Post on 07-Apr-2018
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 1/55
S e v i l l e
S p a i n
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 2/55
P O R T U G A L
F R A N C E
U N I T E D K I N G D O M
M O R O C C O
A L G E R I A
Seville
Paris
London
Lisbon
Ceuta
Melilla
Cantabrian Sea
S P A I N
Mediterranean Sea
Atlantic
Ocean
I R E L A N D
Dublin
Madrid
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 3/55
A CÁDIZ 125 Km
A MÁ L A GA 2 1 9 K m
A GR A N A D A 2 5 6 K m
A J A É N
2 4 2 K m
A BADAJOZ 217 Km
A H U E L V A 9 4 K m
630
433
630
413
432
432
IV
IV
A-92
IVA-4
A-4
A-49
A-92
432
331
Emb. d e Torre del Águila
Emb.de Zufre
Emb.del Retortillo
Emb.de El Pintado
Emb.de Aracena
Emb.de Huesnar
G u a d
a t e v a
G u a d
a l e t e
M o r ó n
G u a d a i r a
C o r b o n e s
B l a
n c o
G e n í
l
G u a d i a m
a r
H u e l v a
C a l a
H u e
s n a
d e
S a l a d o
V i a r
B e m
b e z a r
G u a d i a t o
Emb.del Bembézar
Emb. de La Breña
G UA D
A L Q U I V
I R
OCÉANO
ATLÁNTICO
T i n t
o
Bienvenida
Valenciadel Ventoso
Segurade León
Fuentesde León
Calerade León
Granjade Torrehermosa
Cañaveralde León
Arroyomolinosde León
Sta. Olalladel Cala
ZufreHiguera dela Sierra
Guadalcanal
Alanis
El Realde la Jara
Almadén dela Plata
Las Navas dela Concepción
San Nicolásdel Puerto
El Pedroso
El RonquilloEl Castillo
de las GuardasEl Madroño
Castillejadel Campo
Bollullos dela Mitación
Aznalcázar
La Puebla delos Infantes
Peñaflor
Alcoleadel Río
Villanueva delRío y Minas
Tocina
Castiblancode los Arroyos
La Rinconada
La Lantejuela
La Luisiana
El Rubio
Aguadulce
Coripe
Martín dela JaraEl Saucejo
Pruna
Fuente Obejuna Bélmez
Villanuevadel Rey
Hornachuelos
FuentePalmera
Espera
Setenil
Sierrade Yeguas
Almargen
Cañetela Real
Teba
Berlanga
Vallede Abdalajis
Alcaládel Valle
TorreAlháquime
Algámitas
Villanuevade S. Juan
Los Molares
CañadaRosal
GilenaPedrera
Villafrancodel Guadalquivir
Villamanrique dela Condesa
Chucena
HuevarBenacazón
Saltares
Bormujos
El GarroboBerrocal
La Granadadel Río Tinto
Campofrío
Burguillos
Malcocinado
Valverdede Llerena
Ahillones
Fuentedel Arco
Casade Reina
Trasierra
Puebladel Maestre
Montemolín
Villagarcía dela TorreCalzadilla de
los Barros
Hinojales
Puerto-Moral
Bodonal dela Sierra
Cabezala Vaca
Zahara
Villaviciosade Córdoba
Espiel
FernánNuñez
Guadalcazar
Villaharta Obejo
El Rocío
Matalascañas
Puerto de la Encina
El Cuervo
Ojuelos Altos
La Atalaya
Pozo Amargo
Juncales
Venta Nueva
Caserío de D. Bernardino El Morisco
Las Monjas
El Campillo
Matarredonda
Isla Redonda
Puerto Llano
Trajano
El Torbiscal
Maribáñez
Sacramento Casas de la Presa
La Encinilla Cepija
La Algaida
Escobar
Alfonso XIII
El Acebuche
Las Pajanosas
El Álamo
Juan Antón
El Cañuelo
Las Cortecillas
La Alcornocosa
El Viar
Esquivel Guadajoz Los Rosales
Setefilla
El Priorato
Vegas de Almenara
Pedro Díaz La Granja
Ochavillo del Río Céspedes
Mesas de Guadalora
San Calixto
Bembézar
El Hoyo Doña Rama
Navalcuervo
Posadilla Cañada
del Gamo
El Cabril
Valdeinfirno
La Cardenchosa
Cerro del Hierro
Argallón
La Cardenchosa
Los Rubios
La Coronada
Cuenca
Venta
del Culebrín
El Pintado
La Ganchosa
Pallares
Hoya de Sta. María
Pallares
Cantalgallo
Casas de Pila
Cerro
Perea
Los Algarbes
Fuente Carretero
Villar
La Herrería
La Fuencubierta
Arrecife
Aldea Quintana
Villaseca Redondo Bajo
Valchillón
El Vacar
La Canaleja
La Ballesta
Camas
Alcalá deGuadaira
Los Palaciosy Villafranca
Fuentede Cantos
Monesterio
Azuaga
Nerva
Constantina
AznalcóllarGerena
Pilas
Cantillana
Villaverdedel Río
Brenes
Alcalá del RíoGuillena
La Algaba
S. Juan deAznalfarache
Mairenadel Alcor
El Visodel Alcor
La Campana
Fuentesde Andalucía
Paradas
Arahal
La Puebladel Río
La Pueblade Cazalla
Herrera
El Coronil
Las Cabezasde S. Juan Montellano
Palmadel Río
Trebujena
Olvera
Algodonales
PuertoSerrano
VillamartínBornos
Campillos
Olivares Santiponce
La Carlota
Almodóvar del Río
Almonte
Bollullos Pardel Condado
Hinojos
PARQUE NATURAL DELA SIERRA NORTE
PARQUE NACIONALDE DOÑANA
PARQUE NATURALSIERRA DE ARACENAY PICOS DE AROCHE PARQUE NATURAL
SIERRA DE HORNACHUELOS
Mollina
La Rodade Andalucía
Badolatosa
Santaella
La Rambla
Montequinto
Tomares
Dos Hermanas
Utrera
Lebrija
Coriadel Río
Sanlúcarla Mayor
La Palmadel Condado
Sanlúcarde Barrameda
Morón dela Frontera
Osuna
Marchena
Écija
Estepa
Carmona
Lora del Río
Posadas
Cazalla dela Sierra
Peñarroya-Pueblonuevo
Llerena
Aracena
PuenteGenil
Montilla
Aguilar dela Frontera
SEVILLA
B A D A J O Z
C Á D I Z
M Á L A G A
C Ó R D O B A
HUELVA
CÓRDOBA
1128
585
Tentudia1110
183P
N
AÑO 1997
300 10 20 40 Km
P
Aeropuerto / Airport /Aéroport / Flughafen
Parador
Monumento / Monument /Monument / Baudenkmal
Campo de golf / Golf course /Terrain de golf / Golfplatz
Cuevas / Caves / Grottes /Höhlen
Camping / Camp site /Camping / Campingplatz
Vista panorámica / Panoramicview / Vue panoramique /
Weite Aussicht
Airport
Parador
Monument
Golf course
Caves
Camp site
Panoramic view
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 4/55
SevilleTable of Contents
2 . . . . . . . . . . . . . .
4 . . . . . . . . . . . . . .
5 . . . . . . . . . . . . . .
5 . . . . . . . . . . . . . .
6 . . . . . . . . . . . . . .
30 . . . . . . . . . . . . . .
33 . . . . . . . . . . . . . .
35 . . . . . . . . . . . . . .
37 . . . . . . . . . . . . . .
38 . . . . . . . . . . . . . .
38 . . . . . . . . . . . . . .
39 . . . . . . . . . . . . . .
40 . . . . . . . . . . . . . .
41 . . . . . . . . . . . . . .
41 . . . . . . . . . . . . . .
43 . . . . . . . . . . . . . .
43 . . . . . . . . . . . . . .
44 . . . . . . . . . . . . . .
44 . . . . . . . . . . . . . .
45 . . . . . . . . . . . . . .
49 . . . . . . . . . . . . . .
50 . . . . . . . . . . . . . .
52 . . . . . . . . . . . . . .
In t roduct ion
How to get there
Accommodat ion
Pract ical recommendat ions
I t inerar ies in the ci ty
Museums and Art centers
Parks and Gardens
Cul tural act iv i t ies and shows
Art gal ler ies and ant ique shops
Sport ing events
For gol f lovers
Eat ing and drinking
Shopping
At night
Fest ivals of general in terest
Trade Fairs
Get t ing around the ci ty
Post of f ices and te lephones
Emergency serv ices
Excursions around Sevi l le
Touris t informat ion
Map of the province
Ci ty map
1
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 5/55
Seville is located in the Southwest
of Spain. A provincial capital,
seat of the government and parliament of the Communidad Autonoma de Sevilla (Regional
Government). It has approximately 700,000
inhabitants, nearly half the population of the
whole province.
The city of Seville is located on the plain of the
Guadalquivir river which crosses the city from
North to South. The river can be navigated from
Seville all the way to its outlet near Sanlúcar de
Barrrameda, on the Atlantic coast. In the past the
port of Seville played an important role in
commerce between Spain and the Americas and
remains today one of the most active river ports of
the Iberian peninsula.
The Tartessians were the original founders of
Hispalis. Next to this settlement, in 207 B.C., the
Romans built Itálica. It was the center of their
Western Mediterranean dominions for seven
2
S E V I L L EI ntroduction
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 6/55
3
centuries until the Roman empire was overrun by peoples from the North at the beginning of the
10th century.
The long Moorish occupation of the Iberian
peninsula, from 711 A.D. to 1248 A.D., left indelible traces in Seville as in all of Al-Andalus.
La Giralda, the tower of an important mosque, is
the most well-known of the remaining Islamic
monuments.
In 1492 Seville played an important role in the
discovery and conquest of America.
The 17th century was a period of artistic
splendor in Seville. Painters such as Murillo and Valdés Leal, and sculptors like Martínez Montañés
were born in Seville and left behind important
works. The city also assumed an important role in
world literature and was the birthplace of the
myth of Don Juan.
On two occasions in the 20th century, Seville
has been in the spotlight of the world’s attention.
In 1929, it hosted the Latin American Exhibition,
which left important urban improvements in the city. More recently, Expo 92 reinforced the image
of Seville as a modern and dynamic city.
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 7/55
•By plane - Daily flights from Paris and
London, and from Düsseldorf,Brussels, Frankfurt, Rome,Valencia, Bilbao, Madrid andBarcelona.- San Pablo Airport is located10 kilometers to the north ofthe city at km. 532 on Nationalhighway IV, Madrid-Cádiz.
Airport information:
☎ 95 444 90 00.Reservations: Serviberia.
☎ 902 400 500.www.iberia.com
•By TrainSince 1992, Seville hasboasted a high-speed train( AVE) which arrives at theMadrid Atocha station in two
and a half hours. This traintravels from Seville to Madrid15 times a day with stops inCórdoba and Ciudad Real. TheAVE has different ratesdepending on the time of day.
Station of Santa Justa, Avenidade Kansas City.Information RENFE and AVE:
☎ 902 240 202www.renfe.es
•By road - Access to Seville from the North,along the E-5 motorway fromMadrid. From Portugal, alongmotorway 49. Granada and theCosta del Sol are connected by theA-92 motorway and Extremadura, bythe National Highway 334. Sevilleand Cádiz are connected by tollmotorway or by the National
Highway IV.- The speed limits established inSpain are as follows: 120 km/h onmotorways and on highways;100 km/h on main roads; 90 km/hon secondary roads; and 50 km/h in
urban areas.Plaza de Armas Bus Station.Avenida del Cristo de la Expiración.
☎ 95 490 80 40.Prado Bus Station.Calle Manuel Vázquez Sagastizabal.
☎ 95 441 71 11.Roadside assistance:
☎ 900 12 35 05.
How to get
there
4
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 8/55
5
- Seville offers 9,900 rooms infour and five star hotels and3,455 rooms in three star hotels.- Among its most spectacular establishments, two deserve specialmention: the Alfonso XIII hotel is located in a Neo-Mudejarbuilding, and the Casas de la Judería hotel is housed in what wasformerly the house of the Duke of Béjar. The outskirts of Sevillecontain three interesting hotels: the Hacienda Benazuza inSanlúcar la Mayor and the Casa de Carmona and the Alcázardel rey Don Pedro Parador in Carmona.Paradores de España. Reservation centre. Requena, 3☎ 91 516 66 66 Fax ☎ 91 516 66 57. www.parador.esParador de Carmona☎ 95 414 10 10 Fax 95 414 37 52.
PracticalRecommendations
- The city enjoys a good climate for most of the year, with anaverage temperature of 25 degrees Centigrade. It is a good idea,therefore, to wear light clothing during the day and warmer
clothing at night. During the months of December and January itis advisable to take clothing to protect against the humid cold. In July and August the temperatures are very high for which werecommend very light clothing and a hat to ward off the sun.- Banking hours are from 9:00 a.m. to 2:00 p.m. The airports andtrain stations also have bureau de change facilities. To obtain
cash with credit cards, automatic cash-points are in operation 24hours a day. The majority of shops, hotels, and restaurants acceptall types of credit cards.
Accommo-
dation
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 9/55
The historic center of Seville is located on the left-handside of the river in a spot previously protected by theAlmohade wall of which some ruins remain today. Itcontains some of the most famous neighborhoods of the
city such as Santa Cruz, San Bartolomé, San Vicente,San Lorenzo and El Arenal. On the right-hand side of the river stands the Arrabal suburb. These are the mostinteresting areas for the traveler to visit.
The rest of the city is built around a series of expansion
projects, the most important being that carried out forthe Latin American Exhibition of 1929, built along thesouthern stretch of the Guadalquivir River. In 1992,near the Cartuja Monastery, a new area was developedto the west of the city where Expo 92 was held.
Itineraries
in the city
6
Cathedral
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 10/55
9
Ni
SANTA
CRUZ
1
2
3
4
5
6
7810
11
12
9
C . D
. P E D R O
Convento deMadre de Dios
PlazaSta. Cruz
V I R G E N E S
C .
SAN TA MA R ÍA LA
B L A N C A
M .
P E L A Y O
Jardinesde Murillo
Jardines de losReales Alcazares
C a l l e j ó
n d e l A g
u a
G l o r i a
d e
E n c
i s o
X i m
é n e z
C .
C. C r u c
e s
C a l l e A
i r e
A n g e l e s
C a l l e
E l B u
e n o
G u z m
a n
C .
M a t e o
s
Plaza Virgende los Reyes
AV D A. D E
LA C O N S T I T U C I Ó N
G .
V I N U E S A
G a m a z o
Jumios
C .
G A L L E G O S
PlazaSan Francisco
A. Q u i n t e r o
F r a n c o s
C
a l l e
S a n
I s i d o r o
A R G O T
E
M O L I N A
D E
C . D
E L R E Y
Iglesia deSan Ildefonso
Iglesia deSta. Maria la Blanca
Iglesia deSan Isidoro
Capilla deMaese Rodrigo
Ayuntamiento
Conventode la Encarnación
Iglesia deSan Nicolás
I. Santa Cruz and
the CathedralA distillation of all that istypically Andalusian, theneighborhood of Santa Cruz(the old Jewish Quarter), theCathedral, the Giralda, the
Archivo de Indias (Archive ofthe Indies) and the Alcázar,are must-see monuments ofSeville. They offer pleasuresfor the five senses,representations of history and
legend and insights intoAndalusian culture andsensibility. Adorned withbeautiful patios, multitudes offlowers and unbelievablynarrow streets, the
Reales Alcázares
7
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 11/55
neighborhood of Santa Cruzstands in the middle of thehistoric center of the city,protected by the walls of theAlcázar. Bordering the Jewish
Quarter stands the Cathedraland related buildings, themost spectacular complex ofmonuments in the city.
Walking along the Avenida
de la Constitución the firstimpressive site is the façadeof the Parish Church of ElSagrario (1) built in the 17thcentury by Zumárraga, Rojasand Vandelvira. Inside it
contains marvelous Baroquealtarpieces by Duque Cornejoand Pedro Roldán.To one side of this building
8
stands the main façade of theCathedral (2), declared aWorld Heritage Site by theUNESCO. It was built on thelocation of the High Mosque
of Seville, demolished in the15th century, and for manycenturies was the biggestreligious monument in all ofChristendom. It contains fiveaisles of Gothic style with a
large transept, site of theMain Chapel, a constructionwhich boasts a magnificentaltarpiece and a PlateresqueGrill. The Cathedral wasdesigned by Alonso
Martínez, Simón de Coloniaand Juan Gil de Ontañón.The works were finished off in1506, with a PlateresqueRoyal Chapel in the temple'ssanctuary, later used as the
place of burial of Fernando IIIel Santo and his son, AlfonsoX el Sabio. The city's patronsaint, Virgen de los Reyes,presides over the altar. TheCathedral also houses theChapel of the Virgen de la
Antigua, a construction ofimportant Colombianinfluences, the sepulchre ofChristopher Columbus, achoir with spectacularMudejar stalls and exuberant
Baroque organ boxes. TheCathedral Museum containsworks by great painters,
Palace of the Archbishop
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 12/55
codexes and choir books,chasubles and ornaments anda sumptuous collection ofgold work. Bordering theCathedral are remnants of the
old mosque, the Patio de LosNaranjos (Patio of theOrange Trees) and theGiralda, the city's mostprominent monument. Built ona foundation of Roman stones
carried from Itálica, it wascontinued in brick by theAlmohades, who decoratedthe façades with sebka workand poly-lobed horseshoewindows. The tower, a later
Christian work, is crownedwith a spectacularRenaissance bell shaft. We
recommend climbing to thetop to contemplate thesplendid view of the city fromthe Giralda, a monument toeternity.
Leaving the Cathedral throughthe Puerta de Palos the visitorsees the Square of the Virgende los Reyes and on his leftthe façade of the 18th-century
Palace of the Archbishop (3).Its colors (blood-red andocher-yellow) arecharacteristic of SevillianBaroque constructions. TheOld Diputación, (Town Hall),
a 17th century palace,presides over the Square ofTriunfo. At the other end of
9
Santa Cruz quarter
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 13/55
the square stands the Indies Archives (4), built in times ofFelipe II, declared a WorldHeritage Site by theUNESCO.
Situated on the side of thearchives, we find the Cilla delCabildo (5), a formercathedral tax house builtduring the late 18th century.
To one side is the Puerta delLeón (Lion's Door), whichprovides access to the
Alcázar (6) (one of the oldestroyal residences in Europe),declared a World Heritage
Site by the UNESCO. Thissame location has beenoccupied by a series ofdifferent buildings --a Romanacropolis, a PaleochristianBasilica, different Visigothic
buildings, a Moorish castle,and the first Moorish Fortressof the 9th century. Pedro Ibuilt the Mudejar palace, amixture of Gothic elementswith Mudejar plaster andcoffer work. Especiallyinteresting are the Patio de laMontería (Hunting Patio), thePatio de las Doncellas(Maidens Patio), the Patio delas Muñecas (Dolls Patio) andthe impressive Salón de los
Embajadores (Embassador'sHall), with its huge goldencupola of the mid-15th century.
Next to the Mudejar palacestands the Palace of Carlos V ,adjacent to the Jardines del
Alcazar (gardens) of Moorishinspiration with Renaissance
and Romantic elements.
The visitor exits the Alcázar intothe Patio de Banderas (Patio ofthe Flags) with its spectacularview of the Cathedral and the
Giralda, and then into thepeaceful streets of the BarrioSanta Cruz, an old Jewishneighborhood. From this point,Vida street leads to the Alley del Agua (Water), bordering
the walls of the Alcázar. Alarge number of typical popularbuildings line this street,protected by iron gates whichopen onto patios profuselydecorated with flowers. Thestreet leads into the Square ofSanta Cruz, presided over bythe Cross of the Cerrajería(locksmith's), which connectsthe neighborhood with theMurillo Gardens (7). Leavingthis square along Santa Teresastreet the traveler arrives at theConvent of San José (8), a 17thcentury building. Continuingalong the streets López deRueda and Reinoso, the visitorfinds himself in the Square of
Los Venerables, location of theHospital de Los VenerablesSacerdotes (9), a large
10
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 14/55
Baroque building founded in1675 as an asylum for priests.It contains the frescoes paintedby Valdés Leal and by his son.The Hospital de los Venerables
is now used for art exhibitions.
Gloria street leads to thetypical Square of Doña Elvira,and then to the Square of the
Alianza, adjacent to the
Alcázar walls. Further along,Gloria street connects withMateos Gagos street, full oflively bars and taverns. TheGiralda bar, for example, islocated in an old Moorish
bath-house and boasts anexcellent tapas menu. Furtheralong, on the other side ofthe street, is located theParish Church of Santa Cruz(10), 17th century, which
contains works by excellentartists. Opposite the churchbegins Gúzman el Buenostreet which leads to the baywindows of the Pinelo
House (11), site of theAcademia de Bellas Artes(Academy of Fine Arts). Thebuilding contains twobeautiful patios and roomswith Gothic, Mudejar and
Plateresque decoration.Further along, Abades streetconnects with Bamberg street,where Roman columns (12),remains of a templededicated to Mercury, lend
the street the name ofMármoles (Marble).
Buses: 21, 22, 23, 25, 26,30, 31, 33, 34, 40, 41, 42,C-3 and C-4.
11
Indies Archives and Cathedral
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 15/55
N
SANTA
CRUZ
13
14
15
16
1718
19
20
21
22
23
Conde Negro
RECARED O
CA L LE
Los N a v
a r r o s C a l l e T
i n t e s
AV E N I D AM E N É N D E Z
P E LAY O D .
D E
L O S
R I O
S
S A N T
AM A R Í A
L AB L A
N C A
C a l l e V i d r i o
I b a r r a
d e
C o n d e
L i n o
C.
C a l l e
A g
u i l a s
C a
l l e
S a n
E s t e b
a n
C a l l e
S a
n t i a
g o
A z a
f r á n
C a l l e
I m p e
r i a l
C. V I R G E
N E S C A L L
E C r u c e s
C .
C . X i m é n e z
d e E n c i s o
C . M a t e o s
C . A i r e
A n g
e l e s
G u z m á n
E l B
u e n o
C a
l l e
C . S a n I s
i d o r o
C . H u e l v a
G a l d ó s P é r e z
S . F e r r e r
C . D O N P E D R O C . D E L R
E Y
PlazaPilatos
Plazade la Cruz
Plaza de lasMercedarias
PlazaSan Ildefonso
azaSan Agustín
Parroquiade Sta. Cruz
PalacioArzobispal
Parroquia delDivino Pastor
Convento deMadre de Dios
Conventode la Encarnación
Casa de
los Pinelo
Columnasromanas
II. San Bartolomé,Pilatos, La AlfalfaThe neighborhood begins atthe extremely popular Puertade la Carne (Meat Door),which is named after an oldslaughterhouse situated there.It preserves the atmosphere ofold, popular Seville, whoseintricate network of streets hasmaintained Arab andmedieval buildings combinedwith palatial and religiousconstructions of the 17th,
18th and 19th centuries.
Beginning the visit alongMármoles street we come tothe Parish Church of SanNicolás (13), 18th century,
House of Pilatos
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 16/55
with a rococo interior and anumber of altarpieces andsculptures by Pedro Roldánand Francisco Ruiz Gijón.
The square of Santa María LaBlanca contains the 18thcentury façade of the Palaceof Altamira (14). To one side,the Church of Santa María LaBlanca (15), was built over
the remains of an oldsynagogue. The interior wasredecorated in the 17thcentury with some of the mostcreative Baroque plaster workanywhere in Seville, the work
of the Borja brothers.Archeros street leads to theParish Church of SanBartolomé (16). Nearby, onLevíes street, stands thePalace of Mañara (17), thehome of Miguel de Mañara,model for Don Juan Tenorio,famous character of worldliterature. It is an impressiveRenaissance building with aninteresting façade bearingfresco paintings which imitatebrick surfaces. Continuing onto the Plaza de lasMercedarias and then alongto the Vidrio street, the visitorreaches the Parish Church ofSan Esteban (18), Mudejar
building of the late 14thcentury with interesting, early15th-century Gothic
doorways. Nearby stands theHouse of Pilatos (19),interesting for its blend ofGothic, Mudejar, ItalianRenaissance and classic
elements.
From the square of Pilatos werecommend continuing alongÁguilas street. On its left-handside stands the Convent of
Santa María de Jesús (20),Mudejar style of the early16th century. Continuingalong Rodrigo Marín street,the visitor skirts the side of theChurch of San Ildefonso (21),
one of the few neoclassicalconstructions of Seville, builtin the 18th-century with aninteresting main façade andtwo towers. Opposite standsthe Convent of SanLeandro (22) whose orchardsborder with the gardens ofthe house of Pilatos. Thechurch (17th century),contains magnificentaltarpieces by Montañés and
Jerónimo Hernández. Thegate house of the conventsells exquisite «yemas» madeby the nuns.
After a short walk along theCabeza del Rey Don Pedro
street, which containsnumerous antique shops, thevisitor reaches the Church of
13
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 17/55
San Isidro (23), anotherexample of 14th centuryMudejar art. Its mainaltarpiece contains the largepainting, The Passing of San
Isidro by Juan de Roelas.Exiting the church, along theCristo de las Tres Caídasstreet (The Three Falls ofChrist), the visitor enters theSquare of Alfalfa, a lively
spot of the historic center withbars which are popular fortheir tapas (small portions ofpopular dishes).
Buses: Puerta de la Carne
and surroundings: 1, 21, 32,24, C-3 and C-4.
14
III. San Luis,Macarena and
FeriaThis area is made up of agroup of differentneighborhoods with authenticSevillian flavor. In by-gonedays it was a neighbourhood
renowned for its strongtypical flavor. It is a popularpart of town - we might call ita village inside the city. Itsstreets, such as the Calle de la Feria, where the Thursday
flea-market is set up, beingthe oldest and full of peopleand tradition, preservestaverns and shops fromprevious decades.
Near Alfalfa is the square ofSan Pedro, overlooked by theChurch of San Pedro (24),Mudejar building of the 14thcentury, with an 18th-centurytower and doorway and aninteresting collection of art
works. The apse of the templemarks the beginning of DoñaMaría Coronel street, locationof the Convent of Santa Inés(25), founded in 1375. Aturn-off to the left leads to the
Palace of Las Dueñas (26).The building, decorated witha garden, is a mixture of
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 18/55
NP
P
P
CENTRO
LA MACARENA
VISTAHERMOSA
LA PAZ
30
3132
24
26
27
28
29
33
34
35
36
37
38
25
AV ENIDA MIRAF LORES
C . A l b a
i d a
J. M ª I z qu ier do
L o s
P o l a n
c o s
A. d e l a C r u z R o j a
M . M
i l a g
r o s a
L e ó n
X I I I
F r o i l á n d
e
l a S
e r n a
Pozo
T o r r e b l a n c
P. S á e n z
A . S á e n z
M u r a
l l a
s
S o r d a
A. S á e n
z
M U Ñ O Z
R E S O L A N A
C . D E
P ar af án de Rib er a
D O N
F A D R
I Q U E
C . C a l a t r
a v a
L u m
b r e r a s P a c
h e c o yN.
J e r e z
d e C. P E RA
L A L A
M E D A
D E H É R
C U L E S
C . d
e B é c q
u e r
E s c o m b r e r o s
T o r r e
s
P a r r a
s
C a l l e
d e
F e r i a
l aR e l a t o r
F. Á l v a
r e z
A n t o n i o S u s i l l o
A m a r g u r a
A r r a y á n
L E Ó N
Hinies ta
C . M a c a
s t a
C A L L
E
PlazaGiraldillo
C a l l e
d e l
S o l
B u t r ó n
M a t a h
a c a sE S C . P I A S
PlazaPonce de León
A z a f r á
n S
a n t i a
g
A l h ó n d
i g a
D ª C á r m e
n
Pl. SanIldefonso
Enladrillada
Jardines
del Valle
Plaza
Pelicano
Pa sa j eM a l l
o l
S
A N
L U I S
D i v i n a P a s t o r a
Pl. del
Cronista
I n o c e n t e s
P e d r
o M i g
u e l
C A L L
E
B e c a s
H . d
e P i e d r a
J e s ú s
G r a n
P o d e r
d e l
T e o d o
s i o M a r t í n e
z M o n t a
ñ é s
E s l a v a
S t a . A n a Pl. San
Lorenzo
Pl. de laGavidia
C. T r a j a
n o A. D E D
I O ST A R I F
A
V
e g a
C e r v a n t e s
PlazaEuropa
M O R G A D O
Pl. Sta.Isabel S
o c o r r o
T a v e r a
B u s t o s
C A S T E L L A
R
PlazaSan Marcos
P a l m a
V i r i a t o A t i e n
z a
Q u e v
e d o
N i ñ o
P .
A. L i s t a C u a d r a d
o
G o n z á l e
zQ u i n t a n a L e t a m e n d i
J. C o s t
a
M e n c
h e
t a
Pl. de laEncarnación
L A R A N A
E s p í r i t u
S a n t o
R e g i n a
G e r o n a M ª C o r
o n e lIglesia de
San Julián
onven o eSan Leandro
Convento deSta. Rosalía
Parroquia deSan Lorenzo
Templo Jesuíticode la Anunciación
Iglesia deS. ldelfons
C i
C s
Pl. de la
Concordi
Pl. del Duqude la Victori
PalacioLebrija
C u n
G a l d ó
P é r e z
S. F e r r e r
Parroquia de
San Román
Parroquia deSan Román
styles, ranging from Gothic-Mudejar to Renaissance andBaroque. Returning to DoñaMaría Coronel street, thetraveler reaches an
intersection with Bustos Taverastreet which leads into theSquare of Los Terceros, a livelymeeting area which containsthe Rinconcillo, the oldesttapas bar in Seville. To oneside, the Parish Church ofSanta Catalina (27), a Gothic-Mudejar building raised onthe site of a former mosque,of which only the mirab andtower remains. Inside itcontains a small sacramental
chapel, one of the most
15
Parish Church of Santa Catalina
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 19/55
interesting Baroqueconstructions of Leonardo deFigeroa.
The Sol street begins at the
Square of Los Terceros, onwhich stands the old Convent of Los Terceros (28), (currentseat of the Hermandad de laCena) built in the 17thcentury with an interestingfaçade of Latin Americancolonial style. From Sol,Enladrillada street leads to theConvent of Santa Paula (29).Its garden/orchard containsthe most representative workof the Catholic Kings style in
Seville: a Gothic-Mudejardoor, decorated withRenaissance tiles by NiculosoPisano and Andrea dellaRobbia. The interior containsan altarpiece by Alonso Canoand sculptures by Montañés.It also contains a smallconvent museum, and thegate house sells marmaladesand sweets.
The Santa Paula street leads
to the Convent of Santa Isabel(30), founded in the 15thcentury, with a churchdesigned by Alonso deVandelvira in the 17thcentury. Inside the building
contains the Cristo de laMisericordia (Merciful Christ)by Juan de Mesa. The nunswho live here produce golden
embroidery, traditionalhandicraft of Seville. San Luisstreet contains the marvelousexample of Baroque artwhich is the Church of San
Luis (31), today no longerused as a church. On theother side of this greatbuilding, the street leads intothe Church of Santa Marina(32), a 14th century buildingcontaining an interestingchapel covered with aMudejar vault of interlacingarches. In the Square ofPumarejo, following FrayDiego de Cádiz street, andattached to the inner
perimeter of the walls, is theChurch of SanHermenegildo (33).According to tradition, thislocation was the site of themartyrdom of the Saint.It preserves a chapel on thesite that previously held anAlmohade door. Continuingalong the ring road thetraveler arrives at theMoorish fortifications (34),opposite the Hospital de la
Sangre (35), the current seatof the Andalusian parliamentand at one time the biggesthospital of Europe, designedby Martín de Gainza. Whattoday is the assembly hall
was once the church. Theend of the wall connects tothe Arch of Macarena,lending its name to the
16
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 20/55
neighborhood. Next to itstands the Basilica of LaMacarena (36), building ofrecent construction, interestingfor its Image of the Virgen de
la Esperanza, a 17th centurywork and the most beloved ofthe Sevillians as well as theinteresting museum whichholds its furnishings. Fromhere the visitor enters theheart of the Neighborhood ofMacarena. He must takeParras street to Relator streetand then continue on to Feriastreet, where we recommendvisiting the market, the oldestand most popular of Seville.
Leaning against this building
is the Church of OmniumSanctorum (37), erected inthe 13th century. Its towerdisplays sebka work copiedfrom the Giralda. Following
along Feria the travelerarrives at the Parish Church ofSan Juan de la Palma (38),also Gothic-Mudejar. Inside, itcontains the group sculpture,Virgen de la Amargura withSan Juan, one of thelandmarks of 18th centuryreligious imagery.
Buses: Encarnación: 10, 11,12, 15, 20, 24, 27, 32.Macarena: C-1, C-2, C-3,
C-4, 2.- Feria: 13, 14.
17
Basilica of La Macarena
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 21/55
N
P
P
P
P
SANTA
CRUZ
CENTRO
40
41
42
3943
44
45
CALLE
A D R I A N
O
X i m é n e z C
r u c e s
M a t e o s A
i r e
G .
E l
B u e n
o
A n g
e l e s
M O L I N
A
A . D E
G A L L E G O
S G , V
I N U E S A
J u m i
o s
Pl. San
Francisco
PlazaNueva
M a d r i d
G r a n a d a
B i l b
a o
TE TUÁN
VELÁ ZQUE Z
S i e r p e s
S a
g a s t a
Pl. delSalvador
H u el v a
A. Quin tero
Francos
S . I s
i d o r o
C . D E L R E Y
D . P E D R O
V Í R G E N E S
P ér ez Gal d ó
S . F e r r e r
Pl. SanIldefonso
Al hó n d i g a
Dª Cármen
Pl. de laEncarnación
Puent e y Pellón
CunaC e r r a
j e r í a
C . R
i o j a
O ´ D
O N E L L
S
A N P A B L O
N ú ñe z
M é n d e z
C a n a l M
o
r a t í n
G a m a z o
M a r c h
e n a
C a s t e l a r
Z a
r a g o z a
P a t r o n a s
P a s t o r
y L a n
d e r o
G a l e r a
S a n
E l o y
C a n a l e j a
s
M o n
s a
l v e s
B a i l é
n
A l m a n s a
G o l e s
A l f a
q u e q u e B
a ñ
o s
Redes
M end o z a R í o s
S an V i c ent e
C
i s n e r o
s
P a s c u a
l
d e
G a y a n g
o s
M i g u e l C i d Ab ad
Go r d il l o
J e s ú s d e l a V e r a C r u z
A L F O N
S O
X I I
C A M
P A N
A
M a r t í n e z M o n t a ñ é s
C n a l .S p í n o l a
Pl. SanLorenzo
Pl. de laGavidia
Pl. de laConcordia
J e s ú s G r a n P o d e r
d e l
T r a j a n o
AM O R D E D I O S TARIFA
S .
M i g
u e
l
Pl. del Duquede la Victoria
V
e g a
Or fila LARAN
A
I M
A G E N
C e r v a n t e s
A t i e
n z a
M i s er i c o r d i
Q u e v e d
o
P .
N i ñ o
MORG
ADO
A. Lista
PlazaEuropa
V i r i a t o
P a l m
a
C A S T E L L A R
A P O D A C A
Palacio deLebrija
C .
Convento deSta. Rosalía
Iglesiadel Sto. Angel
Museo deBellas Artes
Palacio delas Dueñas Convento
de Sta. Inés
Parroquia deS. Juan de la Palma
Iglesia deSan Ildefonso
Iglesia deSan Isidoro
Plaza de Toros
E s p í r i t u S an t o Sor Ángel a de l a C r u z
R e g i n a
G
e r o n
a
Parroquiade San Vicente
Convento deMadre de Dios
Pª deSta. Cruz
Cto. deLa Encarnación
PalacioArzobispal
P. delSagrario
Columnasromanas
IV. ShoppingDistrictThis is an area of livelypedestrian streets, lined withshops, many of themhundreds of years old.
A walk through this area
begins at the Jesuit Temple ofLa Anunciación (39),Renaissance construction byHernán Ruiz with paintings byRoelas and sculptures byMontañés. Continuing along
Martín Villa the travelerarrives at La Campana, thenucleus of life in Seville. Thispoint marks the beginning ofthe famous street, Sierpes,
Church of la Magdalena
18
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 22/55
and is an obligatory point ofpassage for all the SevillianBrotherhoods during theEaster Week processions.Situated very near La
Campana is the Square of ElDuque, lined on all sides bylarge stores. At one end ofthe square stands the Churchof San Antonio Abad (40),belonging to the Brotherhood
of Silence. Inside it contains aNazarene sculpture of the17th century by Francisco deOcampo. From this point, wesuggest continuing on to theshopping street of San Eloy,
which connects to Tetúan,pedestrian and also full ofshops, then turn left at
Jovellanos and stop at thesplendid small Chapel of San
José (41) (early 18th century).It is characterized by its smalldimensions amplified by theBaroque decorations. Uponleaving, the visitor should stopat Sierpes, the most famousshopping street of Seville,location of the Royal Jail inwhich Cervantes wasimprisoned. In the 19thcentury, this area was the siteof a large number of casinosand cafés, an open forum forcattle dealers, entertainment
of bullfighters and famousintellectual gatherings.Grossing through Sagasta
street to the splendid Squareof El Salvador (the savior),presided by the statue of thesculptor, Martínez Montañés,and two renowned buildings,
the Hospital of San Juan deDios (42) and the ParishChurch of the Divino Salvador(43), one of the biggest andrichest temples of the city, builton top of the primitive mosque
of Ibn Adabbas. Only thewashing patio and Minaret ofthe old building remain. Thechurch contains three giganticaltarpieces and someoutstanding religious images
like the Crucificado del Amor by Juan de Mesa and theNazareno de Pasión byMartínez Montañés. From thesquare the traveler can visitthe traditional shops of the
streets Francos, Placentinos,and Álvarez Quintero, withtheir modernist and regionalistshowcases from ages goneby, leading into the Square ofSan Francisco, former MainSquare of Seville. Thislocation was the site ofimportant civic/religiousceremonies and executions.Today, stands are set up inthis location to watch thepassage of processions for
Easter Week and CorpusChristi. Facing the square isone of the façades of the City
19
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 23/55
Hall (44), importantrepresentation of SpanishPlateresque art. Diego deRiaño designed the vestibule,town hall and façade. In the
mid-19th century, takingadvantage of the wide spaceleft by the demolition of theconvent of San Francisco, thebuilding was enlarged, fittingit with a new façade facing
the Nueva Square. Not faraway, the Reyes Católicosstreet leads the traveler to theimpressive structure of theChurch of La Magdalena (45),former Dominican convent
which, in addition to that of ElSalvador (the savior),constitutes the most importantBaroque heritage of Seville.On the outside of the buildingthe cupola is the most
distinguishing element withfigures inspired in pre-Colombian motifs and a triplebell gable. Inside, the buildingcontains frescoes of LucasValdés and works of PedroRoldán, Francisco Ocampo,Valdés Leal and Zurbarán.
Buses: Plaza del Duque: 13,14, 27, 32. Plaza de laMagdalena: 43. PlazaNueva: 21, 22, 23, 25, 26,
30, 31, 33, 34.
V. San Vicente andSan Lorenzo
These two neighborhoods,looking out over theGuadalquivir, opposite theIsland of La Cartuja, wereestablished in the Middle
Ages and experienced theirgreatest periods of growthduring the Renaissance andBaroque years, periods ofgreat monumental richness.The Museum Square, of
Romantic atmosphere, is thesite of the Fine Arts Museum(46), opened in 1838 in theold convent of the Merced.The Museum Square marksthe starting point of the
elegant street, San Vicente,with magnificent houses ofthe 18th and 19th centuries.Not far away is the Churchof la Veracruz (47) andadjoining this building, arethe Baths of the MoorishQueen, from the Almohadeperiod, dating from the 12thand 13th centuries.Continuing along this streetthe traveler arrives at the
Square of Gavidia, and thenat Cardenal Espínola street,location of the Convent of
20
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 24/55
R Í O GUADA LQU I V
I R
N
P
CENTRO
50
51
52
53
54
46
47
48
49
M a c a s t a
C A L L E
S
A N
L U I S
D i v i n a P a s t o r a
Pl. delCronista
P
e d r o
M i g u e
l
P a l a c
i oM a l v
e r
T O R N E O
DEL
CALLE
C A S T E L L A R
SAN P ABLO O ́ D O N E LLS a n E l o y
Pl. del Duquede la Victoria
A . L i s
t aM O
R G A D O
V i r i a
t o
P . Niño
Q u e v
e d o
A t i e n z a
C e r v a
n t e s
A M O R
D E D
I O S
V e g a
M o n
s a l v e s
C A M P A N
A
C a n a l e j a s
P o z o A m a r g u
r a
A r r a y á n
T o r r e
s
A n t o n i o S u s i l l o
l a
F e r i a
d e
P . M e n c h e t a
S t a
. R
u f i n
a
Q u i n t a n a Le t am e n d i
J o a q u í n
C o s
t a
A L A M
E D A D E
H É R C
U L E S
PlazaEuropa
G r a n
P o d e
r
Pl. SanLorenzo
C n a l.
S p í n o
l a
Pl. de laGavidia
Pl. de laConcordia
M a r t í n e
z M o n
t a ñ é s
J e s ú
s d e l a
V e r a C
r u z
C i d
A b a d
G o r d i l l o
A L F O
N S O X I I
R e d e s
M e n d o
z a R í o s
B a ñ o
s
C i s n e r o s
S a n
B a i l é
n
G r a v i n a
M q u é
s d e
P a r r a
sR e l a t o r
B é c q
u e r C a l l e
E s c o m b r e r o s
F a u s t i n
o Á l v a
r e z
P E R A L
P a c h e
c o N. d e J e
r e z
C a l a t r a
v a C r é d i t o B e
c a s
J e s ú s
H o m
b r e d e P i e d r a
C l a r a
S a n t a
L u m b r e r a s
R A B A D Á N
C u r t i d
u r í a
s
J U Á N
P a s c u a l d
e G a y a n g o s
M i g u
e l
G o l e s D
á r s e n a
G u a d a l q u i v i r
T r a j a n
o
d e l
S a n t a
A n a
E s l a v a
T e o d o s i
o
D E
R E S O L A
N A
C .
y
V i c e n
t e
Puente dela Barqueta
C a l l e
Iglesiade San Luis
Iglesia de
Sta. Marina
Iglesia deOnminum Sanctorum
Parroquia de S. Juan de la Palma
Basílica y Arcode la Macarena
Caseta dela Feria
PuertaBarqueta
Jardín delGuadalquivir
Iglesia dela Magdalena
Parroquia deSan Vicente
AntiguaEstación
de Córdoba
P a r a d
a s
21
Fine Arts Museum
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 25/55
Santa Rosalía (48). Built inthe 18th century by DiegoAntonio Díaz, its mainaltarpiece was the work ofCayetano de Acosta. The
Romantic Square of SanLorenzo contains the ParishChurch of San Lorenzo (49),with a Gothic-Mudejar tower,although the renovations ofthe 18th and 19th centuries
drastically changed thestructure. Inside, the churchcontains a sacramentalchapel and a mainaltarpiece by MartínezMontañés. On the right-hand
side is the Basilica of Jesúsdel Gran Poder (50), modernbuilding which contains theImage of Christ (17thcentury) one of the greatesttreasures of imagery for
processions in Seville, by Juan de Mesa. The squaremarks the beginning of SantaClara street, location ofseveral convents and statelyhomes such as the Palace ofSanta Coloma (51). Nearbyis the Monastery of SantaClara (52) whose 17thcentury doorway providesaccess to the Gothic-Mudejarchurch. The Inmaculada andthe San Juan Evangelista
figures are works byMontañés. Through a Gothicdoorway the visitor reaches
the remains of the Palace ofthe Infante (prince) DonFabrique, a tower built in1252 with a square baseand three sections. The first
two are covered with ogivalvaults and the third, with anoctogonal vault. At the endof the street stands theConvent of San Clemente(53), used primarily as an
exhibition hall. It is a largebuilding erected by AlfonsoX el Sabio. Its church,covered with 16th-centuryMudejar coffer-work, isdecorated with frescoes by
Valdés Leal.We recommend finishing offa walk in this area with avisit to the Alameda deHércules (54). Built in the
16th century, the structuretakes its name from thecolumns of a Roman templewhich were brought fromMármoles street to supportsculptures of Hercules and
Julius Cesar. From this point,the visitor can return to theshopping district in just a fewmoments along Trajan andAmor de Dios streets.
Buses: Calle Torneo:
C-1, C-2, C-3, C-4.Alameda: 13, 14.
22
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 26/55
R Í O
G U
A D A L
Q U
I V I R
N
i
P
P
E L A R E N A L
i
60
55
5657
58
59
AV . D E R O M AA
V .
S A N
J U R J O
Puertade Jerez
A .
L
O B
OA V DA . D E C O NS T I T U C I Ó NL A
P A S E
O
D E
C O L Ó
N
CALLE
A D
R I A N
O
PuenteSan Telmo
Jardines deSan Telmo
Jardinesde Cristina
T. d e I b a r r a
T e m p r a d
o
R o d o
V e l a r
d e
D o s
d e M a y o V a r f l o r a
A . D í a z
S a n t a n d e r
Pl. V. delos Reyes
G A L L E
G O S
G . V
I N U E S A J u
m i o s
Pl. SanFrancisco
PlazaNueva
M a d r i d
G r a n a d a
B i l b
a o
A. Quin tero
Francos
R E Y E S C A T Ó L I C O S
N ú ñe z M é n d e z
C a n a l M o r a t í n
G a m a z o
M a r c h
e n a
C a s t e l a r
Z a r a g o
z a
P a t r o n a s
P a s t o r
y L a n
d e r o
G a l e r a
C . A R J O
N A
A l m a n s a
Puentede Isabel I
(Pte. de Triana)
Plazade Cuba
C a l l e
d e l
B e t i s
C a l l e
d e
l a
P u r e z
a
C o r r e
a
d e
T r i a n aT o r r i j o s
V i d a l
F o r t a l e z
a
T r o y a
P A G E S
C O R R
O
A r d i l l a
P a r a i s o
D E L
Parroquiadel Sagrario
Catedraly Giralda
a a c oArzobispal
Arhivode Indias
Museo de ArteContemporáneo
Alcázar
Ayuntamiento
Palacio deSan Telmo
Parroquiade Sta. Ana
VI. Arenal
The bullfighter'sneighborhood par-excellenceis the location of theMaestranza Bullring. It waspreviously a large openspace between the TrianaDoor and the Torre del Oro(Golden Tower). The Paseodel Arenal, where Lope deVega set the exploits of hispicaresque heroes, was
created in the 16th century.The myth of Don Juan Tenoriowas also forged in this area.
23
Torre del Oro
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 27/55
This paseo (walk) begins atthe Plaza de toros (Bullring)de la Real Maestranza deCaballería (55), 18th centurystructure with its famous Door
of the Prince and magnificentgallery of semicirculararches. Opposite the bullringstands the statue of Carmenla Cigarrera (Carmen the,cigarette salesgirl) who,
according to Merimée andBizet, was killed on this spotby José, while the bullfighterEscamillo achieved glory inthe bullring. Further alongthis route, Arfe street
contains an interestingbuilding of regional design,today a handicrafts marketand the Arco del Postigo(56), the doorway throughwhich oil from Aljarafeentered during the Almohadeperiod. Nearby is the Casade la Moneda (57) (Mint), anenormous industrial structuretoday refurbished as anexhibition center for the CityHall. The marvelous building,Hospital de la Caridad (58)(15th century) stands onTemprado street. It becamefamous under the direction ofMiguel de Maraña whofinanced the works of the
hospital and church, bothdesigned by Leonardo deFigueroa. It contains the
famous paintings,Postrimerías, by Valdés Leal,and other representations ofcharity works. Opposite arethe Arenal Exhibition Halls,
including the new Teatro dela Maestranza (59), whichhosts the city's opera andmusic programming.Continuing along the riverbank, the visitor arrives at
the famous Torre del Oro(60), built in 1220 next tothe end of the old city wall toprotect the port from hostilevessels. The tower wasnamed after the gold-colored
tiles used to cover it. Today ithouses the Museo Naval(Naval Museum).
Boats depart daily from thewharf situated next to theTorre del Oro and navigateup the Guadalquivir river tothe island of La Cartuja. OnSundays from May toOctober a passenger boattravels down the Guadalquivirfrom Seville to the river mouthat Sanlúcar.
Information:
☎ 95 456 16 92.
Buses: Paseo Colón: C-3, C-4.
Cristina Gardens: 5.
24
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 28/55
Iglesia dela Magdalena
G U A
D A L
Q U IV
IR
RÍ O
N
i
P
P
P
P
TRIAN
SANTACRUZ
CENTRO
ISLA DE LA CARTUJA
ELARENAL
TURRUÑUELO
i
i
65
67
61
63
62
64
66
A V. D E R O M
APuerta
de JerezJardines de
CristinaA V .S A N J U R J O
Pl. V. delos Reyes
M O L I N A A.
C O N S T I T U
C I Ó N
A V D A
.D E
L AG . V I N U E S A
S a n t a n d e r
Plazade Cuba
M o n t e
C a r
T u r
C. A S U N C
I Ó N
A . R e p . A r g e n t i n
Pl. de laEncarnación
I M A G E N
P é r e z G
a l d ó s
H u e l v a
S . I s i d o r o
Pl. delSalvador
F r a n c o s
Pl. SanFrancisco A. Q
u i n t e r
o
G r a n a d a
PlazaNueva
J u m i o
s
I b a r r
a
T e m p r a d
o
V e l a
r d eV a r f l o r a A . D í a z
P A
S E
O
D E
C O L Ó N
C a
l l e
d e
l
B e t i s
T r o y a Ar d i l l a
P a r a i s o
S a l a d o
F a r m a c é u t i c o
N i ñ o P . M i s e
r i c o r d i a
O r f i l a
Palacio deLebrija
C u n a
V e l á z q u e
zT e t u á
n
R i o j a
S a n E l o y
Pl. del Duquede la Victoria
T a r i f a
A. d e D
i o s
T r a j a n o
S i e r p e
s
O ́ d o n e l l
C a n a l M o r a t í n S a n P a b l o
Z a r a g o z a
M a r c
h e n a
C a s t e l a
r
P a t r
o n a s
G a l e r a
Al m a n s a
C . A
d r i a n o
P a s t o
r y L
.
C o r r e
a
C .
d e
l a
P
u r e z a
T o r r i j o s V i d al
C o r r o
P a g e s
d e l
E v an g e l i s t a
A r r i e r o
F e b o N ú
ñ e z
M é n
d e z
B i l b a o
G r a n
P o d e r
Pl. de laConcordia
Pl. SanLorenzo
Pl. de laGavidia
J. d e l a
V e r a
M n e z. M
o n t a ñ é s
C A M P A N A
M o n s a l v e
s
B a i l é
n
C a n a l e j a s
A
v . d e l C r i s t o d e l a E
x p i a c i ó n
Pl. SanLaureano
R E Y E S C AT Ó LI C O S
PlazaCallao
Plazadel Altozano
Puentede Isabel I
(Pte. de Triana) Fa b ie
R o
d r i g o
d e
T r i a
n a
Ant i l l a n o
PlazaCompostel
C AL L E S AN J AC I N T O
P a g e s
d e l
C o r r o
C. M i g u e
l C i d
C u r t i d
u r í a
s
J u á n
R a b a d á n
P . d
e G a y a
n g o s
S a n V i c e n t e
B a ñ o s R e d
e s
C i s n e r o
s
D á r s e n
a
G r a v i
n a
A L F O N S O X
I I
G o l e s
A l f a r e
r í a
C a
l l e C
a s t i l l a
C. d e
J e s u
s
Pl. Alf.Jaramillo
M . A r e l l a n o
N i e b l a
I g . G
ó m e z M i l l á n
San V ic ent e d e P a u l
CALLE DEL TORNEO
PuertaCartu ja
Puente dela Cartu ja
PuertoExpo
Puente deChapina
(Pte. del Cachorro)
TorrePanorámica
AparcamientosZona Sur
PuertaTriana
Cine EspacialOmnimax
Pl. V. de laAmargura
Puerto deIndias
Pabellón dela Navegación
PuenteSan Telmo
S. F e r r e r
L A R A
N A
C . M a r q u é s
d e P a r a d
a s C . A R J
O N A
C h a p i
n aTelecabina
Conjunto Monumental de La Cartujay Centro Andaluz de Arte Contemporáneo
Auditorio
Jardín de
América
R e g i n a
M ª C o r o n e
l
Pab. de laNaturaleza
World Trade Center
Pabellón de losDescubrimientos
Teatro dela Maestranza
Palacio deSan Telmo
Hospitalde la Caridad
Arch.
de Indias
Catedral
Plazade Toros
Ayunt.
Iglesia deSan Isidoro
Parroquiadel Salvador
Templo Jesuíticode la Anunciación
Conv. deSta. Rosalía
AntiguaEstaciónde Córdoba
Museo deBellas Artes
Parroquia deSan Jacinto
Alcázar
Torredel Oro
25
Triana Bridge
VII. Triana
Some believe that the name ofthis neighborhood comes from"tri" (three) and "ana" (rivers)since three rivers meet at thislocation. Others contend that
the name comes from"Trajan", because it wasfounded by Trajan, the Romanemperor. It is the birthplace ofbullfighters, folklore singersand historic personalities such
as Rodrigo de Triana,companion of Columbus in thediscovery of America. Trianahas always been a sea-going
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 29/55
neighborhood and lived fromthis occupation up through the20th century. Travelers of theRomantic period werecaptivated by the area's patios
and its inhabitants, includingthe large number of gypsieswho lived there. In 1852 theTriana bridge was built,becoming the emblem andpride of the neighborhood.
On the other side of the SanTelmo bridge, the travelerarrives at Betis street, splendiddecorative backdrop of the oldArrabal suburb with facadespainted in lively colors. Itpreserves the walls and highdefensive parapets of the 19thcentury and a large number ofbars and taverns which makeBetis a lively area. AlongDuarte street, which stands
next to the Casa de lasColumnas (The House of theColumns) (61), the travelerarrives at the Parish Church ofSanta Ana (62), Gothic templewhich was the Cathedral of the
Arrabal up until the 19thcentury. Begun by Alfonso X elSabio (Alfonso X the Wise), itwas finished in the 14thcentury. The church's interior isa mixture of splendor and
sobriety unusual in Seville.Its main altarpiece and theRenaissance and Baroque tile
and wrought-iron work deservespecial mention. In addition, itpossesses a beautiful collectionof processional 18th centurysilver work, used during the
neighborhood's most popularfestival, the "Corpus Chico"(Small Corpus). Continuingalong Pureza street, whichpreserves the charm of oldTriana, the traveler arrives at
the Chapel of the Marineros(63) (Sailors), site of the virginEsperanza de Triana, one ofthe most cherished images ofthe people of Seville.
Pureza street leads into Altozano, an area which wasdeveloped in the 19th centuryafter the demolition of San
Jorge castle. The saint'sremains are preserved nearbyin the Small Chapel of Carmen
(64). Altozano marks thestarting point of San Jacintostreet, full of shops andpeople, the neighborhood'smain thoroughfare. Alfareríastreet preserves a large
number of stores and potter'sworkshops which produce thetraditional style of Trianaceramics. From here, alongSan Jorge, the traveler arrivesat the beginning of Castilla
street and the infamous alleyof the Inquisition, today linedwith houses and patios
26
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 30/55
brimming with flowers. TheParish Church of O (65), 17thcentury building including atower decorated with Trianatile work, presides over all the
activity. Taking Castilla street,the traveler arrives at theChapel of Cristo de laExpiración (66), church whichcontains the Cristo del Cachorro , masterpiece of
Francisco Ruiz Gijón. Thepainting was inspired by theagony of a dying gypsynamed "Cachorro", lending tothe work its popular name.Behind the chapel and next to
the World Trade Center is theentryway to the buildings ofthe Cartuja MonumentalComplex and AndalusianCenter of Contemporary
Art (67).
(Visiting hours: Tuesday toSunday from 11:00 a.m. to7:00 p.m.; Closed Mondays.☎ 95 448 06 11). Near theCartuja, we find the Isla
Mágica Theme Park wherevisitors can journey to 16thcentury Seville, explore theNew World, and enjoyamazing shows. Restaurantsand shops are an added
attraction in this theme parkoccupying 25 hectares. Werecommend catching the C-1bus at the stop opposite thePuerta Triana to explore theentire river bank with its view
of the bridges built forExpo 92.
Buses: 5, 6, 40, 43, C-1,C-2, C-3.
27
La Barqueta Bridge
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 31/55
R Í O
G U A
D A L Q
U I V I
R
N
i
i
SANBERNARDO
70
71
6869
72
73
74
75
76
77A d a
. J u a n A n
t o n i o C a
v e s t a n y
S a nB e r n a
r d o
Diego d e Riaño
Ciud ad d e Ro nd a
AV E N I D ADE
B O R B O L LA
LA
A V D A
.
A l b é n i z
N i c o l á s A v d
a. D. P e
l a y o
Gta.
Covadonga
A v . d e P
i n z ó n
Plaza de
América
D E L I C
I A S
L A S
P A S E
O
D E
C . V i g u e r a s
A v
d a
. M á l a
g a
A v . C
á d i z
J o s
é M ª O
s b
o r n
e
I n f .
L u
i s a
d e
O r l e
a n s
I n f .
C a r l o
s d
e B
o r b
ó n
A v e n
i d a
I s a b e
l l a
C a t ó l i c a
Parque deMaría Luisa
A v d a . R
g u e z . C a s o
A v d a
. d e
P i z a
r r o
A v d a
. d e
M a g
a l l a n e
s
Gta. deBuenos Aires
A v d a
. H e r n
á n C
o r t é s
A V E N I D A S A
N T I A G O
M O N T O
R O
Gta. MarinerosVoluntarios
AV E N I D AD E L C I D
Pl. D. Juande AustriaJardines de
Murillo
Jardines de los
Reales Alcázares
S A N
F E R N A N D O
P a
l o s
d e
F r o n
t e r a
l a La R áb i d a
A v .
d e l P
e r ú
AV D A. M AR Í A LU I S A
A v
. d
e C
h i l e
C a r m e l o
M o n t e
V. d e M o n
t s e r r a t
F e r n a n d
o I V
V . d e L o r e t o
Gta. AlférezProvisional
J u á n
Se ba s t iá n
E l c a n o
T u r i a
Jardines de
CristinaA V .
S A N J U R J O
AV . DE RO MAPuerta
de Jerez
S a n t a n d e r
T e m p
r a d o
AV M D E Z . P E LAY O
C A R
L O S
V
A v
d a
.
d e
P o r t u
g a l
A v. d e l a C o n
s t.
PuenteSan Telmo
Jardines deSan Telmo
C . V
i r g
e n d e L u
j á n
C. D E A S
U N C I Ó N
Puente delGeneralísimo
Alcázar
Hospital deLa Caridad Torre
del Oro
A v. d eCarrer o B l a n c o
VIII. The parkand its
surroundingsThis journey begins at thePuerta de Jerez (Jerez gate),an area which was developedin the mid-19th century when
the wall's door wasdemolished and the Tagareterivulet dried up. A garden wasplanted and the spot wastransformed into a square in1929. The only part of the oldstructure remaining today isthe Chapel of MaeseRodrigo (68) which wasformerly the university. Closeby is the Alfonso XIII hotel, themost prestigious of Seville. Onthe other side of the hotel
Plaza de España
28
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 32/55
stands the Palace of SanTelmo (69), splendid 17thcentury building, site of theUniversidad de Mareantes(Navigators’ University) and
residence of the Dukes ofMontpensier during the mid-19th century. Currently it is theseat of the Presidency of theAndalusia government. Werecommend visiting the
Tobacco Factory (70), whichtoday houses the University ofSeville, a building designed bySebastian Van der Borcht inthe 18th century. Its enormousfoundation made it the largest
public building in Spain afterEl Escorial. From the outside,the most interesting aspect ofthe structure is the façade ofFernando street, through whichthe visitor enters the vestibule
with its double stairway andWatch Patio. The building'schapel, today no longer inuse, contains the Crucificado de la Buena Muerte , paintingby Juan de Mesa.
Between the Tobacco Factoryand the park, the city built (forthe Latin American exhibitionof 1929) the Casino de laExposición (71) and the Lopede Vega Theatre (72). Next to
these, the Park of MaríaLuisa (73), was donated in1893 by the princess, Luisa
Fenanda de Orleans, andwas renovated in 1913 andagain in 1929. The parkcontains the Plaza deEspaña (74), historic in style,
built by Anibal González outof brick and ceramics. Itconsists of a semicircularstructure with a tower at eachend and a channel withbridges surrounding its inner
circle. At the southern end ofthe park stands the Plaza de América (Square of America),consisting of three buildingsalso designed by AnibalGonzález for the 1929
Exhibition: the RoyalPavilion (75), of Neo-Gothicstyle, the MudejarPavilion (76) (which containsthe Museum of Art andPopular Traditions) and,finally, the PlateresquePavilion (77). This laststructure today houses the
Archaeological Museum,considered one of the best inSpain.
We recommend continuingalong the Avenida de laPalmera which preserves, nextto a series of stately homes, anumber of pavilions of theLatin American Exhibition of
1929.
Buses: C-1, C-2, 6, 34.
29
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 33/55
MUSEO DE BELLASARTES (The Museum of Fine Arts).Set up in the old Convent
of la Merced, built in the18th century by Juan deOviedo, it is arrangedaround three patios. Herethe visitor can admireworks by El Greco,Velázquez, Zurbarán and
Valdés Leal. Especiallyinteresting is the Murillocollection located in theconvent's church.
MUSEO CATEDRALICIO
(Cathedral Museum).Located in the antechapter,chapel and sacristy halls of the Cathedral, it displaysvaluable collections of goldwork, paintings, relics, jewels and religious attire.
MUSEO ARQUEOLÓGICOPROVINCIAL (RegionalArchaeological Museum).Important museumcontaining Roman objects
found in the nearby city of Itálica, the Tartessiantreasure unearthed atCarambolo and Orientalpieces. It is located in aNeo-Renaissance buildingdesigned by Anibal
González for the LatinAmerican exhibition of 1929.
Museums and
Art Centers
30
The opening hours are for guideline purposes only. It is advisable to check at the Tourist Offices or at the monuments or museums.
Museo de Bellas Artes(The Museum of Fine Arts)
Plaza del Museo, 9. Intinerary V.Buses: C-1, C-2, C-3, C-4, 43.Hours: Wednesday to Saturday:9 a.m. to 8 p.m.; Tuesday: 3 p.m.
to 8 p.m.; Sunday and holidays:9 a.m. to 2 p.m.; Closed onMondays.☎ 95 422 07 90
Museo Catedralicio (Cathedral Museum)
Plaza Virgen de los Reyes.
Itinerary I. Buses: 21, 22, 23, 24,25, 26, 30, 31, 33, 34, 40, 41,42, C-3, C-4. Hours: Monday to Saturday: 11 a.m. to 5 p.m.;Sunday and holidays: 2 to 6:00 p.m.; closed Mondays.☎ 95 421 49 71
Museo Arqueológico Provincial (Regional Archeological Museum)
Plaza de America s/n. Itinerary VIII. Buses: 6, 34, 53. Hours:Wednesday to Saturday: 9 a.m.to 8 p.m.; Tuesday: 3 p.m. to 8 p.m.; Sunday and holidays:9 a.m. to 2:30 p.m.; Closed onMondays.☎ 95 423 24 01
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 34/55
CONJUNTO
ARQUEOLÓGICO DEITÁLICA(Archaeological Collectionof Italica).Located in the nearbyvillage of Santiponce, itcontains archeologicalremains from this area.Nearby are the ancientamphitheater and theneighborhood of Hadrianwhich includes beautifulsculptures and mosaics
from the Roman age.
MUSEO DE ARTES YCOSTUMBRESPOPULARES
(Museum of Arts andPopular Traditions).Located in the MudejarPavilion, a regionalistbuilding designed byAnibal González in 1914,it contains an interesting
collection of old suits,winches, flour mills, aswell as popular furnitureof the 18th and 19thcenturies.
CARTUJA MONUMENTALCOMPLEX ANDANDALUSIAN CENTEROF CONTEMPORARYARTIt has a permanentcollection and hallsdedicated to temporaryexhibitions.
31
Conjunto Arqueológico de Itálica (Archaeological Collection of Italica)
Santiponce, Avda. de Extremadura,2. Plaza de Armas bus station,☎ 95 490 80 40. Hours fromTuesday to Saturday from 8:30
a.m. to 8:30 p.m., Sundays from9 a.m. to 3 p.m.☎ 95 599 73 76
Museo de Artes y CostumbresPopulares (Museum of Artsand Popular Traditions)
Pabellón Mudejar, Plaza de América. Intinerary VIII. Buses: 6,34, 53. Hours: Wednesday to Saturday: 9 a.m. to 8 p.m.;Tuesday: 3 p.m. to 8 p.m.;Sunday and holidays: 9 a.m. to
2:30 p.m.; Closed on Mondays.☎ 95 423 25 76
Cartuja Monumental Complex and AndalusianCenter of Contemporary Art
Itinerary VII. Buses: C-1 and C-2.Open: Tuesday to Saturday from 10 a.m. to 8 p.m.Sundays from 10 a.m. to 3 p.m.Closed Mondays.☎ 95 503 70 96.
Casa Museo de la Condesade Lebrija (Museum/House of the Countess of Lebrija)
Calle Cuna, 8. Itinerary IV. Buses:10, 11, 12, 15, 20, 24, 27, 32.Hours: Mondays and Fridays from11 a.m. to 1 p.m. and 5 to 8 p.m.Saturday 10 a.m. to 1 p.m.☎ 95 421 81 83.
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 35/55
CASA MUSEO DE LA
CONDESA DE LEBRIJA(Museum/House of theCountess of Lebrija).Sixteenth century palace,refurbished in the 19thcentury, it has animportant collection of Roman mosaics and piecesfrom Italica arrangedaround its lower patio.
MUSEO TAURINO(Bullfighting Museum).Exhibits works of bullfighting art of all ages,including a cape paintedby Picasso and sculpturesby Benlliure.
MUSEO MARÍTIMO
(Maritime Museum).This small museumcontains a selection of objects, engravings anddrawings of subjects relatedto the port of Seville.
FUNDACIÓN FOCUS(Focus Foundation).Located in the Hospital of Los Venerables, 17thcentury building, site of cultural exhibitions andconcerts.
SALA DEEXPOSICIONES DELMONASTERIO DE SANCLEMENTE (Exhibitionhall of the Monastery of
San Clemente).Holds exhibitions in theGothic-Mudejar monastery.
32
Museo Taurino (BullfightingMuseum)
Plaza de Toros de la Real Maestranza. Paseo de Colón.Intinerary VI. Buses: C-3, C-4, 5,41. Hours: Daily from 9:30 a.m. to 2 p.m.; 3 to 7 p.m.Days of bullfights from 9:30 a.m.to 3 p.m.☎ 95 422 45 77
Museo Marítimo (Maritime Museum)
Torre de Oro. Paseo Colón.
Itinerary VI. Buses: C-3, C-4, 5,41. Hours: 10 a.m. to 2 p.m. fromTuesday to Friday and 11 a.m. to 2 p.m. on Saturdays and Sundays.Closed August. Holidays by appointment only. Closed Mondays.
☎ 95 422 24 19
Fundación Focus (Focus Foundation)
Plaza de los Venerables, 8.Itinerary I. Buses: C-3, C-4, 21, 22,23, 25, 26, 30, 31, 33, 34. Hours
from 10 a.m. to 2 p.m. and from4 p.m. to 8 p.m.Guided tour.☎ 95 425 26 96
Sala de Exposiciones del Monasterio de San Clemente (Exhibition Hall of the Monastery of San Clemente)
Calle Santa Clara, 91. Itinerary V.Buses: C-1, C-2, C-3, C-4. Hoursfrom 11 a.m. to 1:30 p.m. and from6 p.m. to 9 p.m. Closed Mondays
and Sunday afternoons.☎ 95 490 48 77
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 36/55
Seville is a city of orangetrees which fill the streetswith the smell of orangeblossoms every spring.
As a result of the city'sMoorish heritage, thegardens of Seville are, forthe most part, peacefuland hidden away. Themost emblematic of
Sevillian gardens is thatwhich belongs to theAlcázar, of Moorishdesign, with streams,waterfalls, ceramic workand smatterings of jasmineand bougainvillea.
The Park of María Luisais one of the city's largest.With a surface areagreater than 400,000meters, it was originallybuilt as a Romantic garden
for the palace of SanTelmo on the occasion of the 1929 Latin AmericanExhibition by theFrenchman, Forestier.Itinerary VIII.Buses: C-1, C-2, 6, 34
Parks and
Gardens
33
Park of María Luisa
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 37/55
The Murillo gardens arealso interesting, borderingon the walls of the Alcázarand leading into the Santa
Cruz neighborhood. Theyare very Sevillian in style,full of arcades and foliage,ceramic work andabundant flowers(Itinerary I. Buses: C-3,
C-4, 1). We alsorecommend visiting thegardens of the Valle,adjoining a section of thehistoric city wall (ItineraryIII. Buses: 1, 10, 11, 12).The Parque de lasDelicias (garden of delights), (Itinerary VI.Buses C-3, C-4 and 5), andthe Paseo del MarquésAlcalde de Contadero(Promenade of the
Marques Alcalde deContadero) (Itinerary VI.Buses C-3, C-4, 5) adornthe banks of theGuadalquivir. Thefollowing may also be
visited: in Triana, LosPríncipes Park; in Seville-East, Amate Park, inaddition to the newGarden of el Prado,inaugurated in June 1997.
For Expo 92, the cityplanted gardens along theright bank of the river
which leads into Torneostreet, creating the Parkof the Alamillo, thegarden of the
Guadalquivir and theGarden of San Jerónimo.Expo 92.Buses: 2, C-1, C-2, C-3, C-4
Although it is not exactly a
garden, the inhabitants of Seville enjoy the Cemeteryof San Fernando as if itwere. Its Romantic design,adorned with bower trees,hedges, and an interestinggroup of mausoleums(belonging to, for example,famous bullfighters such asJoselito el Gallo) make it aquiet and peaceful area forrelaxation.North area of the city.
Bus: 10
34
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 38/55
M usic and dance
The most important festivals and series include:
● Ancient Music Festival, in March at the Lope de Vega Theatre, theAlcázar and some churches of the historic city center.
● Festival of New Spanish Music, also in March, organized by theUniversity at the assembly room of the Polytechnic School.
● International Festival of Movie Soundtracks, in May, at the
theater of La Maestranza, with concerts of sound tracksaccompanied by projections of movies.● Spring Festival, in June, organized by the Juventudes Musicales
(Young musicians) at the assembly hall of the Real Maestranzade Caballería, with concerts and recitals of chamber music.
● Summer Festival, in June, July and August at the Theatre of La
Maestranza, with the participation of important internationalfigures.● Opera Season, throughout the year at the Theatre of La
Maestranza.● Open-air Opera Festival, in September at the Auditorium of La
Cartuja.● Biennial of Flamenco Art, whose next edition will be in 2000.
Gathers the most important representatives of this art and isconsidered to be the world's most important event of its kind.
● Jazz Festival, in February and March, at the Theatre of LaMaestranza.
During the rest of the year, theTheatre of La Maestranzaholds concerts of the SevilleSymphonic Orchestra nearlyevery Thursday and Friday, aswell as a large number of
performances by importantforeign orchestras.
Cultural Activities
and Shows
35
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 39/55
Pop and rock music are performed at theAuditorium of La Cartuja and in the Palenque, inthe theme park.
● Teatro de La Maestranza. Paseo de Colón, 22. Itinerary VI.Buses: C-3, C-4, 5, 41, 40, 42
☎ 95 422 33 44● Lope de Vega Teatro. Avda. de María Luisa. Itinerary VIII.
Buses: C-1, C-2, 34, 53☎ 95 459 08 53● Auditorio de La Cartuja (Auditorium of La Cartuja). Isla de la
Cartuja. Buses: C-1, C-2, C-3, C-4☎
95 448 19 92● Sala Apolo. Bustos Taverast, 11. Itinerary III. Buses: 10, 11, 12,15, 20, 24, 27, 32☎ 95 421 75 79
T heatre
● The Teatro Lope de Vega is the hub of theater programming inSeville, staging performances by the most important nationaltheater companies.
● The Teatro Central represents new genres of theater.● The Teatro Municipal Alameda gathers independent groups. It
hosts, in May, the Puppets and Marionettes Festival, as well as
theater series for children.● The Teatro Imperial puts on works by Spanish authors andperformances of Spanish Song.
● The Sala Imperdible hosts young artists and independentcompanies.
● Teatro Lope de Vega. Avda. de María Luisa. Itinerary VIII.
Buses: C-1, C-2, 34, 53☎
95 459 08 53● Teatro Central. Isla de la Cartuja. Buses: C-1, C-2, C-3, C-4, 2.
☎ 95 446 07 80 ● Teatro Municipal Alameda. Calle Calatrava. Itinerary V. Buses:
C-1, C-2, C-3, C-4, 2, 13, 14☎ 95 490 01 64.● Teatro Imperial. Calle Sierpes, 25. Itinerary IV. Buses: 13, 14,
43☎ 95 422 68 78● Sala Imperdible. Plaza de San Antonio de Padua, 9. Itinerary
V. Buses: C-1, C-2, C-3, C-4, 13, 14 ☎ 95 438 82 19
36
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 40/55
N ighttime showsFor a fun time on the town, we recommend visiting Seville'sfamous tablaos de Flamenco.
● Los Gallos (Plaza de Santa Cruz, 11 ☎ 95 421 69 81),located in the tourist area of Santa Cruz, boasts performances
by the stars of the Flamenco world.● El Patio Sevillano (Paseo de Cristóbal Colón, 11 A
☎ 95 421 41 20), offers performances of Flamenco, ClassicSpanish Dance, Spanish Song and regional dances.
● El Arenal (Calle Rodo, 7 ☎ 95 421 64 92), which puts onprofessional and spectacular shows.
The local daily newspapers publish the city's show programmingand can provide the visitor with much more detailed information.
Art Galleries
and AntiqueShopsThe Alfalfa neighborhood, especially around the Cabeza del ReyDon Pedro Street and adjacent streets, contains a large number ofantique shops and galleries which exhibit and sell contemporary
art. The rest of the city's antique shops are located in the shoppingdistrict. In these streets the traveler can find a large number ofstores for the purchase of art and antiques.
- The Antiques Fair is held every year in the old Plaza de Armastrain station or in the Palacio de Exposiciones y Congresos
(Exhibition and Convention Center).- Another opportunity for buying and selling antiques is themarket held on Thursdays on the Feria Street.
37
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 41/55
H orse Racing
The Pineda de Sevilla club holds international competitions. Theracing season runs from January to March. Jumping, hitching andriding contests are held year-round.
Club PinedaAvenida de Jerez.
☎ 95 423 63 06
For Golf Lovers
- Club Zaudin. 18 holes. Mairena-TomaresRoad, km. 1.5.☎ 95 415 41 60
- Club de Golf Pineda. 18 holes.Avenida de Jerez.☎ 95 461 33 99
- Golf's Country La Rocina. 18 holes.
Isla Mayor Road, km. 0,8, Aznalcazar ☎ 95 575 08 06
- Real Club de Golf. 18 holes. Sevilla-UtreraRoad, km. 3,2 (Montequinto).
☎ 95 412 43 01
Sporting
Events
38
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 42/55
The tremendous variety ofSevillian cuisine is basedaround home cooking. The
most famous dishes areFlamenco Eggs, SautéedKidneys with Sherry, stuffedartichokes and fried fish(the true specialty of thecities of Cádiz, Seville and
Málaga).
The inhabitants of Seville arenot big restaurant goers;nonetheless, the city offersexcellent restaurants serving all
the specialties of Andalusian,Spanish and internationalgastronomy. The most popularway to eat in this city is “ir detapeo”, eat a series of smalldishes of food, usually shared
amongst groups of friends. Infact, the majority of culinarycustoms are based around thistradition. To get to knowauthentic Sevillian food, thevisitor must taste as manydishes as possible from thewide and varied selection offoods offered in bars andtaverns. Salads, Gazpacho,Salmorejo and chopped porkare typical summer disheswhich help beat the heat.
During Lent, most of the tapasconsumed are based aroundcodfish. And throughout the
year most bars serve theexquisite ham of the Huelvasierras, the prawns of
Sanlúcar and fried fish. Thesedelicacies are washed downwith local wines such asManzanilla, or the product ofnearby regions such asSherry and Montilla or, of
course, golden beer.Nearly all of the city's streetscontain bars in which thevisitor can try tapas. In theSanta Cruz district, a large
number of establishmentsserve some very tasty tapas.The Alfalfa district has a seriesof open-air bars, very livelyduring the summer. In Triana,in Betis and nearby streets, alarge number of bars andterraces overlook the river.Arenal contains sometraditional establishmentswhere the visitors can enjoyfish purchased from nearbyfried-fish shops.
In terms of desserts, werecommend tasting the
Eating and
Drinking
39
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 43/55
exquisite sweets made in thecity's convents such as theCortadillos de cidra of SantaInés or the famous CandiedEgg Yolks of San Leandro.
The nearby town of Castillejais famous for a wide range of
desserts such as Crumbles,Tortes, Sponge Cake andhome-style sweets such asSweet Bread Fritters, Pestiñosand Gañotes. We must not
forget the famous"mantecados" from Estepa.
Shopping
Seville offers a wide selectionof shops for buying arts andcrafts, clothing, leather
goods, gifts, etcetera and itsshopping districts are alwaysfull of people and activity.We recommend visiting thefollowing areas:
- The Historic center, aroundLa Campana and thepedestrian streets of Tetúanand Sierpes, which includetraditional shops withceramics, guitars, flamencocostumes, fans, embroidery,as well as modern shops offashion, music, etcetera.- Nervión, near the station ofSanta Justa, contains severaldepartment stores.- Los Remedios Triana, on the
other side of the river whichskirts Triana, is the location ofseveral boutiques.
- The ceramics market isbased in Triana.
The biggest open-air marketsare those of the Plaza del
Duque and the Plaza de LaMagdalena, which sellleather work and costumejewelry. The most traditionalevent is held on Thursdays onFeria street.
40
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 44/55
The inhabitants of Sevilleknow how to enjoy their freetime and the city offers awide selection of night spots.- The area surrounding the
Cathedral contains a largenumber of quiet bars andcafeterias, ideal for having adrink and talking with friends.- The Santa Cruz district andthe Argote de Molina street
are recommended visits forthe first drink of the night.- Betis and Alfalfa streets offera wide range of bars anddiscotheques with a lot ofnighttime activity.
- For drinking late into thenight we recommend thestreets of Marqués de
Paradas, Julio César andAdriano, near the old stationof the Plaza de Armas.- During the summer, becauseof the heat, the most
enjoyable spots are thenumerous open-air bars set upalong both sides of the river.For more detailedinformation, ask for a freecopy of the city's
entertainment guide, El Giradillo , at the TouristInformation Office.
At
Night
41
Andalusia celebrates itsfestivals with passion andabandonment. Seville, as theregion's capital, hosts someof the most important events.When the orange trees beginto blossom, Seville decks itselfout for its famous SemanaSanta (Holy Week) and Feriade Abril (April Fair).
The city's most famouscelebration, Semana Santawas begun in the 14th
century. In the 17th century itassumed the traits which itmaintains today, coincidingwith the golden age ofSevillian religious images.This is the period of thecreation of Jesús del GranPoder, La Macarena, and theChrist of Cachorro, pivotalimages of the processions.
Semana Santa in Sevillespans the 7 days of Easter,with the staging of daily
Festivals of
General Interest
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 45/55
processions, as well as the 40
days of Lent, necessary forthe preparations. Thecelebration lasts from PalmSunday to Easter day andincludes the participation of57 brotherhoods.
The other big celebration, theFeria de Abril (April Fair),was created in the mid-19thcentury as an agriculturaland cattle fair. Slowly itturned into a fair for thecelebration of the Andalusiancountryside within the city.For a couple of monthsSevillians work to assemblean artificial city of canvassbooths, lights and smalllanterns. Then, during thecelebration, the city's menflock to the event dressed inshort jackets, boots andchaps, and the womenwearing colorful dresses with
ruffles. It is worth mentioningthe Romería (pilgrimage) del
Rocío. The pilgrims come from
all around and travel by cartand by horse to the sanctuaryof the Virgen del Rocío in thevillage of Almonte, Huelva, tosee the procession.
The procession is solemn, butthe uniforms and dress of thedifferent Brotherhoods arecolorful. Many of the streetsalong the path are coveredwith white awnings, and the
streets, with flowers andaromatic plants.
The biggest celebration ofthe Guadalquivir, the Sevilleriver, is the Velá (night) ofSanta Ana, held in thesailor's neighborhood ofTriana. It takes place on the24th, 25th and 26th of July,coinciding with thecelebrations of Saint Jamesand Santa Ana (the
neighborhood's patronsaint).
42
April Fair
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 46/55
Numerous fairs are heldin Seville with theparticipation of domesticand foreign companies.
The most important eventsare:- Expoarte, in December.- Expojuventud (Exhibition for
young people), in December.- National Art Fair of
Brotherhoods in February.- National Antiques Fair inMarch.
- EXPO-OCIO (leisureactivities fair) in May.- SICAB, Horse Fair, inNovember.Exhibition and Convention
Center. Avda. Alcalde LuisUruñuela (Seville-East)
☎ 95 447 87 00
Trade
Fairs
Getting around
the City
43
Seville is a city made forwalking. The majority of thehistoric center is made up ofpedestrian streets and ofnarrow, winding streets,making walking the easiestmode of travel, at least in thecenter.
- The city bus network isbased around four lines--
C-1, C-2, C-3, C-4-- whichfollow circular routes,following the circular roadnetworks of the city. Fourtransversal lines and a seriesof radial lines which lead into
the center from the four pointsof the compass complete thebus network. The main bus
stops are located in the PlazaNueva and the Plaza de laEncarnación (both in thehistoric center), La Barquetaand the Prado de SanSebastián.
Bus information:
☎ 95 441 11 52City buses:- Plaza de Armas Station☎ 95 490 80 40 - Prado de San SebastiánStation☎ 95 441 71 11
Taxi stops are located on
several central streets andsquares. Taxis, though, canbe hailed any place in the
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 47/55
city when they show the libre(free) sign or a green light.
☎ 95 467 55 55,95 458 00 00 and 95 462 22 22.
All of the on ramps to themotorways and nationalhighways depart from thecircular road SE-30 whichalso has numerous entrywaysinto the city's center. The
historic center containsseveral parking lots.
Post offices and
telephonesMain office:Avda. de la Constitución, 32.
☎ 902 19 71 97 Other offices: Calle San
Vicente 16, near the Museumof Fine Arts.☎ 95 490 5104 and calle San Jacinto,
☎ 95 433 37 48. Parcel Post: Avenida de la Raza.
☎ 95 461 56 95
- Telephone. Public exchange,Plaza de la Gavidia, 2. Thecity contains a large numberof telephone booths for local,national and internationalcalls. We recommend usingtelephone cards which can beacquired in Tobacco andnewspaper shops.
EmergencyServices
• Health Emergencies- Special emergency services(SEU)☎ 061- Red Cross☎ 95 435 78 61- Emergencies☎ 95 422 22 22
• Police- National police☎ 091Headquarters:Avda. Blas Infante
☎ 95 428 93 00 - City police☎ 092.
Headquarters:Avenida Américo Vespucio, 35 La Cartuja☎ 95 446 72 11- Guardia CivilAvda. La Borbolla, 8
☎ 95 423 19 02- Civil Protection.☎ 95 423 40 40 • Fire department ☎ 080 • Tráfico
Ctra. Sevilla-Utrera☎ 95 462 41 00 • Lost and foundDiego de Riaño, 2☎ 95 421 50 64• Consumer Information.Avenida de Portugal, 2
☎ 95 423 18 22
44
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 48/55
N earby natural parksIn about an hour, along theAutovía (motorway) de losDescubrimientos, in thedirection of Huelva, the
traveler reaches the DoñanaNational Park, declared aBiosphere Reserve by theUNESCO. It is the largestaviary reserve in Europe,located next to the river's
mouth, on the right-handbank. Its richness is the resultof good climatic conditionsand its geographic locationalong the bird migrationroutes. It encompasses three
different ecosystems: sanddunes, pastures andswamps.Acebuche Visitor ReceptionCenter, Matalascañas (Huelva).
☎ 959 43 04 32,Nature Park Information of the Doñana Area (Almonte,Huelva)
☎ 959 45 01 59
The biological reserve of
the Natural Park of the Aracena Sierra and the Aroche peaks is located atthe Western end of theSierra Morena. Itsvegetation consists of thick
forests of chestnut, corkand oak trees. It is a goodarea for hunting big gameand climbing. It is dottedwith mountains villagessuch as Alajar, Castaño de
Robledo and Aracena,with its castle and Grottoof Marvels. The nearbylakes of Aracena and Zufreoffer facilities for fishingand water sports.Natural Park of Sierra de Aracena Office:Plaza Alta
☎ 959 12 84 75
45
Excursionsaround Seville
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 49/55
I nteresting townsand cities
The remains of the Romancity of Itálica are anothermust-see visit, today locatedin the town of Santiponce,10 minutes from the capital.Founded by the generalScipio, this ancient citygave two emperors toRome, Trajan and Hadrian.The area open to the publicincludes the neighborhood
built by Hadrian, a theaterlocated in the old centerand a modern park
surrounding theamphitheater, one of thelargest of the Roman empirewith capacity for 25,000spectators. The ArchaeologyMuseum of Seville exhibitssome mosaics and a largenumber of sculptures andother objects from Itálica.Archaeological Complex of Itálica.
☎ 95 599 65 83.Tourist Office of Santiponce.
☎ 95 599 80 28.
46
Roman city of Itálica
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 50/55
The National IV motorway, inthe direction of Córdoba,takes the traveler to theCampiña, the most fertile andheavily populated region ofthe province, with a great
number of monuments. 30 kmfrom Seville lies the town ofCarmona, at the center of theprovince. Established by thePhoenicians, it later becamean important Roman city, as
shown by its Necropolis.Other interesting monumentsare the Roman Amphitheater,the Alcázar de la Puerta deSevilla, of Moorish origin, theAlcázar Almohade of the
King don Pedro, today site ofa Parador de Turismo, with atower similar to that of theGiralda. The city preservesthe atmosphere of an Arabmedina, with narrow streets
full of religious buildings andsplendid palaces, one ofwhich houses the hotel, Casade Carmona.Tourist Information:
☎ 95 419 09 55 .
At the border with theprovince of Córdoba standsthe city of sun and towers,Écija, 88 km from Seville. Arich grain-producing village,bathed by the river Genil, it
was a Phoenician and then aRoman settlement.It preserves an interesting
collection of mosaics from thelatter period. The city reachedits greatest glory during the17th and 18th centuries duringwhich it acquired the name of"city of the towers." Today it
preserves 11 towers, 15steeples and a large number oftemples, palaces, and lookoutswhich make it the province'srichest trove of monuments. Itsreligious monuments include
the churches of Santa María,San Gil and the Convento delos Descalzos. Other interestingarchitectural sites includebeautiful lookout points and thepalaces of the Marqueses of
Peñaflor and the Condes deValerde.Tourist Information.Cánovas del Castillo, 4.
☎ 95 590 29 33.
Osuna is located 80 kms. fromSeville along the highway A-92N-334, in the direction ofAntequera. It is a ducal villagewhich came to prominence inthe 16th century, period inwhich its most importantmonuments, the Colegiata andthe University, were built. It hasa small archeological museumin the Torre del Agua and anassortment of palaces of the16th, 17th and 18th centuries.Tourist Information.Plaza Mayor.
☎ 95 582 14 00.
47
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 51/55
Estepa is located along thesame highway, 110 km. fromSeville, and its toweroverlooks the surroundingcountryside. It maintains a
walled area and a number ofreligious constructions. It isfamous for its mantecados(lard cakes).Tourist information.Avda. de Andalucía.
☎ 95 591 27 71.
Sixty nine kilometers from thecapital city of Seville, in afertile valley bathed by theCorbones river, we comeupon the city of Marchena.
Attracting us with unspoiledcharm, we enter into a worldof artists, monuments, folkloreand cuisine... all in a lovelysetting enveloped by a longand interesting past. Tourist
information:San Francisco, 43
☎ 95 584 61 67
48
Church of San Pedro in Carmona
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 52/55
49
TouristInformation
International Code: 34Tourist Information Telephone NumberTurespaña:☎ 901 300 600 www.tourspain.esTourism Office of the Andalucía RegionalGovernment
- Avenida de la Constitución, 21 B☎ 95 422 14 04- San Pablo Airport ☎ 95 444 91 28- Santa Justa Station☎ 95 453 76 26City Tourism Offices- Paseo de las Delicias, 9 ☎ 95 423 44 65
- Seville Information Center. Calle Arjona
☎ 95 450 56 00
Seville TourismPlaza del Triunfo, 1.☎ 95 450 10 01Fax 95 450 08 98Isla Mágica Theme Park ☎ 902 16 17 16 Fax 95 556 12 70
PARADORES DE ESPAÑAReservation CentreCalle Requena, 3 - 28013 Madrid ☎ 91 516 66 66. Fax 91 516 66 57 www.parador.esParador de Carmona☎
95 414 10 10 Fax 95 414 17 12
SPANISH TOURIST INFORMATION OFFICES ABROADCanada. Toronto. Tourist Office of Spain. 2 Bloor Street West Suite 3402. TORONTO,Ontario M4W 3E2.☎ 1416/961 31 31, fax 1416/961 19 92.e-mail: toronto@tourspain.es. www.tourspain.toronto.on.caGreat Britain. London. Spanish Tourist Office. 22-23 Manchester Square. LONDONW1M 5AP.☎ 44207/486 80 77, fax 44207/486 80 34.e-mail: londres@tourspain.es. www.uk.tourspain.es. www.tourspain.co.uk Japan. Tokyo. Tourist Office of SpainDaini Toranomon Denki Bldg.4F. 3-1-10 Toranomon. Minato-Ku. TOKYO-105.☎ 813/34 32 61 41, fax 813/34 32 61 44. www.spaintour.come-mail: tokio@tourspain.es. www.spaintour.comRussia. Moscow . Spanish Tourist OfficeTverskaya - 16/2 Business Center “Galeria Aktor” 6ª floor. MOSCU 103009.☎7095/935 83 97, fax 7095/935 83 96. e-mail: moscu@tourspain.es. www.tourspain.ru
Singapore. Singapore. Spanish Tourist Office541 Orchard Road. liat Tower # 09-04. 238881 SINGAPORE.☎ 657/37 30 08, fax 657 37 31 73. e-mail: singapore@tourspain.esUnited States of AmericaLos Angeles. Tourist Office of Spain. 8383 Wilshire Blvd, Suite 960. BEVERLY HILLS,CA 90211.☎ 1323/658 71 95, fax 1323/658 10 61. e-mail: losangeles@tourspain.esChicago. Tourist Office of Spain. Water Tower Place, suite 915 East. 845, NorthMichigan Avenue. CHICAGO, IL 60611.☎ 1312/642 19 92,
fax 1312/642 98 17. e-mail: chicago@tourspain.esMiami. Tourist Office of Spain. 1221 Brickell Avenue. MIAMI, Florida 33131.☎ 1305/358 19 92, fax 1305/358 82 23. e-mail: miami@tourspain.esNew York. Tourist Office of Spain. 666 Fifth Avenue 35 th floor. NEW YORK, N.Y. 10103.☎ 1212/265 88 22, fax 1212/265 88 64.e-mail: nuevayork@tourspain.es. www.okspain.orgEMBASSIES IN MADRIDCanada: Nuñez de Balboa, 35.☎ 91 431 43 00, fax 91 431 23 67
Great Britain: Fernando El Santo, 16.☎ 91 319 02 00, fax 91 308 10 33 Japan: Serrano, 109.☎ 91 590 76 00, fax 91 590 13 21Russia: Velazquez, 155.☎ 91 562 22 64, fax 91 562 97 12United States of America: Serrano, 75.☎ 91 587 22 00, fax 91 587 23 03
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 53/55
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 54/55
City
Map
Text:José I. Sánchez Rico
Translation:SIRK
Layout:Pedro Alonso
Maps:
GCAR, S.L.Photographs:
TURESPAÑA Archives
Published by:
© TurespañaSecretaría de Estado
de Comercio y TurismoMinisterio de Economía
Printed by:COESA
D.L.: M. 29708-2001NIPO: 380-01-035-7
Printed in Spain
Fifth edition
8/3/2019 Sevilla Ingles
http://slidepdf.com/reader/full/sevilla-ingles 55/55
S e v i l l e
S p a i n
MINISTERIO
DE ECONOMÍA
SECRETARÍA DEESTADO DE COMERCIOY TURISMO
SECRETARÍA
GENERAL DE TURISMO
TURESPAÑA