Post on 15-Aug-2020
Programación didáctica del Departamento de Francés
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO DE
FRANCÉS
Curso 2016-2017
Pág 1
Programación didáctica del Departamento de Francés
ÍNDICE
1. Relación de las materias que imparte el departamento. 2. Componentes del departamento nivel educativo y materia que imparte. 3. Materia, Ámbito o Módulo. 4. Referencia normativa. 5. Objetivos específicos de esa Materia, Ámbito o Módulo. 6. Competencias y En el caso de la Formacion Profesional Inicial, deberan incluir las
competencias profesionales, personales y sociales que hayan de adquirirse.7. Contenidos .
▪ Unidades didácticas y temporalización.8. Estándares de aprendizaje evaluables. 9. Criterios de evaluación.
▪ Instrumentos y criterios de calificación.▪ Recuperación de aprendizajes no adquiridos.▪ Recuperación de la materia pendiente.
10. Metodología didáctica. 11. Las medidas de atencion a la diversidad.
12. Los materiales y recursos didacticos que se vayan a utilizar, incluidos los libros para uso del alumnado.
13. Elementos transversales. 14. Actividades complementarias y extraescolares relacionadas con el curriculo.
15. Unidad didáctica.
Pág 2
Programación didáctica del Departamento de Francés
Relación de las materias que imparte el departamento
Las materias que imparte el departamento son:
• Francés 2ª lengua• Comunicación y sociedad en FPBCII Y FPBAII
Componentes del departamento, nivel educativo y materia que imparte
Los profesores y profesoras que forman parte del departamento son:
• Miguel Ángel Nogales, que imparte Francés 2ª idioma en 1º, 3º, 4º de ESO y 1º Bachillerato, nivel 0.
• Carmen Olivero, que imparte Francés 2º idioma en 2º, 3º de ESO y 1º Bachillerato de nivel 1, 1º de Bachillerato de adultos y 2º Bachillerato.
Pág 3
Programación didáctica del Departamento de Francés
Materia, Ámbito o Módulo
Pág 4
Programación didáctica del Departamento de Francés
Referencia normativa
ESO y BachilleratoReal Decreto 1105/2014, de 26 de diciembre, por el que se establece el curriculo basico de la Educacion Secundaria Obligatoria y del Bachillerato.
ESO
Decreto 111/2016, de 14 de junio, por el que se establece la ordenacion y el curriculo de la educacion Secundaria obligatoria en la comunidad Autonoma de Andalucia.
Orden de 14 de julio de 2016, por la que se desarrolla el curriculo correspondiente a la educacion Secundaria Obligatoria en la Comunidad Autonoma de Andalucia, se regulan determinados aspectos de la atencion a la diversidad y se establece la ordenacion de la evaluacion del proceso de aprendizaje del alumnado.
BACHILLERATO
Decreto 110/2016, de 14 de junio, por el que se establece la ordenacion y el curriculo del Bachillerato en la comunidad Autonoma de Andalucia.
Orden de 14 de julio de 2016, por la que se desarrolla el curriculo correspondiente al Bachillerato en la Comunidad Autonoma de Andalucia, se regulan determinados aspectos de la atencion a la diversidad y se establece la ordenacion de la evaluacion del proceso de aprendizaje del alumnado.
Objetivos específicos de esa Materia, Ámbito o Módulo
Los objetivos de la materia son:
El objetivo principal será desarrollar las capacidades comunicativas del alumno en la
competencia de lengua extranjera, para lo que deberá:
1. Comprender la información global de mensajes orales y de textos escritos en
francés, en situaciones relacionadas con su entorno comunicativo.
2. Utilizar correctamente la lengua oral y escrita en situaciones de comunicación
próximas al alumno.
3. Reflexionar sobre el funcionamiento del sistema lingüístico en la comunicación
para facilitar el aprendizaje del francés y para mejorar las propias producciones.
4. Adquirir unos valores universalmente reconocidos como válidos: tolerancia,
respeto, sentido de la justicia, y al mismo tiempo relativizar las propias creencias
culturales con la observación de lo que es diferente o semejante entre las dos
Pág 5
Programación didáctica del Departamento de Francés
culturas.
5. Desarrollar la capacidad de aprender de manera autónoma y responsable, con la
aplicación de la experiencia del aprendizaje de la lengua materna y de la primera
lengua extranjera y la utilización de estrategias metodológicas activas.
6. Aprender a trabajar en equipo ( en grupos o por parejas ).
Pág 6
Programación didáctica del Departamento de Francés
Competencias
Competencias básicas para el FLE en la ESO
En ESSENTIEL encontramos las ocho competencias básicas que identifica el Real
Decreto en su Anexo I.
1.Competencia en comunicación lingüística
2.Competencia matemática
3.Competencia en el conocimiento y en la interacción con el mundo físico
4.Tratamiento de la información y competencia digital
5.Competencia social y ciudadana
6.Competencia cultural y artística
7.Competencia para aprender a aprender
8.Autonomía e iniciativa personal
Competencias para 1º de ESO
1. Competencia en comunicación lingüística (todas las actividades)
2. Competencia matemática (los números, crucigramas)
3. Competencia en el conocimiento y en la interacción con el mundo físico (presencia
del francés en países no francófonos, geografía de Francia y mundial, respeto por la
diversidad, descubrimiento de otras lenguas y culturas, curiosidad por otras culturas )
4. Tratamiento de la información y competencia digital (Proyecto: buscar un compañero
para corresponder por e-mail y presentarse, presentar su familia al compañero )
5. Competencia social y ciudadana (valor del francés como instrumento de
comunicación en la clase, Europa, respeto por los sentimientos y emociones,
aceptación de diferencias culturales y sociales, la solidaridad , dietética y
adolescencia, algunos hábitos de los franceses vistos desde el extranjero)
6. Competencia cultural y artística (héroes y antihéroes en una historieta francófona, la
torre Eiffel: sus características, su historia)
7. Competencia para aprender a aprender (conocimiento y desarrollo de las estrategias
propias para aprender, el juego en el aprendizaje, concentración, memorización,
deducción, observación, agrupamientos flexibles de los alumnos en la clase,
Pág 7
Programación didáctica del Departamento de Francés
inducción y reflexión).
8. Autonomía e iniciativa personal (confianza en sí mismo, voluntad de participación,
descubrir la organización del material para trabajar, gustos y preferencias personales,
desarrollo de la imaginación, diferentes estilos para presentar una producción:
humor, caricatura, fantasía…, pensar en las técnicas de memorización idóneas para
cada uno, hablar de sí mismo)
Competencias para 2º de ESO
1. Competencia en comunicación lingüística (todas las actividades)
2. Competencia matemática (los números ordinales , las medidas, dinero y compras )
3. Competencia en el conocimiento y en la interacción con el mundo físico (visión
poética e idealizada de la naturaleza, la vivienda, las habitaciones, los objetos
preferidos, las colecciones, las aficiones, las tiendas más próximas, la gimnasia, el
footing, sentido de la orientación, la ciudad y servicios, transportes, tiendas, el
centro, interpretación de un plano de un barrio, el deporte )
4. Tratamiento de la información y competencia digital (cooperación y valor del grupo
para el aprendizaje, página web: dirección de “petites annonces” para coleccionistas,
la realidad virtual y sus aplicaciones, el ordenador, dirección de páginas web sobre
moda, restaurantes, alimentación)
5. Competencia social y ciudadana (sentido de la cooperación, observación de normas
en un grupo, convivencia y tolerancia, la vida en un bloque de viviendas,
comportamiento social en un lugar público como tiendas, restaurantes; ayuda a los
demás, tolerancia, cooperación)
6. Competencia cultural y artística (cultura popular y tradicional, fantasía, lenguaje
poético, representación gráfica de la casa ideal o real en el cuaderno personal,
imaginación: futurismo y robots, los grupos musicales, canción, realización colectiva
de uno o varios cuadros de gran tamaño y exposición posterior))
7. Competencia para aprender a aprender (repaso de los conocimientos adquiridos, el
humor y la imaginación como instrumentos para el aprendizaje, memorización,
repetición, uso de un diccionario sonoro y visual, juegos, adivinanzas para
localización y la vivienda, deducción, reutilización, observación e inducción de
reglas, memorización, valor y corrección del error, aplicación de conocimientos
anteriores, memorización, agrupamientos flexibles de los alumnos en la clase, hablar
Pág 8
Programación didáctica del Departamento de Francés
de uno mismo, sentimientos, gustos, actividades)
8. Autonomía e iniciativa personal (toma de conciencia del nivel adquirido después de
dos años de estudio, memorización, la originalidad, el sentido de la organización,
capacidad de animación social, emociones, gustos personales)
Competencias para 3º de ESO
1. Competencia en comunicación lingúística ( todas las actividades )
2. Tratamiento de la información y competencia digital ( Búsqueda de información en la Web )
3. Competencia digital ( Símbolos de Internet)
4. Competencia social y ciudadana ( hábitos, actitudes y comportamientos en clase ,
conocimiento de sí mismo y asertividad, relaciones entre adolescentes, desarrollo del
espíritu crítico, co-educación, respeto por la naturaleza, adolescentes vistos por ellos
mismos, hábitos y psicología de los jóvenes: deportes de riesgo, un bebé en casa,
teléfono, preocupación por la apariencia, necesidad de comunicación... Lógica y
espíritu de deducción ( enigma policíaco), deporte y espíritu de equipo,y, creatividad.
5. Competencia cultural y artística ( Antigüedades, invenciones, ciencia-ficción,
generaciones y artistas musicales, artistas francófonos, importancia de la música en
la vida cotidiana, reflexión sobre la publicidad)
6. Competencia para aprender a aprender ( agrupamientos flexibles de los alumnos en
la clase, juegos ).
7. Autonomía e iniciativa personal (tras tres años de estudio de francés el alumno va
adquiriendo más autonomía a la hora de autocorregirse, de comprender el sistema de
la lengua francesa tanto oral como escrita, de buscar estrategias comunicativas)
Competencias para 4º de ESO
1. Competencia en comunicación lingüística: todas las actividades que se realicen van
encaminadas a la consecución de esta competencia.
2. Competencia digital: búsqueda en la web de tv, teatro, la ciudad de las ciencias.
3. Competencia social y ciudadana: retratos de familia, patronímicos; comercio ilícito.
4. Competencia cultural y artística: Radio y televisión; lectura, teatro; la “Cité des
sciences”.
5. Competencia para aprender a aprender: agrupamientos flexibles de los alumnos en la
clase.
Pág 9
Programación didáctica del Departamento de Francés
6. Competencia de autonomía e iniciativa personal: toma de conciencia del nivel
adquirido tras cuatro años de estudio del francés, autocorrección, autoevaluación,
sentido de la organización del discurso.
Competencias en FL2 para Bachillerato
El alumno de Bachillerato posee ya un conocimiento del francés con el que puede
desenvolverse en situaciones habituales de comunicación sencillas. Ahora profundizará en
las destrezas y capacidades ya adquiridas, desarrollando las siguientes competencias:
1.Competencia en comunicación en francés. Todos los temas tratados, los contenidos y las
actividades llevadas a cabo están orientados a profundizar en el conocimiento del
francés.
2.Competencia digital. Los medios audiovisuales y las tecnologías de la información y la
comunicación, en alumnos ya habituados a ellas, les ayudará a profundizar en el
conocimiento de la lengua y la civilización francesas.
3.Competencia social y ciudadana. El estudio de textos (sobre todo los textos de
Selectividad de 2º de Bachillerato) les llevará a profundizar en el conocimiento de
diferentes temas sociales.
4.Competencia cultural y artística. El libro de texto utilizado en 1º de Bachillerato abunda
en los temas culturales francófonos, permitiendo a los alumnos ampliar su bagaje
cultural.
5.Competencia para aprender a aprender. Los esquemas del discurso, el análisis de las
estructuras gramaticales, las estrategias discursivas ya conocidas y las nuevas facilitarán
al alumno la comprensión y la expresión en un francés cada vez más elaborado.
6.Competencia en autonomía e iniciativa personal. El alumno profundizará en estrategias
de autocorrección y autoevaluación en sus producciones orales y escritas, progresando
en el aprendizaje autónomo de la lengua, tomando nota de los errores para evitarlos y
controlar conscientemente el discurso.
Estas competencias están encaminadas a enriquecer el ámbito personal (edad,
intereses, expectativas profesionales, relaciones personales, artísticas e intelectuales,
tiempo libre y ocio); el ámbito público (relaciones con los servicios públicos, con los
medios de comunicación, con el mundo laboral); el ámbito educativo (en sus relaciones
Pág 10
Programación didáctica del Departamento de Francés
con otras áreas); y el ámbito profesional (vida futura laboral o universitaria) del alumno.
Pág 11
Programación didáctica del Departamento de Francés
ContenidosRelación de unidades didácticas y temporalización.
CONTENIDOS
1º DE ESO
1er trimestre: TEMA 0: Saludar, presentarse, presentar algo, contar hasta 20. TEMA 1: Saludar e identificar a alguien, describir e identificar un objeto, contar de 30 a 60, actuar y comunicar en clase y expresar la obligación.2º trimestre: TEMA 2: Presentarse y presentar a alguien, identificar y describir a alguien, expresar sus gustos, decir lo que se hace o no se hace y telefonear.3er trimestre: TEMA 3: Informarse sobre alguien, indicar la edad y la nacionalidad, invitar, aceptar o rechazar una invitación, preguntar y decir la fecha y expresar la causa.
2º DE ESO
TEMA 4: Informarse sobre las características de una persona o de un animal, describirlos. Expresar la cantidad. Contar hasta 1000. Expresar sensaciones (miedo, dolor). Dar órdenes e instrucciones.TEMA 5: Pedir un desayuno. Presentar y describir a los miembros de la familia. Situar en el espacio. Preguntar, decir la hora y el momento del día. Contar una jornada ( actividades cotidianas ).TEMA 6: Hablar de actividades de tiempo libre. Hablar del tiempo y de las estaciones. Comentar o contar sus vacaciones.
3º DE ESO
TEMA 1: Situar en el espacio. Describir su habitación. Hablar de sus actividades y sus pasatiempos. Coger cita.TEMA 2: Hablar de sus proyectos inmediatos,. Expresar sus sensaciones. Contar acontecimientos pasados. Indicar la pertenencia.TEMA 3: Describir una casa. Presentar a una familia. Contar una fiesta. Hablar de sus actividades profesionales. Contar proyectos realizados en el colegio. Expresar la posesión.
4º DE ESO
TEMA 4: Hacer previsiones de futuro, conocer los productos de alimentación, hacer compras, conocer y utilizar el partitivo.TEMA 5: Hablar de la ropa, las tiendas, las compras, los gustos en el vestir; pedir el menú en un restaurante; orientarse y preguntar y decir la dirección.TEMA 6: Pedir y dar la opinión, hacer comparaciones, contar acontecimientos pasados, indicar la cronología.
1º de Bachillerato (nivel 0)TEMA 1: Presentarse, hablar de sí mismo. Describir personas: físico y carácter. Hablar de la familia. Expresar gustos y preferencias en materias de tiempo libre (deporte y música). TEMA 2: Describir la ciudad y el alojamiento. Conocer los distintos tipos de alojamiento. Hablar de las tareas domésticas.TEMA 3: Conocer el instituto y las asignaturas. Hablar de la jornada escolar. Pedir y dar la hora.
Pág 12
Programación didáctica del Departamento de Francés
1º de bachillerato ( nivel 1) TEMA 4: Expresar la frecuencia y el tiempo en presente, pasado y futuro, uso de la negación absoluta y restrictiva, practicar la llamada economía del lenguaje mediante el uso de los pronombres relativos y personales complemento, comparar.TEMA 5: Describir diferentes momentos de una narración, usar las perífrasis verbales de presente, pasado y futuro, argumentar, usar el estilo indirecto.TEMA 6: Conocer la alternancia del imperfecto y del passé composé en el relato en pasado, revisar las expresiones de cantidad y tiempo, la interrogación, el futuro, sacar conclusiones.
2º de BachilleratoEn este nivel se prioriza el francés oral, a partir de unas actividades muy variadas, y no se
sigue una temática determinada: diálogos; exposiciones orales a partir de una novela, canciones, películas y documentales; debates sobre diferentes temas de actualidad e interés del alumno.
Desde el momento en que los alumnos conocen ya el funcionamiento de la lengua francesa como para enfrentarse a cualquier situación de comunicación, los contenidos de este curso consistirán en afianzarlos, insistiendo en las complejidades de la lengua (estilo indirecto pasado, subordinación que requiera el subjuntivo, etc). Es por ello que trabajaremos diferentes novelas, en francés fácil y tal como las escribieron sus autores. También trabajaremos con películas en francés; con musicales, con canciones diversas; con artículos de prensa, de televisión, etc, para practicar tanto la lengua oral como la escrita; dramatizaremos diferentes situaciones, tanto jocosas como serias, grabándolas para nuestro propio placer. Los textos de selectividad nos serán de gran ayuda no tanto por el conocimiento de la lengua como por ser un punto de partida para los debates en clase, temas dedicados a la práctica de la lengua oral. Los alumnos harán presentaciones que previamente habrán elaborado, donde sus compañeros participarán con preguntas.
Es el único curso en que no habrá exámenes. Son alumnos que han cogido voluntariamente el francés como asignatura optativa, y el interés se les tiene comprobado desde cursos anteriores, ya que son alumnos que cursan francés desde 1º de la ESO. Los criterios de evaluación y de calificación vendrán de la participación y dominio de la lengua. Los alumnos lo saben y cuentan con ello desde el curso pasado.
Pág 13
Programación didáctica del Departamento de Francés
Estándares de aprendizaje evaluables
1º ESOComprensión oral y escrita:Comprende la información de mensajes orales y escritos, en situaciones de su entorno comunicativo, identificando las ideas principales, entendiendo lo que se dice y captando la información: saludos, presentaciones e identificaciones de alguien o algo, descripción de personas, expresión de sus gustos y preferencias, expresión de acciones, búsqueda de información sobre alguien, información sobre las causas.
Expresión oral y escrita:Elabora mensajes orales y escritos, participando en conversaciones sobre su entorno comunicativo de la misma temática anterior.
2º ESOComprensión oral y escrita:Comprende la información de mensajes orales y escritos, en situaciones de su entorno comunicativo, identificando las ideas principales, entendiendo lo que se dice y captando la información: características de animales ( peso, medidas, hábitat, costumbres…), sensaciones ( miedo, dolor ), órdenes e instrucciones referidas a partes del cuerpo, desayunos, familia, localización, hora, jornada, actividades cotidianas, loisirs, tiempo atmosférico, estaciones y vacaciones.
Expresión oral y escrita:Elabora mensajes orales y escritos, participando en conversaciones sobre su entorno comunicativo de la misma temática anterior.
3º ESOComprensión oral y escrita:Comprende la información de mensajes orales y escritos, en situaciones de su entorno comunicativo, identificando las ideas principales, entendiendo lo que se dice y captando la información: localización en el espacio, descripción de la habitación y de la casa, loisirs y rendez-vous, proyectos inmediatos y actividades profesionales, sensaciones y emociones, pertenencia y posesión.
Expresión oral y escrita:Elabora mensajes orales y escritos, participando en conversaciones sobre su entorno comunicativo de la misma temática anterior.
4º ESOComprensión oral y escrita:Comprende la información de mensajes orales y escritos, en situaciones de su entorno comunicativo, identificando las ideas principales, entendiendo lo que se dice y captando la información: previsiones de futuro; alimentos y menú; ropa, tiendas y gustos en el vestir; orientación y dirección; opinión, comparación; acontecimientos pasados y cronología.
Expresión oral y escrita:Elabora mensajes orales y escritos, participando en conversaciones sobre su entorno comunicativo de la misma temática anterior.
Pág 14
Programación didáctica del Departamento de Francés
1º de BACHILLERATO
Comprensión oral y escrita:Comprende la información de mensajes orales y escritos, en situaciones de su entorno comunicativo, identificando las ideas principales, entendiendo lo que se dice y captando la información: la frecuencia; el presente, el pasado y el futuro; la negación; el uso de los pronombres relativos y personales complemento para la economía del lenguaje; la comparación; la narración en pasado; la argumentación; el estilo indirecto.
Expresión oral y escrita:Elabora mensajes orales y escritos, participando en conversaciones sobre su entorno comunicativo de la misma temática anterior.
2º de BACHILLERATO
Comprensión oral y escrita:Comprende la información de mensajes orales y escritos, en documentos auténticos, identificando las ideas principales, entendiendo lo que se dice y captando la información: novelas, artículos de prensa, películas, canciones, documentos orales y escritos.
Expresión oral y escrita:Elabora mensajes orales y escritos participando en debates, exposiciones orales, resúmenes de películas y opinión sobre las mismas, dramatizaciones varias.
Pág 15
Programación didáctica del Departamento de Francés
Criterios de evaluación
Qué evaluar
La evaluación será un proceso evolutivo a lo largo de cada unidad y del curso,
atendiendo a los tres aspectos implicados: la comunicación oral y escrita, la reflexión
lingüística y los aspectos socioculturales.
Se evaluará la capacidad del alumno para comprender y expresar mensajes orales y
escritos en situaciones habituales, comprensibles para su interlocutor, utilizando estrategias
verbales y no verbales; se valorará también la capacidad lectora del alumno sobre textos en
principio breves y sencillos, aumentando paulatinamente su extensión y nivel de dificultad.
Se evaluará la capacidad reflexiva para aprender, comprender y utilizar estrategias
lingüísticas en la comunicación, el nivel alcanzado en el funcionamiento de la lengua y de
sus reglas.
Se evaluará la capacidad del alumno para reconocer los elementos socioculturales
implícitos en los textos tratados, así como la importancia concedida a la lengua francesa
como medio de acceder a su cultura; asimismo se evaluará el interés mostrado por el
alumno hacia el mundo francófono.
Finalmente se evaluará la capacidad del alumno para integrarse en las tareas del
aula, su compañerismo, su trabajo en equipo, su interés y respeto por los demás, para lo
cual se tendrá muy en cuenta su asistencia (al margen de las posibles sanciones
disciplinarias); al mismo tiempo se evaluará su autonomía, su capacidad de aplicación de lo
aprendido a situaciones comunicativas diversas.
Cómo evaluar
Al ser la evaluación un proceso evolutivo, el alumno no se puede agarrar a las
pruebas escritas tradicionales como único criterio evaluador, sino a todo el proceso de
enseñanza-aprendizaje.
Los instrumentos de evaluación serán:
−pruebas orales y escritas. El alumno sorprendido copiando en una prueba escrita, obtendrá
una calificación de cero puntos en el examen y suspenderá la evaluación.
- control de ejercicios orales y escritos a lo largo de la unidad
−control del trabajo fuera del aula ( entrega de deberes)
−capacidad de trabajo, participación
Pág 16
Programación didáctica del Departamento de Francés
− integración en las tareas del aula: trabajo individual, por parejas o en grupos.
−interés y respeto mostrado por los temas tratados ( la falta de respeto constatado en 3
partes ocasionará el suspenso en la evaluación)
En 1º de Bachillerato de Adultos los instrumentos de evaluación serán:
-Pruebas orales y escritas: 60 % de la calificación: 50 % prueba escrita y 10 % prueba oral.
-Tareas enviadas a través de la plataforma : 30 % de la calificación: 10 % de la nota
consistirá en valoración de la asistencia a clase.
Cuándo evaluar
En la ESO y 1º de bachillerato:
− prueba escrita al final de cada unidad. 7 puntos
− prueba oral con igual periodicidad.1 punto
− actividades entregadas. 1 punto
− recitación de un poema trimestral. 1 punto
− examen escrito de la novela (en su caso). 7 puntos
− examen escrito de frases de español a francés ( en su caso). 7 puntos.
Las notas puntuadas sobre 7 puntos harán media, a lo que se sumará la obtenida en las
de 1 punto. No se hará la media de los exámenes escritos si la puntuación en alguno de
ellos es inferior a 2 puntos.
− La corrección de los ejercicios individuales y del trabajo fuera y dentro del aula (la falta
de entrega de deberes en 3 ocasiones conllevará el suspenso de la evaluación).
- La participación, interés, respeto, se tendrán en cuenta en la nota de la evaluación
influyendo en el redondeo necesario hasta el número entero correspondiente.
En 2º de bachillerato
–Exposición oral apoyada en imágenes sobre un tema de su elección.
–Comentarios en grupo sobre el tema tratado con anterioridad ( novela, canción, película o
temas de actualidad ).
–Redacción sobre el tema tratado en alguna de las canciones.
En 1º bachillerato de adultos las calificaciones serán:
Pág 17
Programación didáctica del Departamento de Francés
2 exámenes escritos con prueba de comprensión oral: 60% de la nota.
2 Tareas: 20% de la nota en cada una de ellas.
Criterios de evaluación por cursos
Los objetivos de los distintos cursos de francés recogidos en esta programación (6
en el primer ciclo, 9 en el segundo y 6 en Bachillerato) no son otra cosa que la
puntualización de las cuatro destrezas comunicativas clásicas: la comprensión y expresión
oral y escrita más la gramática, la autonomía en el aprendizaje y la interculturalidad.
Primer Curso de ESO
Se evaluará la capacidad del alumno para:
• comprender y producir mensajes orales y escritos simples en francés, en situaciones
de su entorno comunicativo y de sus propios intereses.
• comprender los aspectos gramaticales estudiados y conseguir una mayor
conceptualización.
• analizar los propios errores y aprender de ellos.
• fomentar y respetar la interculturalidad.
• aprender de manera autónoma.
• trabajar en grupo.
Segundo Curso de ESO
Se evaluará la capacidad del alumno para:
• comprender y producir mensajes orales y escritos simples en francés, en situaciones
de su entorno comunicativo y de sus propios intereses.
• comprender los aspectos gramaticales estudiados y conseguir una mayor
conceptualización.
• analizar los propios errores y aprender de ellos.
• fomentar y respetar la interculturalidad.
• aprender de manera autónoma.
• trabajar en grupo.
Pág 18
Programación didáctica del Departamento de Francés
Tercer Curso de ESO
Se evaluará la capacidad del alumno para
• comprender y producir mensajes orales y escritos en francés, en situaciones de su
entorno comunicativo y de sus propios intereses.
• utilizar estrategias comunicativas que le permitan comenzar, mantener y terminar
intercambios comunicativos.
• extraer información y resumir textos y diálogos, diferenciando entre lo más y lo
menos importante.
• reaccionar ante situaciones de comunicación nuevas, produciendo enunciados
correctos y apropiados.
• analizar los propios errores y aprender de ellos.
• fomentar y respetar la interculturalidad.
• aprender de manera autónoma.
• trabajar en grupo.
Cuarto Curso de ESO
Se evaluará la capacidad del alumno para
• comprender y producir mensajes orales y escritos en francés, con cierto grado de
complejidad, en situaciones de su entorno comunicativo y de sus propios intereses.
• utilizar estrategias comunicativas que le permitan comenzar, mantener y terminar
intercambios comunicativos.
• extraer información y resumir textos y diálogos, diferenciando entre lo más y lo
menos importante.
• reaccionar ante situaciones de comunicación nuevas, produciendo enunciados
correctos y apropiados.
• analizar los propios errores y aprender de ellos.
• fomentar y respetar la interculturalidad.
• aprender de manera autónoma.
• trabajar en grupo.
Primer Curso de Bachillerato
Pág 19
Programación didáctica del Departamento de Francés
Se evaluará la capacidad del alumno para
• comprender los diferentes tipos de mensajes expresados en francés en los diferentes
contextos y situaciones de comunicación.
• expresarse correctamente en francés en diferentes contextos comunicativos.
• comprender textos de dificultad media y valorar su importancia como medio de
acceder al conocimiento de la lengua y de la cultura francesa.
• mejorar el conocimiento de las estructuras lingüísticas y gramaticales del francés.
• consolidar la autonomía en el aprendizaje. ( Esto se valorará especialmente en 1º de
bachillerato de adultos en donde se trabaja con un método on line ).
• trabajar en grupo.
Primer Curso de Bachillerato de Personas Adultas
Los principales instrumentos de evaluación serán las tareas realizadas a través de la
plataforma Moodle y los exámenes realizados a lo largo de los trimestres. Así, el
alumno/a estará aprobado si alcanza un 5 o más con el siguiente sistema de
calificación:
• Un 20% de la calificación se asignará a la realización de las tareas propuestas por el
profesor en cada bloque y que estarán subidas en la plataforma Moodle. Dichas tareas
habrán de realizarse individualmente y entregarse en el plazo indicado mediante el
procedimiento acordado entre profesorado y alumnado.
• Un 80% de la calificación se asignará a la realización de los exámenes trimestrales. El
número de pruebas escritas y las fechas de las mismas serán determinadas por cada
profesor y los alumnos serán debidamente informados, quedando siempre un
recordatorio de los mismos en la plataforma Moodle, principal herramienta de
comunicación en esta enseñanza semipresencial.
• Como calificación extraordinaria y para valorar la asistencia, actitud y trabajo del
alumnado, el profesorado podrá asignar hasta un 10% de la calificación.
Segundo Curso de Bachillerato
Se evaluará la capacidad del alumno para
• comprender los diferentes tipos de mensajes expresados en francés oralmente, en los
diferentes contextos y situaciones de comunicación.
• expresarse correctamente en francés en diferentes contextos comunicativos,
priorizando el oral sobre el escrito, dado que no va a ser materia de selectividad
Pág 20
Programación didáctica del Departamento de Francés
donde el examen es escrito y dado que el escrito ha sido en mayor medida trabajado
en cursos anteriores.
• comprender textos de dificultad media y valorar su importancia como medio de
acceder al conocimiento de la lengua y de la cultura francesa.
• mejorar el conocimiento de las estructuras lingüísticas y gramaticales del francés.
• consolidar la autonomía en el aprendizaje.
• trabajar en grupo.
Calificación final de la asignatura
− el alumno que aprueba la tercera evaluación, aprueba el curso, salvo que se le haya
aplicado el protocolo de abandono en la ESO, en cuyo caso se examinará de toda la
asignatura al final del curso.
− el alumno que ha suspendido la primera y segunda evaluación, y aprueba la tercera,
independientemente de la nota que saque en esta última, obtendrá un 5.
− en cada evaluación se redondeará a la nota superior a partir de x'6, y a la baja si es
menor de esta nota; ese redondeo hacia arriba o hacia abajo se verá influido por la
participación, el interés y el respeto mostrados a los que se ha aludido
anteriormente.
− en la calificación final se hará la media de la nota real de cada evaluación,
redondeándose a la nota superior o inferior en las mismas circunstancias descritas
anteriormente.
− si no se aprueba la tercera evaluación, se suspende el curso. No se hará media
ninguna con las notas de las evaluaciones anteriores.
− la calificación final será la de la tercera evaluación (salvo si ha suspendido las dos
primeras) a menos que favorezca al alumno la media de todas las evaluaciones.
Septiembre
Los alumnos que deban examinarse en Septiembre lo harán de toda la asignatura, al ser
esta un proceso evolutivo que dura todo el curso. Así pues, el examen de Septiembre consistirá
en una redacción en dónde se expresen el vocabulario y las estructuras gramaticales trabajadas
Pág 21
Programación didáctica del Departamento de Francés
en el curso, los contenidos mínimos impartidos. La novela (en su caso) no será objeto de examen
en Septiembre, ni tampoco la comprensión y expresión oral.
Recuperación del FLE
Recuperación de los cursos de la ESO
Los alumnos tienen el derecho y la obligación de recuperar las materias pendientes
del curso anterior al que se encuentran, curso al que han promocionado en razón de los
criterios de promoción vigentes y a pesar de tener alguna asignatura con calificación
insuficiente por no haber alcanzado los objetivos marcados por el Departamento en
cuestión.
El Departamento de Francés posibilitará a los alumnos con el FLE2 pendiente la
recuperación de dicha materia.
• Si la asignatura pendiente tiene continuidad en el curso siguiente, se encargará de su
seguimiento el profesor que le imparta clase durante ese curso.
• Si la asignatura pendiente no tiene continuidad en el curso siguiente, se encargará de
su seguimiento el Jefe del Departamento.
El hecho de tener o no continuidad dependerá de la elección del alumno, desde el momento
en que es una materia optativa que el alumno elige o no en función de sus intereses. De
todas formas estableceremos el mismo sistema de recuperación sea quien sea el profesor
encargado de ella.
Si el alumno aprueba el francés en la primera o en la segunda evaluación del curso
en que se encuentra matriculado este año, automáticamente tendrá aprobado el francés
pendiente, como materia de continuidad que es.
No obstante, si no aprueba el francés en el curso en que se encuentra matriculado,
podrá recuperar el del curso anterior de la siguiente manera:
• Pendientes de 1º: Preparar una redacción: presentación de sí mismos , descripción
propia, gustos y el por qué; el instituto: asignaturas, profesores, alumnos y cantidad;
Pág 22
Programación didáctica del Departamento de Francés
los días de la semana y los meses del año.
• Además de esto, traerán aprendidos 10 verbos regulares en presente de indicativo, de
los cuales serán interrogados.
• El examen consistirá en escribir sobre algunos de los aspectos tratados en la
redacción y algunos verbos en presente.
• La fecha exacta del examen será expuesta en el tablón de pendientes, y será en el mes
de mayo.
• Pendientes de 2º: Preparar una redacción sobre las actividades diarias ( jornada
escolar y por la tarde: con las horas); su localidad, situando su casa ( partes de la casa
y descripción de su habitación); sobre las estaciones y el clima; la familia y los
parentescos; actividades de las vacaciones de verano ( el passé composé).
Además de esto, traerán aprendidos 10 verbos regulares e irregulares en presente
y passé composé, de los cuales serán interrogados.
• El examen consistirá en escribir sobre algunos de los aspectos tratados en la
redacción y algunos verbos estudiados.
• La fecha exacta del examen será expuesta en el tablón de pendientes, y será en el mes
de mayo.
• Pendientes de 3º: redacción sobre sus pasadas vacaciones, comentando cada una de
las actividades realizadas ( passé composé ). Escribir sobre actividades cotidianas de
su niñez ( imperfecto). Expresar su opinión sobre algún tema de su elección.
Además de esto, traerán aprendidos 10 verbos regulares e irregulares en presente, passé
composé e imperfecto, de los cuales serán interrogados.
• El examen consistirá en escribir sobre algunos de los aspectos tratados en la
redacción y algunos verbos en presente.
• La fecha exacta del examen será expuesta en el tablón de pendientes, y será en el mes
de mayo.
Recuperación de 1º de bachillerato.
El Departamento de francés acuerda que los alumnos de 2º de bachillerato que
cursen la asignatura de francés y que tengan el francés de 1º de bachillerato pendiente,
podrán recuperar de la siguiente manera:
Si aprueban la evaluación del primer trimestre de la asignatura, se considerará aprobado el
francés de 1º de bachillerato. Si no es así, tendrán también la oportunidad de aprobar si
Pág 23
Programación didáctica del Departamento de Francés
aprueban la 2ª evaluación de la asignatura de 2º.
Si los alumnos no aprueban ni la 1ª ni la 2ª evaluación de 2º de bachillerato,
entonces el profesor que imparte la asignatura indicará al alumno los contenidos mínimos
de 1º de bachillerato que tendrá que preparar por el libro de texto del curso de 1º. A estas
alturas de curso la asignatura se dividirá claramente en dos a la hora de examinarse: la de
primero y la de segundo.
Si el alumno no cursa francés en 2º de Bachillerato, el Departamento tiene
establecida la prueba de la que habrá de examinarse, y que consistirá en preparar una
redacción de unas 200 palabras en la que se presente con todos sus datos de identificación,
sitúe su casa dentro de su localidad, la describa, hable de los edificios más emblemáticos
de ella, situándolos, y hable de sus actividades del día anterior.
Además de esto, traerán aprendidos 10 verbos regulares e irregulares en presente y
passé composé, de los cuales serán interrogados.
• El examen consistirá en escribir sobre algunos de los aspectos tratados en la
redacción y algunos verbos en presente.
• La fecha exacta del examen será expuesta en el tablón de pendientes, y será en el mes
de mayo.
Metodología didáctica
Toda metodología en la clase de lengua extranjera debe ser comunicativa, y las actividades deben
estar dirigidas dirigidas a la comunicación, debe tener en cuenta las necesidades y las inquietudes
del alumno, y tratar temas significativos actuales y próximos a sus intereses. Debe posibilitar:
• clases participativas, donde el alumno sea más un actor que un simple espectador;
• el aprendizaje autónomo;
• una óptica comunicativa, con un desarrollo sistemático de la gramática;
• clases motivadoras para los alumnos, con temas atractivos para ellos;
• la práctica de las cuatro destrezas comunicativas.
La participación de los alumnos, esencial para comunicarse, será posible mediante el
trabajo en grupos; mediante la dramatización de microconversaciones sobre situaciones
Pág 24
Programación didáctica del Departamento de Francés
comunicativas de la vida real; mediante debates desde diferentes posiciones, sin por ello
despreciar a las otras.
El aprendizaje autónomo será posible mediante el trabajo individual del alumno, sobre
todo fuera de clase, donde desarrollará lo que ya ha aprendido.
El desarrollo de la comunicación será posible mediante la escucha y la observación de
mensajes y escenas, la repetición oral, la lectura, la comparación entre el francés y el español, el
desarrollo paso a paso de la gramática, las fichas de vocabulario, etc.
La motivación será posible mediante el trabajo sobre temas actuales, atractivos para los
alumnos a causa de su proximidad, trabajo sobre documentos auténticos, mejor que pedagógicos,
creando situaciones reales que van a encontrar en sus, cada vez más frecuentes, contactos con
francófonos.
La práctica de las cuatro capacidades lingüísticas de comunicación (comprensión oral,
comprensión escrita, expresión oral y expresión escrita) está ligada a todo el proceso de
aprendizaje, y toda metodología trabaja en función de ellas.
Se fomenta la realización de actividades con distintos tipos de agrupamientos del alumnado,
además del trabajo individual o por parejas, con discusión y debates motivados por el profesor:
En 1º de Bachillerato nivel 1 se juntan en grupos de tres o cuatro alumnos para realizar
las actividades de la plataforma etwinning.
Para los juegos de práctica de la lengua, o para debatir algún tema de manera oral también los
agrupamos de esta manera a los alumnos de todos los cursos y grupos.
Todo ello contribuye a ampliar la tipología de actividades propuestas en el libro de texto y
vincularlas al desarrollo de las competencias desde cada una de las materias del currículo.
Preparamos diferentes actividades, tareas o proyectos donde la producción final sea diferente
(exposiciones orales, resolución de una situación-problema, elaboración de un documento, entre
otros), ya que exigen modelos de pensamientos diversos, conexión con lo aprendido y activación
del conocimiento que se posee desde otros puntos de vista.
En 1º de bachillerato de nivel 1, lo hacemos a menudo pues, además de estar programada
la asignatura para dar lugar a debates y expresión de sus opiniones sobre temas que competen a
los jóvenes, que son motivadores para ellos, trabajamos con la plataforma “etwinning” de
hermanamiento con un centro europeo ( de Francia, en nuestro caso) en donde periódicamente
tienen que subir grabaciones de audio o vídeo, fotos y otras producciones.
Pág 25
Programación didáctica del Departamento de Francés
En 2º de Bachillerato realizamos dramatizaciones de poemas y escenas teatrales cortas
que posteriormente grabamos para los alumnos más pequeños.
Los alumnos aprenden trimestralmente un poema de memoria, que recitamos al entrar en
clase, para facilitar el aprendizaje de éste, y que les ayuda a automatizar expresiones de la
lengua. Nuestra experiencia en años de enseñanza nos demuestra que no los olvidan, pues son
como esponjas.
El libro de texto no puede ser el único material o recurso a desplegar en el aula.
Trabajamos en todos los niveles una novelita en francés fácil que, acompañada de un CD para la
audición del texto, les ayuda a fijar las estructuras gramaticales, a familiarizarse con la
pronunciación y a ampliar el vocabulario. El alumnado debe escuchar el CD, y expresarse de
forma oral cuando se le hacen preguntas de comprensión de lo escuchado; leer en casa y traducir
lo que se le pida o buscar el vocabulario desconocido y escribir sobre ello cuando se le pida que
lo exprese por escrito.
En 1º de Bachillerato de Adultos la metodología cambia, pues la modalidad de estudios es
semipresencial. Sólo asistirán a una de las dos horas asignadas a la asignatura de francés. Se
trabajará todo el tiempo los contenidos de las actividades propuestas por el instituto de educación
permanente, actividades que recoge la plataforma moodle.
El profesor propondrá tareas individuales y o grupales que los alumnos recibirán,
conectándose y dándose de alta en la plataforma citada, y, devolverán al profesor una vez que
hayan sido realizadas, para ser evaluadas.
El cuadro adjunto muestra los métodos utilizados en el Departamento.
MÉTODOS UTILIZADOSGRADO DE
UTILIZACIÓN
SITUACIONES EN QUE
SON UTILIZADOS
TIPO DE CONTENIDOS
CON-
CEP-
TUA-
LES
PRO-
CEDI
MEN-
TA-
LES
ACTITU-
DINALES
Pág 26
Programación didáctica del Departamento de Francés
A
L
U
M
N
O
R
E
C
E
P
T
O
R
EXPLICACIÓN DEL
PROFESOR
(COMPRENSIÓN ORAL Y
ESCRITA)
MUCHO INTRODUCCIÓN DE NUEVOS
CONCEPTOS Y PROCEDIMIENTOS
X X
ESCUCHA DE CD
(COMPRENSIÓN ORAL)
BASTANTE INTRODUCCIÓN, ASIMILACIÓN Y
REVISIÓN DE CONCEPTOS Y
PROCEDIMIENTOS
X X X
AUDIOVISUALES(COM-
PRENSIÓN ORAL)
BASTANTE INTRODUCCIÓN, ASIMILACIÓN Y
REVISIÓN DE CONCEPTOS Y
PROCEDIMIENTOS
X X X
A
L
U
M
N
O
A
C
T
O
R
LECTURA COMPRENSIVA BASTANTE ASIMILACIÓN DE CONCEPTOS Y
PROCEDIMIENTOS
X X
TRABAJO
INDIVIDUAL(EXPRESIÓN
ORAL Y ESCRITA)
MUCHO ASIMILACIÓN DE CONCEPTOS Y
PROCEDIMIENTOS
X X X
TRABAJO PAREJAS
(EXPRESIÓN ORAL Y
ESCRITA)
BASTANTE ASIMILACIÓN DE CONCEPTOS Y
PROCEDIMIENTOS
X X X
TRABAJO GRUPOS
(EXPRESIÓN ORAL Y
ESCRITA)
BASTANTE ASIMILACIÓN DE CONCEPTOS Y
PROCEDIMIENTOS
X X X
TRABAJO DE
INVESTIGACIÓN(COM-
PRENSIÓN Y
EXPRESIÓN ESCRITA)
BASTANTE USO DE ESTRATEGIAS, APLICACIÓN
DE CONCEPTOS Y PROCEDIMIENTOS
X X X
EXPOSICIÓN DE
TRABAJOS (EXPRESIÓN
ORAL Y ESCRITA)
BASTANTE APLICACIÓN DE CONCEPTOS Y
PROCEDIMIENTOS
X X X
COLOQUIOS:
PREGUNTAS-
RESPUESTAS,
DIÁLOGOS, OPINIONES,
ETC. (EXPRESIÓN
ORAL)
MUCHO CONOCIMIENTOS PREVIOS, REVISIÓN
DE LA ASIMILACIÓN DE CONCEPTOS Y
PROCEDIMIENTOS
X X
Pág 27
Programación didáctica del Departamento de Francés
Pág 28
Programación didáctica del Departamento de Francés
Las medidas de atencion a la diversidad
En este curso nos encontramos como todos los años con alumnos en 2º de la ESO que no estudiaron francés en 1º. Normalmente basta con el repaso que se da en los primeros meses del curso para que se integren en el grupo. Si esto no es suficiente, el departamento tiene establecidos unos contenidos mínimos que el alumno debe alcanzar, El método “Essentiel” dispone de un cuadernillo de fichas de diversidad para estos casos.
En 3º de ESO, tenemos alumnos que no han dado antes francés, por eso se ha previsto para ellos trabajar con el libro y el cuaderno de ejercicios de Essentiel 1, pues la diferencia de nivel con sus compañeros es considerable. Se les exime de realizar controles sobre la novela.
Pág 29
Programación didáctica del Departamento de Francés
Los materiales y recursos didacticos que se vayan a utilizar, incluidos los libros para uso del alumnado.
Relación de materiales y recursos.
Los libros de texto serán los siguientes:
• En 1º de ESO se seguirá el método de Santillana Essentiel, 1 ( unidades 1,2 y 3 ).
• En 2º de ESO se seguirá el método de Santillana Essentiel, 1 (unidades 4, 5 y 6).
• En 3º de ESO se seguirá el método de Santillana Essentiel , 2 ( unidades 1, 2 y 3 ).
• En 4º de ESO se seguirá el método de Santillana Essentiel 2 ( unidades 4,5 y 6).
• En 1º de Bachillerato nivel 0 se seguirá el método de Oxford Mot de passe 1.1.
• En 1º de Bachillerato nivel 1 se seguirá el método de Santillana Essentiel 3 (unidades 1, 2
y 3).
• En 1º de Bachillerato adultos semipresencial se trabajará con el curso propuesto en la
plataforma moodle apoyado con el manual Mot de passe 1.
. En 2º de bachillerato, no se sigue un manual.
En cuanto a las lecturas obligatorias serán las siguientes:
• 2º de ESO: “Un quartier très spatial” a partir del segundo trimestre.
• 3º de ESO: “À la recherche de Julie”.
• 4º de ESO: “ En avant la musique”
• 1º de Bachillerato nivel 1: “La sorcière du placard aux balais” y “Carmen”.
• 2º de Bachillerato: “Un billet pour le commissaire”, “Carmen” y “Le petit Nicolas”.
Todas ellas novelas en francés fácil (distintos niveles) excepto “La sorcière” y “Le petit
Nicolas”.
Poemas para memorizar y recitar:
1º de ESO: 1er trimestre: Mon chapeau
2º trimestre: La danse des couleurs
3º trimestre: Les jours de la semaine
2º de ESO; 1er trimestre: Mon âne
Pág 30
Programación didáctica del Departamento de Francés
2º trimestre: Le papillon
3º trimestre: Quel temps fait-il?
3º de ESO: 1º trimestre: En passant par La Lorraine
2º trimestre: Le cancre
3º trimestre: Déjeuner du matin
4º de ESO: 1º trimestre: Pour toi, mon amour
2º trimestre: La Bohème
3º trimestre: Invitation au voyage
1º de bachillerato: 1º trimestre: Tous les garçons et les filles de mon âge
2º trimestre: Déclaration
3º trimestre: Ces mots stupides
Pág 31
Programación didáctica del Departamento de Francés
Elementos transversales.
Mantenemos el interés por las temas transversales: la finalidad que perseguimos es que los adolescentes pongan en práctica su juicio crítico en relación con los problemas y los conflictos sociales, personales o de relación, para ser capaces, frente a éstos, de tener actitudes y comportamientos basados en valores racionales y libremente asumidos. La transversalidad contribuye así (más allá de la simple transmisión de los conocimientos) a la formación del carácter, por el desarrollo de las capacidades de autonomía, de creatividad, de sociabilidad y de intervención sobre el medio ambiente, para trasformarlo y mejorarlo.
Los valores y actitudes que trabajamos son los siguientes: igualdad (no discriminación, no dominación), solidaridad (frente a las diferentes formas de explotación y de egoísmo), justicia (defensa de los derechos individuales y colectivos, oposición cuando éstos son lesionados), libertad (oposición a cualquier tipo de esclavitud y de no reconocimiento del espacio reservado para las decisiones personales, salud (reacción frente a la desvalorización del cuerpo y del bienestar en general).
1º de ESO:
Educación cívica y moral: fórmulas de cortesía (0), relaciones entre alumnos y profesores y respeto por los demás (1), familia(2), asociaciones de voluntrarios (4), pluralidad de culturas en Francia (4), En clase, diálogo, tolerancia, humor, cooperación (1,2,3,4,5,6).
Salud: deportes y vacaciones, vida al aire libre (2), defensa de la naturaleza (4).
Educación para el consumidor: defensa de sus derechos (2), fuerza de los slóganes (4).
Igualdad de sexos: hombres y mujeres en el mundo del trabajo (2,4,5), héroes y heroínas (5). En clase rechazo de todos los prejuicios sexistas ( 1,2,3,4,5,6)
Protección del medio ambiente: importancia de la naturaleza en nuestro tiempo de ocio (2), defensa de la naturaleza y de los animales (4).
Seguridad vial: la educación vial como asignatura escolar (1).
Europa: sistemas escolares (1), cultura general(4), símbolos de la U.E. (5), símbolos de Francia y la francofonía (5).
Interculturalidad: lenguas extranjeras, palabras internacionales, préstamos culinarios y lingüísticos, productos y personajes del mundo francófono, celebridades mundiales (0), la escuela en Francia y otros países (1), desigualdad de oportunidades (1), el turismo, las clases de idiomas en el extranjero (2).
2º de ESO:
Educación cívica y moral: vecinos (1), ayuda a los demás (2), invitaciones, fórmulas de cortesía, relaciones familiares (4,5). En clase, diálogo, tolerancia, humor, cooperación (0,1,2,3,4,5,6).
Pág 32
Programación didáctica del Departamento de Francés
Salud: alimentación (4), vacaciones (0,5).
Paz: los jóvenes contra la violencia (0).
Educación para el consumidor: dinero y compras, ventas por catálogo, moda y publicidad (2,4)
Igualdad de sexos : en clase, rechazo de rodos los prejuicios sexistas (0,1,2,3,4,5,6).
Seguridad vial: señalización (2).
Europa: los europeos (0), el euro (2), países ciudades y monumentos (2).
Interculturalidad: la gastronomía (4), los viajes y el turismo (5,6).
Protección del medio ambiente: monumentos y lugares turísticos (5,6).
3º de ESO:
Educación cívica y moral: fórmulas de cortesía, felicitar un cumpleaños (4). Conocimiento de los compañeros de clase y de sí mismos, amor, amistad (0,1,3,6). Relaciones familiares (4). En clase, diálogo, tolerancia,humor, colaboración (0,1,2,3,4,5,6).
Educación para el consumidor: elegir un lugar de vacaciones a través de una agencia (4).Elegir una estancia lingüística por internet. Comparar lugares de vida (5).
Igualdad de sexos: modelos, actitudes y referencias no sexistas (0,1,2,3,4,5,6).
Protección del medio ambiente y de los animales: monumentos y sitios turísticos (2). ¿Cómo somos capaces de abandonar a los animales? (3). Ventajas e inconvenientes del progreso (4,5).La contaminación en las grandes ciudades (6).
Interculturalidad: Los cantantes, estrellas de los jóvenes ( Manu Chao) (1). Fechas importantes para la humanidad (4). Grandes ciudades cosmopolitas (5). La prensa para los jóvenes (3,6).
Paz y tolerancia: respeto por las generaciones pasadas (3,4) Aceptar a los demás (6).
Seguridad vial: Accidentes (0).
Europa: Países, ciudades y monumentos (2). Fiestas y tradiciones (4), Paris (5). Viaje a través de Europa (5).
Psicología: La adolescencia, la protección de los padres (5). Conocerse (3,6). Aceptarse tal como se es, lo que nos gusta de los demás (6)
Historia: Inventores e invenciones (2). Árboles genealógicos (4).
4º de ESO:
Educación cívica y moral: Fórmulas de cortesía, educación social ( 0,1,2,4 y 5 ), conocimiento de los compañeros de clase y de sí mismos, amor y amistad ( 0,1,2 y 4 ), relaciones familiares y entre vecinos ( 2 y 4 ), En clase, diálogo, tolerancia, humor, cooperación, respeto y reflexión ( 0,1,2,3,4, 5 y 6 ).
Educación para la salud: enfermedades ( 5)
Educación para el consumidor: Análisis de la publicidad ( 5 ). Abuso y alimentación ( 3).
Pág 33
Programación didáctica del Departamento de Francés
Protección del medio ambiente: Protección de la fauna y de la flora (4). La contaminación en las grandes ciudades, la falta de agua, la ecología (3 y 6 ). Ventajas e inconvenientes del progreso (2,3,4 y 6 ).
Paz y tolerancia: Nombres difíciles de llevar (1). Acceptar a los demás (3). Diferencias generacionales (2,4).
Igualdad de sexos: Modelos, actitudes y referencias no sexistas (0,1,2,3,4,5,6)
Europa: Difusión de una campaña europea contra el tráfico de animales y plantas (4).
Interculturalidad: Países ricos y países pobres (3).Personajes célebres (0,1,2,5).Universalidad de los temas del teatro de Molière (5).
Psicología: La adolescencia, la transgresión, los sueños (2,3,5,6). Conocerse (1,5). LO que nos gusta de los demás (1).
Ciencia y tecnología: La ciudad de las Ciencias (2). Invenciones y descubrimientos (2,3,4,6).
Pág 34
Programación didáctica del Departamento de Francés
Actividades complementarias y extraescolares relacionadas con el curriculo
Relación de actividades complementarias y extraescolares previstas pare le curso actual.
Desde finales del curso pasado, nos pusimos en contacto con profesores de un instituto en Francia para realizar un intercambio entre los alumnos, como se hizo tiempo atrás, ante el interés mostrado por los alumnos por realizar esta actividad. A comienzos de este curso se siguió trabajando en este proyecto, para el que necesitábamos 30 alumnos, pues era el número mínimo de alumnos que debían participar en Francia ya que tenían que ajustarse a un determinado presupuesto. En nuestro centro, sólo pudimos conseguir la participación de 15 alumnos, con lo cual nos veríamos en serias dificultades para alojar a posteriori a 30 alumnos franceses, pues el alojamiento hubiera sido en familias.
Pág 35
Programación didáctica del Departamento de Francés
Unidad didáctica
1º ESO
El trabajo a realizar con los alumnos de 1º de la ESO se desarrolla principalmente en el aula, dejando para acabar en casa solamente aquellas actividades escritas (y evaluables) que no han podido acabar en clase.
Seguimos la progresión del libro de texto de Santillana Essentiel et plus 1, y durante el primer trimestre estudiaremos los módulos 0 y 1, dividido en 5 lecciones para cubrir los contenidos del mismo.
El método se compone de tres partes: el manual que tienen los alumnos (livre de l'élève) y que seguimos para explicar la gramática, la fonética, la sintaxis y el vocabulario a aprender; y el cuaderno de ejercicios (cahier d'exercices) y las fichas complementarias (fichier) donde están las principales actividades orales y escritas a realizar. No realizaremos todas las actividades que están incluidas, por tedioso y por inabarcable, y además haremos otras actividades no incluidas en el método pero que consideramos importantes para el aprendizaje de los alumnos.
La clase comienza diariamente con la lectura del poema que tienen que memorizar y recitar a lo largo del trimestre, y que es un punto de la nota, mientras un alumno escribe en la pizarra la fecha en francés. El poema, siempre de alguna forma relacionado con el tema estudiado (en este primer trimestre relacionado con el verbo être y con los colores), nos sirve para centrar la atención de los alumnos tras el trasiego del cambio de clase. A continuación hacemos un repaso de lo aprendido en la anterior clase, preguntando aleatoria o voluntariamente de forma oral. A continuación el profesor explica los contenidos del día, en progresión con el manual: los alumnos escriben en su cuaderno lo que el profesor explica y anotan el nuevo vocabulario en un índice que todos tienen. Puntualmente seguimos preguntando, repitiendo, los alumnos escriben en la pizarra, preguntan dudas, etc. Si queda tiempo realizamos alguna actividad del cahier o del fichier.
El cuaderno será objeto de seguimiento por parte del profesor y anotará en una ficha pegada en la pasta interior la calificación del mismo, para que los padres la vean (recordemos que la media de las actividades y del cuaderno es un punto de la nota).
1er trim. 2º trim. 3er trim. EVALUACIÓN DEL CUADERNO DEL ALUMNO 0 1 2 0 1 2 0 1 2
enunciadosmárgenescuaderno al díainserción de fotocopiasseparación de unidadeslimpieza y ordenletra legiblecorrección de ejerciciosfecha diaria en francés
ACTITUDcomportamientoparticipaciónrespetotrabajo
Un idioma es eminentemente oral, y desde el principio utilizaremos el francés en clase, no a la hora de explicar los contenidos (están empezando) pero sí en expresiones que utilizamos continuamente, tanto profesor como alumnos. En este sentido, y para ayudar a su repetición y memorización, una actividad temprana es una serie de palabras, frases, expresiones que los
Pág 36
Programación didáctica del Departamento de Francés
alumnos escriben, dibujan y decoran en unas cartulinas que pegamos en la pared a la vista de todos (pardon, s'il vous plaît, bonjour, comment on dit, joyeux anniversaire, pourquoi, parce que, au revoir, salut, je peux sortir, je peux entrer, je peux aller aux toilettes, qu'est-ce que c'est, qui est-ce, prenez le poème, ouvrez le livre à la page..., quelle est la date, silence, combien de, merci beaucoup). Esta actividad les entusiasma, dicho sea de paso.
Siguiendo con la comprensión y expresión oral las canciones nos ayudan mucho (los poemas del 2º y 3er trimestre son canciones con los colores, animales, días de la semana, estados de ánimo, etc), sobre todo en días en que faltan compañeros por hacer alguna excursión, por ejemplo (no olvidemos que los alumnos de francés son mezcla de varios grupos) o al final del trimestre (en este primer trimestre con las chansons de Noël).
No todas las actividades que hacemos son evaluables a la vista de los alumnos (con nota numérica), sí algunas de ellas, tanto del cahier o del fichier como propias. En ellas los instrumentos de calificación son los siguientes (en las fichas están señalados los evaluables en cada ocasión):a) comportamiento en clase, respeto a los compañeros, al profesor y a la actividad.b) participación en la actividadc) trabajo en clase (y en casa)d) comprensión oral y escrita (escucha y lectura comprensiva)e) expresión oral y escritaf) presentación de la actividad
Nº 1 Module: 1 Activité: écrite (cahier) Date prévue: semaine 2
instruments de Nom activité: identification de personnes et de choses qualification Contenus activité: - question pour identifier une personne: qui est-ce ? a x - question pour identifier une chose: qu'est-ce que c'est ? b x - réponse à une question d'identification: c'est... c d x e x f
Nº 2 Module: 1 Activité: orale (classe) Date prévue: semaine 2
instruments de Nom activité: identification de personnes et de choses qualification Contenus activité: - question pour identifier un copain: qui est-ce ? a x - question pour identifier un objet de la classe: qu'est-ce que c'est ? b - réponse à une question d'identification: c'est... c x d x e x f
Pág 37
Programación didáctica del Departamento de Francés
Nº 3 Module: 1 Activité: écrite (cahier) Date prévue: semaine 3
instruments de Nom activité: présentation de personnes qualification Contenus activité: - présentation d'une personne: Il s'appelle... , il est... a x - nom et profession b x c d x e x f
Nº 4 Module: 1 Activité: orale et écrite (classe) Date prévue: semaine 3
instruments de Nom activité: présentation propre qualification Contenus activité: - se présenter indiquant nom, prénom, âge, nationalité, profession, a x lieu de résidence, goûts, langues parlées b c x d x e x f
Nº 5 Module: 1 Activité: écrite (cahier) Date prévue: semaine 4
instruments de Nom activité: vocabulaire des affaires des élèves qualification Contenus activité: - connaître et identifier le matériel de classe des élèves a x b x c x d x e f x
Pág 38
Programación didáctica del Departamento de Francés
Nº 6 Module: 1 Activité: orale et écrite (classe) Date prévue: semaine 4
instruments de Nom activité: vocabulaire de la classe qualification Contenus activité: - connaître et identifier les objets de la classe a x b x c d x e x f
Nº 7 Module: 1 Activité: écrite (classe) Date prévue: semaine 5
instruments de Nom activité: expressions quotidiennes en classe qualification Contenus activité: - écrire, dessiner, colorier et décorer sur des cartons le vocabulaire, les a phrases et les expressions fréquentes en classe de français b - afficher au mur pour l'utiliser au besoin c x d e f x
Nº 8 Module: 1 Activité: écoute (cahier) Date prévue: semaine 6
instruments de Nom activité: les articles qualification Contenus activité: - connaître les articles déterminés et indéterminés a x - comprendre le pourquoi de la différence de genre avec l'espagnol b x c d x e f
Pág 39
Programación didáctica del Departamento de Francés
Nº 9 Module: 1 Activité: écrite (livre) Date prévue: semaine 7
instruments de Nom activité: dans mon sac il y a ... qualification Contenus activité: - compléter le texte avec les articles indéterminés el les couleurs a x b x c x d x e f x
Nº 10 Module: 1 Activité: écrite (classe). Dictée Date prévue: semaine 8
instruments de Nom activité: dans la classe il y a ... qualification Contenus activité: - comme l'activité précédente mais dictée et avec les objets de la classe a x b x c x d x e f x
Nº 11 Module: 1 Activité: orale et écrite (classe) Date prévue: semaine 8
instruments de Nom activité: les couleurs qualification Contenus activité: - identifier les couleurs des objets a x b x c d x e f
Pág 40
Programación didáctica del Departamento de Francés
Nº 12 Module: 1 Activité: écrite (classe) Date prévue: semaine 8,9
instruments de Nom activité: crucigramas qualification Contenus activité: - résoudre les mots croisés avec les couleurs a x - résoudre les mots croisés avec les nombres b x c x d x e x f
Nº 13 Module: 1 Activité: d'écoute (cahier) Date prévue: semaine 8,9
instruments de Nom activité: les nombres qualification Contenus activité: - identifier et écrire sur la grille en toutes lettres les nombres entendus a x b x c d x e f
Nº 14 Module: 1 Activité: orale (classe) Date prévue: semaine 8,9
instruments de Nom activité: les nombres qualification Contenus activité: - réaliser à l'oral des opérations mathématiques a x b x c x d x e x f
Pág 41
Programación didáctica del Departamento de Francés
Nº 15 Module: 1 Activité: orale (classe) Date prévue: novem / décem
instruments de Nom activité: chansons qualification Contenus activité: - chanter des chansons de Noël, d'enfants, des Choristes a x b x c x d x e x f
Nº 16 Module: 1 Activité: orale (classe) Date prévue: fin novem / décem
instruments de Nom activité: minidialogue qualification Contenus activité: - minidialogue par couples avec toutes les connaissances du module: a x un élève pose une question et l'autre répond, et puis à l'envers. b x Cette activité orale c'est un point de la note. c d e x f
Pág 42
Programación didáctica del Departamento de Francés
2º ESO
NIVEL Título de la Unidad Didáctica
2º de ESO Presentación de un animal de compañía.Dar órdenes y decir dónde duele.
Introducción (a modo de justificación)
Temporalización
12 sesiones
RESULTADO DEL APRENDIZAJE Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
. Que sepan presentar a un animal de compañía, preguntar para saber cómo es, qué características tiene, dónde vive, cual es su alimentación, altura, peso, color, longevidad, y otras particularidades. . Que sepan interpretar o dar órdenes y decir o comprender a alguien que dice dónde le duele.
CONTENIDOS
. Información sobre las características de un animal y sus partes del cuerpo.
. Partes del cuerpo de las personas, verbo doler en francés, y algunos verbos utilizados en imperativo en una consulta médica, para explorar a un paciente.
Pág 43
Programación didáctica del Departamento de Francés
TRANSPOSICIÓN DIDÁCTICA
Actividad nº1 Escenarios y metodología
. Escuchar un audio en donde se describe a un animal y tratar de contestar a preguntas de comprensión oral como: Qui parle ? De qui ? Pourquoi? et Que sais-tu de Bobby ? . Lectura del texto escuchado.. Dramatización en voz alta imitando la entonación.. Hacer el dibujo de un animal y sacar flechas de él, indicando las partes de su cuerpo.. Las enfermedades: avoir mal à.... Las sensaciones: avoir peur, soif, faim, sommeil, froid, chaud.. Copiar en los cuadernos las estructuras de la interrogación: Comment.../ Où.../ Quand.../ Qui.../ Qu’est-ce que... / Pourquoi.../ Est-ce que/Sujet +verbe / Inversion de sujet./Combien .../ Quel...; y los números.. Elaborar un cartel en el que se hable de un animal que se ha perdido.. Interpretación de una escena parecida imaginando que alguien ha perdido a su mascota. Otra preguntando por cualquier animal existente.
.El escenario es la clase.La metodología idónea, es la que intenta desarrollar y fomentar en el alumnado el gusto por el aprendizaje de idiomas. En este enfoque de trabajo, que promueve una metodología activa, la lengua de estudio será el vehículo de comunicación e interacción que buscará desarrollar en el alumnado, entre otras, la competencia en comunicación lingüística.Consiste en variar las actividades, trabajando todas las zonas de aprendizaje :. Escucha activa de una grabación en francés. . Expresión oral al contestar a las preguntas realizadas..Comprensión escrita.. Expresión escrita del cartel.. Dramatización de la escena..
Instrumentos de evaluación
. Tarea escrita de describir a su animal preferido.
. Control pidiéndoles que realicen una diálogo en el que se pregunte y se responda sobre las características del animal.
Criterios de clasificación: indicadores (rúbricas) y porcentualización
. Se abordan todos los aspectos la descripción , nombrando todas las partes del cuerpo, describiendo cómo son los animales, etc... 10%. El alumno sabe preguntar acerca de las características de algún animal. 10%
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5
Pág 44
Programación didáctica del Departamento de Francés
PUEDE HABER MENOS NIVELES PERO TAMBIÉN MÁS
Pág 45
Programación didáctica del Departamento de Francés
Actividad nº2 Escenarios y metodología.
. Leer las preguntas de comprensión oral formuladas para prestar atención a esos datos..Escuchar el audio: Chez le docteur.- Responder a las preguntas de comprensión..Interpretar la escena con 3 alumnos.. Aprender cómo se forma el imperativo presente en afirmativo.. Escuchar frases con el verbo en 2ª persona del presente y tranformar en imperativos.. Comprender las consignas que se dan en un juego en imperativo y ejecutarlas.. Elaborar un texto dialogado sobre una consulta médica: Cambiar la parte del cuerpo en dónde les duele, las órdenes del médico y la excusa final de tener que irse por algún motivo.
. La actividad se realiza en la clase. Utilizamos la pizarra digital para el audio y visualizamos el libro de texto.. Ejercicio de comprensión oral..Dramatización.. Juego de comprensión oral con el imperativo.. Expresión escrita.
Instrumentos de evaluación
.Tarea realizada.
. Control pidiéndoles que la realicen para ver si han aprendido a hacerla.
Criterios de clasificación: indicadores (rúbricas) y porcentualización
. Sabe elaborar un diálogo en una consulta médica 10%.Realiza un control en dónde ha aprendido cómo hacer la entrevista con el doctor 10%
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5
Pág 46
Programación didáctica del Departamento de Francés
3º ESOEl trabajo en el aula sigue siendo el principal en 3º de ESO, pero el trabajo en casa tiene
también más importancia que en 1º y 2º de ESO, con actividades a realizar en ella, no solamente las que no ha habido tiempo de acabar en clase.
Seguimos la progresión del libro de texto de Santillana “Essentiel et plus 2”, y durante el primer trimestre estudiaremos los módulos 0 y 1, dividido en 5 lecciones para cubrir los contenidos del mismo.
El método se compone de tres partes: el manual que tienen los alumnos (livre de l'élève) y que seguimos para explicar la gramática, la fonética, la sintaxis y el vocabulario a aprender; y el cuaderno de ejercicios (cahier d'exercices) y las fichas complementarias (fichier) donde están las principales actividades orales y escritas a realizar. No realizaremos todas las actividades que están incluidas, por tedioso y por inabarcable, y además haremos otras actividades no incluidas en el método pero que consideramos importantes para el aprendizaje de los alumnos.
La clase comienza diariamente con la lectura del poema que tienen que memorizar y recitar a lo largo del trimestre, y que es un punto de la nota, mientras un alumno escribe en la pizarra la fecha en francés. El poema nos sirve para centrar la atención de los alumnos tras el trasiego del cambio de clase. A continuación hacemos un repaso de lo aprendido en la anterior clase, preguntando aleatoria o voluntariamente de forma oral. Luego el profesor explica los contenidos del día, en progresión con el manual. Puntualmente seguimos preguntando, repitiendo, los alumnos escriben en la pizarra, preguntan dudas, etc. Si queda tiempo realizamos alguna actividad del cahier o del fichier.
A diferencia de 1º y de 2º no habrá índice de vocabulario, al final del trimestre les daremos una ficha con el léxico nuevo del módulo; tampoco habrá un seguimiento del cuaderno del alumno como en 1º y 2º.
El francés será la lengua vehicular en la medida de lo posible, y el español lo usaremos para explicar la gramática en sus aspectos más complicados y para traducir.
Las canciones serán más frecuentes, y haremos actividades orales y escritas con ellas; igualmente veremos una película en francés con subtítulos que será objeto de actividades orales (“Les choristes”).
No todas las actividades que hacemos son evaluables a la vista de los alumnos (con nota numérica), sí algunas de ellas, tanto del cahier o del fichier como propias. En ellas los instrumentos de calificación son los siguientes (en las fichas están señalados los evaluables en cada ocasión):a) comportamiento en clase, respeto a los compañeros, al profesor y a la actividad.b) participación en la actividadc) trabajo en clase (y en casa)d) comprensión oral y escrita (escucha y lectura comprensiva)e) expresión oral y escritaf) presentación de la actividad
Las actividades a realizar serán del livre de l'élève, del cahier d'exercices, propias del profesor y para hacer en casa.
Pág 47
Programación didáctica del Departamento de Francés
Nº 1 Module: 1 Activité: écrite livre Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: les mots interrogatifs qualification Contenus activité: Poser les huit questions possibles (pronoms, adverbes et conjonctions) a x sur le texte “L'ours polaire” b x c x d x e f
Nº 2 Module: 1 Activité: orale classe Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: la négation ne … pas de + CD qualification Contenus activité: Jeu de questions et réponses à la forme négative a x b x c x d x e x f
Nº 3 Module: 1 Activité: orale livre Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: pouvoir et vouloir qualification Contenus activité: Phrases dites habituellement en classe de français a x b x
Pág 48
Programación didáctica del Departamento de Francés
c x d x e f
Nº 4 Module: 1 Activité: écrite cahier Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: pouvoir et vouloir qualification Contenus activité: - Relier question et réponse a x - Compléter les trous b x c x d x e f
Nº 5 Module: 1 Activité: orale et écrite livre Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: prépositions et adverbes de lieu qualification Contenus activité: Compléter le texte avec les prépositions et adverbes de lieu a x b x c x d x e f
Nº 6 Module: 1 Activité: écrite cahier Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: lexique chambre qualification Contenus activité: Situer les mots sur les objets de la chambre a x b x
Pág 49
Programación didáctica del Departamento de Francés
c x d e f
Nº 7 Module: 1 Activité: écoute cahier Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: description chambre qualification Contenus activité: Compléter les trous du texte avec les mots entendus a x b x c x d x e f
Nº 8 Module: 1 Activité: écrite classe Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: dictée qualification Contenus activité: Écouter le professeur et faire la dictée sur la description d'une chambre a b c x d x e x f
Nº 9 Module: 1 Activité: écrite maison Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: description chambre propre qualification Contenus activité: Décrire la chambre de chacun et lire (ou présenter en power point) la a description b
Pág 50
Programación didáctica del Departamento de Francés
c x d e x f x
Nº 10 Module: 1 Activité: écrite cahier Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: les loisirs qualification Contenus activité: Substituer les dessins par les loisirs correspondants pour compléter le a x texte b x c x d x e f
Nº 11 Module: 1 Activité: orale classe Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: jouer à / de; faire de qualification Contenus activité: Parler de ses goûts su le sport et la musique en utilisant les verbes a x jouer à + sport; jouer de + instrument; faide de + sport ou instrument b x c x d e x f
Nº 12 Module: 1 Activité: visuelle écrite cahier Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: les loisirs qualification Contenus activité: Décrire le dessin en complétant le texte avec les activités et les lieux a x b x
Pág 51
Programación didáctica del Departamento de Francés
c x d x e f
Nº 13 Module: 1 Activité: orale classe Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: aussi / non plus qualification Contenus activité: Par couples, faire des phrases où le copain doit utiliser les adverbes a x aussi ou non plus dans la réponse b x c x d e x f
Nº 14 Module: 1 Activité: orale classe Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: le rendez-vous impossible qualification Contenus activité: Par couples, essayer de fixer un rendez-vous où il y a toujours des a x obstacles qui l'empêchent b x c x d e x f
Nº 15 Module: 1 Activité: écrite maison Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: fiche personnelle qualification Contenus activité: Rédiger une fiche personnelle: nom, âge, adresse, nationalité, profession, a description physique, caractère, données familières, loisirs b Lire la fiche en phrases complètes
Pág 52
Programación didáctica del Departamento de Francés
c x d e x f x
Nº 16 Module: 1 Activité: écrite classe Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: dictée qualification Contenus activité: Écouter le professeur et faire la dictée sur les loisirs a b c x d x e x f
Pág 53
Programación didáctica del Departamento de Francés
4º ESOEl trabajo en el aula es fundamental en nuestro concepto de lo que es un segundo idioma,
pero los alumnos son ya mayores y también tienen que trabajar y estudiar en casa. Muchas actividades tienen que que hacerlas en casa y, además, está el trabajo sobre una novela en francés fácil.
Seguimos la progresión del libro de texto de Santillana “Essentiel et plus 2”, y durante el primer trimestre estudiaremos el módulo 4, dividido en 5 lecciones para cubrir los contenidos del mismo.
El método se compone de tres partes: el manual que tienen los alumnos (livre de l'élève) y que seguimos para explicar la gramática, la fonética, la sintaxis y el vocabulario a aprender; y el cuaderno de ejercicios (cahier d'exercices) y las fichas complementarias (fichier) donde están las principales actividades orales y escritas a realizar. No realizaremos todas las actividades que están incluidas, por tedioso y por inabarcable, y además haremos otras actividades no incluidas en el método pero que consideramos importantes para el aprendizaje de los alumnos.
La clase comienza diariamente con la lectura del poema que tienen que memorizar y recitar a lo largo del trimestre, y que es un punto de la nota, mientras un alumno escribe en la pizarra la fecha en francés. El poema nos sirve para centrar la atención de los alumnos tras el trasiego del cambio de clase. A continuación hacemos un repaso de lo aprendido en la anterior clase, preguntando aleatoria o voluntariamente de forma oral. Luego el profesor explica los contenidos del día, en progresión con el manual. Puntualmente seguimos preguntando, repitiendo, los alumnos escriben en la pizarra, preguntan dudas, etc. Si queda tiempo realizamos alguna actividad del cahier o del fichier.
El francés será la lengua vehicular en la medida de lo posible, y el español lo usaremos para explicar la gramática en sus aspectos más complicados y para traducir.
Las canciones serán más frecuentes, y haremos actividades orales y escritas con ellas; igualmente veremos una película en francés con subtítulos que será objeto de actividades orales: “La famille Bélier”, donde cada alumno interpretará y explicará el comportamiento de un personaje de la película.
No todas las actividades que hacemos son evaluables a la vista de los alumnos (con nota numérica), sí algunas de ellas, tanto del cahier o del fichier como propias. En ellas los instrumentos de calificación son los siguientes (en las fichas están señalados los evaluables en cada ocasión):a) comportamiento en clase, respeto a los compañeros, al profesor y a la actividad.b) participación en la actividadc) trabajo en clase (y en casa)d) comprensión oral y escrita (escucha y lectura comprensiva)e) expresión oral y escritaf) presentación de la actividad
Las actividades a realizar serán del livre de l'élève, del cahier d'exercices, propias del profesor y para hacer en casa.
Pág 54
Programación didáctica del Departamento de Francés
Nº 1 Module: 1 Activité: orale classe Date prévue: semaines 1, 2
instruments de Nom activité: révision 3ème qualification Contenus activité: - Révision orale des connaissances apprises l'année dernière. a x - Premiers contacts avec la langue après les vacances. b x - Mise à jour de trois élèves qui n'ont pas eu français l'année dernière. c x d x e x f
Nº 2 Module: 1 Activité: écrite cahier Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: le futur qualification Contenus activité: - Mettre les verbes au futur pour compléter les phrases a x - Relier les deux colonnes pour faire des phrases au futur b x c x d x e x f
Nº 3 Module: 1 Activité: écoute classe Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: le futur qualification Contenus activité: Exercice de prononciation des verbes réguliers au futur a x b x c x d x
Pág 55
Programación didáctica del Departamento de Francés
e f
Nº 4 Module: 1 Activité: orale classe Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: le futur qualification Contenus activité: Inventer des phrases au futur (verbes réguliers et irréguliers) a x b x c x d x e x f
Nº 5 Module: 1 Activité: écrite maison Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: le futur qualification Contenus activité: Projets pour le week-end (verbes réguliers et irréguliers) a b c x d e x f x
Nº 6 Module: 1 Activité: écrite cahier Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: les commerces et les courses qualification Contenus activité: - Trouver les magasins où acheter différents produits a x - Substituer les dessins par les mots correspondants pour compléter le b x texte
Pág 56
Programación didáctica del Departamento de Francés
c x - Utiliser les partitifs à la forme affirmative et négative pour compléter d x les phrases e x f
Nº 7 Module: 1 Activité: écoute cahier Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: les commerces et les courses qualification Contenus activité: - Corriger la liste des courses en écoutant le dialogue a x - Compléter les textes en écoutant les dialogues b x c x d x e x f
Nº 8 Module: 1 Activité: écrite maison Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: les commerces et les courses qualification Contenus activité: Inventer une recette fantaisie avec tous les pas à suivre mais où les a ingrédients seront des concepts (amour, haine, peur, courage, amitié, b émotion, camaraderie, bons ou mauvais souvenirs, amour propre, etc) c x d e x f x
Nº 9 Module: 1 Activité: écoute classe Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: La famille Bélier qualification Contenus activité: - Visionnage du film en français avec sous-titres en espagnol a x - Compréhension du film b x - Résumé du film c x
Pág 57
Programación didáctica del Departamento de Francés
d x e f
Nº 10 Module: 1 Activité: orale classe Date prévue: semaine
instruments de Nom activité: La famille Bélier qualification Contenus activité: - Jeu de rôle: Expliquer à la 1ère personne le comportement de chaque a x personnage du film: Paula la protagoniste, le père, la mère, le frère, le b x professeur de chant, la professeur d'espagnol, l'ami, l'amie, le maire. c x d e x f
Nº 11 Module: 1 Activité: orale classe Date prévue: décembre
instruments de Nom activité: chansons qualification Contenus activité: - Chansons diverses, surtout les chansons de La famille Bélier a x - Chanson de Noël “Vive le vent” pour la chanter dans les classes des b x copains dans les derniers jours du trimestre c x d e x f
Pág 58
Programación didáctica del Departamento de Francés
NIVEL Título de la Unidad Didáctica
1º de Bachillerato La opinión, los gustos y la presentación de alguien con calificativos y el por qué de estos.
Introducción (a modo de justificación)
Temporalización
20 sesiones
RESULTADO DEL APRENDIZAJE Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
. Que sepan dar su opinión en un debate, argumentando.
. Que expresen gustos y preferencias.
. Que describan y presenten a alguien física y psicológicamente con el mayor número de adjetivos, justificando por qué se les califica así.
CONTENIDOS
. Expresiones para dar y pedir la opinión.
. Los verbos de las 3 conjugaciones en presente.
. Los adjetivos regulares e irregulares, en los 2 géneros.
. El vocabulario de los gustos y sentimientos.
Pág 59
Programación didáctica del Departamento de Francés
TRANSPOSICIÓN DIDÁCTICA
Actividad nº1 Escenarios y metodología
. Lectura de un cuadro que recoge las diferentes expresiones sobre opiniones y argumentaciones.. Audición de un diálogo, en que unos jóvenes opinan sobre el uso del uniforme.. Decimos qué argumentos creemos que son a favor y cuales de ellos en contra.. Damos nuestra opinión sobre este tema tratando de ampliar nuestra visión y añadiendo algo que veamos positivo en la opinión contraria.. Posteriormente, opinamos sobre otros temas de manera oral.. Leemos expresiones de opinión de distintos jóvenes y clasificación en positivas, negativas y neutras.- Audición posterior de las opiniones completas( expresión + tema ) y poner en relación con el personaje de la historieta que ha podido opinar eso..Leemos una serie de acciones y reaccionamos ante estos actos con las expresiones de la actividad precedente: actividad oral.
- En la clase con ayuda de la pizarra digital: Primera audición sin ver el texto y una 2ª viéndolo..Ejercicio de expresión oral.. Ejercicio de comprensión escrita.. 2º ejercicio de comprensión oral.. Realización de un diálogo oral.
Instrumentos de evaluación
. Tarea : Opinar sobre diversos temas: Unos de los que estén a favor, otros en contra y otros que les sean neutros..Control escrito.
. Control oral: Hablar sobre un tema y decir un argumento a favor y otro en contra del mismo .
Criterios de clasificación: indicadores (rúbricas) y porcentualización
. Realización de una tarea en dónde opinemos sobre diversos temas y de cada uno de ellos den argumentos a favor y en contra. 5%
. Control escrito del contenido de la tarea 35%.Control oral del contenido de la tarea 5%
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5
Pág 60
Programación didáctica del Departamento de Francés
PUEDE HABER MENOS NIVELES PERO TAMBIÉN MÁS
Pág 61
Programación didáctica del Departamento de Francés
Actividad nº2 Escenarios y metodología
. Lectura de unas preguntas de comprensión oral sobre la audición que sigue, para estar más atentos a lo que se requiere.. Audición de un episodio de una novela de amor en fascículos en dónde se describe y caracteriza a alguien y en dónde se expresan sentimientos y emociones.. Estudio de los adjetivos regulares e irregulares.. Descripción de los personajes principales de la escena..Realización de una historieta novelada, continuación de la trabajada.. Completación de huecos en frases con el adjetivo que le corresponde, tras leer la definición dada. . Completación de terminaciones de adjetivos de distinto género, en anuncios en dónde cuidadores de niños se describen ofreciendo sus servicios
En la clase con la pizarra digital.. Ejercicio de comprensión oral.. Ejercicio de expresión oral.. Estudio de la gramática del adjetivo.. Ejercicio de expresión escrita.. Ejercicio de completar huecos de una ficha del cuaderno de ejercicios.
Instrumentos de evaluación
. Realización de una historieta novelada.. Control en el que se pide lo mismo que han trabajado en la tarea .
. Control oral: describen a un compañero con 2 adjetivos de carácter y tienen que argumentar el por qué de ellos
Criterios de clasificación: indicadores (rúbricas) y porcentualización
.Que sepan realizar una historieta novelada de amor en dónde se usen los adjetivos y las expresiones de sentimientos 5%
.Control 35%.Control oral 5%
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5
Pág 62
Programación didáctica del Departamento de Francés
NIVEL Título de la Unidad Didáctica
2º de Bachillerato La presentación
Introducción (a modo de justificación)
Temporalización
10 sesiones
RESULTADO DEL APRENDIZAJE Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
. Identifica las ideas principales, los detalles relevantes y las implicaciones generales de conversaciones y debates relativamente y animados entre varios interlocutores que tienen lugar en su presencia, sobre temas generales, de actualidad o de su interés, siempre que el discurso esté estructurado y no se haga un uso muy idiomático de la lengua. . Comprende, en debates y conversaciones informales sobre temas habituales o de su interés, la postura o punto de vista de sus interlocutores, así como algunos sentidos implícitos y matices como la ironía o el humor. . Comprende el contenido de la información de la mayoría del material grabado o retransmitido en los medios de comunicación, relativos a temas de su interés personal, identificando el estado de ánimo, el tono e incluso el humor del hablante, siempre que el discurso esté articulado con claridad, en una variedad de lengua estándar y a velocidad normal. . Participa con soltura en conversaciones informales cara a cara o por teléfono u otros medios técnicos, en las que describe con detalle hechos, experiencias, sentimientos y reacciones, sueños esperanzas y ambiciones, y responde adecuadamente a los sentimientos que expresan sus interlocutores; describe con detalle experiencias personales y sus reacciones ante las mismas; expresa con convicción creencias, acuerdos y desacuerdos, y explica y justifica de manera persuasiva sus opiniones y proyectos. . Hace presentaciones breves, bien estructuradas, ensayadas previamente y con apoyo visual (p. e. PowerPoint), sobre aspectos concretos de temas académicos u ocupacionales de su interés, organizando la información básica de manera coherente, explicando las ideas principales brevemente y con claridad, y respondiendo a preguntas sencillas de los oyentes articuladas de manera clara y a velocidad media. . Sabe hablar de sí mismo, de su vida, sus preferencias y gustos; y hacer preguntas a otras personas para conocerlas mejor.
CONTENIDOS
La descripción física y psicológica, gustos, personas que nos han inspirado en la vida, animales que nos encantan, perspectivas de futuro...
Pág 63
Programación didáctica del Departamento de Francés
TRANSPOSICIÓN DIDÁCTICA
Actividad nº1 Escenarios y metodología
. Revisión de las expresiones para comunicar lo que nos gusta y lo que no, y los grados de preferencia..Visualización de la película “Amélie” en francés con subtítulos en español.. A continuación tratamos de recordar a los personajes y cómo fueron presentados ( curiosamente en esta película se les presenta por las cosas que les gustan y lo que no ).. Resumimos la historia que se cuenta, por escrito.
La clase, con ayuda del ordenador.
. Revisión gramatical.
.Ejercicio de comprensión oral.
. Ejercicio de expresión oral.
Instrumentos de evaluación
. La participación del alumno en la elaboración del retrato de los distintos personajes.. La corrección gramatical y fonética de estos retratos.
Criterios de clasificación: indicadores (rúbricas) y porcentualización
.Establecer el nivel que el alumnos presenta a principio de curso pues, en adelante,se valorará la progresión a partir de este punto. 10%
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5
PUEDE HABER MENOS NIVELES PERO TAMBIÉN MÁS
Pág 64
Programación didáctica del Departamento de Francés
Pág 65
Programación didáctica del Departamento de Francés
Actividad nº2 Escenarios y metodología
. Audición de un enlace del curso “Français authentique “ en dónde hay distintas personas presentándose de la manera más completa posible, siguiendo determinados parámetros.. Elaboración por cada alumno de un collage con fotos sobre aspectos importantes de sus vidas pasadas, presentes y futuras.. Preparación de sus exposiciones orales.
En la clase con ayuda del ordenador.. Ejercicio de comprensión oral.. Ejercicio de expresión oral.. Ejercicio de expresión escrita.
Instrumentos de evaluación
. Valorar en la exposición oral, lo completo del trabajo realizado: en extensión, tiempos verbales utilizados, amplitud del vocabulario. Observar el número de faltas gramaticales y de
pronunciación.
Criterios de clasificación: indicadores (rúbricas) y porcentualización
Control oral 10 %
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5
Pág 66