo de control postest y el
grupo experimental postest es de 1,70 puntuaciones esto se verificó cuando se hizo el
versus del grupo de control y del grupo experimental postest. Además la diferencia de
medias de ambos grupos es significativa conforme se aprecia del análisis e interpretación
del cuadro N° 7y figura Nº 3 respectivamente. Además la varianza en el Pre Test y Post
Test es significativa.
El método estadístico para comprobar la hipótesis fue la comparación de medias por
medio de la prueba de T - student. Esta prueba permitió medir aspectos cuantitativos de los
promedios que obtuvieron los estudiantes.
Según los resultados obtenidos la diferencia de medias de los Grupos de Control y
Experimental en el Post Test es significativa (p=0.001<0.05) y se distribuye con 55 grados de
libertad. Por lo tanto como el valor de significancia observado es menor que 0.05, se
rechaza la hipótesis nula, habiéndose aceptado y probado la hipótesis principal, Los
resultados proporcionan también el intervalo de confianza para la diferencia de las dos
medias muestrales con el 95% de nivel de confianza, conforme se aprecia del análisis e
interpretación del cuadro N° 11 respectivamente.
Asimismo el estadístico paramétrico t de student obtenido o calculado en la prueba
de las hipótesis específicas es favorable y se distribuye con 55 grados de libertad por ser
muestras relacionadas, con este valor de t se rechazan las hipótesis nulas para cualquier
nivel de significación habiéndose probado y aceptado las hipótesis específicas. Los
resultados proporcionan también el intervalo de confianza para la diferencia de las dos
medias muestrales con el 95% de nivel de confianza, conforme se aprecia del análisis e
interpretación de los cuadros N° 18 y N° 25 respectivamente.
CONCLUSIONES
129
Se comprueba que la competencia comunicativa escrita se relaciona
positivamente con la redacción eficiente del informe técnico policial; que
representa un proceso científico y claramente definido en la labor del
pesquisa. Por lo tanto a mayor dominio de la competencia comunicativa
escrita, mayor será la eficiencia en la redacción del informe técnico policial
en el departamento de Control de Disturbios, Lima Este.
Se comprueba que la competencia comunicativa escrita se relaciona
positivamente con la redacción eficiente del informe pericial; por lo tanto a
mayor dominio de la competencia comunicativa escrita, mayor será la
eficiencia en la redacción del informe técnico policial en el departamento
de Control de Disturbios , Lima Este.
Se comprueba que la competencia comunicativa escrita se relaciona
positivamente con la redacción eficiente del atestado; por lo tanto a mayor
dominio de la competencia comunicativa escrita, mayor será la eficiencia en
la redacción de atestados policiales en el departamento de Control de
Disturbios , Lima Este.
RECOMENDACIONES
130
Es necesario que todos los efectivos policiales del Departamento de Control
de Disturbios, Lima Este sean competentes en la comunicación escrita; ya que su
labor de pesquisa requiere contar con dicha competencia para realizar un
adecuado informe en las diferentes escenas de delitos en los que intervienen.
Se recomienda que los efectivos policiales pertenecientes al departamento
de Control de Disturbios , Lima Este asistan a talleres en los cuales se trabajen
actividades que potencien la adquisición de la competencia comunicativa escrita, y
de esa manera hacer más efectiva la labor del pesquisa, ya que a mayor dominio
de la competencia comunicativa escrita, mayor será la eficiencia en la redacción de
informes y otros documentos en los efectivos del departamento de Control de
Disturbios , Lima Este.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
131
Álvarez Rodríguez José Ramón s/f El atestado policial completo, editorial tecnos,.
Álvarez, A. (2005). La creación del texto escrito. Composición y uso de modelos de
texto. Oviedo: Universidad de Oviedo.
Basulto, Hilda. (2003) Curso de redacción dinámica. 3 ra edición. México Trillas,192
pp.
Bereiter, C. y M. Scardamalia 1987. Psicología de la composición escrita. Hillsdale,
N.J: Erlbaum.
CAMPS, A2003 Secuencias didácticas para aprender a escribir. Barcelona. Editorial
Grao, De irif, S.L.
Cassany, Daniel Construir la escritura, 1999, p. 17.
Darahuge, Arellano González. Manual de Informática Forense. Errepar. Buenos
Aires. 2011.
De Beaugrande Robert, 1984Escribiendo paso a paso: Un libro de texto para
escritores universitarios. New York: HarcourtBraceJovanovich.
Dirección de la Seguridad del Estado.Instrucción número 1/1991 de la.
Flower, L. y J. Hayes. 1981 Plan guía del proceso de la composición. En C.
Fredriksen y J. Dominic. eds. Vol. 2. Hove, Sussex and Hillsdale, NJ: Erlbaum. 39-58.
132
Grice, Paul (1983) La lógica de la conversación, en lenguaje y sociedad, Cali
Universidad del Valle.
Marchal A. El atestado, inicio del proceso penal.
MED , 2014, Rutas del aprendizaje. Perú, 98 p.
MED (2007)Fascículo 5 Producción de textos Lima Perú p.4.
Mc Neill David. 1966 La adquisición del lenguaje. New York.183 p.
Müller Solón Hugo.(s/f) La policía nacional del Perú y la investigación criminal en el
proceso penal acusatorio: El Nuevo
Paradigma.legislaciones.amarc.org/mordazas/Peru_INF_TECNICO.pdf
Noam Chomsky. 1965 Aspectos de la teoría de la sintaxis, Barcelona, Gedisa,1999
Orbegoso Villafane, E. 1988 Qué y cómo investigar en pedagogía y Ciencias de la
Educación.
Sánchez Carlessi Hugo. 1998 Metodología y diseños en la investigación científica.
Perú: Mantaro.
Secretaria de Estado de Seguridad, sobre elaboración de atestado.Instrucción
número 7/1997, de 12 de mayo.
Serafini, María Teresa. “Funciones de la escritura”. En: Cómo redactar un tema.
1995, p. 197.
133
Velasco C y SeguraA.J.. 2000,
Guía práctica para la confección de atestados policiales.
Entrevista de Luis Garibaldi a Daniel Cassany en la revista Quehacer educativ .
Montevideo,septiembre de 2000.
http://documentospoliciales.blogspot.com/2008/01/concepto-de-actas-y-notas.html
134
ANEXOS
135
Anexo N° 01
PROBLEMA OBJETIVO HIPOTESIS VARIABLES DIMENSIONES METODOLOGÍ
A
POBLACIÓN
Y MUESTRA
Problema General
¿Existe relación entre
la competencia
comunicativa escrita
y la redacción del
informe técnico
policial en el
Departamento de
Control de Disturbios,
Lima Este, 2014?
Problemas
Objetivo General
Determinar la relación
entre la competencia
comunicativa escrita y
la redacción del
informe técnico policial
en el Departamento de
Control de Disturbios,
Lima Este, 2014.
Hipótesis General
La competencia
comunicativa escrita
se relaciona
positivamente con la
redacción del
informe técnico
policial en el
Departamento de
Control de Disturbios,
Lima Este, 2014.
Hipótesis
V1
Competencia
comunicativa
Organización del
texto.
Cualidades del
texto.
Vocabulario
pertinente.
Cohesión
Coherencia
Tipo:
Descriptivo
Diseño:
Correlacional
Ox
M r
Oy
Población
Estuvo
constituida por
todo el
personal del
Departamento
de Control de
Disturbios,
Región Lima
es decir 200
efectivos
policiales.
136
TÍTULO: LA COMPETENCIA COMUNICATIVA ESCRITA Y LA REDACCIÓN DEL INFORME TÉCNICO POLICIAL EN
EL DEPARTAMENTO DE CONTROL DE DISTURBIOS, LIMA ESTE, 2014.
MATRIZ DE CONSISTENCIA
específicos
¿Existe relación entre
la competencia
comunicativa escrita
y la redacción del
informe pericial en el
departamento de
Control de Disturbios ,
Lima Este, 2014?
¿Existe relación entre
la competencia
comunicativa escrita
y la redacción del
atestado policial en
el departamento de
Control de Disturbios,
Objetivos específicos
Establecer la relación
entre la competencia
comunicativa escrita y
la redacción del
informe pericial en el
departamento de
Control de Disturbios ,
Lima Este, 2014.
Establecer la relación
entre la competencia
comunicativa escrita y
la redacción del
atestado policial en el
específicas
La competencia
comunicativa escrita
se relaciona
positivamente con la
redacción del
informe pericial en
el departamento de
Control de Disturbios,
Lima Este, 2014?
La competencia
comunicativa escrita
se relaciona
positivamente con la
redacción del
atestado policial en
V2
Redacción del
informe técnico
policial
Atestado
informe pericial
INSTRUMENTO
Prueba de
medición de
competencia
comunicativa
escrita.
Técnica
-Fichaje
-Observación
Instrumentos
-Fichas
bibliográficas,
textuales,
resumen
-Ficha de
Muestra
Constituida
por 50
efectivos que
integran el
Departamento
de Control de
Disturbio de la
zona Este y
Oeste.
137
Lima Este, 2014? departamento de
Control de Disturbios,
Lima Este, 2014.
el departamento de
Control de Disturbios,
Lima Este, 2014.
observación
-Cuestionario de
respuesta
directa
-Tablas
-Gráficos
138
ANEXO N°02
UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN ENRIQUE GUZMÁN Y VALLE
“Alma mater del magisterio nacional”
ESCUELA DE POSTGRADO
LA COMPETENCIA COMUNICATIVA ESCRITA Y LA REDACCIÓN DEL INFORME TÉCNICO POLICIAL EN EL DEPARTAMENTO DE CONTROL DE
DISTURBIOS, REGIÓN LIMA, 2014.
Institución: DEPARTAMENTO DE CONTROL DE DISTURBIOS
Sexo M( ) F( ) Fecha................................
Edad: ………………….
Nombres y Apellidos……………………………………………………
Tiempo asignado a la evaluación: 90 minutos
INSTRUCCIONES: Lee atentamente las preguntas y resuelve marcando con X la
alternativa que consideres conveniente.
1. Marca la alternativa que constituya una característica del informe policial.a. Constituye un recurso completo y preciso.b. Se puede utilizar como evidencia para cualquier suceso futuro.c. Constituye un importante recurso valuable.d. No se puede utilizar para recopilar estadística.
2. Son elementos del informe policial:
a. La identificación del oficial y la información real.
b. La información teórica y el bosquejo de línea de tiempo de los
hechos.
c. La narración cronológica del incidente y la de los testigos.
d. El informe del secretario y la documentación con las características
notables del sospechoso.
139
3. El informe policial es un documento que da respuesta …………………..a. al objetivo del trabajo.b. a la prevención en la actuación de la policía.c. a seis preguntas básicas.d. a los hechos ocurridos.
4. Respecto al informe pericial, establece lo que es verdadero.
a. Responde a una estructura cerrada.b. Admite distintos medios como la escritura, la imagen o el sonido.c. El volumen es muy importante porque demuestra que la
investigación es eficiente.d. Su valor no necesita ser ratificado en un juicio real.
5. El atestado tiene las siguientes características , excepto:a. Relato circunstanciado de las diligencias.b. Tiene valor procesal de prueba.c. Virtualidad probatoria.d. Elemento de juicio coadyuvante
6. En el atestado la descripción la puede realizar …………………a. el secretariob. los peritosc. los concurrentesd. la policía judicial
7. En el atestado se denomina sujeto activo al :I. InstructorII. DenuncianteIII. OfensorIV. testigoa. I b. II c. II y III d. II y IV
140
8. Los siguientes fragmentos han sido extraídos de informes policiales. Elige aquel que no contenga errores en la redacción.a. …y que según refiere el conductor, que fué embestido por un camión,
tráiler cañero que circulaba en el mismo sentido, …b. “OCC. AT.- No.-97.- Hora: 16.20.- Día:11.- Mes: OCT.- Año: 2011.-
POR ACCIDENTE DE TRANSITO (Atropello, Choque y fuga).c. Se hace mención que al hospital en referencia, se hizo presente la
persona de Segundo Carlos SANTA MARIA SUCLUPE (22), DNI Nº 45943606, hermano del herido …
d. …siendo atendido por el médico de turno, Dra. Sofía MANUCCI TRAGODARA, quien diagnosticó Politraumatismo descartar fractura mano derecha, pie derecho, tibia y peroné, quedando en observación.
9. Marca la alternativa que no contenga errores en la redacción :a. Siendo las 16.00 hrs., del día de la fecha, se dió por concluida la
presente diligencia, firmando a continuación en conformidad, adjunto Acta de Situación vehicular.- Fdo.- SOT1. PNP. MURILLO RIVADENEYRA Carlos”.
b. …ingreso al domicilio agrediendo a la hija del entrevistadocon arma blanca en la pierna, retirándose del domicilio junto a una hija que tienen en común de 09 meses, dándose a la fuga, se invito a la damnificada junto a su padre a radicar denuncia por el hecho.
c. …una persona de sexo masculino manifestando que en la fecha en circunstancias que fué al cajero del Banco nación sito en calles…
d. A hrs. 13.15 se tomó conocimiento que en Plaza 1ro de Mayo una persona de sexo femenino, fue víctima de un hecho delictivo,…
10.Lee y establece la oración que sea coherente.a. Después de llegar al campus, me fui ami habitación y deshice el
equipaje. Nunca he sabido por qué mis padres se compraron aquel coche
b. Los niños se alegraron al abrir los regalos que estabanjunto al árbol de navidad.Las clases estaban acabando y ya teníanganas de que llegaran las navidades.
c. Hay varias ideas que se defienden en el libro. La obra es una crítica feroz a la globalización.
d. Mis padres vivían en una casa junto aun campo de fútbol. Siempre van aver los partidos de fútbol. Se mudaron al campo porque quieren vivir ahora una vida más tranquila.
141
11.Desde el punto de vista de la forma del informe técnico policial marca lo
que es correcto:
a. En los atestados no pueden evitarse las abreviaturas debido a que
su estructura así lo requiere.
b. No se admiten errores.
c. Los espacios en blanco sirven para establecer las aclaraciones de
los peritos.
d. No todos los folios van numerados.
12.Establece cuál de las secuencias no es coherente.a. En las culturas primitivas solían ofrecerse a los dioses sacrificios
cruentos sin derramamiento de sangre.b. Aunque la batalla fue feroz; Félix salvó su vida milagrosamente.c. Las piedras son seres inanimados, por lo cual no pueden bailar.d. Éramos muy temerarios en aquellos tiempos: nos enfrentábamos a
los peligros con valor.
13.De acuerdo al contenido determina ¿En qué contexto sería adecuado el siguiente texto?
Actualmente nos encontramos ante una sociedad de consumo. El objetivo primario parece ser en nuestros días el consumo generalizado, convirtiéndose los consumidores en auténticos autómatas, olvidando las diferencias existentes no sólo entre países desarrollados y subdesarrollados, sino también las desigualdades que se dan en nuestro país.
a. En una charla
b. En un trabajo de investigación
c. En una guía turística
d. En una enciclopedia
142
Lee cuidadosamente el siguiente informe policial y responde las interrogantes marcando con X la alternativa correcta.
14. Determina el tipo de hecho que ha causado el informe.
a. Faltas administrativas.
b. Comisión de delitos.
c. Daño en la propiedad.
d. Incidentes en tiendas de autoservicio.
15.Este informe se caracteriza por:I. Su concisiónII. No responde a las preguntas básicas.III. La palabra subrayada está fuera de contexto.IV. Tener un encabezado.
b. I b. II c. II y III d. I y IV
16.En el informe que se encuentra dentro del recuadro hay errores en la redacción. Elige la alternativa que no contenga errores.
I. La escritura de la palabra febrero.II. En el signo empleado al finalizar el informe.III. La expresión “persona de sexo masculino”.
IV. La escritura de la palabra arrivadoa. I b.I y III c. II y IV d. III
Establece la veracidad o falsedad de las siguientes afirmaciones escribiendo ( ) si es verdadero y ( ) si es falso.
143
A Hs. 06.15: Se recibe llamado telefónico solicitando la presencia policial en calle Moro Díaz y 20 de Febrero a fin de verificar un supuesto robo, arrivado al lugar se entrevistaron con una persona de sexo masculino identificándose como sereno de un aserradero, manifestando en el interior del predio había una persona desconocida, procediendo a la demorade esta persona quedando a disposición del magistrado en turno-
17.Cada profesional es un perito en la rama que domina. ( )18.La eficacia de un informe radica en la concreción y en la generalización del
escrito. ( )19.El cuerpo del Informe puede estar redactado en singular o en plural. ( )20.En el informe pericial el margen de respeto en el margen izquierdo se
puede utilizar para las firmas. ( )
ANEXO N°03
144
REGISTRO DE INDICADORES DE LA PRUEBA DE MEDICIÓN DE
COMPETENCIA COMUNICATIVA ESCRITA.
Item indicador N°
pregunta
1. Marca la alternativa que constituya una característica del informe policial.
2. Son elementos del
informe policial: .
3. El informe policial es un documento que da respuesta …………………..
4. Respecto al informe pericial, establece lo que es verdadero.
5. El atestado tiene las siguientes características , excepto:
6. En el atestado la descripción la puede realizar …………………
7. En el atestado se denomina sujeto activo al :
8. Los siguientes fragmentos han sido extraídos de informes policiales. Elige aquel
Identifica las características del informe policial.
Reconoce los elementos del informe policial.
Localiza información relevante en diversos tipos de textos de estructura compleja y vocabulario variado.
Establece semejanzas y diferencias entre las razones, datos, hechos, características, acciones y lugares de un texto con estructura compleja.
Deduce las características y cualidades de personajes (personas, animales),descripción objetos y lugares en diversos tipos de textos con estructura compleja.
1
2
3,4
5, 15
6,7
145
que no contenga errores en la redacción.
9. Marca la alternativa que no contenga errores en la redacción :
10.Lee y establece la oración que sea coherente.
11.Desde el punto de vista
de la forma del informe
técnico policial marca lo
que es correcto:
12.Establece cuál de las secuencias no es coherente.
13.De acuerdo al contenido determina ¿En qué contexto sería adecuado el siguiente texto?
14. Determina el tipo de
hecho que ha causado
el informe.
15.Este informe se caracteriza por:
16.En el informe que se encuentra dentro del recuadro hay errores en la redacción. Elige la alternativa que no contenga errores.
17.Cada profesional es un
Revisa si ha utilizado de forma pertinente la ortografía y referentes para relacionar las ideas
Establece la secuencia lógica y temporal en los textos que escribe.
Selecciona lo correcto respecto de un tema.
Reconoce la silueta o estructura externa y las características de diversos tipos de textos.
Establece el contexto lógico y temporal .
8,9
10
12
11
131520
16
17
146
perito en la rama que domina. ( )
18.La eficacia de un informe radica en la concreción y en la generalización del escrito. ( )
19.El cuerpo del Informe puede estar redactado en singular o en plural. ( )
20.En el informe pericial el margen de respeto en el margen izquierdo se puede utilizar para las firmas. ( )
Deduce el tema central, los subtemas, la idea principal y las conclusiones en textos de estructura compleja y con diversidad temática.
Establece las características que distinguen a la al informe policial
Explica los diferentes propósitos de los textos que ha producido.
18,19
20
147