Post on 28-Jul-2015
ICS 01.100.20 Editada e impresa por INTECO © INTECO 2007 Derechos reservados
LAS OBSERVACIONES A ESTE DOCUMENTO DIRIGIRLAS A: INSTITUTO DE NORMAS TECNICAS DE COSTA RICA Teléfono: (506) 283 4522 Fax: (506) 283 4831 Apartado: 10004-1000 Email: info@inteco.or.cr Web: www.inteco.or.cr
28
INTE CTN 10 Fecha: 2007-12-21
INTE/ISO 3511-3:2007
Primera edición
Secretaría: INTECO
Funciones e instrumentación para la medida y la regulación de los procesos industriales ⎯ Representación simbólica ⎯ Parte 3:símbolos detallados para los diagramas de interconexión de instrumentos.
CORRESPONDENCIA: Esta norma nacional es equivalente con la norma internacional ISO 3511-1984, " Process measurement control functions and instrumentation ⎯ Symbolic representation ⎯ Part 3: Detailed symbols for instrument interconnection diagrams.
INTE/ISO 3511-3:2007
2
Contenidos Página
Prólogo ..................................................................................................................................................3 1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN ....................................................................................2 2 DEFINICIONES........................................................................................................................2 3 NORMAS DE REFERENCIA ...................................................................................................3 4 SÍMBOLOS...............................................................................................................................4 5 CORRESPONDENCIA...........................................................................................................22
INTE/ISO 3511-3:2007
3
Prólogo
El Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica, INTECO, es el organismo nacional de normalización, según la Ley 8279 de 2002.
El INTECO es una entidad de carácter privado, sin ánimo de lucro, cuya Misión es fundamental para brindar soporte y desarrollo al productor y protección al consumidor. Colabora con el sector gubernamental y apoya al sector privado del país, para lograr ventajas competitivas en los mercados interno y externo.
La representación de todos los sectores involucrados en el proceso de Normalización Técnica está garantizada por los Comités Técnicos y el periodo del Consulta Pública, este último caracterizado por la participación del público en general.
Esta norma INTE/ISO 3511-3:2007 fue aprobada por el consejo directivo de INTECO el 2007-12-21.
Esta norma está sujeta a ser actualizada permanentemente con el objeto de que responda en todo momento a las necesidades y exigencias actuales.
A continuación se mencionan las empresas que colaboraron en el estudio de esta norma a través de su participación en el Comité Técnico.
MIEMBRO ORGANIZACIÓN Victor García ITCR
Sr. Guido Hernández M. Consultor Sr. Sergio Ferreto B ING. MECÁNICA-UCR
Sr. Rogelio Coto Consultor Sr. Luis Rojas Meneses INA
Sr. Osvaldo Cruz CONSULTOR Sr. Ronald González DEHC Sra. Ana Yanci Viquez AMANCO
Sr. Victor García Sra. Verónica Alfaro Volumen y espacio
INTE/ISO 3511-3:2007
2
Funciones e instrumentación para la medida y la regulación de los procesos ― Parte 3: Símbolos detallados para los diagramas de interconexión de instrumentos P.
1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN
Esta norma especifica los símbolos de instrumentación que deben utilizarse para los diagramas de interconexión aplicados para el diseño, instalación y mantenimiento de los equipos de medida y de sistemas de control.
Estos símbolos detallados no se destinan a los gráficos en los que se utilizan los símbolos funcionales que se relacionan en las normas INTE ISO 3511-1:2007 y INTE ISO 3511-2:2007.
No obstante, los símbolos especificados en esta norma presentan, detallando los componentes, las conexiones externas en los diferentes dispositivos de un equipo.
La información sobre las conexiones internas en los dispositivos no se incluye normalmente, aunque puede suministrar las referencias relativas a los diagramas de circuito o de cableado.
Cuando un instrumento está compuesto por más de una parte funcional, se pueden combinar diferentes símbolos; por ejemplo, un dispositivo de regulación de registro.
Las medidas de los símbolos son libres, a condición de que se respeten las proporciones de las cotas indicadas en esta norma.
Si no se especifica lo contrario, los símbolos de contacto se deben representar en posición abierta.
Los diagramas pueden emplear representaciones de una línea sencilla o línea múltiple y, pueden combinarse, o ser reemplazados por tablas, asegurando que se mantiene la claridad.
Para más detalles ver la norma IEC 113-5.
2 DEFINICIONES
2.1 accionador
parte del dispositivo de corrección que reajusta el elemento de corrección, por ejemplo, una respuesta a una señal del regulador.
2.2 alarma
dispositivo destinado a llamar la atención sobre una condición anormal determinada por medio de una señal característica auditiva y/o visual pero que, por sí misma, no pone en funcionamiento ninguna acción correctiva.
INTE/ISO 3511-3:2007
3
2.3 diagrama de interconexión
diagrama representado las conexiones entre los diferentes dispositivos de una instalación.
2.4 dispositivo de corrección
dispositivo que comprende los elementos de accionamiento y de corrección que reajusta las condiciones de corrección en respuesta a una señal del regulador.
2.5 elemento de corrección
parte del dispositivo de corrección que reajusta directamente el valor de las condiciones de corrección.
2.6 instrumento
dispositivo o combinación de dispositivos empleados directa o indirectamente para medir, indicar o regular una variable. Este término no se aplica a los componentes internos de los instrumentos, por ejemplo a las resistencias o a las membranas de receptores.
2.7 instrumento local
instrumento no instalado en tablero.
2.8 instrumento de tablero
instrumento montado en un conjunto normalmente accesible al operador.
2.9 punto de medida
punto en un proceso industrial en el que se hace o puede ser hecha una medición
2.10 valor de ajuste
valor de la condición regulada a la cual se ajuste el regulador.
3 NORMAS DE REFERENCIA
INTE/ISO 3511-1:2007, “Funciones e instrumentación para la medida y la regulación de los procesos industriales. Representación simbólica. Parte1: Principios Básicos”.
INTE/ISO 3511-2:2007, “Funciones e instrumentación para la medida y la regulación de los procesos industriales. Representación simbólica. Parte 2: Extensión de los requisitos básicos”.
ISO 3511-4:1984, " Industrial process measurement control functions and instrumentation -- Symbolic representation -- Part 4: Basic symbols for process computer, interface, and shared display/control functions.
INTE/ISO 3511-3:2007
4
4 SÍMBOLOS
No Denominación
Utilización del equipo o explicación del símbolo
Símbolo
4.1 Instrumentos 4.1.1 Instrumentos sin
función transmisión Ejemplos: indicadores, registradores, contadores
4.1.1.1 Símbolo básico Relación de lados recomendada 1:2
4.1.1.1.1 Símbolo básico con
conexiones Terminales para ser colocadas en cualquier símbolo básico
4.1.1.2 Indicador
4.1.1.2.1 Indicador analógico
4.1.1.2.2 Indicador digital
4.1.1.3 Registrador Número de registros a precisar si
es más de uno
4.1.1 .3.1 Registrador analógico
4.1.1.3.2 Registrador digital
4.1.1.4 Contador
4.1.1.5 Conmutador de
elección de punto de medida (eléctrico)
N” de puntos de medida a precisar (por ejemplo, 12 puntos)
4.1.1.6 Válvula de selección
de punto de medida (gas o líquido)
Nº de medidas a precisar ( por ejemplo 3 puntos)
4.1.1.7 Conmutador de serial
o iniciador de alarma Posición Entrada Izquierda = mínimo Derecha = máximo Si el símbolo se gira 90”: Inferior = mínimo Superior = máximo
INTE/ISO 3511-3:2007
5
4.1.1.8 Estación de control manual
4.1.1.9 Estación de control
manual con conmutador manual/automático ó remoto/local
4.1.2 Instrumentos con función de transmisión
Ejemplos: transmisores, dispositivos de control, reles
4.1.2.1 Símbolo básico Relación de lados Recomendada:1:2
4.1.2.1.1 Símbolo básico con
conexiones Las terminales pueden ser colocadas en cualquier símbolo básico
4.1.2.2 Dispositivo de
regulación, ciclo cerrado
El vértice de la V inscrita se situa en el lado de la señal de salida. El ángulo del vértice debe ser de 90º
4.1.2.3 Dispositivo de
regulación con señal de entrada aumentada dando lugar una señal de salida aumentada
Cuando el símbolo se invierte, la flecha que indica la dirección de salida se debe encontrar en posición vertical hacia arriba.
4.1.2.4 Dispositivo de regulación con señal de entrada aumentada dando lugar una señal de salida disminuida
Cuando el símbolo se invierte, la flecha que indica la dirección de salida se debe encontrar en posición vertical hacia abajo.
4.1.2.5 Dispositivo de regulación relaciones
4.1.2.6 Convertidor,
transmisor, transductor, etc.
Tipo y rano de señales de entrada y salida.
4.1.2.7 Relé de cálculo Función de cálculo:
Por ejemplo: extracción de raíces
INTE/ISO 3511-3:2007
6
cuadradas 4.1.2.8 Amplificador
4.1.2.9 Memoria de señal
4.1.2.9.1 Memoria de señal
analógica
4.1.2.9.2 Memoria de señal
digital
4.1.3 Elementos lógicos De acuerdo con la
IEC 117-5 4.1.4 Ejemplos de
instrumentos
4.1.4.1 Dispositivo de regulación indicador con conmutador de señal mínima
4.1.4.2 Registrador y
contador con conmutadores de señal mínima y máxima
4.1.4.3 Dispositivo de
regulación de registros
4.1.4.4 Dispositivo de
regulación indicador con registrador para la segunda variable medida
INTE/ISO 3511-3:2007
7
4.1.4.5 Dispositivo registrador de regulación de relaciones, con conmutadores de señal mínima y máxima
4.1.4.6 Transmisor, entrada:
presión diferencial de 0 kPa a 250 kPa salida: señal normalizada 20 kPa a 100 kPa
4.1.4.7 Convertidor de señal con indicador de salida: -entrada, 20 kPa a 100 kPa -salida, 4 mA a 20 mA
4.1.4.8 Convertidor de señal :
-entrada, 10 kPa a 1 OO kPa -salida, 20 mA a 4 mA
4.1.4.9 Indicador con
conmutador de selección (selector) para 6 puntos de medida
4.1.4.10 Indicador digital con
conmutador de señal máxima
4.1.4.11 Transmisor de
oxígeno: -entrada, de 0 % a 10 % 02 -salida, 0 mA a 50 mA
4.1.4.12
Relé de cambio con interruptor de alto rendimiento
4.2 Dispositivos de
corrección
4.2.1
Elementos de corrección
4.2.1.1 Válvula Si el tipo de válvula se debe indicar, se utilizará el símbolo INTE correspondiente si lo hubiere.
4.2.2 Accionador Se debe conectar una línea vertical al símbolo del elemento de
INTE/ISO 3511-3:2007
8
corrección. 4.2.2.1 Regulación manual
4.2.2.2 Mecanismo de
accionamiento por membrana
4.2.2.3 Mecanismo de
accionamiento electromagnético
Proporción de lados recomendados:1:2
4.2.2.4 Mecanismo de
accionamiento por pistón
Proporción de lados recomendados:1:2
4.2.2.5 Mecanismo de
accionamiento rotativo por motor
4.2.2.6 Mecanismo de
accionamiento por resorte
4.2.2.7 Mecanismo de
accionamiento por flotador
4.2.2.8 Mecanismo de
accionamiento contrapeso
4.2.2.9 Mecanismo de accionamiento por fuerza centrífuga
4.2.3 Accesorios 4.2.3.1 Dispositivo de
enganche para bloquear el movimiento en una dirección
La línea vertical separada debe conectarse al símbolo del mecanismo de accionamiento como es el electromagnético
4.2.3.2 Dispositivo de enganche que permite inicialmente el movimiento de izquierda a derecha, y que bloquea el retorno a la izquierda después del movimiento a la derecha
La línea vertical separada debe conectarse al símbolo del mecanismo de accionamiento como es el electromagnético
4.2.3.3 Interruptor, posición abierta
Actúa cuando está cerrado
INTE/ISO 3511-3:2007
9
4.2.3.4 Interruptor, posición cerrada
Actúa cuando está abierto
Posición abierta en caso de fallo de la alimentación
Posición cerrada en caso de fallo de la alimentación
4.2.3.5 En caso de fallo en la alimentación, elemento de corrección que adopta una posición de seguridad
Posición mantenida en caso de fallo de la alimentación
42.4 Ejemplos de uniones
de dispositivos de corrección. En caso de que pueda haber posible confusión entre conexiones mecánicas y eléctricas, se puede utilizar una línea doble para las conexiones mecánicas. Los interruptores deben representarse en posición cerrada. La orientación del símbolo del interruptor es opcional
4.2.4.1 Dispositivos de corrección con conmutadores integrados
4.2.4.1.1 Válvula de regulación con mecanismo de accionamiento por membrana, con conmutador integrado actuando en posición cerrada de la válvula (0%) y en posición abierta de la válvula (100%) respectivamente. El contacto se cierra cuando el interruptor se acciona.
INTE/ISO 3511-3:2007
10
4.2.4.1.2 Válvula de regulación con mecanismo de accionamiento por pistón con interruptores integrados actuando en posición cerrada de la válvula (0%), y en posición abierta de la válvula (100%) respectivamente. Los contactos se cierran cuando los interruptores se accionan.
4.2.4.1.3 Válvula de regulación accionada por motor rotativo, con interruptor integrado con 2 contactos, uno que actúa en posición cerrada de la válvula 0 % y el otro que actúa en posición abierta de la válvula (1OO%), y con interruptores. Los contactos se cierran cuando los interruptores se accionan.
4.2.4.2 Válvula de regulación con mecanismo de accionamiento por mebrana, regulador de posición y con operación manual.
4.2.4.3 Válvula de regulación, accionada por resorte para la apertura, y manualmente para el cierre. La posición normal de operación para la válvula es cerrada y bloqueada. El dispositivo de bloqueo deja de actuar por un mecanismo Selenoide
4.3 Detectores y
INTE/ISO 3511-3:2007
11
conexiones para los detectores
4.3.1 Símbolo básico para los detectores
Relación de lados 1:2 Si es necesario, la letra de la función de medida se puede insertar en el símbolo del detector (ver INTE 3511-:2006)
4.3.1.1 Símbolo básico para el orificio o saliente del conducto o del recipiente
Relación 1:1
4.3.1.2 Cavidad de protección para los detectores
4.3.1.3 Orificio o saliente con cavidad para los detectores
4.3.1.4 Conducto de
inserción
4.3.1.5 Tobera o saliente con
conducto de inserción
4.3.2 Detectores para
caudal y caudal volumétrico
Si es necesario, la letra de la función de medida se puede insertar en el símbolo del detector (ver INTE ISO 3511-1:2006).
4.3.2.1 Flujo (general)
4.3.2.2 Caudal volumétrico
(general) Este símbolo se debe utilizar conjuntamente con un integrador mecánico, I FC transmisor u otro elemento funcional.
4.3.2.3 Tubo de Venturi
4.3.2.4 Tobera de caudal
4.3.2.5 Diafragma
4.3.2.6 Rotámetro
4.3.2.7 Contador de turbina
4.3.2.8 Contador volumétrico
4.3.2.9 Medidor de caudal El
electromagnético
4.3.3 Detectores de Si es necesario, la letra de la
INTE/ISO 3511-3:2007
12
temperatura función de medida se puede insertar en el símbolo del detector (ver la norma INTE ISO 3511-1:2006).
4.3.3.1 General
4.3.3.2 Termopar
4.3.3.3 Elemento de
resistencia
4.3.3.4 Lleno de líquido
4.3.3.5 Lleno de gas
4.3.3.6 Bimetálico
4.3.3.7 Termómetro de vidrio
INTE/ISO 3511-3:2007
13
No Denominación e interpretación de los ejemplos Símbolo 4.3.4 Ejemplos de detectores de temperatura 4.3.4.1 Detector de medida de la temperatura de superficie medio de
un termopar
4.3.4.2 Tobera con cavidad y elemento de resistencia
4.3.4.3 Tobera con detección de temperatura por radiación
4.3.4.4 Tobera con termómetro indicador bimetálico y pozo.
4.3.4.5 Tobera con termómetro bimetálico ciego, interruptor para
alarma mínima y con cavidad.
4.3.4.6 Tobera con interruptor termómetro para alarma indicador de
señal de vidrio, con mínima y con cavidad.
4.3.4.7 Tobera con termómetro, con capilar e indicador. Por ejemplo
llenado de gas, con capilar e indicador.
INTE/ISO 3511-3:2007
14
No. Denominación Utilización del equipo o
explicación del símbolo Símbolo
4.3.5 Detectores de nivel Si es necesario, la letra de la función de medida se puede insertar en el símbolo del detector (ver INTE 3511-1:2006).
4.3.5.1 General
4.3.5.2 Neumático
4.3.5.3 Por desplazamiento
4.3.5.4 Electrodo (capacitivo)
4.3.5.5 Electrodo (por
conducción) Se indica el número de electrodos por conexión, (ejemplo 2).
4.3.5.6 Fuente de salida integrada y detector
4.3.5.7 Fuente de sonido
separada y detector
4.3.5.7.1 Fuente
4.3.5.7.2 Detector
4.3.5.8 Fuente radioactiva y
detector Pueden añadirse indicaciones adicionales como el tipo de radiación
4.3.5.8.1 Fuente
4.3.5.8.2 Detector
4.3.5.9 Fuente de luz
fotoeléctrica y detector
4.3.5.9.1 Fuente
4.3.5.9.2 Detector
4.3.5.10 De hélice
4.3.5.11 De tipo membrana
(diafragma)
4.3.5.12 De resistencia, por
ejemplo indicador de tensión
INTE/ISO 3511-3:2007
15
Nº Denominación e interpretación de los ejemplos Símbolo 4.3.6 Ejemplos de detectores de nivel 4.3.6.1 Tobera con interruptor con flotador y alarma mínima
(interruptor con flotador)
4.3.6.2 Tobera con flotador e indicador
4.3.6.3 Membrana con capilar e indicador
4.3.6.4 Toberas con válvulas y dispositivo de desplazamiento en caja
INTE/ISO 3511-3:2007
16
Nº Denominación Utilización del equipo o
explicación del símbolo Símbolo
4.3.7 Detectores de presión Si es necesario, las letras de la variable medida se pueden insertar en el símbolo del detector ( ver INTE ISO 3511-1:2006
4.3.7.1 General
4.3.7.2 Sistema de burbuja de
llenado de líquido
4.3.7.3 Tipo de membrana
(diafragma)
4.3.7.4 Indicador de tensión
sensible a la presión
INTE/ISO 3511-3:2007
17
Nº Denominación e interpretación de los ejemplos Símbolo 4.3.8 Ejemplos de detectores de nivel 4.3.8.1 Tobera con interruptor con flotador y alarma mínima
(interruptor con flotador)
4.3.8.2 Tobera con flotador e indicador
4.3.8.3 Membrana con capilar e indicador
INTE/ISO 3511-3:2007
18
Nº Denominación Utilización del equipo o
explicación del símbolo Símbolo
4.3.9 Detectores para otras variables medidas o iniciales
Ver las normas INTE ISO 3511-1:2006 y INTE ISO 3511-2:2006, tabla 1 para las letras que indican las variables exigidas.
4.3.9.1 Símbolo general para la calidad
La letra Q se puede sustituir por otras indicaciones de la variable medida
4.3.9.2 Símbolo general para la radiación nuclear
4.3.9.3 Símbolo general para
la velocidad o la frecuencia
4.3.9.4 Símbolo general para el control, la posición o la longitud
4.3.9.5 Símbolo general para el peso o la fuerza
4.3.9.6 Símbolo general para
otras variables de medida
INTE/ISO 3511-3:2007
19
Nº Denominación e interpretación de los ejemplos Símbolo 4.3.10 Ejemplos de detectores para otras funciones de medida 4.3.10.1 Tobera con detector de PH
4.3.10.2 Detector de PH montado entre bridas en un conducto de
una instalación.
4.3.10.3 Tobera con válvula, filtro e indicador de CO2
4.3.10.4 Indicador de velocidad (tacómetro) en el eje de la turbina
INTE/ISO 3511-3:2007
20
No Denominación
Utilización del equipo o explicación del símbolo
Símbolo
4.4 Líneas 4.4.1 Líneas
correspondientes al proceso
4.4.2 Líneas correspondientes a la medida
4.4.2.1 Líneas correspondientes a señales en general
4.4.3 Cuando sea necesario distinguir entre diferentes tipos de líneas, se pueden añadir notas ose pueden utilizar las siguientes líneas
4.4.3.1 Eléctrico 1) En general (E) 2) Indica el número de señales eléctricas separadas siguiendo la misma línea
4.4.3.2 Neumático(A)
4.4.3.3 Hidráulico(C) 4.4.3.4 Capilar 4.4.3.5 Radiación conducida Ejemplo: ondas de radio, luz
visible en fibras ópticas
4.5 Dispositivos auxiliares 4.5.1 Diversos 4.5.1.1 Reductor: válvula de
presión diferencial
4.5.1.2 Reductor, ajuste
manual
4.5.1.3 Válvula de presión
diferencial con conexión externa para presión de referencia
4.5.1.4 Filtro
4.5.1.5 Combinación de un filtro reductor regulable manual-mente con un indicador de presión
INTE/ISO 3511-3:2007
21
4.5.1.6 Vasija de condensación, Orientación del símbolo decantador, recipiente, horizontal o vertical según el depósito, etc.
4.5.1.7 Restricción fija
4.5.1.8 Restricción ajustable
4.5.1.8 Combinación de
válvula El ejemplo muestra una combinación de tres válvulas montadas. Si se requiere, se puede indicar la disposición interna.
INTE/ISO 3511-3:2007
22
Nº Denominación e interpretación de los
ejemplos Símbolo
4.5.2 Ejemplos de dispositivos auxiliares 4.5.2.1 Combinación de una válvula de presión
diferencial de ajuste manual y de un medidor de caudal
4.5.2.2 Combinación de una válvula de presión
diferencial de ajuste manual, un medidor de caudal y una válvula de aguja.
5 CORRESPONDENCIA
Esta norma nacional es equivalente con la norma internacional ISO 3511-1984, " Process measurement control functions and instrumentation ⎯ Symbolic representation ⎯ Part 3: Detailed symbols for instrument interconnection diagrams.
INTE/ISO 3511-3:2007
23
ANEXO A (Normativo)
Ejemplo de la utilización de símbolos gráficos
A.1 Medida de flujo
INTE/ISO 3511-3:2007
24
A.2 Control y alarma de temperatura
Diagrama de alarma eléctrica Diagrama de alarma eléctrica
<
INTE/ISO 3511-3:2007
25
A.3 Diagrama de cableado
Nota. Si el espacio es limitado, los símbolos se pueden indicar fuera del símbolo del dispositivo.
A.4 Variantes posibles
INTE/ISO 3511-3:2007
26
a) aceptable
b) inaceptable, se debe evitar la intersección de líneas