Post on 19-Sep-2018
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD
Sólo personal calificado debe instalar y dar servicio al equipo. La instalación, el arranque y el servicio al equipo de calefacción, ventilación y aire acondicionado puede resultar peligroso por cuyo motivo requiere de conocimientos y capacitación específica. El equipo instalado inapropiadamente, ajustado o alterado por personas no capacitadas podría provocar la muerte o lesiones graves. Al trabajar sobre el equipo, observe todas las indicaciones de precaución contenidas en la literatura, en las etiquetas, y otras marcas de identificación adheridas al equipo.
Julio 2012 TVR-SVN24A-EM
Manual de Instalación
Controlador Central
TCONTCCM02A
© 2012 Ingersoll-Rand Company All rights reserved TVR-SVN24A-EM
Contenido
Advertencia y Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Especificaciones de Uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Botones y sus Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Indicadores y sus Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Preparativos de accesorios para la Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Preparativos en el lugar de instalación
Procedimiento de Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TVR-SVN24A-EM 3
Recomendaciones de Seguridad y Advertencias
Recomendaciones de Seguridad y Advertencias
Notas:
• Lea estas instrucciones con cuidado antes de operar la unidad de control remoto.
• En este documento podrían aparecer los siguientes símbolos que tienen el siguiente significado:
�ADVERTENCIA.
Controlador Central para Unidades Exteriores
Las funciones de este controlador se llevan a cabo cuando el sistema se encuentra en estado de operación normal. • El Monitor del Controlador Central permite observar el estado de funcionamiento de las
unidades exteriores que estuvieran conectadas al mismo mediante el link de comunicación. El controlador exterior TCONTCCM02A puede conectarse hasta con un máximo de 32 unidades exteriores. El mismo se comunica mediante conexión alámbrica para el control de las unidades exteriores dentro de la misma red.
• El controlador TCONTCCM02A puede comunicarse con la PC a través de un convertidor S485/RS232. Una PC puede conectar un máximo de 16 controladores exteriores TCONTCCM y 16 controladores centrales interiores TCONTCCM. La PC puede ejercer control centralizado de las unidades exteriores, las unidades interiores, y de las unidades interiores/exteriores.
• El controlador TCONTCCM02A y las unidades exteriores, así como la PC y el TCONTCCM, pueden comunicarse entre si. En la red del controlador TCONTCCM02A y las unidades exteriores, el controlador funciona como unidad principal y las unidades exteriores actúan como unidades auxiliares.
Especificaciones de UsoTabla 1.
La instalación de la unidad de controlador central debe efectuarse por técnicos autorizados. Si no se acata esta advertencia, podría correrse el riesgo de electrocución o fuego.
� No rocíe líquidos inflamables sobre la unidad de control remoto;No coloque la unidad en lugares calientes y húmedos;No permita que la unidad se moje ni sea expuesta a los rayos directos del sol;Si no se acata esta advertencia podría correrse el riesgo de electrocución.
� Si fuera necesario trasladar o reinstalar la unidad de control remoto, acuda a su representante local pues dichos cambios deben efectuarse por técnicos autorizados.
No desmonte o abra el panel de control de la unidad de control remoto, pues podría provocar el mal funcionamiento del equipo y correr el riesgo consiguiente de fuego. Acuda a su representante local para efectuar estas tareas.
Modelo TCONTCCM02ASuministro de energía Voltaje de entrada 220 – 240VACFrecuencia de Potencia AC de Entrada 50Hz/60HzTemperatura de Operación -15°C- +43°CHumedad Relativa 40% - 90% RH
!
4 TVR-SVN24A-EM
Botones y sus Funciones
Botones y sus Funciones
Figura 1.
1. Estado: Oprima este botón para ingresar al sistema de consulta sobre el Estado de las unidades instaladas en el sistema.
2. Anterior (Previous): Oprima el Botón PREVIOUS (Anterior) para seleccionar la unidad sobre la cual desea consultar su Estado.
3. Siguiente (Next): Oprima el Botón NEXT (Siguiente) para seleccionar alguna otra unidad sobre la cual desea consultar su estado, y así sucesivamente.
4. Página Arriba (Page Up): Oprima este botón durante la selección del estado de alguna de las unidades en el sistema, y se desplegarán los parámetros para dicha unidad en la página siguiente. Oprima el botón nuevamente para ciclar por todas las unidades que desea consultar.
5. Página Abajo (Page Down): Oprima este botón durante la selección del estado de alguna de las unidades en el sistema, y se desplegarán los parámetros para dicha unidad en la página siguiente. Oprima el botón nuevamente para ciclar por todas las unidades que desea consultar.
6. Ajustar (Set):Oprima este botón para ajustar su programación.
7. Modo (Mode): Oprima este botón para seleccionar el MODO entre Apagado o Enfriamiento Forzado.
8. OK : Oprima este botón para confirmar todos los ajustes y enviar los comandos a cada unidad correspondiente.
9. Bloqueo (Lock): Oprima este botón para bloquear todas las funciones de los botones. Para cancelar esta función, vuelva a oprimir este botón Lock.
10. Fijar Dirección (Address): En la página Ajustar (Set) oprima el botón SET repetidamente y la dirección aumentará de uno en uno. Cuando la dirección se iguale a 31, oprima el botón nuevamente, y la dirección reiniciará desde 16.
QUERY
SET
MODEOK
ADDRESS LOCK
PREVIOUS PAGE UP
PAGE DOWNNEXT
1. Estado 9. Pagina arriba
2. Ajustar
3. Modo
4. OK
5. Dirección 6. Bloquear
7. Anterior
8. Siguiente
10. Página abajo
Ubicación de Botones en el controlador TCONTCCM02A
TVR-SVN24A-EM 5
Indicadores y sus funciones
Indicadores y sus funciones
Figura 2. Pantalla LCD
Símbolos Comunes en la Pantalla
1. La Figura significa que el controlador está enviando datos de estado
2. La Figura significa que el controlador está comunicándose con la PC; se apagará este icono en 20 segundos
3. La Figura significa que el controlador está comunicándose con la unidad exterior: se apagará este icono en 20 segundos
4. Oprima el botón OK en la página de ajustar y aguarde 4 segundos; la palabra “success” (éxito) o “fail” (falla) aparecerá en la pantalla.
Símbolo de página En Espera
1. La Figura representa la cantidad total de módulos en línea
2. La Figura representa la cantidad total de unidades exteriores en línea
3. La página En Espera (Standby) puede desplegar la dirección del controlador en el formato “Addr xx”; las “xx” representan la dirección real del controlador más 16, de manera que el rango de “xx” es 16-31.
Símbolo de página de Estado
1. La pantalla de Estado (Query) despliega lo siguiente:
2. La dirección de la unidad exterior seleccionada con símbolo y
3. Símbolo de Modo: significa enfriamiento, significa calefacción, significa Apagado, significa enfriamiento bloqueado, significa calefacción bloqueada.
4. Símbolo de Velocidad Ventilador: significa baja velocidad, significa velocidad mediana, significa alta velocidad.
5. Símbolo de Estado del Compresor: “COMP. 1 2 3 4”
6. Símbolo de Válvula Electrónica: “EMV. 1 2 3 4 5 6”
7. Símbolo de Válvula de 4 Vías : “4way valve”
8. Símbolo de Desescarche : “Defrost”
9. Símbolo de Retorno de Aceite : “OIL RETURN”.
6 TVR-SVN24A-EM
Operación
10. Página 0 despliega el consumo de energía eléctrica: “ELECTRIC ENERGY Kwh” y el número
11. Página 1 despliega la frecuencia de potencia de entrada: “Frequency Hz” y el número
12. Página 2 despliega la cantidad total de unidades interiores
13. Página 3 despliega la temperatura T3: “TEMP.º C”, “T3” y el número
14. Página 4 despliega la temperatura T4: “TEMP.º C”, “T4” y el número
15. Página 5 despliega la temperatura T6: “TEMP.º C”, “T6” y el número
16. Página 6 despliega la temperatura de descarga del compresor C1: “TEMP.º C”, “C1” y el número
17. Página 7 despliega la temperatura de descarga del compresor C2: “TEMP.º C”, “C2” y el número
18. Página 8 despliega la temperatura de descarga del compresor C3: “TEMP.º C”, “C3” y el número
19. Página 9 despliega la corriente del compresor 1: “CURRENT A”, “1” y el número
20. Página 10 despliega la corriente del compresor 2: “CURRENT A”, “2” y el número
21. Página 11 despliega la corriente del compresor 3: “CURRENT A”, “3” y el número
22. Página 12 despliega la capacidad digital: “DIGITAL CAPACITY, y el número
23. Página 13 despliega la apertura de la válvula electrónica 1: “VALVE OPENNESS”, “1” y el número
24. Página 14 despliega la apertura de la válvula electrónica 2: “VALVE OPENNESS”, “2” y el número
25. Página 15 despliega el evento de mal funcionamiento más reciente: “MALFUNCTION”, y el código
26. Página 16 despliega el evento de protección más reciente: “PROTECTION”, y el código
Nota: Esta página aumentará y disminuirá de 1 en 1 cada vez que se oprima “PAGE UP” (página arriba) o “PAGE DOWN (página abajo).
Fijar Página de Pantalla
1. Página para Fijar la selección, despliega “SET”
2. Pantalla Modo (Mode): Oprima este botón para ingresar en el ajuste de MODO ; seleccione de manera circular, entre Enfriamiento Forzado o Apagado.
3. La pantalla despliega la dirección de la unidad exterior seleccionada y del módulo
4. Oprima el botón OK para confirmar todos los ajustes y enviar los comandos a cada unidad correspondiente.
5. La palabra ACCION EXITOSA (SUCCESSFUL) o ACCION FALLIDA (UNSUCCESSFUL indica si la transmisión fue confirmada o no confirmada.
Operación
Energizar o RestablecerAl energizar o restablecer la energía al controlador TCONTCCM02A, todos los botones en la pantalla LCD se iluminarán durante 3 segundos, apagándose posteriormente. Al transcurrir dos segundos más, el sistema entra en su estado normal, desplegando los datos en la página principal.
Ajuste de Dirección del Area de la RedLa PC podrá conectar un máximo de 16 controladores TCONTCCM02A. Cada uno de ellos puede observarse como una sola área de la red, pudiéndose distinguir conforme a la dirección ingresada mediante el botón de ajuste de dirección en el teclado. El rango de ajuste es 16-31.
Método de AjusteOprima el botón Address (Dirección) repetidamente y la dirección aumentará de uno en uno. Cuando la dirección se iguale a MAX.31 y se oprime el botón nuevamente, la dirección reiniciará desde 16.
TVR-SVN24A-EM 7
Mal Funcionamiento y Protección
Pantalla IndicadoraLa luz indicadora se iluminará al energizar el controlador.
Bloqueo del CCMAl oprimir el botón LOCK, quedan bloqueadas las funciones del resto de los botones en el controlador. Para cancelar esta función de Bloqueo, vuelva a oprimir LOCK.
Estado del Consumo de EnergíaUtilizando el controlador TCONTCCM02A y el amperímetro TCONTDTS634, puede conocer el estado de consumo de energía real de sus condensadoras TVR.
Mal Funcionamiento y Protección
Instalación
Preparativos para la Instalación
�PRECAUCION
• La instalación deberá efectuarse por personal calificado y autorizado.
• El cable empleado deberá tener la capacidad apropiada para este Controlador Central, pues de
lo contrario podría provocar sobrecalentamiento lo que podría conducir a fuego.
• Evite instalar el controlador en ambientes donde se emplean aceites, vapor o gases sulfúricos
para evitar la deformación o el mal funcionamiento de la unidad de control.
Tabla 2. Tabla de Códigos de Mal Funcionamiento y Protección
Código de Falla Tipo de Falla Código de Falla Tipo de Falla
H3 Falla de incremento de unidades exteriores (válido para unidad principal) PA Protección Desescarche
H2 Falla de disminución de unidades exteriores (válido para unidad principal) P8 Protección por alto consumo de Compresor 3
H1 Error de comunicación con la red P7 Protección por alto consumo de Compresor 2
EF Otra falla P5 Protección por alta Temperatura en condensador
E4T4 Falla Sensor Temperatura P4 Protección por alta temperatura en línea descarga
E3T3 Falla Sensor Temperatura P3 Protección por alto consumo de Compresor 1
E2 Falla del sensor P2 Protección por baja presión
E1 Falla de secuencia de Fase o fase inxestente P1 Protección por alta Presión
E0 Falla de comunicación P0 Protección por alta Temperatura del Compresor Inverter
PF Otra Protección
PE Balanceo de aceite
PD Retorno de aceite
8 TVR-SVN24A-EM
Instalación
Elementos requeridos para la instalación
Preparativos en el lugar de instalación
Notas:
• Utilizando el controlador TCONTCCM02A y el amperímetro TCONTDTS634, puede conocer el estado de consumo de energía real de sus condensadoras “TVR™.
• Nunca coloque el cable de comunicación con la red dentro del mismo tubo conduit que porta la señal de mayor voltaje; la distancia debe estar entre 300-500mm.
• El cable blindado debe conectarse debidamente a tierra para evitar fallas de comunicación.
• No extender el cable blindado uniéndolo con otra sección de cable cortado.
• Al terminar la conexión, no utilice megger para verificar la aislación del cable de comunicación
Tabla 3.
No. Nombre Cantidad Comentarios
1 Unidad de control remoto 1 TCONTCCM02A
2 Tornillos de madera – 3 M4X20 (Para montaje en la pared)
3 Tornillos de montaje 3 M4X25 (Para montaje en la caja de conexiones)
4 Manual de instalación 1
5 Manual de operación 1
6 Transformador 1 AC 220V Entrada, AC 9.5V Salida
7 Resistencia para Link de Comunicación 1 120 ohm
Tabla 4.
No. NombreCantidad
ComentariosInstalar Atravesando Pared
Instalar Sobre la Pared
1Cable blindado de 3 hilos
RVVP-300/300 3X0.75mm22 1
•Uno, para comunicación con la PC
2 Panel de Desconexión
3 Cañería para Cableado 2 o 3
TVR-SVN24A-EM 9
Instalación
Cableado del Sistema
Dibujo esquemático del Controlador TCONTCCM y las Unidades Exteriores
Las siguientes formas de conexión son apropiadas para la totalidad de 32 unidades exteriores bajo un Controlador Central.
Figura 3.
Controlador Central
Controlador Central
Unidad Exterior
Unidad Exterior Unidad Exterior Unidad Exterior Unidad Exterior Unidad Exterior Unidad Exterior
Unidad Exterior Unidad Exterior Unidad Exterior Unidad Exterior Unidad Exterior
10 TVR-SVN24A-EM
Instalación
Power
supply
Connectother
centralcontroller
Outdoorunit
M
Maskingend
reliablegrounding
Maskingend
reliablegrounding
ConnectmatchedR120
intherear-endcommunication
ConnectmatchedR120
inthe
rear-endcommunication
ConnectmatchedR120
inthe
rear-endcommunication
Maincontrolpanel
ConnectmatchedR120
inthe
front-endcommunication
ConnectmatchedR120
inthe
front-endcommunication
Fro
ced
cool
ing
Maincontrolpanel
NO.1outdoorunit
NO.8outdoorunit
Maincontrolpanel
M
Maincontrolpanel
NO.32outdoorunit
Maincontrolpanel
NO.8outdoorunit
Maincontrolpanel
NO.6outdoorunit
NO.1outdoorunit
Maincontrolpanel
RS485invertRS232module
RS232terminal:
PlugintheCOMportofcomputer
Maincontrolpanel
NO.1outdoorunit
NO.6outdoorunit
Maincontrolpanel
NO.8outdoorunit
Maincontrolpanel
NO.32outdoorunit
Maincontrolpanel
M
Goodmethodofpeelingcommuncationwires
ConnectmatchedR120
inthe
front-endcommunication
Maskingend
reliablegrounding
NO.18outdoorunit
Maincontrolpanel
NO.32outdoorunit
Maincontrolpanel
M
No
tas:
1.
Una
com
puta
dora
pue
de c
onec
tar
16 c
ontr
olad
ores
ce
ntra
les
exte
rior
es.
2.
Un
cont
rola
dor
cent
ral e
xter
ior
(TCO
NTC
CM
02A)
pued
e co
nect
ar h
asta
32
unid
ades
ext
erio
res.
3.
Con
ecta
r la
res
iste
ncia
R 1
20 O
hm al
inic
io y
fin
al
del e
nlac
e de
co
mun
icac
ión
del m
onito
r ce
ntra
l. 4
.In
stal
ar c
able
de
com
unic
ació
n y
deriva
r de
bida
men
te a
tie
rra.
Mue
stra
de
Uni
dad
Exte
rior
Mue
stra
de
Con
trol
ador
Cen
tral
Ext
erio
r
Mue
stra
de
Con
exio
nes
del C
ontr
olad
or
Cen
tral
Ext
erio
r
Fig
ura
4.
Dia
gra
ma d
e C
ab
lead
o d
el S
iste
ma d
e C
on
tro
l C
en
tral
TVR-SVN24A-EM 11
Instalación
Observaciones:
• La interfase de conexión RS485 a RS232 se requiere solamente cuando se conecta con una PC. Una sola PC puede conectar un máximo de 16 controladores exteriores y 16 controladores interiores.
• Un controlador central exterior puede conectar un máximo de 32 unidades exteriores. Un controlador interior TCONTCCM puede conectar un máximo de 64 unidades interiores.
• La dirección del controlador TCONTCCM02A y de las unidades exteriores se configuran manualmente. Revisar el manual de operación respectivo. La dirección de un controlador central (TCONTCCM) no deberá repetirse en otro controlador central (TCONTCCM) de la misma red pues se generaría un error de comunicación.
• La figura a continuación muestra el suministro de energía eléctrica.
Figura 5.
Método de Instalación
Figura 6.
Notas:
• No aplique mucha fuerza a los tornillos para evitar quebrar o dañar la unidad de control.
• El cable de conexión deberá tener la longitud suficiente para trasladar la unidad para su mantenimiento.
Transformador AC220V/AC9.5V
TCONTCCM02A
Conector al Suministro de Energía Eléctrica
Tapa trasera del controladorCubierta frontal del controladorPantalla LCD
Panel de control
Tapa del PanelAl instalar la cubierta del controlador, asegúrese que existe un orificio en la pared para evitar que la parte trasera del controlador se coloque directamente a la pared, ya que la sección de terminales sobresale de la tapa trasera
Para separar las dos partes inserte la punta de un destornillador en los bordes
Al instalar el controlador, ajuste primero la parte inferior del panel de control a la parte trasera del controlador y luego acople la otra parte.
Tornillo de Madera (M4X20)
Trane optimiza el desempeño de casas y edificios alrededor del mundo. Trane, como empresa propiedad de Ingersoll Rand, es líder en la creación y la sustentación de ambientes seguros, confortables y enérgico-eficientes, ofreciendo una amplia cartera de productos avanzados de controles y sistemas HVAC, servicios integrales para edificios y partes de reemplazo. Para mayor información, visítenos en www.Trane.com.
Trane mantiene una política de mejoramiento continuo de sus productos y datos de productos reservándose el derecho de realizar cambios a sus diseños y
especificaciones sin previo aviso.
Nos mantenemos ambientalmente conscientes en el
ejercicio de nuestras prácticas de impresión en un esfuerzo
por reducir el desperdicio.
© 2012 Trane All rights reserved
TVR-SVN24A-EM Julio 18, 2012
Reemplaza: Nuevo