Post on 15-Oct-2018
D O C U M E N T O T E M Á T I C O 1 8 5
Carpeta de información
La cooperación alemana para el desarrollo con América Latina y el Caribe
Visión panorámica del desarrollo
humano en América Latina
El Índice de Desarrollo Humano (IDH) mide eldesarrollo de acuerdo a las siguientes variables:Producto Interno Bruto (PIB), expectativa de vida ynivel de educación (grado de alfabetización y tasasde escolaridad). Mayor grado de desarrollo: Noruegacon 0,965. Menor grado de desarrollo: Níger con0,311. Un valor de 0,7 se considera un "grado mediode desarrollo" en la comparación global.
Fuente: Informe sobre el Desarrollo Humano de 2006.
(Datos para el año 2004).
0,482 0,673 0,683 0,692 0,698 0,724 0,725 0,729 0,751 0,751 0,757 0,759 0,762 0,765 0,767 0,784 0,79 0,792 0,793 0,809 0,809 0,821 0,825 0,826 0,841 0,851 0,859 0,863
HaitíGuatemala
HondurasBolivia
NicaraguaJamaicaGuyana
El SalvadorBelice
Rep. DominicanaParaguay
SurinamGranadaEcuador
PerúVenezuelaColombia
BrasilDominica
PanamáTrinidad y Tobago
MéxicoBahamas
CubaCosta Rica
UruguayChile
Argentina
México Bahamas
Cuba
Haití
República
Dom
inicana
JamaicaDom
inica
GranadaTrin
idad y Tobago
Venezuela
Colombia
Perú Brasil
Bolivia
Guyana
Surinam
Guatemala
Belice
El Salvador
Honduras
Nicaragua
Costa Rica
Panamá
Ecuador
Paraguay
Argentina
Chile
Uruguay
Todos los datos corresponden al año 2005, con excepción del índice de alfabetización juvenil
(2004) y del porcentaje de pobreza (respectivamente, el año disponible en el Informe sobre el
Desarrollo Mundial 2007). Fuentes: Banco Mundial y UNESCO
1
La cooperación alemana para el desarrollocon América Latina y el Caribe
La lucha contra la pobreza, la modernización de las
instituciones estatales y la protección del medio
ambiente son los principales desafíos de la región.
Ninguna otra región en desarrollo está más unidaa Europa desde el punto de vista cultural y com -parte con ella tantos valores. Ninguna otra regiónen desarrollo es gobernada en forma tan demo -crática como América Latina. Pero muchos latino -americanos y latinoamericanas cuestionan lademocracia y sus instituciones. El descontento ha aumentado porque impera una extremadesigualdad social, porque existen grupos pobla -cionales muy desaventajados (sobre todo la pobla -ción indígena y las mujeres), y porque muchasinstituciones públicas trabajan mal y sonsusceptibles a la corrupción. La lucha contra lapobreza no avanza con la rapidez que debería: Enel año 1990, el 28,4 por ciento de la población deAmérica Latina y el Caribe era pobre, en 2001 elporcentaje bajó ligeramente al 24,5 por ciento, yen 2006 – a pesar de un desarrollo económicofavorable – aún no había bajado al 20 por ciento.Los gobiernos deben esforzarse para alcanzar losObjetivos de Desarrollo del Milenio para el año2015, sobre todo en lo que se refiere a la reduccióna la mitad de la extrema pobreza. Otros desafíosson el abastecimiento de agua potable y la luchacontra el VIH/SIDA.
Ninguna otra región del mundo cuenta ademáscon tantas zonas protegidas y ecológicamentevaliosas. Sin embargo, las selvas tropicales sevienen reduciendo. Entre los años 2000 y 2005,América Latina perdió una superficie de bosquesequivalente a dos veces el territorio de Nicaragua.Este hecho y las crecientes emisiones de dióxidode carbono, causadas por la industria y el tráfico,hacen necesario un cambio de rumbo.
La contribución de Alemania es ya muy im -portante, tanto por sus cuantiosos aportes alBanco Mundial, al Banco Interamericano deDesarrollo y a la Comisión de la Unión Europea,como por su cooperación bilateral para el desa -rrollo. Los países de América Latina muestranademás su aprecio por Alemania como aliadocompetente: la cooperación alemana para eldesarrollo tiene gran demanda.
Nuestro objetivo: Lograr que la cooperación para eldesarrollo con América Latina sea aún más eficaz.
En el futuro, la política alemana de desarrollo secentrará más intensamente en aquellos temas enlos cuales puede aportar su experiencia y que,además, son prioritarios para el desarrollo sos -tenible de la región. De este modo, los recursos seinvertirán en forma más eficiente y la ayuda serátodavía más eficaz. Alemania se ha propuesto:
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
Fortalecer la democracia, el Estado dederecho y la participación de los pobres ydesfavorecidos. Aquí se trata, entre otros, deincrementar la participación política y eco -nómica de los indígenas, las mujeres y losjóvenes, de reducir la enorme brecha entrepobres y ricos, de luchar contra la corrupción yfortalecer el sistema judicial, de reforzar elcontrol que ejercen los parlamentos y lasociedad civil sobre los gobiernos, y de buscaruna solución pacifica a los conflictos sociales ypolíticos.Seguir impulsando la protección del medioambiente y del clima. La protección de losrecursos naturales (conservación de los bosquestropicales y de las especies biológicas) y elfomento de las energías sostenibles (energíasrenovables/ eficiencia energética) constituyenmedidas que merecen continuar y expandirseen un alto nivel.Perseverar en los esfuerzos por mejorar elabastecimiento de agua potable y alcanta -rillado a nivel urbano. Se busca una mayorparticipación en el diálogo social y político – aveces difícil – en torno al agua (potable) comorecurso natural.
No sólo resulta decisivo saber qué es lo que hace lacooperación para el desarrollo, sino tambiéncómo lo hace. A fin de no sobreexigir a las contra -partes y fortalecer su responsabilidad propia, los
donantes se han comprometido a mantener unaestrecha coordinación entre ellos. Esto promuevela eficacia de la asistencia brindada. Al mismotiempo, se asigna mayor valor al logro deresultados sostenibles y de largo plazo(Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayudaal Desarrollo, 2005). Para nosotros, esto implica:
Concertar aún mejor nuestros instrumentos ycoordinarlos aún más estrechamente con lasactividades de otros donantes y las contrapartes.Se busca un proceder común en forma deprogramas compartidos y financiamientosconjuntos de acuerdo con las estrategias dedesarrollo de los países contraparte.Aparte de la ayuda bilateral, es necesario ponermayor énfasis en enfoques subregionales yregionales. De este modo es posible dar apoyo a temas importantes, como la lucha contra elVIH/SIDA, las energías renovables, la pro -tección regional de los bosques tropicales yel fomento de la integración regional.Seguir apoyando activamente a la densa red deorganizaciones no gubernamentales, tantoalemanas como internacionales, que trabajanen América Latina en estrecha interacción conla sociedad civil.Aprovechar la cooperación para el desarrollopara movilizar capital privado adicional,sobre todo en los países más adelantados y ensectores como energía, protección ambientalindustrial y abastecimiento de agua.
América Latina es un socio importante para
Alemania y Europa.
Muchos países latinoamericanos juegan un papel
crecientemente activo en la política mundial, por ejemplo
en las negociaciones de la Organización Mundial de
Comercio (OMC) o en los temas globales como energía o
seguridad. A fin de frenar el cambio climático y la extinción
de la diversidad biológica a nivel mundial, es necesario
preservar los extensos bosques tropicales y ecosistemas de
América Latina y el Caribe y reducir las emisiones de gases de
efecto invernadero. Además, América Latina y el Caribe
constituyen un importante socio económico y comercial, y
es desde hace décadas un emplazamiento significativo para
empresas alemanas.2
3
Fortalecer el diálogo y el intercambio, especial -mente con México y Brasil, a través de laaplicación de enfoques innovadores yflexibles en la investigación, la política y laeconomía. Debido a su peso en la región, ambospaíses juegan un papel clave en la solución deproble máticas regionales y globales, como porejemplo la lucha contra la pobreza, la conside ra -ción de los aspectos sociales de la globalización yla protección del medio ambiente. De este modose brindará un apoyo adicional al diálogo entrepaíses industrializados y emergentes acordadoen Heiligendamm (Cumbre del G8 de 2007).Alentar a los países más adelantados de laregión a asesorar y apoyar a los países menosadelantados (“cooperación triangular”).
Nuestro objetivo: Oportunidades justas paraAmérica Latina y el Caribe a través del cambio de lasestructuras y los procesos globales.
La política de desarrollo implica transformaraquellas estructuras y procesos en los paísescontraparte que son especialmente importantespara la lucha contra la pobreza y el desarrollosostenible. Para ello, es necesario involucrar a lascontrapartes y a la población, a recurrir aldiálogo, al asesoramiento o las inversiones. Sinembargo, no resulta menos importante dar formaa las estructuras y al marco político e institucionalde manera que los países en desarrollo tenganoportunidades equitativas de desarrollarse.Por ello, es nuestro deseo y nuestra obligación“interferir”. Nuestro objetivo es dar una relevan -cia aún mayor a los intereses de la política dedesarrollo en la escena política alemana yeuropea. Además, deseamos institucionalizarla,tanto en la configuración del marco político einstitucional internacional – por ejemplo, en lostemas del mercado agrícola de la Unión Europeao en las negociaciones de la Ronda Mundial deComercio – como en las estrategias de los actoresinternacionales importantes como el BancoMundial y la Comisión de la Unión Europea.El Ministerio Federal de Cooperación Económicay Desarrollo (BMZ) de Alemania encarga la
ejecución de la cooperación alemana para eldesarrollo a organizaciones tales como:
CIM – Centrum für Internationale Migrationund Entwicklung (“expertos integrados”)DED – Servicio Alemán de Cooperación Social y TécnicaGTZ – Gesellschaft für TechnischeZusammenarbeit (Cooperación técnicaalemana)InWent – Internationale Weiterbildung undEntwicklung (Capacitación y DesarrolloInternacional)KfW Entwicklungsbank – Banco de Desarrollodel KfW (Cooperación financiera alemana)
Además, el Gobierno Federal de Alemania apoyalos proyectos de las organizaciones de la sociedadcivil y de las fundaciones políticas alemanas(Konrad Adenauer, Heinrich Böll, Friedrich Ebert,Rosa Luxemburg, Friedrich Naumann, HannsSeidel).
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
4
Cooperación Financiera y Cooperación Técnica de Alemania con América Latina:
Asignación por temas y sectores en 2004, 2005, 2006 y 2007 *
Modernización del Estado y buen gobierno25,2 %
Abastecimiento de agua potable y alcantarillado 10,7 %
Agricultura, desarrollo rural 8,7 %
Energías renovables y eficiencia energética12,8 %
Otros temas ambientales (protección ambiental industrial, manejo de cuencas, prevención de desastres)5,4 %
Desarrollo económico sostenible y finanzas3,7 %
Bosques tropicales/biodiversidad22,2 %
Educación básica5,7 %
Otros 3,4 %
Lucha contra el VIH/SIDA2,2 %
* Las asignaciones (fondos presupuestarios, incluyendo reprogramaciones, sin fondos de mercado) para estos
años ascendieron en total a 731,3 millones de euros.
Fuente: BMZ, Departamento 223
Cooperación para el desarrollo con América Latina de todos los donantes y participación alemana en la
misma (en pagos netos de AOD**)
Año
1
AOD para América Latina
de todos los donantes en
millones de €
2
AOD bilateral alemana
para América Latina en
millones de €
3
Participación alemana en la
AOD para América Latina de
los donantes multilaterales
en millones de €
4
Participación alemana ***
en la AOD para América
Latina de todos los
donantes en por ciento
2001 6.545,5 373,2 261,2 9,7
2002 5.334,1 376,9 200,4 10,8
2003 5.342,5 418,9 297,0 13,4
2004 5.436,3 533,5 273,8 14,9
2005 5.063,3 348,8 188,4 10,6
* AOD = Ayuda Oficial al Desarrollo según criterios internacionales (OCDE-CAD***). La AOD bilateral
incluye las condonaciones de deuda y las prestaciones en Alemania, en especial los subsidios de los
costos de plazas de estudio para estudiantes provenientes de países en desarrollo.
** AOD alemana bilateral y participación alemana en la AOD multilateral
*** Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico / Comité de Asistencia para el Desarrollo
5
Bolivia
Indígenas en coloridas vestimentas tradicionales,
el Altiplano, llamas y cumbres en la lejanía. Para la
mayoría de nosotros, Bolivia es un país totalmente
andino. Sin embargo, más de la mitad de su territorio
está constituido por tierras bajas tropicales. Es hacia
allí donde han migrado millones de personas en las
últimas décadas, atraídas por la floreciente agricultura
y ganadería, Santa Cruz, una ciudad que crece continu -
amente, y los nuevos yacimientos de gas natural. Sin
embargo, Bolivia sigue siendo el país más pobre de
Sudamérica. En 1990, un cuarto de su población sufría
de desnutrición. Hoy en día, más de diez años después,
este porcentaje apenas ha variado.
El 65 por ciento de su población es indígena, el 35 por
ciento está compuesto por mestizos y blancos. Si bien la
mayoría indígena goza de los mismos derechos ante la
ley, en la práctica ha sido marginada hasta ahora. A
fines de 2005, la nación eligió por primera vez a un
representante de la población indígena como presi -
dente: Evo Morales. Su gobierno aspira a lograr una
amplia reestructuración del país. Se propone combatir
la pobreza con mayor ahínco y apoyar más intensamente
a la población indígena.
Bolivia todavía no aprovecha plenamente su potencial
gasífero, minero, agrícola y forestal, si bien se han
iniciado reformas. Por otro lado, la orientación general
de la política hacia la lucha contra la pobreza y la parti -
cipación activa de la sociedad civil son factores positivos.
La economía del país depende de las exporta ciones de
materias primas. La deficiente infraestructura, un
mercado interno reducido, la débil cultura empresarial
y las condiciones climáticas y geográficas desfavorables
obstaculizan el desarrollo.
¿Cuál es nuestro aporte?
En el marco del Plan Nacional de Desarrollo de Bolivia,
Alemania apoya medidas que mejoran concretamente
las condiciones de vida de la población pobre en las
zonas rurales y en las ciudades medianas y pequeñas:
agricultura, instalaciones de riego para los pequeños
campesinos, agua potable y participación en los procesos
de decisión política, así como una mayor seguridad
jurídica. Con la concentración de la cooperación en
programas coherentes de mayor envergadura, se in -
cre mentó notablemente la eficacia de la ayuda. Casi
todos los actores de la ayuda oficial al desarrollo están
presentes en Bolivia, al igual que las Iglesias, las fundacio-
nes políticas y las organizaciones no gubernamentales.
Entre los donantes bilaterales, Alemania se sitúa en
tercer lugar por detrás del Japón y los Estados Unidos.
Una mejor coordinación entre los donantes y una
mejor concertación de las políticas sectoriales consti -
tu yen tareas esenciales, tanto para la propia Bolivia
como también para la cooperación alemana para el
desarrollo.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2007): 26 millones de euros. En el
marco de las iniciativas de desendeudamiento, se
condonaron además 4,4 mil millones de US-dólares.
Alemania participó en este esfuerzo y condonó todas
las deudas bilaterales: 379 millones de euros.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Lucha contra la pobreza
Reforma administrativa y judicial, fortalecimiento
de la sociedad civil
Abastecimiento de agua potable y alcantarillado
Agricultura, incluyendo sistemas de riego
Población: 9,2 millones
Ingreso per cápita: US-$ 1.010
Expectativa de vida: 65 años
Índice de alfabetización juvenil: 97%
Pobreza: 42,2%
Extrema pobreza: 23,2%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
6
Bolivia – cosechas en la temporada seca
Para las campesinas y los campesinos del valle de
Incahuasi las riquezas que implican los yacimientos de
gas de Bolivia son un sueño lejano. Su sueño más cercano
es tener suficiente agua para sus campos, no sólo en los
cinco meses que dura la temporada de lluvia, sino
también en los siete meses en los que no cae ni una
gota. Para muchos este sueño se está convirtiendo en
realidad. Con apoyo alemán, se están construyendo
nuevos canales de riego y reparando los antiguos.
Pequeñas represas recogen el agua y la almacenan
para el período seco. Por fin ha surgido la esperanza
de incrementar las cosechas y reducir la aplastante
pobreza de la mayoría de las comunidades indígenas.
A pesar del boom de materias primas, la desigualdad
social, la mala gestión y las periódicas crisis econó-
micas han llevado a que apenas pudiera paliarse la
pobreza en el país más pobre de Sudamérica. El 42 por
ciento de los aproximadamente nueve millones de
habitantes siguen siendo pobres. La población rural de
Chuquisaca prácticamente no cuenta con ingresos
monetarios, y logra a duras penas sobrevivir gracias a
sus propias cosechas.
Entretanto, los campesinos de las regiones de Chuqui -
saca, Cochabamba y Santa Cruz albergan esperanzas.
Alemania ha invertido 8,6 millones de euros en fomentar
la reparación de los sistemas de riego existentes. El
punto a favor: Los campesinos del lugar tienen siglos
de experiencia en su haber cuando se trata de riego, y
pueden encargarse por su cuenta de muchas de las
reparaciones. El punto en contra: Faltan fondos para
las obras de construcción y faltan los conocimientos
necesarios para organizar el financiamiento de los
sistemas, a fin de que puedan mantenerse en buen
estado a largo plazo. Esto debe cambiar: Bolivia se ha
fijado como objetivo descentralizar el sector agua, a fin
de facultar a los distritos y los campesinos para que en
el futuro puedan organizar el riego. Alemania apoya al
Ministerio de Agricultura mediante la transferencia de
conocimientos y financia las inversiones para poder
aprovechar el agua de acuerdo a los requerimientos
del manejo integral de los recursos hídricos. La condi -
ción: La propia población rural debe hacerse cargo de
los trabajos en la red de riego. Así se aprovechan y se
complementan los conocimientos en riego acumulados
a lo largo de los siglos. Se crean asociaciones de riego
que operan las instalaciones en forma permanente.
Dependiendo de su capacidad, las familias también
participan en la construcción mediante un aporte
financiero. El efecto de aprendizaje más importante:
Los campesinos se hacen cargo de su propio destino.
Las primeras experiencias muestran que los campesinos
están dispuestos a participar y aprovechar las oportu -
nidades para incrementar sus cosechas. Los cursos de
capacitación en tecnologías, contabilidad y organiza-
ción permiten que las asociaciones de riego sigan
operando en el futuro. Mientras tanto son buenas las
perspectivas para que Chuquisaca deje atrás una agri -
cultura que sólo daba una cosecha en la temporada de
lluvia y para que la migración durante la temporada
seca disminuya. Antes del inicio del proyecto alrededor
del 15 por ciento de la población solía abandonar tempo-
ralmente el valle de Incahuasi en la estación seca para
buscar otro ingreso como trabajador estacional, sobre
todo a las plantaciones de coca. Es de esperar que esta
migración ya no sea necesaria a partir de 2008, cuando
se hayan instalado los últimos sistemas de riego.
Trabajos en un canal de riego
7
Brasil
Los turistas que viajan a Río para asistir al carnaval
suelen impresionarse tanto con las imponentes
festividades que pasan por alto las desigualdades de
propiedad, que son mayores que en todo el resto de
América Latina. En las favelas – los barrios pobres de las
grandes ciudades como São Paulo y Río de Janeiro – las
tensiones derivan en la violencia delincuencial.
Brasil es el país más grande y más poblado de América
Latina, y también el más influyente. En 2005, Brasil era
la décima potencia económica mundial y la segunda de
América Latina, por detrás de México.
El presidente Luiz Inácio Lula da Silva, que tiene sus
raíces en el movimiento sindicalista, ha ocupado el
cargo desde 2003 y fue reelegido en 2006. Su gobierno
ha dado prioridad a la lucha contra la pobreza. Primeros
éxitos: Entre 2003 y 2005 la pobreza pudo reducirse en
alrededor de un quinto. En el futuro próximo, el gobierno
desea incrementar el crecimiento económico – un tanto
lento en los últimos años – con la ayuda de medidas
específicas. Se requieren reformas adicionales, entre
otras en el derecho laboral, la burocracia estatal y el
sector financiero. Es igualmente importante mejorar la
infraestructura y combatir las causas de la pobreza, por
ejemplo mediante una reforma agraria. La protección
del medio ambiente plantea otro desafío: Casi la mitad
del país está cubierta por bosques de lluvia, que son de
gran trascendencia para el clima regional y mundial.
¿Cuál es nuestro aporte?
La cooperación brasileño-alemana se inició en los años
60. Hoy en día, Brasil – en tanto “país ancla” y emergente
– es el socio político y económico más importante de
Alemania en América Latina y un actor reconocido en
la escena internacional. Al igual que Alemania, Brasil
prefiere las soluciones multilaterales. El país juega un
papel clave, sobre todo en la protección del medio
ambiente y los recursos naturales, así como en el
desarrollo económico y político de la región.
Alemania es el segundo donante bilateral por detrás
del Japón y por delante de Francia y los Estados Unidos,
e incluso es el primer donante cuando se trata de la
protección de los bosques tropicales. Las cooperaciones
triangulares, en las que Brasil transmite – con apoyo
alemán – sus propias experiencias a países menos
desarrollados, aumentarán en importancia en el
futuro, por ejemplo en la lucha contra el VIH/SIDA.
Mientras tanto los fondos presupuestarios se mezclan
crecientemente con fondos captados por el KfW en el
mercado de capitales, con lo cual aumenta el volumen
de la cooperación alemana.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2007): 46 millones de euros,
incluyendo fondos de mercado.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Protección y gestión sostenible de los bosques
tropicales
Energías renovables/eficiencia energética
Desarrollo regional integrado en regiones
desfavorecidas (noreste)
Cooperaciones triangulares
Ministerio de Justicia en Brasilia
Población: 186,4 millones
Ingreso per cápita: USD 3.460
Expectativa de vida: 71 años
Índice de alfabetización juvenil: 97%
Pobreza: 21,2%
Extrema pobreza: 7,5%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
Brasil – un momento de respiro para los bosques de lluvia
Simão Jatene, gobernador de la región brasileña de
Pará en la parte norte del Amazonas, nunca olvidará
ese día: el 4 de diciembre de 2006, Jatene figuró en los
titulares de todo el mundo debido a su decisión de poner
bajo protección 16,4 millones de hectáreas de los bosques
de lluvia más valiosos del mundo, un territorio casi tan
grande como Uruguay. Y eso en Pará, una región donde
más que en ninguna otra la tala ilegal arrasa con los
bosques, y ya ha destruido un tercio de la selva.
El hecho de que más de un tercio de los bosques de
lluvia de la Amazonía brasileña se encuentre actual-
mente bajo protección – aunque la tala continúa par -
cialmente – es también un éxito de la cooperación
alemana para el desarrollo. Después de la Conferencia
de las Naciones Unidas sobre Medio Ambiente y
Desarrollo en Río de Janeiro, los grandes países indus -
trializados (en esa época el G7) iniciaron en 1992 la
iniciativa PPG7 para la salvación de los bosques tropica-
les. Alemania demostró una constancia de largo aliento,
y mientras tanto ha contribuido con más de 300 millones
de euros a la protección de los bosques de lluvia brasileños.
Actualmente, Alemania, la Unión Europea y el Banco
Mundial son los únicos donantes que se mantienen en
la lucha.
Los programas apoyados por el G7, la Unión Europea, el
Banco Mundial y las organizaciones no gubernamenta-
les no sólo han logrado proteger los bosques, sino también
han combatido la pobreza y han generado conocimien-
tos técnicos. Después de todo no basta con decretar la
protección de los bosques para acabar con la tala ilegal.
Veamos el ejemplo de los derechos de uso: Los bosques
pertenecen oficialmente al Estado, pero hasta ahora éste
apenas se ocupa de su protección. Allí donde los derechos
de uso fueron transferidos a los indígenas que habitan
los bosques, las cosas han cambiado.
Hoy en día, la opinión pública brasileña también se
pronuncia vigorosamente cuando se trata del destino
de los bosques tropicales. Las revistas políticas de
mayor tiraje como “veja”, o los diarios como “O Estado
de S. Paulo”, informan con gran despliegue sobre la
deforestación, la expansión de las grandes empresas
agrícolas que siembran soya, y los errores e iniciativas
del gobierno. Los ministerios, los Estados federados y
las comunas se atreven ahora a poner coto a la depreda-
ción – aun cuando cada año se siguen perdiendo 1,7
millones de hectáreas de bosques.
Desde 2004, la cooperación alemana trata de replicar
los progresos alcanzados en el Brasil en los demás
países amazónicos: Bolivia, Ecuador, Guyana, Colombia,
Perú, Surinam y Venezuela. Hasta ahora la cooperación
subregional y regional, necesaria para salvar los
bosques tropicales, se ha visto dificultada por los
intereses existentes a nivel nacional, como la explota-
ción de los recursos naturales, los conflictos entre varios
países, y sobre todo el poder económico y político de las
corporaciones dedicadas a la soya o a la explotación
maderera, que en algunos casos pueden talar la selva
forestal sin consecuencias jurídicas. Por lo tanto,
Alemania y los Países Bajos apoyan a la Organización
del Tratado de Cooperación Amazónica (OTCA), nacida
del Pacto Amazónico, en la que los ocho Estados
ribereños intentan impulsar el desarrollo sostenible en
la Amazonía. Después de todo, la selva debe afrontar
nuevas amenazas: La creciente demanda mundial de
combustibles de origen vegetal (derivados de caña de
azúcar, aceite de palma, etc.) podría desencadenar una
nueva ola de desforestación, debido a la falta de controles
ambientales. Con ello habría terminado este momento
de respiro para los bosques de lluvia.
8
9
Chile
Chile se considera un modelo exitoso. Después de
una larga dictadura militar, hoy es una demo -
cracia económicamente exitosa y políticamente
estable. Chile tiene en su haber la tasa de corrupción
más baja y los mayores logros en la lucha contra la
pobreza de toda América Latina: En los últimos 15 años
se ha podido reducir la pobreza en alrededor de dos
tercios. También la infraestructura es comparativa-
mente buena, sobre todo en el área metropolitana de
Santiago, donde se concentran la población y las
industrias.
Aun así, Chile afronta graves problemas por resolver: El
auge económico depende sobre todo de la exportación
de materias primas – el cobre representa hasta un 50 por
ciento de las exportaciones del país. Por otro lado, Chile
está obligado a cubrir con importaciones el 90 por
ciento de su demanda de energía. Ante las diferencias
extremas existentes en los ingresos de pobres y ricos, es
necesario lograr además una mejor distribución de las
ganancias y las oportunidades que trae consigo el
crecimiento. Para ello son indispensables las inver -
siones en educación, investigación, protección del
medio ambiente, energía y justicia social.
Después de 16 años de dictadura militar bajo el general
Pinochet, en el año 1989 se llevaron a cabo las primeras
elecciones libres. Desde entonces, el sistema jurídico
ha sido mejorado, se ha logrado la transición hacia la
democracia, y la relación entre los militares y la
sociedad civil ha llegado a normalizarse. Chile es hoy
en día un país emergente con la capacidad de resolver
por sí mismo la mayoría de sus problemas. El nuevo
gobierno bajo la presidenta Michelle Bachelet
continúa con este proceso.
¿Cuál es nuestro aporte?
Después de una interrupción de 17 años, la cooperación
para el desarrollo entre Chile y Alemania se reinició en
1990. Gracias a la numerosa inmigración alemana
durante los siglos XIX y XX, así como los estrechos
contactos políticos de la actualidad, muchos chilenos
se han sentido desde siempre muy vinculados con
Alemania.
La cooperación alemana para el desarrollo ha ido
adaptándose continuamente a las circunstancias de
este país emergente. En este sentido, a través de las
llamadas cooperaciones triangulares, el know-how
chileno será transmitido a otros países menos desarrolla -
dos. Aparte de ello se ha previsto una concentración en
el sector de energías renovables/eficiencia energética
en el marco de enfoques regionales de cooperación.
Adicionalmente a los fondos presupuestarios se recurre
en este contexto a fondos captados por el banco de
desa rrollo KfW en el mercado de capitales, con lo cual
aumenta el volumen de la cooperación alemana para
el desarrollo.
Volumen de la cooperación bilateral alemana por año
(2007): 20 millones de euros, incluyendo fondos de
mercado.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Energías renovables y eficiencia energética
Reforma del Estado (reforma judicial, seguridad
social, descentralización)
Cooperaciones triangulares
Población: 16,3 millones
Ingreso per cápita: US-$ 5.870
Expectativa de vida: 78 años
Índice de alfabetización juvenil: 99%
Pobreza: 9,6%
Extrema pobreza: < 2%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
10
Chile – hay que accionar el
interruptor
Fue en marzo de 2004 cuando por primera vez las
tuberías de gas de la capital de Chile, Santiago, sólo
dejaron pasar un suspiro. La generación de electrici-
dad entró en crisis. El Ministro de Economía, Jorge
Rodríguez, viajó a Argentina, país que suministra el
90 por ciento del gas que consume Chile, pero que
– debido a su creciente consumo interno – ya no podía
cumplir con las entregas previstas. En abril, el
Gobierno chileno convocó al embajador argentino
para presentar una nota de protesta a Buenos Aires e
informó de ello a los medios. Cuando, además, las
lluvias de abril no llegaron y se redujo la producción
de las centrales hidroeléctricas, la crisis se agudizó.
Estos problemas energéticos, que desde entonces se
han repetido varias veces, han dado lugar a una nueva
tendencia: Chile, un país donde la demanda de energía
crece en un 8,5 por ciento al año y que no dispone de
recursos fósiles propios, apuesta ahora a las energías
renovables, para independizarse de los suministros
cada vez más costosos de petróleo y gas. La nueva
presidenta de Chile, Michelle Bachelet, fomenta la
rápida expansión de la energía eólica, hidráulica, de
biomasa, geotérmica y solar. La energía hidráulica
constituye el 43 por ciento de la energía generada.
Pero, además, la presidenta Bachelet ha planteado el
ambicioso objetivo de hacer que para el año 2010 las
energías renovables representen el 15 por ciento de las
nuevas plantas de generación. ¡Y eso en tan sólo tres
años! Actualmente, la proporción del viento, la
biomasa y la energía geotérmica equivale a apenas el
2,4 por ciento. Otro potencial es la mejora
de la eficiencia energética.
Desde 2004, Alemania asesora a la Comisión
Nacional de Energía de Chile con el fin de
crear el marco político e institucional
necesario para que las energías renovables
puedan crecer rápidamente e ingresar en la
red. Para ello, Chile ha promulgado a
principios de 2006 una ley de acceso a la
matriz, que obliga a las grandes empresas privadas de
suministro eléctrico – sucursales de transnacionales
como la española Endesa y la italiana Enel – a inyectar
en la red electricidad proveniente de energías re -
novables. Si incumplen esta norma, deben pagar
sanciones. Además, los pequeños generadores están
exonerados del pago de tasas de transmisión o pagan
una cuota reducida.
Los primeros proyectos planificados muestran que
existe un gran interés del sector privado por invertir
en este nuevo mercado. Por ejemplo, la corporación
española Acciona y la sucursal de Endesa llamada
GasAtacama están planificando construir parques
eólicos. Actualmente se vienen analizando los mejores
emplazamientos. Junto con la sociedad estatal chilena
Empresa Nacional del Petróleo (ENAP), Enel fundó en
2005 una nueva empresa para el aprovechamiento de
fuentes geotérmicas. Se ha proyectado construir una
planta piloto para el año 2009, y para 2011 entraría en
funcionamiento una gran central en Chillán o Calabozo.
Hasta ahora, los altos costos de perforación – de dos a
tres millones de euros por pozo – desalentaban las
inversiones. Pero debido al pronunciado volcanismo
de los Andes, Chile es un lugar ideal para la explotación
de la energía geotérmica.
Alemania contribuye a esta evolución, por ejemplo
mediante la asignación, en 2007, de cuantiosos présta-
mos para el fomento de la eficiencia energética y las
energías renovables. Para el efecto, se apoya al Servicio
Nacional de Geología y Minería (Sernageomin) de Chile
con el fin de encontrar los mejores lugares en Chile
para el aprovechamiento de la energía geotérmica.
Embalse Sloman en el
desierto de Atacama
11
Colombia
Siempre que se habla de Colombia, lo primero que
viene a la mente es el narcotráfico – el país andino es el
mayor “proveedor” de cocaína a nivel mundial. El
segundo tema que sale a relucir es el conflicto armado,
que enfrenta desde hace más de 40 años a guerrilleros,
militares y grupos paramilitares. Ambos temas están
estrechamente vinculados. Los actores de la violencia
no tienen reparos: son los responsables de dos millones
de desplazados internos y de gravísimas violaciones de
los derechos humanos. Además, impera una extrema
desigualdad social. Por estos motivos, a pesar de los
buenos indicadores económicos, la pobreza apenas se
ha reducido en los últimos diez años.
Su dinámica económica (7,2 por ciento de crecimiento
en 2006) y su ingreso per cápita casi colocan a Colombia
entre los países emergentes como Brasil. Se prevé que
la mayoría de los Objetivos de Desarrollo del Milenio
serán alcanzados. La abundancia de recursos y el alto
nivel educativo constituyen grandes potenciales, pero
sólo podrán desplegarse por completo cuando se logre
poner fin al conflicto armado.
El gobierno del presidente Álvaro Uribe, quien asumió
el cargo en 2002 y fue reelegido en 2006, intenta
imponer el monopolio de la fuerza del Estado, por un
lado, e iniciar conversaciones con los actores de la
violencia, por el otro. Al mismo tiempo se han puesto
en marcha extensas reformas sociales. El balance de
esta política es mixto. Si bien en cuatro años la tasa de
asesinatos se ha reducido a la mitad y los secuestros
han disminuido en 70 por ciento, las reformas sociales
avanzan con lentitud.
¿Cuál es nuestro aporte?
La cooperación colombo-alemana se inició en 1958.
Aparte de las organizaciones gubernamentales, son
muchas las instituciones no gubernamentales que
contribuyen a la educación para la paz, a la ayuda de
emergencia y para refugiados, así como al respeto de
los derechos humanos.
Los Estados Unidos son con mucho el mayor donante
bilateral de Colombia. Alemania ocupa el segundo
lugar, aunque con un aporte mucho menor, seguida de
cerca por los Países Bajos y España. Todos los donantes
presentes en Colombia trabajan por el desarrollo de la
paz.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2007): 5,8 millones de euros.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Desarrollo de la paz y prevención de crisis:
> Mejora de los servicios públicos generales y
sensibles a los conflictos: por ejemplo, rehabilita-
ción participativa de los barrios urbano-marginales,
gestión financiera municipal, lucha contra la
corrupción
> Reforma judicial: mayor presencia y eficiencia del
Estado de derecho
> Métodos de solución pacífica de conflictos y
superación de las experiencias de violencia: por
ejemplo, “fútbol para la paz”
> Alternativas al cultivo de drogas
Población: 45,6 millones
Ingreso per cápita: US-$ 2.290
Expectativa de vida: 73 años
Índice de alfabetización juvenil: 98%
Pobreza: 17,8%
Extrema pobreza: 7,0%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
12
Colombia: esperanza para los barrios desesperanzados
Sus nombres tienen un timbre musical: San Cristóbal,
Ciudad Bolívar, Bosa, Rafael Uribe, Usme. Pero nadie
vive voluntariamente en los barrios marginales del sur
de Bogotá. El 90 por ciento de sus habitantes se debate
en la extrema pobreza, el índice de asesinatos es tres
veces más alto que en Nueva York, el narcotráfico y la
violencia están presentes por doquier, y las mujeres son
a menudo víctimas de ataques sexuales y físicos. Las
perspectivas son casi nulas. En estos barrios, el buen
gobierno es un concepto que suena a utopía.
Sin embargo, precisamente la creación de un buen
sistema tributario y regulatorio es el objetivo del
programa de cooperación entre el gobierno municipal
y la Cooperación financiera alemana. “Hoy en día ya no
basta con construir pistas”, señala Rolf Rempel, jefe del
proyecto. “Se trata de involucrar a las personas en este
tipo de proyectos.” ¿Sobre qué se pretende incidir?
Sobre la delincuencia, la violación de las normas y la
violencia como herramienta para resolver conflictos.
En el marco del programa se capacitó, por ejemplo, a
300 jóvenes como mediadores voluntarios para la
solución de conflictos en las escuelas. Por otro lado, se
capacita a mediadores para resolver las disputas entre
adultos y se crean centros de asesoría que atienden
sobre todo a las mujeres víctimas de violencia.
Son diversas las áreas en que los jóvenes aprenden que
los conflictos también se pueden solucionar sin recurrir
a la violencia y que las normas facilitan la vida y son
indispensables para la convivencia pacífica. Una de las
principales áreas es el deporte. Por ello, los centros
deportivos – que hasta ahora se hallaban en su mayoría
en estado lamentable – están siendo rehabilitados con
la ayuda de los jóvenes. Ellos asumen la responsabilidad
por estos espacios, establecen horarios y conforman
equipos. Participan en los clubes juveniles y en conjuntos
musicales, así como en grupos de aprendizaje y en
talleres para la prevención de conflictos.
Todo ello sólo se logra con la participación de la pobla -
ción. Las veredas, los parques infantiles o las áreas
verdes sólo se construyen o renuevan cuando los
habitantes del lugar aportan su mano de obra y su
dinero. La disposición a ayudar es grande a pesar de los
escasos ingresos. El efecto de aprendizaje también lo
es: los emprendimientos compartidos valen la pena,
porque generan un sentimiento de solidaridad y
autoestima.
La cooperación alemana apoya y acompaña a estas
iniciativas en el marco de su área de acción prioritaria
“Desarrollo de la paz”. La convivencia pacífica en los
barrios marginales de Bogotá sólo tendrá éxito si los
habitantes finalmente sienten que se les toma en serio,
si se les pregunta su opinión y se pide su participación.
Por este motivo, Alemania sólo financia proyectos si las
autoridades locales garantizan la participación de la
población y si los pobres obtienen la oportunidad de
aportar su trabajo y sus ideas. Esto no sólo fortalece su
identificación con la iniciativa, sino que crea experien-
cias exitosas. Además, es un componente crucial del
derecho a participar en los asuntos públicos. A ello se
agrega una experiencia importante: aquí se premia el
esfuerzo participativo, no la violencia.
13
Costa Rica
El desarrollo pacífico y democrático de Costa Rica es
único en América Latina. En 1950 se abolieron las
Fuerzas Armadas. Los fondos públicos se destinan
mayoritariamente a los sectores de educación y salud.
El nuevo gobierno del presidente Óscar Arias, elegido
en febrero de 2006, se esfuerza por modernizar las
instituciones públicas, combate la pobreza y fomenta
la economía. Otros temas prioritarios son la educación,
la seguridad interna, la expansión de la infraestructura
y una política exterior activa.
Desde los años 80, Costa Rica se ha transformado de
una sociedad agrícola en una sociedad de servicios.
La pobreza en el país pudo reducirse del 30 por ciento
de la población a menos del 10 por ciento, y la pobreza
extrema del 15 por ciento a menos del 2 por ciento.
La estabilidad política, la baja tasa de delincuencia
violenta y una fuerza laboral bien calificada han sido y
siguen siendo factores favorables para el desarrollo.
Diversas empresas internacionales se han establecido
en el país. El ecoturismo se ha convertido en un factor
importante de la economía. Además, Costa Rica es
pionera en la protección del medio ambiente y la
política ambiental internacional.
Sin embargo, una burocracia omnipresente y el alto
endeudamiento interno pesan sobre las finanzas
públicas y frenan el desarrollo. El Tratado de Libre
Comercio de América Central con los Estados Unidos
(CAFTA por sus siglas en inglés) fue ratificado a duras
penas en un plebiscito. Otro desafío para el futuro es
la integración de los numerosos inmigrantes nicara-
güenses, en su mayoría poco calificados.
¿Cuál es nuestro aporte?
Costa Rica es un ejemplo positivo de una cooperación
bilateral exitosa. Ésta se continuará mediante nuevas
formas de cooperación, con el fin de llevar las buenas
experiencias a los demás países de la región, sobre todo
a las naciones centroamericanas vecinas. Por lo tanto,
se seguirá apoyando los programas regionales de
formación y capacitación con sede en Costa Rica.
Por otro lado, Alemania apoya a Costa Rica en la
transferencia de conocimientos a países menos
desarrollados a través de las llamadas cooperaciones
triangulares, por ejemplo, mediante estudios y el
cofinanciamiento de misiones de asesoramiento.
Junto con los Países Bajos y España, Alemania es uno de
los donantes bilaterales más importantes, y en el futuro
buscará la participación de Costa Rica en enfoques de
cooperación regional. En general, la cooperación para
el desarrollo de todos los donantes es más bien
modesta desde el punto de vista financiero.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2007): 3,5 millones de euros.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Política ambiental
Protección ambiental urbano-industrial
Cooperaciones triangulares
Población: 4,3 millones
Ingreso per cápita: US-$ 4.590
Expectativa de vida: 79 años
Índice de alfabetización juvenil: 98%
Pobreza: 7,5%
Extrema pobreza: 2,2%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
14
Costa Rica: no sólo ecología
El río Torres en San José, la capital de Costa Rica, huele
muy mal. Los desagües industriales, sobre todo los de
las empresas medianas y pequeñas que desconocen lo
que es la protección ambiental, y las aguas residuales
domésticas convierten este río en un canal de alcan -
tarillado altamente contaminado. Para los 1,5 millones
de ecoturistas que viajan cada año a Costa Rica y traen
importantes divisas al país, ésta es una experiencia
sorprendente.
También el país modelo de América Latina en temas
ambientales tiene sus problemas: Si bien se ha logrado
proteger los bosques tropicales, un tercio del país ha
sido declarado zona protegida, y las leyes ambientales
incluyen hasta un impuesto ecológico destinado a la
protección de la naturaleza y el medio ambiente. Además,
la concentración de la población y la industria en la
capital San José trae dificultades para el país y su medio
ambiente.
En el área metropolitana de la capital vive ya la mitad
de los cuatro millones de habitantes del país, mientras
el 85 por ciento de la industria se concentra en esa
misma región y el 70 por ciento del tráfico pasa por San
José. Sólo la mitad de los residuos sólidos de los
hogares, comercios y fábricas se elimina en depósitos
de basura – el resto va a parar al campo abierto. No
existen depósitos de residuos especiales, y una buena
parte de los residuos tóxicos provenientes de hospita-
les, la industria y la agricultura se desecha junto con los
residuos domésticos normales. Los esfuerzos de separa -
ción de residuos y el reciclaje
son apenas incipientes. Esta
situación pone en peligro la
imagen ecológica del país y
afecta sobre todo a los pobres.
Por eso, el gobierno ha decidido
actuar de una vez.
Alemania y Costa Rica han
acordado convertir la protec-
ción ambiental urbano-
industrial en un área prioritaria
de su cooperación. Costa Rica apenas conoce la gestión
de residuos sólidos, los estándares ambientales para la
industria y las inversiones ambientales. Faltan cono -
cimientos, tecnología y créditos a largo plazo para
inversiones ambientales. Éstos son los déficits que
Costa Rica busca superar, entre otros gracias al apoyo
alemán a la única organización regional de asesora-
miento en materia de protección ambiental empresa-
rial, CEGESTI. ¿Cómo pueden las comunidades crear un
sistema eficaz de eliminación de residuos? ¿Cómo se
logra purificar mejor los vertidos industriales? ¿Cómo
se pueden limitar las emisiones? Éstas son las inte -
rrogantes y respuestas que CEGESTI lleva a las
comunidades en las zonas rurales y la capital.
Por otro lado, el know-how alemán logra también
generar éxitos directos en el ámbito del medio ambiente:
En el marco de una alianza de desarrollo con el sector
privado (Public Private Partnership - PPP) se introdujo
en Costa Rica un procedimiento que utiliza residuos
industriales seleccionados para proveer energía a la
producción de cemento, y de este modo eliminarlos de
manera respetuosa con el medio ambiente. Las pequeñas
y medianas empresas del sector industrial, turístico y
de servicios reciben créditos de largo plazo con cargo a
recursos alemanes, los cuales se invierten en la protec-
ción ambiental. Los bancos comerciales normales no
suelen poner a disposición fondos destinados a estos
fines.
Alemania también apoya a Costa Rica para que trans -
fiera estas experiencias y soluciones a otros países
menos desarrollados de la región.
15
Ecuador
Un factor restrictivo para el desarrollo de este país
andino es su situación interna inestable. Después
de una década en la que siete presidentes fueron
depuestos prematuramente de su cargo, desde enero
de 2007 gobierna el presidente Rafael Correa. Las
instituciones democráticas son débiles. Si bien la
explotación petrolera arroja grandes ganancias, la
situación económica – sobre todo de la población
indígena y afroamericana – apenas ha mejorado.
La pobreza se mantiene en los niveles elevados de
principios de los 90. Alrededor de 3 millones de
ecuatorianos han emigrado, sobre todo a Estados
Unidos y España.
Los gobiernos anteriores reconocieron que la clave
para un mayor desarrollo está en la modernización del
Estado. Debido a la situación poco clara de las mayorías
parlamentarias y a intereses muy divergentes, también
en el nuevo gobierno, hasta ahora son pocos los
progresos. Desde inicios de la década, las reformas
de la administración pública y del sistema tributario,
así como la lucha contra la corrupción avanzan muy
lentamente. Un factor positivo es la creciente partici-
pación ciudadana en la adjudicación de fondos
públicos.
La inestabilidad política y la falta de seguridad jurídica
han desalentado las inversiones extranjeras. La eco -
nomía ecuatoriana depende de unos pocos productos
de exportación, sobre todo del petróleo, seguido por
los plátanos, los langostinos y las conservas de pescado.
Esto hace que el país sea muy vulnerable ante las
fluctuaciones de precios en el mercado mundial.
¿Cuál es nuestro aporte?
La cooperación alemana para el desarrollo está presente
en Ecuador desde los años 50. Aparte de la cooperación
gubernamental, actualmente trabajan en el país muchas
organizaciones no gubernamentales. Alemania es el
tercer donante bilateral más importante, por detrás de
Estados Unidos y España.
Los gobiernos ecuatorianos se han esforzado desde hace
algunos años por mejorar la coordinación con los
donantes. En la protección de los recursos naturales, el
Estado ecuatoriano ha creado un sólido marco sectorial
mediante el Sistema Nacional de Áreas Protegidas (SNAP)
y, con ello, la base del trabajo coordinado entre el
gobierno y los donantes internacionales. Alemania
también participa en este esfuerzo.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2006): 7,25 millones de euros.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Gestión sostenible de los recursos naturales
Modernización del Estado, descentralización y
fomento de los gobiernos locales
Población: 13,2 millones
Ingreso per cápita: US-$ 2.630
Expectativa de vida: 75 años
Índice de alfabetización juvenil: 96%
Pobreza: 37,2%
Extrema pobreza: 15,8%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
16
Ecuador: el petróleo y la pobreza amenazan al bosque
Es la cuna del Amazonas: el bosque tropical de 205.000
hectáreas que se extiende desde las faldas del Gran
Sumaco, un volcán de 3.800 metros de altura en el este
ecuatoriano. Aquí, al pie de los Andes, nacen los ríos
Napo y Pastaza, los principales afluentes del Amazonas.
Esta región es uno de los hábitats naturales más valiosos
de Ecuador, y alberga uno de los bosques tropicales de
mayor biodiversidad del mundo. El área se ve amena-
zada por la industria petrolera y por la transformación
del bosque en tierra cultivada. Una tierra cuya fertilidad
se agota después de dos años y pierde su valor.
Unas 100.000 personas viven en las zonas aledañas a
este parque nacional reconocido en 2000 por la
UNESCO como reserva de biosfera. Estos habitantes
son el grupo meta de la cooperación alemana con el
Ministerio del Medio Ambiente de Ecuador: deben
aprender que no es la destrucción del bosque tropical
la que puede proveerles una buena base de sustento,
sino su explotación sostenible y su conservación. La
explotación sostenible de la madera, que consigue
mejores precios por maderas certificadas, el aprove-
chamiento de hongos tropicales, la extracción de
aceites etéreos y el cultivo de café y cacao orgánicos en
las zonas de amortiguación del bosque tropical son
buenas alternativas. Hasta ahora, el bosque es talado y
quemado por completo, después de lo cual la tierra es
utilizada por corto tiempo para el pastoreo simple o
para el cultivo de la fruta cítrica nativa llamada
naranjilla. Pero el suelo es pobre y se agota muy
rápidamente.
A ello se agrega la contaminación por la creciente
industria petrolera. La mala suerte del parque Gran
Sumaco es que se encuentra encima de un yacimiento
petrolero que habrá sido agotado probablemente en
diez años. Los oleoductos y la contaminación ambien-
tal con petróleo causan graves daños al bosque tropical
y su régimen hídrico.
13.000 familias han sido apoyados por la cooperación
alemana dentro del programa de gestión sostenible de
recursos naturales (NAMARES) y han pasado a utilizar
nuevos métodos de cultivo. Con ello no sólo han bene -
ficiado al bosque de lluvia, sino también han incremen-
tado sus ingresos.
Sin embargo, también hay otros bosques amenazados
en Ecuador: 150.000 hectáreas de selva – un territorio
más de dos veces más grande que el área metropolitana
de Santiago de Chile – se pierden todos los años porque
la presión de los pobres sobre los bosques tropicales es
muy fuerte.
Mientras tanto, Ecuador ha puesto bajo protección un
20 por ciento de su territorio. Sin embargo, las necesida-
des de financiamiento del Sistema Nacional de Áreas
Protegidas (SNAP) superan los recursos financieros del
Ministerio del Medio Ambiente de Ecuador y del Fondo
Nacional Ambiental. Por este motivo, Alemania viene
expandiendo su cooperación con Ecuador en el ámbito
del medio ambiente, y va a participar con 20 millones
de euros hasta 2013 en la salvación de los bosques tropi -
cales ecuatorianos en la Amazonía, el altiplano y la
costa. Con estos fondos se financia también la capa -
citación de la población rural para la expansión de
métodos sostenibles de cultivo y la producción orgáni -
ca. Esto permite mayores ingresos y protege los bosques
de la desforestación. También se asegura la demarca-
ción y la vigilancia de los bosques. Sólo así será posible
escapar del círculo vicioso de la pobreza y la destruc-
ción de los bosques.
Fruto de cacao
17
El Salvador
El Salvador es el país más pequeño de América Central.
Gracias a la instauración de la paz y su consolidación a
partir de 1992 luego de un conflicto interno de 13 años,
el país alcanzó en la primera mitad de los años 90 tasas
de crecimiento por encima del promedio latinoameri-
cano. Después, sin embargo, el crecimiento económico
ha decaído notablemente.
El país está marcado por extremas desigualdades
sociales. Desde los años 80 ha venido “exportando”
a muchos de sus pobres, mayormente a los Estados
Unidos como inmigrantes ilegales. Hoy en día, alre -
dedor de un quinto de la población salvadoreña
– de unos 8 millones – vive allí. Pero las cifras de la
pobreza apenas han variado: más de un tercio de la
población del país es pobre.
Las oportunidades para el futuro están en la infraes-
tructura productiva comparativamente buena y en los
sólidos sectores financiero y de servicios. A través de la
diversificación de su agricultura, El Salvador podría
adquirir mayor autonomía frente a la caída de precios
en el mercado mundial del café. El presidente Tony
Saca ha colocado por primera vez la lucha contra la
pobreza entre los temas políticos importantes.
La desigualdad social y la polarización política, al igual
que el altísimo grado de violencia delincuencial de las
“maras” – las tristemente célebres pandillas juveniles,
que también están muy presentes en Guatemala y
Honduras – constituyen graves obstáculos para el
desarrollo. A ello se agrega el peligro de desastres natu -
rales: toda América Central es zona sísmica, y a menudo
se ve asolada por huracanes y lluvias torrenciales.
¿Cuál es nuestro aporte?
La cooperación para el desarrollo con El Salvador se inició
en los años 60 y se intensificó desde los Acuerdos de Paz
de Chapultepec de 1992, tanto en el ámbito gubernamen-
tal como no gubernamental. Para El Salvador, Alemania
es el tercer socio bilateral en importancia, por detrás de
los Estados Unidos y España, pero aún por delante del
Japón.
El objetivo de todos los donantes es apoyar al país en su
lucha contra la pobreza. De acuerdo a los planes del
gobierno, sobre todo la extrema pobreza debe reducirse
en un punto porcentual por año. En el futuro, Alemania
buscará la participación de El Salvador en enfoques
regionales de cooperación. Además, en caso de desastres
naturales, Alemania presta ayuda de emergencia y re -
construcción, como sucedió en 2005 cuando el país fue
devastado por el huracán Stan.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2006): 5,8 millones de euros.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Cooperación regional en los ámbitos de la
protección del medio ambiente y manejo de
cuencas hidrográficas
Desarrollo económico sostenible con mayor
énfasis en enfoques regionales
Rehabilitación de los barrios marginales /
construcción de viviendas sociales
Población: 6,9 millones
Ingreso per cápita: US-$ 2.450
Expectativa de vida: 71 años
Índice de alfabetización juvenil: 90%
Pobreza: 40,5%
Extrema pobreza: 19%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
18
El Salvador: vivir dignamente en la ciudad
Una vida de perro es todavía mejor que la de mucha
gente en La Iberia, uno de los barrios más pobres de la
capital, San Salvador. Los perros callejeros, en su
mayoría de color marrón y flacos al punto de que las
costillas les atraviesan la piel, vagan por cientos en los
caminos enlodados. Cuando ya no encuentran nada
que comer siguen su camino – una gran ventaja. Las
personas que viven en los barrios marginales de la
capital no tienen esa alternativa. ¿A dónde irían? Unos
90.000 “hogares” de San Salvador son chozas de chapa,
cartón o láminas de plástico. Estos habitantes están
muy lejos de contar con un techo firme sobre sus
cabezas, y tampoco tienen acceso a agua potable
salubre, electricidad o alcantarillado.
El Salvador es el país más densamente poblado de
América Central. En un kilómetro cuadrado viven en
promedio más de 320 personas. La población crece
rápidamente y cada vez más personas emigran a las
ciudades, porque la situación en el campo les parece
aún más desesperanzadora. En el área metropolitana
de San Salvador, el número de habitantes ha crecido en
un 80 por ciento en los últimos 30 años.
Aquí es donde incide la cooperación alemana para el
desarrollo, que colabora con la organización no
gubernamental salvadoreña FUNDASAL (Fundación
Salvadoreña de Desarrollo y Vivienda Mínima).
Conjuntamente ayudan a los habitantes de los barrios
marginales a ayudarse a sí mismos y a mejorar sus
condiciones de vida. Pero para que las personas
adopten una actitud comprometida, requieren
seguridad jurídica. A menudo no está claro quién es el
propietario de los terrenos en los que se levantan las
chozas. Por lo tanto, las familias pobres reciben cré -
ditos en condiciones favorables, con los que pueden
adquirir oficialmente sus terrenos y dar forma a su
vivienda. Además se construyen veredas, y se conectan
los barrios a la red urbana de suministro.
El Salvador es un país joven: alrededor de 44 por ciento
de los habitantes tienen menos de 20 años. Las pan -
dillas juveniles traen violencia y drogas a los barrios
donde viven. Por lo tanto, es especialmente importante
ofrecer nuevas perspectivas a los niños y jóvenes, y
fortalecer su espíritu comunitario. Para ello se
financian instalaciones recreativas y municipales,
como parques infantiles, escuelas o áreas verdes. Los
créditos para microempresarios y las ofertas de
capacitación para las mujeres y los jóvenes aspiran a
incrementar las oportunidades de ingresos.
El programa fomenta el potencial de autoayuda de la
población y su participación en el desarrollo local.
Durante las fases anteriores (entre 1998 y 2006) el
programa ha logrado ya mejorar la situación habita-
cional de 11.700 personas. En la fase actual se espera
incorporar a otros 12.000 salvadoreños. El programa de
“saneamiento de barrios” adopta un enfoque integral.
Por un lado, mejora la situación habitacional indivi-
dual de las familias, por otro incide en la infraestruc -
tura comunitaria. Las trabajadoras y los trabajadores
sociales apoyan el trabajo con los jóvenes y la comuni-
dad.
Otro objetivo consiste en dar impulso a la política
nacional de construcción de viviendas. Aparte de estos
programas concebidos a largo plazo, Alemania
también apoya a las personas que han perdido todo
debido a desastres naturales, como fue el caso luego
del huracán Stan en 2005, cuando hubo que construir
rápidamente nuevas viviendas.
19
Guatemala
Aquél que visita uno de los multicolores mercados
en la Ciudad de Guatemala, ve y oye de inmediato
que todo el país es multiétnico. Aparte del español como
idioma oficial, se han reconocido otros siete. De hecho,
21 de las lenguas maya son de uso corriente, y uno de
cada dos guatemaltecos es de descendencia maya.
A pesar de un crecimiento económico relativamente
estable y un ingreso per cápita mediano, el país más
poblado de América Central no cuenta con estándares
sociales adecuados. Una de cada cinco mujeres indígenas
no sabe leer ni escribir y el 23 por ciento de todos los
niños sufre de desnutrición. La propiedad de la tierra y
las empresas se encuentran en manos de unas pocas
familias. Las enormes desigualdades sociales y étnicas
dificultan lograr, para 2015, la reducción a la mitad de
la pobreza.
Existen potenciales en la agricultura y el turismo.
Mejorando la educación básica de niños y jóvenes
se espera contribuir en el largo plazo a que estas
oportunidades se aprovechen mejor, a que se miti -
guen las desigualdades y se fortalezca la convivencia
pacífica.
Guatemala padeció un conflicto interno de 36 años,
que fue declarado finalizado en 1996. Esta situación ha
dejado huellas: El índice de delincuencia es extremada-
mente alto; prácticamente en ningún otro país de
América Latina suceden tantos homicidios, y Guatemala
exhibe la tasa más alta de asesinatos de mujeres del
mundo por detrás de Rusia. Grandes segmentos de la
policía y del poder judicial son muy débiles y corruptos.
La confianza de la población en las instituciones
públicas es extremadamente baja.
¿Cuál es nuestro aporte?
La cooperación para el desarrollo con Guatemala se
centra en la implementación práctica del Plan de Acción
para los Derechos Humanos del BMZ (2004-2007), que
forma parte de la política alemana de desarrollo. Los
objetivos prioritarios son el apoyo a la reconciliación
social y el fortalecimiento del Estado democrático de
derecho. El enfoque elegido apunta sobre todo a la
reducción del racismo y la discriminación de género.
Al lado de España, los Países Bajos y Suecia, Alemania
está entre los donantes europeos más importantes. En
los últimos años, la coordinación entre los donantes ha
ido intensificándose cada vez más. En Guatemala, el
Servicio Civil para la Paz es un instrumento importante
de la cooperación alemana para el desarrollo.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2006): 7 millones de euros.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Desarrollo de la paz, democracia e igualdad de
oportunidades:
> Educación (básica) para indígenas, sobre todo
para las niñas
> Buen gobierno local y desarrollo
> Prevención de la violencia y transformación
pacífica de conflictos sociales
Población: 12,6 millones
Ingreso per cápita: US-$ 2.400
Expectativa de vida: 68 años
Índice de alfabetización juvenil: 82%
Pobreza: 31,9%
Extrema pobreza: 13,5%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
20
Guatemala: las viudas se atreven a hablar
El conflicto interno ha terminado hace ya doce años,
pero durante casi todo ese tiempo Rosalina Tuyuc ha
guardado silencio. En 1982, esta mujer maya perdió a
su padre. Luego, en el conflicto armado entre las tropas
del gobierno y la guerrilla de izquierda, perdió también
a su esposo. Es un destino que comparten – en mayor o
menor medida – unas 200.000 personas en Guatemala.
En la mayoría de los casos se trata de integrantes de los
pueblos maya, a los cuales pertenecían el 96 por ciento
de los muertos. Durante mucho tiempo, su suerte sólo
interesaba a unas cuantas organizaciones de derechos
humanos.
Recién desde que las personas han empezado a hablar
de su duelo, y desde que las masacres en más de 620
aldeas fueron documentadas en un informe de la
Comisión de la Verdad de 1999, el conflicto interno de
36 años volvió a acaparar la conciencia colectiva. Pero
pasaron años hasta que en 2004 el Estado pidiera
perdón a los familiares de las víctimas y nombrara a
Rosalina Tuyuc como Presidenta de la Comisión
Nacional de Resarcimiento.
El Parlamento se ha comprometido a poner a disposición
40 millones de dólares anuales en el transcurso de once
años para indemnizar a los familiares de las víctimas.
Con apoyo alemán fue posible crear la unidad de ase -
soramiento psicosocial dentro del programa de
indemnización. Se han abierto doce sucursales en
todo el país para que las víctimas puedan presentar
sus solicitudes. Hasta fines de 2006, se habían pagado
4.000 indemnizaciones. Tratándose de 200.000 víctimas,
esto es sólo un pequeño principio. El dinero ayuda a
paliar la necesidad, pero en una sociedad marcada por
la violencia, el racismo y la creciente autojusticia, el
diálogo es aún más importante.
A menudo los asesinos de entonces y los deudos de las
víctimas viven lado a lado, sin haber intercambiado ni
una palabra desde que el gobierno y las guerrillas
hicieran las paces en 1996. Mientras tanto los guate-
maltecos han empezado a hablar, desde que los
mediadores capacitados por la cooperación alemana
– todos ellos de origen maya – acuden a las aldeas.
“Muchas veces somos los primeros con los que las
personas hablan sobre lo vivido”, nos cuenta una
mediadora.
Pago de una “indemnización” a una viuda
Al mismo tiempo, se trata de mejorar la seguridad
pública y lograr la solución pacífica a los conflictos.
Por ello, se brinda asesoramiento a la policía para que
implemente reformas en el ámbito de personal y
mejore sus servicios. Además, se ha establecido un
sistema de alerta temprana para identificar posibles
conflictos sociales y dar oportunidad al Estado y las
organizaciones civiles de buscar una salida pacífica.
Para conflictos en torno a la tierra, se están creando
tribunales arbitrales. Éstos son una manera de dejar
atrás la violencia y solucionar por medios pacíficos los
conflictos por la propiedad de la tierra que pudieran
surgir entre la población rural pobre y los latifundistas.
Por último, Alemania se compromete a hacer realidad
el objetivo de ofrecer a los niños nueve años de edu -
cación escolar, sobre todo a los hijos de las familias
indígenas y a las niñas. No hay que olvidar que la
educación básica gratuita y de calidad es parte de los
Objetivos de Desarrollo del Milenio y un componente
integral del derecho a la educación.
21
Honduras
Cuando el huracán Mitch devastó a Honduras en
1998, uno de los países más pobres de América
Latina recibió más atención por parte de la opinión
pública mundial que nunca antes y que nunca después.
Pero la gente apenas se interesó por las esforzadas
labores de reparación de los daños, que a menudo
tomaron años.
En Honduras, la riqueza está repartida de forma muy
desigual. A pesar de algunos logros alcanzados en los
últimos 15 años en la reducción de la extrema pobreza,
sobre todo la población rural – compuesta en su mayoría
por mestizos e indígenas – el país sigue debatiéndose
en la pobreza. El Índice de Desarrollo Humano sigue
si tuándole en el antepenúltimo lugar en América Latina.
Después de una larga dictadura militar, desde los años
80 Honduras tiene una reputación de democracia
estable. En los últimos tiempos se han logrado buenos
indicadores macroeconómicos, y el país se ha dedicado
a combatir la pobreza en forma más decidida. Los
factores que impulsan el crecimiento son la industria
maquiladora y la agricultura, aunque la productividad
deja bastante que desear. Honduras cuenta con abun -
dantes recursos naturales, sobre todo bosques. Si bien
éstos albergan el mayor potencial económico de largo
plazo, no son explotados de manera sostenible. En los
últimos 30 años se ha destruido alrededor del 35 por
ciento de las superficies boscosas.
La corrupción y la administración pública poco eficiente
dificultan la gobernabilidad del país. Otro problema
grave son las pandillas juveniles de delincuentes,
presentes también en El Salvador y Guatemala, que
vienen poniendo a prueba crecientemente el mono -
polio de la fuerza del Estado.
¿Cuál es nuestro aporte?
La cooperación alemana apoya la estrategia hondureña
para la reducción de la pobreza, que data del año 2001.
Fue elaborada con la activa participación de la sociedad
civil, y se ha convertido en el marco orientativo para las
acciones de los respectivos gobiernos. Además, Alemania
participa en la cruzada de educación básica “Iniciativa
Vía Rápida de Educación para todos” (“Education for All
– Fast Track Initiative”, EfA-FTI) para Honduras.
Por detrás de Estados Unidos, España y Japón, Alemania
es el donante bilateral más importante en Honduras, y el
mayor socio comercial europeo del país. Honduras es un
ejemplo para la implementación de la Declaración de
París, que aboga por una cooperación armonizada de los
donantes y una mayor orientación hacia las estrategias
de las contrapartes.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2006): 13 millones de euros.
Honduras se ha beneficiado de las iniciativas de des -
endeudamiento, y en total se le condonaron deudas en
un volumen de 3,6 mil millones de US-dólares. El aporte
alemán alcanzó 118 millones de euros.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Apoyo a la Estrategia nacional para la reducción de
la pobreza, con participación de la sociedad civil
Educación básica (EfA-FTI)
Política ambiental, protección y gestión sostenible
de los recursos naturales
Desarrollo económico sostenible con mayor énfasis
en enfoques regionales
Población: 7,2 millones
Ingreso per cápita: US-$ 1.190
Expectativa de vida: 68 años
Índice de alfabetización juvenil: 89%
Pobreza: 44,0%
Extrema pobreza: 20,7%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
22
Honduras: donde a los niños les encantaría ir a la escuela
… si pudieran hacerlo
Ningún maestro desea ir voluntariamente a ese lugar:
cuando en 1998 el huracán Mitch destruyó la escuela
de Vuelta, a riberas del río Chapagua, el último
docente salió huyendo. Es difícil hallar un nuevo
maestro o una maestra para los niños de Vuelta – una
aldea en pleno campo, a cuatro horas en bote de la
localidad importante más cercana. Desde allí, la
ciudad provinciana de Trujillo, los padres franciscanos
a duras penas tratan de “enseñar” algo a los niños de
Vuelta mediante emisiones radiales.
En Honduras, las aldeas como Vuelta están por
doquier. El país es uno de los más pobres de América
Latina, y su sistema educativo es muy deficiente. Los
locales escolares y salas de clase a menudo se hallan en
estado lamentable, los docentes están mal capacitados
y sólo dan clases durante 100 días al año en lugar de los
200 que prescriben las normas. El material didáctico
– en parte donado por Alemania – no llega a las escuelas
por dificultades de transporte. Si bien el 90 por ciento
de los niños es matriculado en la escuela, sólo el 69 por
ciento termina la primaria, y menos de la mitad lo
logra en el tiempo previsto. Sólo el 1,1 por ciento de los
niños matriculados en el primer año de primaria
concluye una educación universitaria. En promedio,
un niño hondureño sólo completa cinco años de
escolaridad.
¿Cuáles son las consecuencias de esta miseria
educativa? El país y la economía padecen la falta de
una fuerza laboral calificada. Los ministerios y la
administración pública carecen de personal calificado,
las empresas no logran conseguir mano de obra espe -
cializada ni personal de nivel gerencial. Por eso las
esperanzas de Honduras están puestas en la “Iniciativa
Vía Rápida de Educación para Todos” (“Plan Education
for All – Fast Track Initiative”, EfA-FTI), que se inició a
nivel nacional en 2002. Hasta 2015, se espera que el
sistema educativo se haya expandido de manera tal
que todos los niños de 12 años se beneficien de una
educación básica de por lo menos 6 años. La iniciativa
hondureña forma parte de la ofensiva de educación
básica a nivel mundial EfA-FTI, en la que participan
muchos donantes multilaterales y bilaterales. Actual -
mente, la iniciativa trabaja con 28 países, a los que se
agregarán más.
Alemania participa con un aporte financiero cuantioso
(14 millones de euros) en la EfA-FTI en Honduras, a la
que también apoyan Suecia, España y Canadá. Los
dineros son depositados en un fondo fiduciario de
educación básica, y en su mayor parte pasan a reforzar
el presupuesto nacional (de educación), para que el
gobierno hondureño pueda implementar su iniciativa
educativa. El programa está dirigido a fortalecer las
competencias del Ministerio de Educación, impulsar la
descentralización del sector educativo, mejorar la
formación docente a nivel nacional, seguir desarro-
llando los materiales didácticos, y facilitar a los niños
de las familias pobres el acceso a la educación.
23
México
México aparece ante todo en los titulares cuando
los emigrantes en busca de mejores oportunida-
des tratan de cruzar la bien resguardada frontera de los
Estados Unidos, o cuando se presentan disturbios en el
sur del país.
Lo que es menos conocido es que México mientras
tanto pertenece al club de los países industrializados
(OCDE) y es la nación más exportadora de América
Latina, que ha sabido aprovechar el Tratado de Libre
Comercio con los Estados Unidos y Canadá (TLCAN) en
su favor.
En realidad, México es las dos cosas: un país industriali-
zado emergente con instituciones eficientes y un país
en desarrollo con enormes desigualdades sociales, en
el que la proporción de pobres que sobreviven con
menos de dos dólares al día sólo pudo ser reducida del
25 por ciento (1989) al 20 por ciento (2002) de la pobla-
ción. Además, es un país en el que la corrupción, la
delincuencia y las violaciones del Estado de derecho
todavía son muy marcadas. La pobreza impera sobre
todo en el sur del país con su mayoría indígena.
México invierte sólo el 0,4 por ciento de su Producto
Interno Bruto (PIB) en investigación y tecnología, muy
a la zaga de China o India. Al mismo tiempo, la des -
controlada industrialización ha causado inmensos
costos ambientales, que se calculan en un 10 por ciento
del PIB.
Desde la segunda mitad de los años 90, existen en
México enfoques exitosos para la lucha directa contra
la extrema pobreza: el programa “Oportunidades” ha
alcanzado a muchas de las familias pobres. Es conside-
rado ejemplar en la región y se sigue llevando adelante.
Con la elección de Vicente Fox a la presidencia en el
año 2000, se puso fin al dominio de 70 años del Partido
Revolucionario Institucional (PRI). Sin embargo, las
desavenencias en torno a la victoria electoral de Felipe
Calderón en 2006 y las recurrentes protestas en el sur
muestran que todavía no existe un consenso sobre el
camino a seguir hacia el desarrollo.
¿Cuál es nuestro aporte?
Aquél que entiende la cooperación para el desarrollo
como una política estructural global, sabe que México
– en tanto “país ancla” – es un socio importante para el
futuro de la globalización. Por ello, la cooperación con
México fue adaptada al grado de desarrollo e intensifi-
cada en los últimos tiempos. El objetivo de fomentar el
desarrollo económico ecológicamente sostenible en
México será apoyado en el futuro mediante una estrecha
vinculación con el intercambio tecnológico y científico,
bajo la égida del Ministerio Federal de Educación e
Investigación de Alemania.
Además, México desea asumir una mayor responsabili-
dad en la región, para lo cual juegan un papel impor -
tante las llamadas cooperaciones triangulares. De este
modo, con ayuda alemana el know-how mexicano
puede ser transferido a países menos desarrollados.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2006): 2 millones de euros.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Protección ambiental urbano-industrial
Energías renovables/eficiencia energética
Cooperaciones triangulares y apoyo a la gestión
de la cooperación mexicana para el desarrollo
Intercambio científico y tecnológico
Población: 103,1 millones
Ingreso per cápita: US-$ 7.310
Expectativa de vida: 75 años
Índice de alfabetización juvenil: 98%
Pobreza: 20,4%
Extrema pobreza: 4,5%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
24
México: de beneficiario a donante
Cuando el presidente Felipe Calderón envía a los co -
operantes mexicanos a Guatemala, la opinión pública
mexicana sí que presta atención: México, un país que
durante décadas se benefició de la cooperación para
el desarrollo, cuyos emigrantes huyen de la pobreza
tratando de cruzar los mil kilómetros de impenetrables
cercas fronterizas de Estados Unidos, ahora ofrece
ayuda a otros países en la región en su proceso de
desarrollo. Todo un cambio de paradigmas.
En realidad, estos cooperantes mexicanos deberían
disponer de una sólida cualificación a la cual recurrir
cuando se trata de ayudar a establecer en Guatemala
una red de asesores y asesoras en gestión de residuos
sólidos a nivel comunal, un primer proyecto lanzado en
2007 con apoyo alemán. Es que México lucha desde
hace años contra una creciente contaminación ambien-
tal, que en algunos casos es ya amenazadora. El fuerte
crecimiento de la industria y del tráfico en todo México,
y la aglomeración de más de 20 millones de personas en
el área metropolitana de la capital, han contribuido a
agudizar la situación ambiental.
Las más de 200.000 pequeñas y medianas empresas en
la zona a menudo se han instalado en medio de barrios
residenciales. Sólo pocas de ellas cuentan con métodos
limpios de producción, con sistemas de depuración y
filtros, por lo cual se contamina mucho el agua, el suelo
y el aire. Los residuos peligrosos con frecuencia no son
eliminados correctamente. Desde 1994 – fecha en que se
fundó la Secretaría del Medio Ambiente – México trata
de resolver estos problemas con el apoyo de Alemania.
A nivel federal, se ha promulgado una moderna
legislación ambiental con normas, estándares
ambientales y valores límite, complementada mediante
leyes en los Estados federados y ordenanzas a nivel
municipal. Los países vecinos del sur están todavía muy
alejados de estas metas.
Mientras tanto, México saca un doble beneficio del
hecho de que la protección ambiental urbano-industrial
sea uno de los principales temas de la cooperación para
el desarrollo con Alemania. En primer lugar, se logran
reducir los niveles de contaminación en el propio país.
En segundo lugar, México está ahora en condiciones de
poner los conocimientos adquiridos al servicio de otros
países más pobres en la región – sobre todo en América
Central. Alemania ayuda a impulsar estas iniciativas
bajo las llamadas cooperaciones triangulares. De este
modo, México y Alemania aportan conjuntamente
sus conocimientos y recursos financieros para resolver
los problemas regionales. Por ejemplo, la ayuda en
Guatemala se basa en la experiencia de la red ambiental
mexicana GIRESOL (Gestión Integral de Residuos Sólidos).
Hasta la fecha, unos 120 asesoras y asesores ambientales
debidamente capacitados han mejorado las competen-
cias de gestión de residuos sólidos en cientos de comuni-
dades. El modelo de las cooperaciones triangulares
despierta gran interés. Existen ya solicitudes de Costa
Rica, Ecuador, Nicaragua y la República Dominicana.
Estas cooperaciones no sólo traen beneficios a la región,
sino también a México. Cuando las condiciones son
favorables, la cooperación para el desarrollo es una
verdadera ayuda a la autoayuda. La cooperación
triangular consiste en asistir a otros para que presten
ayuda a la autoayuda.
25
Nicaragua
Los titulares a nivel mundial anunciaron la caída del
dictador nicaragüense Somoza a manos de los
sandinistas, ocurrida el 19 de julio de 1979. Pero ni
siquiera ese acontecimiento fue suficiente para traer la
paz a Nicaragua. Los rebeldes de la “Contra”, apoyados
por Estados Unidos, lucharon contra el nuevo gobierno.
El conflicto recién terminó una vez que se llevaron a
cabo las primeras elecciones libres en 1990.
Después de Haití, Nicaragua es el país más pobre de
América Latina. En los años 90, el país logró ciertos
avances en la reducción de la pobreza, pero en esta
década los avances han sido apenas detectables.
Aparte de Costa Rica, Nicaragua es el país más seguro de
América Central, con muy poca delincuencia violenta. El
potencial agro-industrial y turístico del país hasta ahora
no ha sido explotado. El gobierno de Enrique Bolaños,
quien dejó el cargo a fines de 2006, logró la estabilidad
económica y elaboró una estrategia de reducción de la
pobreza, que el actual gobierno de Daniel Ortega – en el
poder desde 2007 – desea continuar. Sin embargo, las
reformas a menudo fracasan porque no hallan un
respaldo mayoritario en el Parlamento.
Las frecuentes tormentas tropicales y los sismos, el alto
índice de subempleo de alrededor del 50 por ciento, la
extrema desigualdad en los ingresos y el bajo nivel
educativo plantean considerables desafíos. De igual
modo, es necesario afrontar la corrupción, la escasa
seguridad jurídica y la integración de la región del
Atlántico con su pobreza particularmente alta.
¿Cuál es nuestro aporte?
Alemania es un socio importante desde los años 80.
Aparte de la cooperación gubernamental para el
desarrollo, otras instituciones no gubernamentales
prestan su apoyo mediante hermanamientos de
ciudades, proyectos de seguridad alimentaria o el
fortalecimiento de las estructuras locales, etc.
Hoy en día, Alemania está entre los cinco donantes más
importantes (junto con los Estados Unidos, Japón, los
Países Bajos y Suiza). La cooperación para el desarrollo
representa el 15 por ciento del Producto Interno Bruto
de Nicaragua – más que en ningún otro país de la
región. Pero sólo podrá ser exitosa si todos los donantes
presentes en el país – unos 43 en total – establecen una
estrecha coordinación con el gobierno. Para ello se
acordaron los procedimientos y objetivos en un plan de
acción, y el nuevo gobierno debe comprometerse a
seguir respetándolo. Alemania ha asumido un rol líder
entre los donantes en lo que respecta a los ámbitos de
agua potable y descentralización.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2007): 7,25 millones de euros.
Entre 2004 y 2006 se condonó más de la mitad de la deuda
externa, que ascendía a 5,1 mil millones de US-dólares.
Alemania participó en esta acción condonando 492
millones de euros – la mayor condonación de deuda por
parte de Alemania en el marco de la Iniciativa para los
Países Pobres Altamente Endeudados (HIPC por sus
siglas en inglés).
Nuestros temas y áreas prioritarias
Implementación de la estrategia de reducción de la
pobreza
Transparencia presupuestaria, lucha contra la
corrupción, descentralización
Protección y explotación sostenible de los recursos
naturales, prevención de desastres naturales
(programa regional)
Abastecimiento de agua potable y alcantarillado
Población: 5,5 millones
Ingreso per cápita: US-$ 669
Expectativa de vida: 70 años
Índice de alfabetización juvenil: 96%
Pobreza: 79,9%
Extrema pobreza: 45,1%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
26
Nicaragua: menos corrupción gracias a la transparencia
presupuestaria
No sólo se trata de los aproximadamente 100 millones
de US-dólares que el ex presidente Arnoldo Alemán
supuestamente habría sustraído. En Nicaragua, el
nepotismo, los sobornos, el abuso de poder y la falta de
persecución penal están presentes por doquier. Quien
busca atención médica en un centro de salud de la
capital Managua, oficialmente no está obligado a pagar
nada. Pero muchos médicos y también los enfer meros
y enfermeras demandan que se les pague, porque no
logran sobrevivir con sus salarios.
El Estado y sus instituciones han perdido en gran
medida la confianza de la población. Sólo un tercio de
los nicaragüenses sigue creyendo en el gobierno, el
Parlamento, los tribunales y los partidos políticos
(Latinobarómetro 2006). En el Índice de Percepción de
la Corrupción de Transparencia Internacional (IPC
2006), el país ocupa – junto con Guatemala y por detrás
de Honduras – el penúltimo lugar en América Central y
el lugar 111 de 158 a nivel mundial.
La corrupción obstaculiza y hace peligrar el desarrollo.
Amenaza precisamente a quienes dependen de los
servicios públicos: los pobres. Por lo tanto, la lucha
contra la corrupción tiene prioridad en Nicaragua.
En primer lugar, es necesario que todo el proceso de
elaboración del presupuesto nacional se haga más
transparente. Sólo cuando quede claro a dónde debe ir
el dinero, se sabrá más adelante si fue empleado
correcta o incorrectamente. Alemania – junto con otros
países donantes que también otorgan una ayuda
presupuestaria a Nicaragua desde hace unos años –
han recomendado al gobierno
establecer un presupuesto según los
estándares internacionales e incluso
publicarlo en Internet. El sistema
público de adquisiciones fue reformado y las licitacio-
nes se hicieron más transparentes. Por primera vez
existe una planificación financiera a mediano plazo,
que ayuda a evaluar mejor los gastos que conllevan las
inversiones.
La cooperación alemana para el desarrollo también
apunta a fortalecer el control de las finanzas públicas.
A pesar de las difíciles condiciones básicas, el control
externo por el Tribunal de Cuentas del país fue mejo -
rado, lo cual ha llevado a avances en la cualificación del
personal, la normalización de procedimientos de
auditoria y la creación de dependencias descentraliza-
das para recibir los reclamos de los ciudadanos. Por
primera vez, todo el presupuesto nacional fue sometido
a una auditoría sistemática por el Tribunal de Cuentas.
Cabe notar progresos notables también en la creación
de sistemas de control financiero a nivel de los muni -
cipios, a los que se transfiere una parte creciente de los
ingresos del Estado. La Fiscalía del Estado debe ser
facultada para traer ante los tribunales los casos
relevantes desde el punto de vista penal. Éste es el
objetivo de un fondo anticorrupción, en el que
Alemania participa junto con otros donantes.
Sin duda queda mucho por hacer. A fin de reformar el
sistema de las finanzas públicas y fortalecer a las in stan-
cias de control, se requiere sobre todo la respectiva
voluntad política. Esto se aplica igualmente a la reforma
judicial, dirigida a incrementar la eficiencia y neutrali -
dad de los tribunales nicaragüenses.
27
Paraguay
Paraguay es el único país de América donde tanto
la mayoría de población, que es mestiza, como la
población urbana hablan - casi sin excepción - además
del castellano, una lengua europea, el guaraní, un
idioma indígena.
Habiendo transcurrido 18 años desde la caída del dictador
Stroessner (1954-89), el país todavía se encuentra en
transición hacia una democracia moderna. Desde
agosto de 2003, ha asumido el cargo el presidente
Nicanor Duarte. Su política viene mostrando los
primeros éxitos. Una ley de aduanas y un conjunto
de reformas tributarias están ayudando a sanear las
finanzas, y también se viene luchando contra la corrup -
ción y la economía paralela.
La agrosilvicultura y la agroindustria han sido hasta
ahora la columna vertebral de la economía paraguaya.
Sin embargo, tendrían un mayor potencial si su gestión
fuese compatible con el medio ambiente. Además, la
cooperación dentro del mercado común sudamericano
Mercosur trae otras oportunidades como el su ministro
de productos industriales semiterminados.
No obstante, Paraguay debe aún fortalecerse como
democracia. En el tema del “buen gobierno”, el país
desgraciadamente se encuentra a la zaga en América
Latina. Ocupa uno de los últimos lugares en la clasifi -
cación del Índice de Percepción de la Corrupción (IPC)
de América Latina. Por otro lado, la distribución de la
propiedad es extremadamente desigual: el 80 por
ciento de las superficies cultivables pertenece al 2 por
ciento de la población. En la lucha contra la pobreza
apenas ha habido progresos desde principios de los
años 90.
¿Cuál es nuestro aporte?
Desde fines de los años 80, el apoyar la transición de la
dictadura a la democracia ha sido un área de acción
prioritaria de la cooperación alemana para el desarrollo.
Alemania asiste a Paraguay en la estabilización de las
estructuras democráticas, y en la reducción de las ex -
tre mas desigualdades entre pobres y ricos, y entre la
ciudad y el campo. Las relaciones paraguayo-alemanas
se han intensificado desde que se inició el período de
gobierno del presidente Duarte.
Por detrás de Japón y los Estados Unidos, Alemania está
entre los donantes más importantes (junto con España),
y en el futuro buscará la participación de Paraguay en
enfoques de cooperación subregional y regional.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2006): 2,7 millones de euros.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Lucha contra la pobreza, modernización del Estado:
> Descentralización
> Reforma judicial
> Fortalecimiento de la sociedad civil
Asesoramiento dirigido a apoyar el proceso de
integración del Mercado Común del Sur (Mercosur)
Población: 6,2 millones
Ingreso per cápita: US-$ 1.280
Expectativa de vida: 71 años
Índice de alfabetización juvenil: 96%
Pobreza: 33,2%
Extrema pobreza: 16,4%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
28
Paraguay: reconstrucción desde los cimientos
La capital Asunción está muy lejos, y desde allí no cabe
esperar gran cosa. De hecho, lo que llega a menudo no
es nada bueno. En prácticamente ningún otro país de
la región impera tanta corrupción, son tan ineficientes
las instituciones públicas y están tan poco claras las
competencias de decisión como en Paraguay. Pre -
cisamente por eso la descentralización conlleva una
esperanza. Porque – si bien el antiguo partido de Estado
sigue dominando la escena política –
a nivel local todo el mundo se
conoce y está más dispuesto a
resolver problemas en forma
conjunta y pragmática. En las
comunidades es más fácil iniciar e
impulsar un cambio político y
cultural. Así lo demuestran los
presupuestos ciudadanos participa-
tivos, que permiten a los ciudadanos
intervenir intensivamente en todo
lo que ocurre en su ciudad o
municipio.
Aun así, la situación es difícil. Los
problemas principales son un
crecimiento económico débil y
fluctuante, la pobreza, un Estado
cuyas instituciones apenas están presentes o son
altamente corruptas, y la pérdida de confianza en la
democracia. La esperanza reside en volver a despertar
la confianza en las estructuras políticas locales y
renovar el país desde sus cimientos. Un largo camino
por delante.
Ése es el camino que han emprendido, por ejemplo, los
15.000 habitantes de Loreto en el departamento de
Concepción. Si desean que Loreto logre algún avance,
tienen que moverse activamente: Loreto sólo recibe
fondos adicionales si sus habitantes asumen el
compromiso de participar en iniciativas ciudadanas
– los llamados comités vecinales – y presentar propuestas
concretas que luego implementan por sí mismos. Estos
fondos de inversión son transferidos a las comunidades
por las grandes centrales hidroeléctricas Itaipú y
Yacyretá. Cuando los ciudadanos de Loreto se congre -
garon por primera vez en 2005, presentaron 15 pro -
puestas cuya realización costaba entre 300 y 2.200 euros:
mejor equipamiento y computadoras para la escuela,
reparación de caminos, construcción de una farmacia
para los pobres, construcción y equipamiento de un
puesto de salud.
Mientras tanto, hasta 200 ciudadanos acuden a las
sesiones del concejo municipal, cuando discute y vota
públicamente sobre las propuestas. Y el número de
propuestas ha aumentado hasta casi 100 en 2006. Esto
es una prueba de confianza.
El aporte de 12,5 millones de euros, que Alemania pondrá
a disposión hasta 2010, tiene el objetivo de fortalecer la
participación ciudadana a nivel local y regional,
incrementar los ingresos mediante la promoción de la
economía local, involucrar a los jóvenes en el desarrollo,
y finalmente entablar de nuevo el diálogo con las
autoridades nacionales. Todo esto a fin de que las
personas recobren su confianza, igual que en Loreto.
29
Perú
Perú, uno de los países andinos, ha visto crecer su
economía en hasta más del 6 por ciento anual en
los últimos años. Aun así, los éxitos en la lucha contra la
pobreza son bastante modestos. La cuota de pobreza se
ha reducido ligeramente, pero hoy como ayer el auge
económico deja de lado a grandes estamentos de la
población. Los habitantes de ascendencia indígena,
quienes constituyen la mayoría al igual que en Bolivia y
Guatemala, confían cada vez menos en el Estado. La
migración del campo a la ciudad sigue avanzando casi
sin freno, y la vida en los barrios marginales superpo-
blados de la capital también se hace cada vez más
difícil. La pobreza y la violencia aquejan a la Lima
actual más que hace treinta años.
Alan García es presidente del Perú desde julio de 2006.
Sus electores esperan de él que continúe con los éxitos
económicos del gobierno predecesor y se preocupe
sobre todo de la población pobre. Por lo tanto, un punto
importante de la agenda de reforma es la elaboración
de una estrategia integral de reducción de la pobreza,
encaminada principalmente a aminorar la desigualdad
social y a continuar las reformas del Estado con miras a
una mayor descentralización, una reestructuración del
sistema judicial y la lucha contra la corrupción.
Lo positivo es que además se trabaja en fortalecer la
democracia y el Estado de derecho. Se está fomentando
una creciente participación de la población en las
decisiones. Por otro lado, desde que se puso fin al terror
del movimiento “Sendero Luminoso”, los viajes al
interior se han vuelto más seguros, lo cual beneficia al
turismo.
¿Cuál es nuestro aporte?
La cooperación alemana para el desarrollo trabaja
con ahínco en el país desde los años 60. Los fondos
presupuestarios se vienen combinando crecientemente
con fondos captados en el mercado de capitales, de modo
que el volumen de la asistencia crece notablemente.
Por detrás de los Estados Unidos, Alemania está entre
los principales donantes bilaterales y ha contribuido a
superar los tiempos en que imperaban el terrorismo y
la violencia para restablecer las estructuras democrá -
ticas. El área de abastecimiento de agua potable, en el
que Alemania desempeña un rol dominante, ha exhibido
incrementos notables en los índices de conexión durante
los últimos años, y se han producido mejoras en las con di -
ciones básicas. Todos los programas se armonizan con
los demás donantes y se adaptan a los planes na cionales.
Los financiamientos y programas sectoriales conjuntos
van en aumento.
También en la cooperación no gubernamental existen
contactos intensivos y estrechos, basados por ejemplo
en el trabajo de las fundaciones políticas que buscan
fortalecer la democracia, o las agencias de cooperación
de las Iglesias que buscan fortalecer la capacidad de
autoayuda de los pobres.
Volumen de la cooperación bilateral alemana para el
desarrollo por año (2007): 50,2 millones de euros,
incluyendo fondos de mercado.
Nuestros temas y áreas prioritarias
Democracia, sociedad civil y administración pública
Agua, con énfasis en el abastecimiento de agua
potable y alcantarillado
Desarrollo rural sostenible, protección y gestión
sostenible de recursos naturales
Población: 28 millones
Ingreso per cápita: US-$ 2.610
Expectativa de vida: 70 años
Índice de alfabetización juvenil: 97%
Pobreza: 31,8%
Extrema pobreza: 12,5%
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
30
Perú: donde el agua es escasa y barata
Ya no faltaba mucho para que el abastecimiento de agua
potable de Tumbes, una capital departamental de
180.000 habitantes en el norte del Perú, colapsara por
completo a principios del año 2000. El 15 por ciento de
todos los casos de enfermedad se debía al agua conta -
minada, la cual – además – sólo fluía por algunas horas
al día. Las pérdidas de agua en la red llegaban a 65 por
ciento. En otras palabras, la red de tuberías era un
colador. En cuanto al agua restante, los consumidores
apenas pagaban por el 40 por ciento. El abastecimiento
municipal de agua estaba al borde de la quiebra.
Las redes locales están en estado lamentable porque
faltan los ingresos para invertir. Puesto que el agua es
considerada un bien público al igual que el aire, la gente
apenas quiere pagar por ella. Y la falta de pago suele no
traer consecuencias para el usuario moroso, porque la
cobranza es muy deficiente. La cobertura de costos casi
no se toma en cuenta. A menudo, los ingresos de las
empresas suministradoras de agua potable se destinan
al presupuesto público. A ello se agrega una mala
gestión, un alto endeudamiento, la falta de inversiones y
la inexistencia de planes financieros.
Mientras tanto, la situación ha mejorado notablemente,
y no sólo en Tumbes. La cooperación alemana para el
desarrollo ha apoyado el programa de ayuda inmediata
del gobierno a nivel nacional, que pone a disposición de
las empresas suministradoras de agua potable los
fondos necesarios para la rehabilitación de las redes y la
renovación de los pozos, las conexiones domiciliarias y
las plantas de tratamiento. Lo decisivo del programa en
curso es que las empresas suministradoras de las diez
ciudades beneficiarias del apoyo aprenden
técnicas modernas de gestión, y en el futuro
calcularán correctamente las tarifas de agua.
En el Perú, esto no se da por sobreentendido: el
personal directivo a menudo desconoce el
volumen de la producción de agua y el alcance
de las pérdidas, que suelen rondar el 50 por
ciento. Debido a la ausencia de medidores, las
empresas suministradoras no pueden medir el
consumo. Asimismo, faltan provisiones para inversiones
futuras o una debida planificación financiera.
Entretanto, el tema de las pérdidas de agua es discutido
en cada reunión de gerencia de la empresa suministra-
dora de Tumbes. El personal directivo ha recibido
capacitación y se ha introducido un sistema de informa -
ción gerencial para el cálculo de costos, la planificación
financiera y la contabilidad. Con apoyo alemán, al
mismo tiempo se ha invertido en la mejora de la red. Uno
de los primeros éxitos: las pérdidas de agua en Tumbes se
redujeron en un año del 65 al 59 por ciento. En un
proyecto similar en la capital provincial de Ayacucho, la
reducción fue incluso del 60 al 46 por ciento. Es un
comienzo.
En 1996, casi la mitad de los fondos alemanes asignados
al Perú se invirtió en el sector de agua y alcantarillado, una
de las tres áreas prioritarias de la cooperación alemana.
Es un apoyo que tiene efecto: el abastecimiento de agua,
sobre todo de los sectores pobres de la población, se ha
incrementado, y Cajamarca, otra capital provincial, por
fin está libre del cólera.
En el futuro, el gobierno peruano desea movilizar
conocimientos adicionales mediante la participación de
empresas privadas como operadoras. La medida tiene
sentido si de este modo se logra incrementar la eficiencia
y reducir los costos del agua suministrada. El objetivo es
lograr un abastecimiento confiable de agua para todos.
Y esto durante todo el día y no sólo durante algunas
horas.
31
Los Estados caribeños
El Caribe – con sus 33 pequeños Estados y territorios,
muchos de ellos insulares – es muy heterogéneo.
De los aproximadamente 35 millones de habitantes,
más del 75 por ciento vive en Cuba, Haití y la República
Dominicana. La región está relativamente desarrolla-
da desde el punto de vista social y económico, y en su
mayor parte goza de estabilidad política y condiciones
democráticas.
Aun así, las brechas de desarrollo son grandes: Al lado
de los países muy avanzados como Barbados o
Bahamas, hay otros de ingresos medios como la
República Dominicana, mientras que Haití es el país
más pobre del hemisferio occidental y – según la
organización no gubernamental internacional
Transparencia Internacional – es también el más
corrupto a nivel mundial. Más de la mitad de la pobla -
ción haitiana sobrevive con menos de un US-dólar al
día. Las crisis políticas y su fragilidad estatal hacen de
Haití un caldo de cultivo para la violencia y la delin-
cuencia organizada. Precisamente al lado se encuentra
Cuba, la cual sigue exhibiendo un sistema educativo y
de salud que puede calificarse de bueno en muchos
aspectos. Además, ya ha alcanzado la mayoría de los
Objetivos de Desarrollo del Milenio. En Cuba, las elites
en el poder se siguen oponiendo a cualquier cambio
político y a la competencia en el mercado.
A pesar de ser tan distintos, los países caribeños
afrontan los mismos desafíos:
Sus economías pequeñas son vulnerables, porque
dependen de sólo unos cuantos productos comer -
ciables, sobre todo azúcar y plátanos. Necesitan una
mayor diversificación e integración regional para
poder mejorar su competitividad. Las instancias que
impulsan la integración regional – de logros hasta
ahora más bien modestos – son la Comunidad del
Caribe (CARICOM) y el CARIFORUM, el foro de los
países caribeños pertenecientes a los Estados ACP
(África-Caribe-Pacífico), que es también la contra -
parte en las negociaciones con la Unión Europea.
Con el drástico aumento en los precios del petróleo,
la dependencia de estas pequeñas economías frente
a este producto se ha hecho aún más evidente. Sin
embargo, se observa una creciente conciencia de la
necesidad de usar energías alternativas y fomentar la
eficiencia energética. La energía solar y eólica, así
como la de biomasa se utilizarán cada vez más.
Los desastres naturales, la erosión del suelo, la de-
forestación, el monocultivo y las consecuencias del
cambio climático amenazan constantemente a la
región.
A diferencia de otros países latinoamericanos, el
VIH/SIDA es un problema endémico. En promedio el
1,2 por ciento de la población es portador del virus
VIH. Sólo el África subsahariana acusa una propor-
ción más alta.
La alta tasa de delincuencia violenta, así como el
creciente crimen organizado en conexión con el
narcotráfico, el lavado de dinero y el tráfico de
personas, ponen en peligro la seguridad y estabili-
dad de la región.
En las últimas décadas, millones de personas han
emigrado, sobre todo a los Estados Unidos, Canadá y
Gran Bretaña. Esto ha contribuido en gran medida a
la “fuga de talentos” (“brain drain”), pues son en
especial las personas más calificadas que dejan sus
países. Sin embargo, otra consecuencia de la emigra -
ción es el volumen masivo de las remesas de los emi -
gran tes. En Haití y Jamaica, éstas representan alrededor
de un quinto del Producto Nacional Bruto (PNB), en la
República Dominicana un 9 por ciento. En promedio,
en América Latina y el Caribe las remesas ascienden
al 2 por ciento del PNB. El desafío consiste en generar
incentivos para que estos dineros no se gasten sólo en
bienes privados de consumo, sino en el mediano
plazo sean utilizados crecientemente para nuevas
inversiones que beneficien al desarrollo de sus países.
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
32
¿Cuál es nuestro aporte?
La cooperación alemana para el desarrollo con el
Caribe centra sus esfuerzos en aportar contribuciones
a instituciones multilaterales como el Banco Mundial,
el Banco Interamericano de Desarrollo (BID), el Banco
de Desarrollo del Caribe (BDC) y la cooperación para el
desarrollo de la Unión Europea (UE). Actualmente,
Alemania es el principal contribuyente al Fondo
Europeo de Desarrollo, que apoya a la mayoría de los
países que pertenecen al grupo ACP. En el marco del
Acuerdo de Cotonú entre la UE y el grupo ACP, la UE
fomenta la integración regional. Esta última, así como
un mercado interno operativo, constituyen los requi -
sitos para que el Acuerdo de Asociación Económica
(AAE) entre la UE y los Estados ACP, concluido en 2007,
pueda implementarse exitosamente.
Aparte de ello, la cooperación alemana para el
desarrollo cuenta con tres áreas de acción prioritaria
en el Caribe:
Fomento de las energías renovables. Ello supone
primero la existencia de un marco político e insti -
tucional más favorable en los distintos países. La
cooperación alemana asesora a las instituciones en el
cambio de sus normas y leyes con miras a mejorar
sobre todo los incentivos para la inversión privada.
Además, apoya a las personas que cuentan con el
potencial de desarrollar
proyectos, organiza medidas
educativas y contribuye a un
mejor intercambio de informa-
ción.
Lucha contra la desertificación
y fomento de la protección y
explotación sostenible de los
recursos naturales en cuencas
hidrográficas a través de
enfoques transfronterizos en
Haití y la República Dominicana.
Lucha contra el VIH/SIDA a través de programas
de prevención a cargo de la Asociación Pancaribeña
contra el VIH/SIDA (PANCAP). Gracias a la repartición
de tareas con los demás donantes, el aporte alemán
beneficia sobre todo a Haití, la República Dominicana,
Jamaica y Belice.
Existen también proyectos bilaterales que complemen-
tan los enfoques subregionales y regionales en los tres
grandes países del Caribe: en la República Dominicana,
Haití y – en cuanto ello sea posible gracias a un mejor
marco político e institucional – también en Cuba. En la
República Dominicana, tras muchos años de coopera-
ción exitosa, se trata ahora de consolidar la contribución
a la protección y gestión sostenible de los recursos
naturales. En Haití, el desastroso panorama general
hace necesario seguir priorizando los proyectos de lucha
contra la pobreza (infraestructura social básica) y la
ayuda de emergencia. La cooperación con Cuba se limita
a proyectos menores, sobre todo en el ámbito de energías
renovables. Éstos son ejecutados por actores y empresas
no estatales, porque el gobierno cubano ha decidido
renunciar actualmente a la cooperación oficial para el
desarrollo de la UE y de sus Estados miembros.
33
Aliado estratégico: la CEPAL
En América Latina, la población confía más en la
televisión que en los partidos políticos, los Parla -
mentos y la justicia.” José Luis Machinea, Secretario
Ejecutivo de la Comisión Económica para América
Latina y el Caribe (CEPAL), sabe que los gobiernos de
América Latina y el Caribe todavía deben hacer mucho
para ganarse la confianza de los ciudadanos, sobre
todo a través del desarrollo económico y una lucha
exitosa contra la pobreza. Éstos son los objetivos que la
CEPAL desea alcanzar a través del asesoramiento, una
mejor cooperación y la formación de alianzas.
La CEPAL es una de las cinco comisiones económicas
regionales de las Naciones Unidas, supeditadas al Consejo
Económico y Social (ECOSOC). Cuenta con 43 Estados
miembros, entre ellos ocho países fuera del continente
– como Alemania, que ingresó a ella en 2005.
La CEPAL, que tiene su sede en Santiago de Chile, es
considerada el “laboratorio de ideas” latinoamericano
de mayor reputación. Apunta a fomentar el desarrollo
económico y social de América Latina y el Caribe a
través de estudios científicos, misiones de asesora-
miento, ofertas de formación y capacitación, así como
conferencias y seminarios de alto nivel.
El BMZ mantiene desde hace muchos años una
estrecha colaboración con la CEPAL. Desde octubre de
2003 se ha creado una alianza estratégica para
aprovechar aún mejor las respectivas fortalezas y
competencias. En este sentido, el tema del cambio
climático viene ocupando un papel de creciente
importancia. Así, Alemania asesora a la CEPAL y sus
miembros para un uso más eficiente de las formas de
energía existentes, así como para el fomento de
energías renovables.
A través del programa conjunto, ejecutado desde 2006
y titulado “Sostenibilidad e Igualdad de Oportunidades
en la Globalización”, se apoya a los gobiernos en sus
reformas de las políticas y normativas para el manejo
del cambio climático y se promueve el incremento de
sus competencias de negociación para el comercio
internacional de derechos de emisión. Aparte de ello,
se investigan fuentes energéticas alternativas y renovables
– como los biocombustibles –, orientándose en la
aplicación práctica y tomando en cuenta los riesgos
sociales y ecológicos. En este conjunto juegan un rol
importante los países que ya han acumulado cierta
experiencia, como el Brasil.
Otro tema clave del programa son las estrategias para
resolver las extremas desigualdades sociales en América
Latina y el Caribe. Éstas son la causa de la predisposición
a la violencia y del bajo grado de cohesión de muchas
sociedades latinoamericanas. Por este motivo, el
programa apoya el desarrollo de nuevas estrategias y
enfoques políticos que fomenten la eficacia y eficiencia
del gasto social. Sin embargo, puesto que en muchos
países la recaudación tributaria no alcanza los niveles
necesarios como para financiar siquiera dicho gasto
social, otro aspecto prioritario reside en la creación de
esquemas tributarios progresivos y/o la reforma de los
sistemas impositivos.
La alianza con la CEPAL ejemplifica la forma en que la
cooperación alemana para el desarrollo logra incidir
sobre los procesos de desarrollo de voluntades y
decisiones políticas en los distintos países a través de
una colaboración focalizada con un actor regional
reconocido. Aparte de ello, se incentivan los procesos
de diálogo a nivel regional, que pro porcionan
impulsos y sinergias para las reformas necesarias.
Sede de la CEPAL en Santiago de Chile
34
Aliado estratégico: el BID
La lucha contra la pobreza y el desarrollo económico
sostenible conforman los principales objetivos del
Banco Interamericano de Desarrollo (BID), fundado en
1959. El BID es el mayor banco de desarrollo en América
Latina, superando incluso al Banco Mundial. Las áreas
prioritarias del BID son el desarrollo social, sobre todo
en los ámbitos de educación y salud, la modernización
del Estado, la mejora de la competitividad y el fomento
de la integración regional. La protección del medio
ambiente es considerada un tema transversal. La mayor
parte de la cartera está constituida por proyectos en los
ámbitos de inversiones e infraestructura sociales.
Los propios Estados latinoamericanos son los principa-
les accionistas de este banco. Alemania se incorporó al
BID en 1976, cuando el banco se abrió para recibir a
miembros no regionales. La participación alemana en
el capital accionario es de 1,89 por ciento.
El compromiso con el BID es un elemento central de las
relaciones que mantiene Alemania con América Latina
y el Caribe en el ámbito de la política de desarrollo. De
este modo, Alemania también puede prestar un aporte
multilateral a la lucha contra la pobreza y al fomento
del desarrollo sostenible. Además, puede participar en
importantes procesos de decisión que atañen tanto a la
región en su conjunto como a los países individuales, y
que se refieren también a bienes públicos globales
como un medio ambiente intacto o la estabilidad del
clima mundial.
Con ocasión de la Conferencia Internacional sobre
Energías Renovables, celebrada en Bonn en el año
2004, el BMZ y el BID firmaron un acuerdo
estratégico sobre energías renovables. Éste
persigue dos objetivos: En primer lugar, los
países deben orientar su política energética
en mayor medida hacia las energías re no -
vables y la eficiencia energética. En segundo
lugar, se ha decidido fortalecer el sector de las
energías renovables y la eficiencia energética
dentro de la cartera del BID. Hasta ahora,
dicho sector sólo juega un papel marginal, ya
que alcanza apenas el 5 por ciento de la
cartera de energía en su conjunto.
El BID ejerce una gran influencia sobre el sector ener -
gético en América Latina, el mismo que – con un 18 por
ciento – representa el mayor sector individual dentro
de la cartera total. Sin embargo, sólo se asigna el uno
por ciento de los recursos financieros a energías
renovables y el 17 por ciento a energías tradicionales.
Recientemente, el BMZ y el BID han comenzado a
extender su alianza estratégica al ámbito de la cohesión
social de los países latinoamericanos signados por una
extrema desigualdad social. En este sentido, se desa -
rrollan propuestas de reforma para la seguridad social
– sobre todo en lo referente a la equidad impositiva –
las cuales se someten a los países latinoamericanos
para su debate e implementación.
Nueva iniciativa energética del BID
A fines de 2006, el presidente del BID lanzó la Iniciativa
de Energía Sostenible y Cambio Climático (Sustainable
Energy and Climate Change Initiative, SECCI) con el
objetivo de apoyar a los países latinoamericanos en la
búsqueda de soluciones ecológicas para sus problemas
energéticos. Mediante la iniciativa SECCI, programada
para cinco años, el BID desea prestar un apoyo con -
siderable a cuatro subsectores: energías renovables
y eficiencia energética, agrocombustibles, nuevas
fuentes de financiamiento para proyectos favorables
para el clima (comercio de emisiones) y adaptación al
cambio climático. La alianza estratégica con Alemania
ha dado un impulso fundamental a esta nueva
iniciativa.
35
Energías sostenibles y eficiencia energética para la protección del clima
América Latina es aquella región del mundo que
más depende del petróleo. Cubre el 45 por ciento
de su demanda de energía a través de esta materia
prima (en comparación: América del Norte/UE:
alrededor del 40 por ciento, China: el 20 por ciento).
Únicamente cuatro países de la región – Bolivia,
Ecuador, México y Venezuela – están actualmente en
condiciones de satisfacer su demanda de petróleo y gas
a partir de la explotación propia de estos recursos, e
incluso de exportar. En el futuro, el gas natural jugará
un papel cada vez más importante.
América Latina cuenta con un enorme potencial para
el uso de fuentes alternativas de energía. Ya actual-
mente, los recursos hidráulicos representan más del
10 por ciento y juegan un papel mucho más significati-
vo que en otras regiones (promedio: el 2 por ciento). Sin
embargo, en este caso a menudo se trata de grandes
plantas hidroeléctricas, cuya compatibilidad ecológica
es cuestionable en muchos sentidos.
La energía obtenida de biomasa, sobre todo los agro -
combustibles, también tiene gran importancia. En el
caso del bioetanol, el Brasil es un precursor desde hace
muchos años y cubre el 26 por ciento de su demanda de
energía con este combustible. Pero tanto el Brasil como
otros países manifiestan también un creciente interés
por la energía eólica, solar y geotérmica.
El principal obstáculo para un verdadero cambio en el
ámbito de las energías a nivel de América Latina y el
Caribe es la carencia de incentivos para las energías
renovables y para el incremento de la eficiencia
energética. En numerosos países de la región falta la
voluntad política para dar un fomento estatal a las
fuentes alternativas y para medidas de ahorro de
energía. Sin embargo, América Latina debe hacer un
esfuerzo para poder hacer frente en el mediano plazo
a los ingentes gastos relacionados con el petróleo cos -
toso y las crecientes emisiones de gases de efecto
invernadero.
¿Cuál es nuestro aporte?
El fomento de las energías renovables y la eficiencia
energética ha ido asumiendo un papel cada vez más
importante en la cooperación alemana para el desa -
rrollo. Entre 2004 y 2007, Alemania asignó alrededor
de 300 millones de euros incluyendo los fondos de
mercado (sin fondos de mercado: 92,3 millones de
euros) a este tipo de proyectos en América Latina, lo
que significa que también por su volumen este sector
es hoy en día uno de los más importantes de la coope-
ración con América Latina. Las áreas prioritarias son:
Eficiencia energética, pequeñas centrales hidroeléc-
tricas, energía fotovoltaica, eólica y de biomasa en
Bolivia, Chile y Brasil.
Programas para divulgar las energías renovables e
incrementar la eficiencia energética junto con los
bancos regionales de desarrollo:
> Banco Interamericano de Desarrollo (BID)
> Banco Centroamericano de Integración Económica
(BCIE)
> Corporación Andina de Fomento (CAF)
> Banco Caribeño de Desarrollo (BCD)
En este sentido, la alianza estratégica con el BID es de
especial importancia para la cooperación alemana. En
su calidad de mayor agente financiero de la región, el
BID ejerce una gran influencia sobre la política ener -
gética de sus países integrantes latinoamericanos. Sin
embargo, según sus propias estimaciones, dispone de
pocos conocimientos y experiencias en los ámbitos de
energías renovables y eficiencia energética. Por lo tanto,
la alianza estratégica tiene un doble objetivo: promover
un cambio de pensamiento y de acción, tanto in situ a
nivel de los países integrantes, como en la propia institu -
ción del BID.
36
Nuevos aliados para nuevas energías Los bancos latino-americanos de desarrollo cambian de enfoque
Las oscuras nubes que se ciernen sobre la Ciudad de
México muestran que los países ricos también son ricos
en problemas. La industria y el tráfico están en auge,
por lo cual también crece el consumo de los combus -
tibles fósiles. La consecuencia: los daños ambientales
van en aumento.
Por este motivo, la Secretaría de Energía de México ha
puesto en marcha un estudio para determinar el
potencial que ofrece el uso de biocombustibles o
agrocombustibles en el sector transporte. El estudio
es financiado en el marco del Acuerdo Estratégico de
Cooperación entre el Banco Interamericano de
Desarrollo (BID) y Alemania. La idea es poder contar
con la información que permita a las instancias
responsables decidir sobre la utilidad del fomento
de los biocombustibles.
El estudio toma en cuenta aspectos técnicos, eco nó -
micos, agrícolas, ecológicos y sociales. Para ello, se
recurrió a la experiencia y los conocimientos de los
líderes de mercado en cada uno de los combustibles:
el Brasil para bioetanol y Alemania para biodiesel. El
estudio cuenta con el apoyo de una mesa redonda de
todos los actores importantes del Estado, el sector
privado, la investigación y la sociedad civil, lo cual
garantiza un resultado socialmente viable.
Programa de energía regenerativa y eficiencia
energética – cooperación con el BCIE
Los expertos esperan que la demanda de energía de
América Central crezca en un 60 por ciento para el año
2014. Alemania ha acordado con el Banco Centroame-
ricano de Integración Económica (BCIE) un amplio pro -
grama, que asciende a 34,5 millones de euros, a fin de
fomentar el uso de energías renovables y tecnologías
para la eficiencia energética. Los fondos están destinados
a promover las inversiones públicas y privadas. Las áreas
prioritarias son la generación de energía eléctrica a
partir de energías renovables y la divulgación del uso
de biocombustibles. De este modo, el programa ayuda
a proteger el medio ambiente y a reducir la emisión de
gases que provocan daños climáticos. Alemania también
desarrolla otro programa conjuntamente con el BCIE y
el BID. Ambos programas ayudan a prevenir anual-
mente la emisión de más de 100.000 toneladas de
dióxido de carbono.
Inversiones en la producción sostenible de
energía – cooperación con la CAF
La Corporación Andina de Fomento (CAF) es el banco
regional de desarrollo para Bolivia, Colombia, Ecuador,
Perú y Venezuela. Alemania ha otorgado
a la CAF préstamos en condiciones
fa vorables de un volumen total de 70 mi -
llones de euros destinados a inversiones
en la producción sostenible de energías.
Con estos fondos pueden refinanciarse
distintos proyectos, como por ejemplo la
generación de biogás a partir de biomasa
en Bolivia, Colombia y Perú, la eficiencia
energética en Colombia y la energía
eólica en el Perú. De este modo, la
cooperación alemana para el desarrollo
contribuye a la mejora de las condiciones
de vida in situ y a la reducción de la
emisión de gases de efecto invernadero.
37
Más democracia y mejores institucionespúblicas para reducir la pobreza
Pinochet, Stroessner, Somoza – hace 30 años, América
Latina estaba plagada de regímenes autoritarios.
Hoy en día, casi todos los países cuentan con democra-
cias formales. Algunos países incluso han logrado
superar varias crisis políticas en forma democrática.
Sin embargo, la pobreza y la desigualdad social siguen
imperando en muchas partes, de modo que la confianza
en la democracia y sus instituciones ha decrecido. Sólo el
58 por ciento de los latinoamericanos considera que la
democracia es la mejor forma de gobierno, y apenas el
13 por ciento la equiparan con “igualdad y justicia”
(Latinobarómetro 2006). La suspicacia frente a los
partidos políticos, los parlamentos y la administración
de justicia es muy profunda. Los crecientes conflictos
políticos son testimonio de este desencanto.
Sin embargo, viene aumentando la disposición a afrontar
problemas como la ineficiencia del Estado y la vulnerabi-
lidad ante la corrupción, así como la voluntad de hacer
más por los pobres. El gasto social crece, aunque todavía
es exiguo. Los programas que llegan directamente a los
más pobres – como la “Bolsa Familia” en Brasil u “Opor -
tunidades” en México – están teniendo éxito y son
motivo de aliento.
La cooperación alemana apoya esta evolución. El
respaldo financiero a menudo juega un papel menos
importante, ya que el Brasil y México están en condicio-
nes de cuidar por sí mismos de la población pobre. Más
bien se trata de brindar un asesoramiento adaptado al
país, y de fomentar el intercambio y la transferencia de
las experiencias positivas en la región.
¿Cuál es nuestro aporte?
El buen gobierno, la democracia y la inclusión de grupos
poblacionales excluidos son, desde el punto de vista
alemán, el aporte decisivo a la lucha contra las causas
estructurales de la pobreza en América Latina y el Caribe.
Entre 2004 y 2007 se asignó un total de 184,6 millones de
euros para estos fines. Con el 25,2 por ciento, este ámbito
es actualmente el área más importante dentro de la
cartera de la cooperación alemana con América Latina y
el Caribe. Entre los temas importantes tenemos:
Superación de un centralismo rígido (“el presi -
dente lo decide todo”) a favor de estructuras descen -
tralizadas y una mejora de la interacción entre el
nivel nacional y el nivel local. En países como Nicara -
gua, Bolivia y Guatemala se viene fortaleciendo a las
comunidades, la sociedad civil y los fondos de inver -
sión social, a fin de implementar las inversiones
locales de manera rápida, participativa y eficiente.
Apoyo a los procesos de reforma y el diálogo a
nivel nacional y regional. Un ejemplo es la Asamblea
Constituyente de Bolivia, a cuya organización y con -
cepción contribuye la cooperación alemana para el
desarrollo. Otro ejemplo son los procesos de diálogo
a nivel latinoamericano sobre los derechos de los
pueblos indígenas, la cohesión social y la responsabi-
lidad social corporativa.
Fortalecimiento del Estado de derecho. En el Perú
y Colombia se vienen apoyando procesos de reforma
del poder judicial. En América Central se están
apoyando los tribunales de cuentas, lo cual lleva a
una mayor transparencia en los presupuestos
públicos y facilita la lucha contra la corrupción.
Prevención de crisis y manejo de conflictos sin
recurso a la violencia. A fin de reducir la descon -
fianza entre el Estado y la población, se vienen
instalando sistemas de alerta temprana para con -
flictos en Guatemala. En Colombia, se crean espacios
de diálogo para facilitar el encuentro de instituciones
gubernamentales y no gubernamentales con la
población.
38
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
Colombia: reforma judicial parapromover la justicia y la paz
Cuando Horst Köhler, Presidente Federal de Alemania,
visitó la Corte Suprema de Justicia de Colombia en 2007,
fue testigo de lo que todo colombiano está obligado a
hacer cuando acude a los tribunales: esperar. En vez de
discutir sobre el Estado de derecho, tuvo que escuchar
un prolongado discurso. Recién una vez transcurridos
los 45 minutos previstos, la delegación alemana pudo
plantear ciertas preguntas: ¿Es cierto que la corte tiene
copadas sus capacidades hasta el año 2017 debido a la
cantidad de casos pendientes? ¿Es cierto que el 93 por
ciento de los asesinatos no dieron lugar a una sentencia
para los culpables? Estas interrogantes apuntaban al
meollo de uno de los problemas más urgentes en
Colombia: el sistema judicial es obsoleto. Cuenta cada
vez con menos personal, y en las zonas rurales a
menudo no hay ni jueces ni fiscales.
En la práctica, muchos ciudadanos carecen de acceso a
la justicia. La confianza en el poder judicial se ha
perdido. Las sentencias judiciales se archivan pero no
se publican. Cada juez y cada jueza deben empezar de
cero. La consecuencia son sentencias contradictorias. Y
lo peor de todo es que deben temer por su vida cuando
se trata de casos de narcotráfico.
Mediante un proyecto de fortalecimiento del Estado de
derecho, Alemania ha puesto la mira en las cortes
superiores. Los objetivos han sido reducir el embotella-
miento de casos pendientes y acelerar los procesos. La
sala administrativa de mayor nivel del poder judicial
inició un programa de emergencia, hizo examinar
todos los expedientes y clasificarlos según el tipo de
problema jurídico, y presentarlos en forma recopilada
en formato de CD a las diferentes cortes. En 2004 pudo
dictarse sentencia en 300 casos acumulados, cuatro
veces más que en años anteriores.
Policías en una reunión de trabajo
Nicaragua: espíritu comunitario ynuevos conocimientos para lucharcontra la pobreza
Los habitantes del interior nicaragüense se sienten
abandonados por la política. Son pobres y carecen de
hospitales, escuelas, caminos y agua potable. A fin de
mejorar las condiciones de vida de estos pobres,
Alemania apoya el “Fondo de Inversión Social de
Emergencia” (FISE).
El Fondo pone a la disposición de las asociaciones
comunales, los gobiernos locales y las comunidades
rurales recursos financieros ligados a determinados
fines. Éstos se utilizan para la atención médica, la
educación básica, el agua potable y la construcción de
caminos rurales. Tan sólo entre 1991 y 2003, el FISE
financió más de 9.100 proyectos de infraestructura
social y económica por un importe total de 311 millones
de US-dólares.
El Fondo atribuye gran importancia a la transparencia:
Primero, la población de la localidad determina junto
con las instituciones locales cuáles son los proyectos
importantes para la comunidad, como por ejemplo la
construcción y el mantenimiento de una escuela. Si
bien los recursos financieros provienen del Fondo, las
comunidades asumen la responsabilidad. Para ello,
reciben asesoramiento profesional y técnico de
organizaciones no gubernamentales.
La autogestión de dichos proyectos fortalece el espíritu
comunitario y la capacidad de autoayuda de las
comunidades. Las instituciones locales adquieren
nuevos conocimientos, las oportunidades de desa -
rrollo de las comunidades mejoran y las estructuras
democráticas se ven fortalecidas. La cooperación
alemana para el desarrollo apoya enfoques similares
también en Bolivia, Ecuador, El Salvador y el Perú.
39
Mujeres: la discriminación va quedando atrás
En su mayoría, las mujeres latinoamericanas son madres
que trabajan, y muchas de ellas constituyen además el
único sustento de sus familias. Aun así participan en labores
comunitarias y llevan adelante proyectos sociales. Pero si
bien los logros individuales de las mujeres son motivo de
regocijo (quién no ha oído hablar de la pintora Frida Kahlo,
la autora Isabel Allende o la cantante Shakira), y si bien el
papel de la mujer se alaba y se pone constantemente por las
nubes (véase el aura de santidad de la madre o el ideal de la
mujer encarnado en Evita Perón), todo esto tiene poco que
ver con la realidad. Todavía no hay respeto por los derechos
humanos de la mujer, y el fomento de sus capacidades es
muy exiguo:
Hoy en día, casi todas las niñas asisten a la escuela y las
mujeres adultas se integran crecientemente al mundo
laboral. No obstante, las mujeres asumen puestos menos
calificados y peor pagados.
Claramente, la pobreza afecta más a las mujeres que los
hombres, porque a menudo deben cuidar por sí solas de
sus familias – el número de hogares encabezados por
mujeres supera actualmente un tercio. Hoy como ayer,
los hechos no cambian: en América Latina, toda mujer
que está sola y vive en el campo, es pobre. Las mujeres
indígenas suelen sufrir una doble discriminación.
En los países andinos, por lo menos una de cada tres
mujeres admite haber sido víctima de la violencia
intrafamiliar. En algunas naciones centroamericanas,
los asesinatos de mujeres han aumentado dramática-
mente. En diez países de la región, la mortalidad materna
sigue superando (en algunos casos largamente) la cifra
de 100 por cada 100.000 partos – una cifra más de cuatro
veces mayor que la de los países industrializados.
Hoy en día sigue siendo muy poco usual que las mujeres
ocupen posiciones clave. Las excepciones más conocidas
son las actuales presidentas de Chile y Argentina, Michelle
Bachelet y Cristina Fernández. Sin embargo, las mujeres
vienen asumiendo una mayor responsabilidad política:
en los últimos 18 años, la proporción de parlamentarias
ha ido aumentando más que en otras regiones, y en la
actualidad casi supera el 20 por ciento, con lo cual
alcanza la misma altura (o la misma reducida dimen-
sión) que en los países industrializados.
¿Cuál es nuestro aporte?
Nuestro objetivo es contribuir a la equidad de género
mediante la cooperación para el desarrollo. Para ello,
resulta importante en primer lugar incidir más en
nuestra propia sensibilización y en la de nuestras
contrapartes. Que se trate de la agricultura, la atención
médica o la administración pública - nuestra coopera-
ción tiene consecuencias concretas para las relaciones
entre los sexos. Por lo tanto, es necesario impedir
tempranamente los efectos negativos sobre las mujeres
y reforzar los resultados positivos. En este sentido, las
experiencias recogidas en los programas de apoyo a las
familias más pobres, que entregan a las mujeres el
dinero para la escolarización de sus hijos, han sido
buenas. Pero esto no basta: se trata de fortalecer a las
mujeres en forma específica, por ejemplo mediante las
medidas siguientes:
Fomento de su participación en el ámbito político
(empoderamiento) a niveles local y nacional. Se
asesora a grupos de mujeres y se les otorga apoyo
financiero para sus proyectos e ideas, y se promueve
la formación y capacitación de las mujeres en la
política – sobre todo de alcaldesas y concejalas.
Fortalecimiento de los derechos de la mujer
mediante el apoyo a la asesoría legal para mujeres
afectadas o a la elaboración de propuestas políticas
para una mayor igualdad de oportunidades en el
país respectivo. Alemania también contribuye al
perfeccionamiento y al respeto de los convenios
internacionales de derechos de la mujer.
Programas específicos para las mujeres en ámbitos
como el fomento de la escolarización de las niñas,
una mejor atención médica para las mujeres, el
apoyo a las pequeñas empresarias, etc.
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
40
Colombia: ayuda para mujeresdesplazadas
“Los paramilitares han matado a mi marido, hemos
tenido que huir y ahora vivimos en Sincelejo. Necesita-
mos con urgencia apoyo psicológico. ¡Ni siquiera he
tenido tiempo para de verdad llorar por él!”
Rosa M. es sólo una de muchas. Los hombres son ase -
sinados, las mujeres a menudo son víctimas de vio -
laciones y maltratos, y terminan siendo desplazadas.
Las mujeres representan el 87 por ciento de las víctimas
supervivientes del conflicto armado en Colombia.
Por ello, en la Comisión Nacional de Reparación y
Reconciliación, creada en 2005, se viene trabajando
– con el apoyo de una experta alemana – en documen-
tar las experiencias de las víctimas y fortalecer a las
mujeres en este proceso de reparación y reconciliación.
Así se han lanzado campañas para sensibilizar a la
población sobre la violencia sexual en el marco del
conflicto. De hecho, el temor impide a muchas dar el
paso para sentar la denuncia: sólo el 64 por ciento de las
99.260 denuncias recibidas hasta fines de 2007 se
refería a delitos sexuales.
Aparte de ello, las mujeres necesitan más que un apoyo
psicoterapéutico: “A fin de ganarme la vida y mantener
a mis hijos, me ayudaría una formación o capacitación.
Porque ya no queremos regresar. Allá también éramos
pobres, y todo nos recuerda el asesinato de mi marido.”
Es mérito de la Comisión Nacional de Reparación y
Reconciliación el haber incorporado estos programas
de formación como parte del esfuerzo de indemniza-
ción a las víctimas.
Nicaragua: fortalecer los derechosde la mujer
En Nicaragua, los índices de violencia contra la mujer y
abuso sexual en el ámbito familiar siempre fueron muy
altos. Sin embargo, en los últimos años la situación ha
empeorado. En la actualidad, el Estado tampoco ayuda
a las mujeres: desde fines de 2006, rige una estricta pro -
hibición de interrupciones del embarazo. La ley causa
temor entre los médicos, porque corren el peligro a ser
denunciados incluso cuando el embarazo trae compli -
caciones que ponen en peligro la vida de la mujer.
Muchas embarazadas acuden a curanderos para so -
meterse a un aborto ilegal. La mortalidad materna, ya
de por sí extremadamente alta, seguirá aumentando.
A fin de apoyar a las nicaragüenses en esta difícil situa -
ción, Alemania fomenta junto con otros donantes el
“Fondo para la Equidad y los Derechos Sexuales y
Repro ductivos” (FED). Este Fondo financia proyectos
de la sociedad civil que abogan en pro de una mayor
igualdad de derechos, participación y libertad de
decisión de las mujeres con respecto a su sexualidad y
maternidad, así como en contra de la violencia
intrafamiliar. Se trata de combatir los prejuicios entre
los hombres y las mujeres de todas las edades, y de
modificar los patrones de conducta. A través de foros
de discusión, grupos de autoayuda y con el apoyo de
promotores municipales especialmente capacitados,
así como una campaña de divulgación sobre el tema, se
ha traído a la luz la violencia intrafamiliar, la sexualidad
y la salud. El personal de los hospitales es sensibilizado
y capacitado para detectar los síntomas de la violencia
contra la mujer. Además, el Fondo apoya la elaboración
de estadísticas públicas sobre la violencia contra la
mujer. En todos estos esfuerzos se da mucho peso a la
coordinación y al intercambio de experiencias. De este
modo, en 2007 las organizaciones de derechos de la
mujer en Nicaragua pudieron lanzar a nivel nacional
una campaña de información sobre los riesgos que
implica la prohibición estricta del aborto para la salud
de las mujeres. Aunque la ley aún no ha sido modifica-
da, la campaña demuestra que las mujeres ya no están
dispuestas a someterse a cualquier cosa.
41
En pro de la vida:lucha contra el VIH/SIDA
En los últimos años, América Latina ha logrado
mantener bajo control el síndrome de inmuno -
deficiencia adquirida SIDA. Sin tomar en cuenta el área
del Caribe, el índice de prevalencia – del 0,5 por ciento
en la población total adulta – es relativamente bajo.
Aun así, no es cuestión de bajar la guardia: En los países
caribeños como Belice, Guyana, Haití, Jamaica y la
República Dominicana, la situación es alarmante, al
igual que en los Estados centroamericanos de El
Salvador, Guatemala y Honduras. En el Caribe, un
promedio del 1,2 por ciento de la población adulta está
infectada. A nivel mundial, la proporción sólo llega a
niveles más altos en el África subsahariana (ONUSIDA
2006).
La epidemia se expande en la región sobre todo a través
del contacto sexual entre hombres, el cual – además de
ser un tema tabú – suele llevarse a cabo sin protección.
Incluso las mujeres se ven crecientemente afectadas,
porque – debido al tabú – los varones homosexuales a
menudo también mantienen relaciones sexuales con
mujeres. En menor grado, la epidemia se expande
debido a la transmisión del virus VIH a través del
contacto entre trabajadoras y trabajadores sexuales y
sus clientes. Las más afectadas son las mujeres que
viven en la pobreza y son víctimas de violencia sexual.
Los progresos logrados en los últimos años en la lucha
contra el VIH/SIDA se deben en lo esencial a una doble
estrategia de prevención y tratamiento. Hoy en día, en
comparación con los últimos años de la década del 90,
hasta un 50 por ciento más utiliza preservativos en sus
relaciones sexuales. Y las terapias antirretrovirales
benefician actualmente a un porcentaje mucho mayor
de infectados.
Sobre todo el programa brasileño de lucha contra el
SIDA tiene carácter modelo a nivel mundial. Desde un
inicio se involucró plenamente a la sociedad civil y al
sector privado. Hoy en día, más de 600 organizaciones
no gubernamentales trabajan en los ámbitos de
prevención y terapia del VIH/SIDA. Empresas privadas
realizan campañas de información y emplean a
personas enfermas de SIDA en sus fábricas, tal como lo
exige también la ley vigente en Brasil.
¿Cuál es nuestro aporte?
La lucha contra el VIH/SIDA es un tema importante
de la cooperación alemana con América Latina y el
Caribe, y se aborda sobre todo mediante enfoques sub -
regio nales y regionales. La actual cartera asciende a
30 millones de euros, de los cuales se asignaron 16 mi ll -
ones de euros en los últimos años (2004 a 2007). Los
fondos se asignan esencialmente a
Programas de prevención del virus de inmuno -
deficiencia humana VIH, con el objetivo de disminuir
el número de nuevas infecciones a través de un mejor
acceso a medios de protección. El programa en
América Central, canalizado a través del Banco
Centroamericano de Integración Económica (BCIE),
busca combatir la discriminación y estigmatización
que sufren los infectados con VIH y sus familias. El
proyecto caribeño es administrado por la Asociación
Pancaribeña contra el VIH/SIDA de la Comunidad del
Caribe.
Cooperación triangular con Brasil: En este caso,
Alemania y Gran Bretaña (a través del Departamento
para el Desarrollo Internacional, DFID) apoyan
conjuntamente al Brasil en la transmisión de su
know-how en la materia. Se trata de respaldar a otros
países latinoamericanos y caribeños en el desarrollo
de las capacidades propias para la lucha contra el
VIH/SIDA. En el
año 2005, Brasil
creó para este
propósito un
“Centro
Internacional de
Cooperación
Técnica en
VIH/SIDA”, con
la ayuda de
ONUSIDA.
42
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
VIH/SIDA en el Caribe: ya no hay tiempo que perder
Entre los asistentes a la ceremonia de premiación que
tuvo lugar en Jamaica en diciembre de 2004, estuvieron
incluso algunos jefes de gobierno: Owen Arthur, Primer
Ministro de Barbados, y Ralph Gonsalves, primer ministro
de San Vicente y Las Granadinas. Estaban orgullosos de
que ONUSIDA hubiese concedido a la Asociación
Pancaribeña contra el VIH/SIDA (PANCAP) el galardón
de “Mejor Práctica Internacional”. Éste es también un
éxito de la cooperación alemana para el desarrollo, que
apoya a la estrategia de prevención a nivel del Caribe
en Cuba, Guyana, Haití y la República Dominicana.
Con la creación de la PANCAP, los países del Caribe han
optado por un camino único en su lucha conjunta contra
el VIH/SIDA. Bajo el liderazgo de la Comunidad del
Caribe (CARICOM) y en colaboración con la organiza-
ción ONUSIDA, que está a cargo del tema en las
Naciones Unidas, la PANCAP ha desarrollado una
estrategia para combatir la infección del VIH/SIDA, que
viene implementándose con el apoyo de numerosos
donantes internacionales.
Precisamente en los Estados del Caribe, donde la tradición
católica está muy presente, hasta ahora no ha sido
posible crear conciencia entre los jóvenes sobre la
importancia del uso de preservativos. Además, a
menudo los pobres no pueden costear los preservati-
vos. La estrategia regional, apoyada por Alemania con
seis millones de euros, se basa sobre todo en una
campaña publicitaria profesional que se propone
lograr un cambio de comportamiento entre los grupos
de alto riesgo, como los varones homosexuales, las
prostitutas y los camioneros de larga distancia. Esta
campaña regional busca también contribuir a una
reducción de la discriminación. Se organizan cursos
que informan precisamente a los grupos más amena-
zados sobre el riesgo de un contagio y las posibilidades
de protección. Tan sólo en Haití participaron en los
cursos informativos de 2006 unas 10.000 integrantes
de los grupos en riesgo.
Mediante la compra suprarregional de preservativos al
mayoreo se espera poder bajar el precio notablemente
para los consumidores, y mediante la ampliación de la
red de ventas se espera reducir el nivel de reticencia.
Los condones ya no se consiguen sólo en farmacias y
centros de salud estatales, sino también en bares,
hoteles, prostíbulos y discotecas.
Sin embargo, el tiempo apremia: de hecho, sobre todo
en los países más pobres del Caribe, es cada vez mayor
el número de infectados. Y debido a la alta migración,
el VIH se expande rápidamente. En Haití, ya el 10 por
ciento de la población urbana es VIH-positiva. En los
últimos años, la infección afecta crecientemente a las
mujeres: en los países caribeños, las mujeres represen-
tan el 51 por ciento de los infectados. El riesgo de contagio
es especialmente alto entre las mujeres jóvenes. En
Trinidad y Tobago, por ejemplo, la infección ataca seis
veces más a mujeres que a hombres en el grupo de
jóvenes entre 15 y 19 años.
En Barbados y las Bahamas, Guyana, Haití y la República
Dominicana el VIH ha pasado ya la barrera de los grupos
de alto riesgo y está expandiéndose entre la población
en general. En efecto, entre los hombres menores de
45 años el SIDA es ya la causa de muerte más frecuente.
En Haití y Guyana, las estadísticas señalan que su expec -
tativa de vida ya se ha reducido entre cinco y seis años.
43
Pueblos indígenas: su influencia crece
Se estima que entre 40 y 50 millones de latinoameri-
canos forman parte de pueblos indígenas. Eso re -
presenta entre ocho y diez por ciento de la población
total. Pero – a pesar de sus culturas y lenguas muy dis -
tintas – todos comparten un mismo destino: casi por
doquier son particularmente pobres y desfavorecidos,
sin importar si constituyen una mayoría como en
Bolivia y Guatemala, o una minoría.
Los indígenas – y en especial las mujeres indígenas –
ocupan una posición social y política baja, carecen de
acceso apropiado a la educación, y en la mayoría de los
países están insuficientemente representados a nivel
político, ya sea en el gobierno o en el parlamento. Sin
embargo, hoy en día existen numerosas organizacio-
nes indígenas que abogan por sus derechos. Desde la
victoria electoral del presidente indígena Evo Morales
en Bolivia a fines de 2005, el tema concita una atención
aún mayor a nivel mundial. Lo mismo puede decirse de
los aportes que los pueblos indígenas prestan a la
conservación de los recursos naturales.
A nivel internacional, los derechos de los pueblos
indígenas son ampliamente reconocidos, entre otros a
través de varios convenios de las Naciones Unidas y de
la Organización Internacional del Trabajo, como por
ejemplo el Convenio 169 de la OIT y la Declaración de
Derechos de los Pueblos Indígenas de la ONU, promul-
gada en septiembre de 2007. Sin embargo, a pesar de
algunos progresos, estas normas hasta hoy no se
cumplen sino en forma limitada. Todavía impera entre
los indígenas una pobreza desproporcionadamente
alta, acompañada por el insuficiente reconocimiento
de sus particularidades culturales y lingüísticas, la falta
de claridad sobre la propiedad de la tierra, la escasa
autodeterminación de estos pueblos, su exigua
participación política y el racismo.
Desde el punto de vista de la cooperación alemana, su
colaboración con los pueblos indígenas es importante
para
la implementación de los Objetivos de Desarrollo del
Milenio,
el desarrollo de sociedades pacíficas, democráticas,
multiétnicas e interculturales,
la realización de los derechos humanos,
el desarrollo económico y social,
la conservación de la biodiversidad, así como
la preservación del patrimonio cultural de la
humanidad.
En el año 2006, el BMZ promulgó su estrategia de
“Cooperación para el desarrollo con los pueblos
indígenas de América Latina y el Caribe”. El objetivo
consiste en apoyar a los pueblos indígenas para que
puedan articular, ejercer y hacer valer su derecho de
desarrollo con identidad. Por un lado, se emplea un
enfoque transversal para una mayor inclusión y
consideración de los pueblos indígenas y sus intereses
en todos los proyectos de la cooperación para el
desarrollo con América Latina y el Caribe. Por otro, se
fomentan en forma específica las capacidades
institucionales de las organizaciones indígenas, y ello
tanto a nivel nacional como a niveles subregional y
regional.
El área prioritaria de la cooperación recae en países
con un alto porcentaje de población indígena, como
Bolivia, Ecuador, Guatemala y el Perú. Por otro lado, se
tienen en cuenta los espacios naturales y culturales de
la Amazonía y de América Central. La cooperación se
concentra en los siguientes sectores:
Democracia, sociedad civil y administración pública
Gestión de los recursos naturales y desarrollo rural
sostenible
Desarrollo de la paz y prevención de crisis
Desarrollo social
44
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
Fortalecer las posiciones indígenas
La clave para una mejor percepción y defensa de los
derechos indígenas está en el fortalecimiento de las
organizaciones indígenas y su interconexión en redes,
y en la formación y capacitación de los dirigentes a
niveles local, nacional y regional.
Fortalecer el conocimiento indígena
Un ejemplo son las ofertas de educación universitaria
para dirigentes indígenas. Con el apoyo de la coopera-
ción alemana para el desarrollo y en colaboración con
el Fondo Indígena (un Fondo para el desarrollo de los
pueblos indígenas de América Latina y el Caribe), la
“Universidad Intercultural Indígena” ofrece estudios
de licenciatura en derecho indígena, medicina y edu -
cación bilingüe intercultural en nueve países de la
región. Éstas son cualificaciones que en muchos lugares
aún escasean, pero que se necesitan con urgencia para
fortalecer la identidad y los intereses indígenas.
Además, también se trata de dar un mensaje político:
el conocimiento indígena es importante y debe ser
cultivado y ampliado. Los primeros cursos universita-
rios ya han concluido exitosamente. Además, se ha
formado una estrecha red entre las distintas especiali-
dades universitarias.
Dar voz a los pueblos indígenas
En mayo de 2008 se celebrará la IX Conferencia del
Convenio sobre la Diversidad Biológica en Bonn. Para
las comunidades indígenas, se trata de plantear cómo
proteger sus conocimientos y sus prácticas tradiciona-
les en el interés de la preservación y del uso de la bio -
diversidad, y cómo participar en las posibles ganan-
cias. De hecho, sucede una y otra vez que las grandes
corporaciones farmacéuticas se apropian de los
conocimientos indígenas, y luego solicitan patentes
para sustancias vegetales en forma exclusiva, dejando
de lado a los pueblos indígenas.
Dentro del proceso de preparación de la conferencia,
las organizaciones indígenas de América Latina se
reunirán primero a nivel regional a fin de concertar
una posición común con fundamento objetivo. Luego
– en vísperas de la conferencia – se realizará una reunión
preparatoria mundial con representantes de otros
continentes. Los delegados indígenas presentarán su
posición durante el segmento reservado para los
ministros, la sesión plenaria más importante de la
conferencia. La cooperación alemana para el desa -
rrollo apoya todo el proceso.
Considerar los intereses indígenas
Aparte de estos enfoques especiales de fomento, la
cooperación alemana también exige que todos sus
proyectos en América Latina y el Caribe tomen en
cuenta ciertos principios a fin de apoyar a los pueblos
indígenas y sus organizaciones como actores de un
desarrollo con identidad. Partiendo de la perspectiva
cultural específica de cada comunidad indígena,
Alemania fomenta el diálogo intercultural y el inter -
cambio de experiencias en todos los niveles. En el
futuro, también se optará por reclutar a más expertos
indígenas y por apoyar su formación y capacitación
profesionales.
45
Protección de los bosques – ayudapara el pulmón verde de la Tierra
Ninguna otra región del mundo tiene tantas zonas
protegidas y ecológicamente valiosas como
América Latina y el Caribe. Entre éstas, los bosques
tropicales revisten especial importancia, pero su
extensión se reduce sustancialmente. Tan sólo entre
2000 y 2005, la région perdió más de 230.000 kilóme-
tros cuadrados de bosques, lo que corresponde a más
de la mitad del territorio de Paraguay. El raleo y la
quema de los bosques contribuyen doblemente al
cambio climático: Por un lado, las superficies degrada-
das pierden su capacidad de absorber dióxido de
carbono. Por otro, la tala lleva directamente a mayores
emisiones. En el Brasil, hace ya tiempo que el tráfico y la
industria han dejado de ser las principales fuentes de
emisiones de gases de efecto invernadero. Ahora el
problema se centra en la tala y quema de los bosques.
Las causas para ello son múltiples: la alta demanda de
soya, de agrocombustibles (por ejemplo, etanol a partir
de la caña de azúcar) y de maderas nobles, así como la
cría de ganado y la extracción de las materias primas de
los bosques tropicales. A estos factores se agregan los
pequeños campesinos sin tierra, quienes, ante las
desigualdades extremas en la tenencia de la tierra,
buscan mejorar su suerte mediante una pequeña
parcela al borde de la selva. Todo esto lleva a que los
problemas ambientales aumenten inexorablemente –
y a un mayor empobrecimiento de las personas.
La Amazonía es de enorme importancia para el clima
mundial. Con una superficie de 7,8 millones de
kilómetros cuadrados – más que la superficie de toda
Europa occidental – alberga un 30 por ciento de la
diversidad biológica del planeta. Cientos de pueblos
indígenas viven ahí. También alrededor de una cuarta
parte de América Central está cubierta de bosques.
Éstos son importantes además para la prevención de
desastres, puesto que un bosque intacto absorbe mejor
las lluvias y protege de las inundaciones.
¿Cuál es nuestro aporte?
La conservación de los bosques tropicales en América
Latina y el Caribe y su explotación sostenible están
desde hace muchos años entre las áreas prioritarias más
importantes de la cooperación alemana para el desa rrollo.
Para ello nos basamos en los programas nacionales y
regionales, aportamos el know-how alemán, fortalecemos
las estructuras in situ y colaboramos estrechamente con
instituciones de amplia experiencia, como el Fondo
Mundial para la Naturaleza (WWF), Conservación
Internacional, el Fondo para el Medio Ambiente Mundial
y el Banco Mundial. En cuatro años – entre 2004 y 2007 –
Alemania asignó 162,6 millones de euros a la protección
de la selva tropical en América Latina, lo cual equivale a
un 40 por ciento de las asignaciones alemanas para la
protección del bosque tropical a nivel mundial, y a una
quinta parte de todos los recursos del BMZ destinados a
América Latina. Pero las metas para los años que vienen
son aún más ambiciosas: entre otros, Alemania aportará
40 millones de euros al Fondo del Banco Mundial para la
protección del bosque tropical. Con ello se convierte en
el mayor donante de este mecanismo que beneficiará
también a América Latina.
En la Amazonía se están ejecutando programas con Brasil,
Ecuador y el Perú, así como programas regionales con la
Organización del Tratado de Cooperación Amazónica
(OTCA) y las federaciones indígenas. Las líneas de acción
incluyen la creación de zonas naturales protegidas y
territorios indígenas, así como el apoyo a las autorida-
des en la planificación territorial y el desarrollo regional.
En América Central se fomenta la gestión de zonas
naturales protegidas y la sostenibilidad en la agricul -
tura y silvicultura comunales.
Como resultado de la Cumbre del G8 en Heiligendamm
(2007), en los próximos años Alemania desarrollará junto
con otros donantes una serie de enfoques en el marco del
Fondo del Banco Mundial para reducir las emisiones de
carbono mediante la protección de los bosques, de -
nominado Forest Carbon Partnership Facility. Estos
enfoques ofrecerán incentivos a los países en desarrollo
para que reduzcan sus emisiones de gases de efecto
invernadero debidas a la deforestación – lo cual consti tuye
un aporte adicional a la protección mundial del clima.
46
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
Ocho Estados con un solo objetivo:
proteger los bosques tropicales
Rosalía Arteaga echa ocasionales miradas por la ventanilla
del avión, y después de cinco horas de vuelo sigue viendo
tan sólo bosques. De tiempo en tiempo, un brazo de río
serpentea a través del paisaje, hasta que por fin se divisa a
lo lejos el Gran Sumaco de los Andes ecuatorianos, que con
sus 3.800 metros de altura marca la frontera occidental de
la mayor selva tropical del planeta. Rosalía Arteaga es
Secretaria General de la Organización del Tratado de
Cooperación Amazónica (OTCA), y está dispuesta a darlo
todo para que en 20 años todavía tarde cinco horas para
sobrevolar el bosque tropical. En este empeño le asiste el
know-how de Alemania.
Los ocho países que comparten el bosque tropical de la
Amazonía – Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana,
Perú, Surinam y Venezuela – formaron la OTCA para
establecer una política ambiental subregional y evitar
de este modo la depredación y destrucción de estos
bosques. Es una lucha contra los potentados de la soya y
la tala ilegal. Y es también un pacto para permitir que los
habitantes pobres de esta selva tropical puedan sobrevivir
en un hábitat que consideran su hogar.
La OTCA fue fundada en 2002, y en 2003 se creó una
Secretaría permanente y se nombró como Secretaria
General a la ex vicepresidenta de Ecuador. Es la única
organización intergubernamental de la región amazó -
nica. El primer resultado de sus esfuerzos fue un Plan de
Acción adoptado por sus Ministros de Relaciones
Exteriores en 2004, el cual se extiende hasta 2014. Desde la
perspectiva mundial, su objetivo más importante es la
protección del bosque, para lo cual Alemania y los Países
Bajos brindan un apoyo decidido mediante recursos
financieros y la transferencia de conocimientos. Existe
una fuerte demanda de estrategias y de métodos de
gestión. Después de todo, es más fácil talar y vender un
árbol que vivir en el bosque y subsistir gracias a sus
recursos.
Muchos de los problemas afectan hoy en día a todos. Un
ejemplo es el agua: Los ríos que alimentan el Amazonas
nacen en los Andes. La sobreexplotación en estas zonas
perjudica el ciclo de las aguas en la selva brasileña. En
2005, el Amazonas alcanzó su nivel más bajo jamás
registrado, con sólo 1,43 metros de “profundidad” a la
altura de Manaos. ¡Doce metros por debajo del nivel
normal! Los brazos de río se secaron, los peces morieron,
los pescadores ya no hallaron sustento. Éstas son las
consecuencias del cambio climático y de la dramática
deforestación: en la región más lluviosa del planeta ahora
hay épocas en las que apenas llueve.
Para que la población rural pobre encuentre de qué vivir,
la OTCA ha lanzado un proyecto de fomento del ecoturismo.
Con ello disminuye la presión de tener que talar los
árboles para poder sobrevivir. El ecoturismo es una opción
para la explotación sostenible y conservación del bosque
amazónico y su biodiversidad.
Sin embargo, el turismo no es la única iniciativa: en
colaboración con el sector privado, se comercializan
maderas certificadas. Un sistema de vigilancia por satélite
buscará combatir la tala ilegal. Para que el desarrollo
económico pueda ir de la mano con la protección del
ecosistema, Alemania y los Países Bajos asesoran a la OTCA
en la elaboración de iniciativas legis lativas y la implemen-
tación de una política subregional de uso de la tierra.
47
Agua en abundancia – pero no para beber
América Latina es con mucho la región del planeta
donde el agua es más abundante. Pero – aunque
las condiciones parecerían ideales – el agua de buena
calidad es escasa. Cada quinto hogar carece de conexión
domiciliaria y cada décimo no tiene ningún acceso a
agua salubre. En la eliminación de las aguas residuales,
las cifras son aún más elocuentes: la mitad de la población
no tiene conexión a la red de alcantarillado, y aproxi -
madamente un tercio no tiene ningún acceso a
instalaciones sanitarias adecuadas.
Existen, sin embargo, grandes diferencias de país en
país. Mientras que en Uruguay casi todos los hogares
tienen conexión a la red de agua, en el Perú el 18 por
ciento de la población urbana y el 61 por ciento de la
población rural carecen de conexión domiciliaria.
Los afectados son sobre todo los habitantes de las zonas
urbano-marginales y del campo. En muchos barrios
pobres, el agua potable sólo puede comprarse a
comerciantes privados de agua, que la venden muy
cara. En las áreas rurales, el agua a menudo se consigue
sólo tras recorrer grandes distancias, tiempo que las
personas podrían dedicar más bien a ganarse la vida.
La mejora del abastecimiento de agua de las familias
pobres es un paso importante para dejar atrás la
pobreza. En primer lugar están los beneficios para la
salud, como la reducción de las enfermedades diarreicas
y parasitarias. Pero se trata también de proteger los
escasos recursos de agua y evitar la contaminación del
medio ambiente.
¿Cuál es nuestro aporte?
Entre 2004 y 2007, Alemania asignó 78,7 millones de
euros adicionales a este tema, lo cual corresponde al
10,8 por ciento del total de su cartera latinoamericana.
Los países contraparte más importantes son Bolivia,
Nicaragua y el Perú. El objetivo es siempre asegurar a
largo plazo los beneficios y resultados de los proyectos.
Si bien es necesario garantizar una construcción de
calidad y bien adaptada a las circunstancias del lugar y
contar con un buen operador y personal capacitado,
estos aspectos no bastan. El marco jurídico y político
también debe analizarse cuidadosamente y cambiarse.
Por ejemplo, al introducir tarifas por consumo, la
población debe participar: después de todo, son los
propios consumidores los que deben decidir cuánto
están dispuestos a pagar por agua más abundante y más
limpia.
La cooperación va más allá de las inversiones en la infra -
estructura y medidas de capacitación para las empresas
de abastecimiento de agua: también se asesora a los
ministerios sectoriales responsables y a los gobiernos
regionales y locales, se apoyan programas concretos de
reformas cofinanciados por otros donantes, y se fomenta
el diálogo con la sociedad civil.
Este diálogo no siempre es fácil. El agua es tanto un
derecho como una necesidad básica. Su abastecimiento
trae consigo gastos corrientes, que con frecuencia
superan las bajísimas tarifas por consumo. Como
consecuencia, las redes se deterioran y terminan por
colapsar. Por lo tanto, es necesario trabajar junto con
las contrapartes y la sociedad civil para hallar modos
de incrementar la cobertura de costos, sin que ello
signifique una carga demasiado elevada para las
familias pobres. En última instancia se trata de lograr
una equiparación social: En el futuro, aquéllos que
cuentan con medios suficientes deberán pagar tarifas
o impuestos más altos, para que aquéllos que no
disponen de esos recursos también puedan tener
acceso a suficiente agua de buena calidad.
L A C O O P E R A C I O N A L E M A N A C O N A M E R I C A L A T I N A Y E L C A R I B E
48
Agua potable – una sustancia altamente inflamable
El tema del agua potable inflama los ánimos de los latino -
americanos. “Queremos que el agua sea considerada
como derecho humano, es decir, que todas las personas
tengan garantizado el acceso a agua potable limpia”,
exclamó Abel Mamani, el Ministro de Aguas de Bolivia.
En la práctica esto significa que el agua debe considerarse
un bien público, que el gobierno debe poner a disposi-
ción a precios módicos.
Sin embargo, otros sostienen que el agua es también un
bien económico. Su suministro implica altos costos. Sólo
resulta posible si el sector del agua se organiza con eficiencia,
y si los usuarios corren con los costos. Para este grupo, una
privatización del abastecimiento de agua no es el único
camino, pero sí puede ser una opción viable. Hay otros
que relacionan el agua con la ecología: sostienen que es
indispensable manejar cuidadosamente el recurso hoy
en día para que las generaciones futuras todavía puedan
contar con agua y suelos fértiles.
¿Es posible satisfacer tantas expectativas? ¿Cómo cubrir
esta necesidad básica con eficiencia y a la vez proteger el
recurso? A primera vista, no parece posible. En países
como Bolivia y Nicaragua – justamente aquéllos donde el
suministro de agua es uno de los peores – desde hace
algún tiempo se producen “guerras del agua”. Las
recriminaciones mutuas son acerbas: Unos piensan que
no es cuestión de hacerse el abogado de una casta política
populista y corrupta que cobra tarifas por consumo
demasiado bajas y lleva a la quiebra a las empresas
públicas de suministro de agua. Otros sostienen que no es
cuestión de convertirse en lacayos de las empresas
privadas, que abusan de sus monopolios para imponer
tarifas altísimas y aun así apenas invierten en nuevas
instalaciones. Las víctimas de este conflicto, que es
ventilado en campañas de prensa, manifestaciones
callejeras y decisiones de trastienda, son los usuarios.
¿Qué hacer? La respuesta, aunque parezca mentira, es
muy simple: hay que dialogar, aprender de los buenos
ejemplos y emprender nuevos caminos. Como ha
sucedido en la ciudad portuaria peruana de Chimbote.
Gracias al know-how alemán, en cortísimo tiempo
Chimbote con sus 400.000 habitantes logró dotar a todos
los hogares pobres de tanques de agua, que son llenados a
diario por camiones cisterna provenientes de la planta de
agua. Finalmente, los pobres tienen acceso a agua limpia
y barata. Los casos de enfermedad se han reducido. Al
mismo tiempo, los usuarios pagan ahora a la empresa de
suministro por el agua que realmente consumen, con lo
cual ésta pudo aumentar sus ingresos.
También en Colombia se emprenden nuevos caminos. En
cuestión de diez años se pudo incrementar de 15 a 20 el
promedio de horas diarias de suministro de agua potable
a los hogares. Para ello, las comunidades procedieron de
forma distinta: Mientras Cartagena tiene un operador
privado, Medellín y Bogotá siguen manteniendo empresas
públicas de suministro. Sin embargo, todas apuntan a una
mayor cobertura de costos, personal profesional calificado,
ahorro en el consumo y un servicio mejor. A nivel nacional
se introdujo una estructura de tarifas clara y de índole
“social”: en los barrios pobres, el agua sólo cuesta la mitad.
En muchos otros países, hoy en día el “diálogo sobre la
política de agua” se ha convertido en la clave. Organiza-
ciones como InWEnt, CEPAL, KfW y GTZ recurren a
mediadoras, ofrecen cursos de gestión y aceleran la
transferencia de conocimientos y los procesos sociales de
aprendizaje. El objetivo es crear una mayor confianza
mutua. Las experiencias en países como Colombia
muestran que las
tarifas más
elevadas, que
cubren los gastos,
gozan de
creciente
aceptación,
siempre y cuando
el servicio es
bueno. No tiene
importancia si la
empresa de su -
ministro ha sido
privatizada o
todavía se
mantiene en
manos del Estado.
Edición
Ministerio Federal de Cooperación Económica y Desarrollo
Sede Bonn Postfach 12 03 2253045 BonnTel. + 49 (0) 228 99 535 - 0Fax + 49 (0) 228 99 535 - 3500
Sede Berlín Stresemannstraße 9410963 BerlinTel. + 49 (0) 3 02 503 - 2450Fax + 49 (0) 3 02 503 - 2595
poststelle@bmz.bund.de www.bmz.de
Redacción: Dr. Wolfram Klein, Isabelle Floer, Axel Mörer-FunkRedacción final: Dr. Wolfram KleinResponsable: Dr. Reinhard Tittel-Gronefeld, Dr. Wolfram KleinArtes gráficas: F R E U D E ! design, Rendel Freude, KölnImpresión: Schloemer Gruppe Düren
Créditos fotográficos Portada: Nico Schützhofer; Página interior de la carpeta: BMZ -Páginas introductorias: Nico Schützhofer (1); Thomas J. Müller (2, 3) -Bolivia: Fritz-Georg Kersting; GFA Consulting Group - Brasil: MichaelEnde/Bilderberg; GTZ Brasil - Chile: Stepan Uncovsky; Henseler/laif - Colombia: Rafael Gomez; Michael Kleinekathöfer - CostaRica: Hauser/laif; Hens Jens Hönerhoff/CIM - Ecuador: AndrewSmith; Thomas J. Müller/DED - El Salvador: GTZ; Rolf Rempel/KfW - Guatemala: Britta Lambertz/GTZ; GTZ Guatemala -Honduras: Gonzales/laif; GTZ Honduras - México: BernhardBösl; GTZ México - Nicaragua: Nico Schützhofer; GTZ -Paraguay: Gustavo Candia; GTZ Paraguay - Perú: Thomas J.Mueller; Michael Wehinger/KfW - Estados caribeños: JerzyModrak/Bilderberg; The New York Times/Redux/laif - CEPAL:CEPAL - BID: Dirk Ostermeier/ GTZ - Energías sostenibles:Departamento de Prensa e Información del Gobierno FederalAlemán; Transfair - Menos pobreza: Thomas J. Mueller; GTZColombia - Mujeres: Christine Woda; Gunhild Schwitalla/CIM -VID/SIDA: Corbis; KfW - Pueblos Indígenas: GTZ; Thomas J.Müller - Protección de los bosques tropicales: Fullriede/DED;Thomas J. Müller - Agua: GTZ-PROAGUA Perú; Corbis
Situación: diciembre de 2007