Post on 04-Sep-2020
Instrucciones de uso Contador de aire comprimido
SDG082 SDG087 SDG102 SDG107 SDG152 SDG157 SDG202 SDG207 SDG252
7063
76 /
00
12
/ 201
8
ES
2
Índice de contenidos1 Advertencia preliminar �����������������������������������������������������������������������������������������3
1�1 Símbolos utilizados ����������������������������������������������������������������������������������������32 Indicaciones de seguridad �����������������������������������������������������������������������������������43 Componentes incluidos en la entrega �����������������������������������������������������������������44 Utilización correcta ����������������������������������������������������������������������������������������������55 Función ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
5�1 Procesamiento de las señales de medición ��������������������������������������������������55�2 Supervisión de caudal �����������������������������������������������������������������������������������65�3 Supervisión de volúmenes de consumo (función totalizador) �����������������������65�4 Función de conmutación �������������������������������������������������������������������������������65�5 Función analógica �����������������������������������������������������������������������������������������8
6 Montaje ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������86�1 Lugar de montaje �������������������������������������������������������������������������������������������86�2 Condiciones de montaje ��������������������������������������������������������������������������������96�3 Posición de montaje ��������������������������������������������������������������������������������������96�4 Instalación de la sección de tubo normalizado en la tubería �����������������������106�5 Introducir el sensor en la sección de tubo normalizado ������������������������������ 11
7 Conexión eléctrica ���������������������������������������������������������������������������������������������128 Elementos de manejo y visualización ����������������������������������������������������������������139 Menú ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1410 Parametrización �����������������������������������������������������������������������������������������������16
10�1 Proceso general de parametrización ���������������������������������������������������������1610�2 Ajustes para la supervisión de caudal �������������������������������������������������������17
10�2�1 Supervisión del valor límite para caudal (OUT1) ������������������������������1710�2�2 Supervisión del valor límite para caudal (OUT2) ������������������������������1810�2�3 Salida analógica para caudal (OUT2) ����������������������������������������������18
10�3 Ajustes para la supervisión de volumen de consumo ��������������������������������1810�3�1 Supervisión de cantidades mediante la emisión de impulsos (OUT1) ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1810�3�2 Supervisión de cantidades mediante contador con preselección (OUT1) ���������������������������������������������������������������������������������������������������������1810�3�3 Reseteo manual del contador �����������������������������������������������������������18
3
ES
10�3�4 Reseteo temporizado del contador ���������������������������������������������������1810�3�5 Desactivar el reseteo del contador ���������������������������������������������������1910�3�6 Reseteo del contador mediante una señal externa ��������������������������19
10�4 Ajustes para la supervisión de temperatura ����������������������������������������������1910�4�1 Supervisión del valor límite de temperatura (OUT2) ������������������������1910�4�2 Salida analógica para temperatura (OUT2) ��������������������������������������19
10�5 Configuraciones de usuario (opcional) ������������������������������������������������������1910�5�1 Unidad de medida estándar para caudal ������������������������������������������1910�5�2 Indicación estándar ��������������������������������������������������������������������������2010�5�3 Atenuación del valor de medición �����������������������������������������������������2010�5�4 Comportamiento de las salidas ante fallos ���������������������������������������2010�5�5 Normdruck einstellen ������������������������������������������������������������������������2010�5�6 Normtemperatur einstellen ���������������������������������������������������������������2110�5�7 Supresión de caudal bajo �����������������������������������������������������������������21
10�6 Funciones de asistencia ����������������������������������������������������������������������������2110�6�1 Lectura de los valores Mín / Máx ������������������������������������������������������2110�6�2 Restablecer la configuración de fábrica �������������������������������������������21
11 Funcionamiento �����������������������������������������������������������������������������������������������2111�1 Lectura de la configuración de los parámetros ������������������������������������������2211�2 Cambio de la unidad de indicación en el modo Run����������������������������������2211�3 Indicación de errores ���������������������������������������������������������������������������������2211�4 Condiciones generales de funcionamiento ������������������������������������������������22
12 Datos técnicos y dibujo a escala ���������������������������������������������������������������������23
1 Advertencia preliminar1.1 Símbolos utilizados► Requerimiento de operación> Reacción, resultado[…] Referencia a teclas, botones o indicadores→ Referencia cruzada
Nota importante El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear funcionamientos erróneos o averías�
4
2 Indicaciones de seguridad• Lea este documento antes de poner en marcha el equipo� Asegúrese de que el
producto es apto para sus aplicaciones sin ningún tipo de restricción�• El incumplimiento de las indicaciones de utilización o de los datos técnicos
puede provocar daños personales y/o materiales�• Antes de montar o desmontar los componentes de instalaciones de aire com-
primido, asegúrese de que los equipos están parados y sin presión�• El uso indebido o no conforme a lo estipulado puede provocar fallos de
funcionamiento en el equipo o consecuencias no deseadas en su aplicación� Por tanto, el montaje, la conexión eléctrica, la puesta en marcha, el manejo y el mantenimiento del equipo solo pueden ser llevados a cabo por personal cualificado, autorizado además por el responsable de la instalación�
• Para poder garantizar un funcionamiento correcto del equipo, es necesario que éste se utilice solamente con fluidos que sean suficientemente resistentes a los materiales en contacto con el proceso (→ Datos técnicos).
• El operario asume la responsabilidad sobre qué equipos de medición son aptos para la aplicación correspondiente� El fabricante no asume ninguna res-ponsabilidad derivada de un uso incorrecto por parte del operario� El montaje y manejo indebidos de los equipos de medición provocan la pérdida de los derechos de garantía�
5
ES
3 Componentes incluidos en la entrega
1: Sensor de caudal2: Sección de tubo normali-zado con válvula de conexión rápida (3)
4 Utilización correctaEl equipo supervisa el caudal volumétrico estándar de aire comprimido�Registra las variables del proceso “cantidad de caudal” y “volumen de consumo”�Campo de aplicación: instalaciones de aire comprimido�Todos los datos son aplicables a caudal volumétrico estándar según DIN ISO 2533, es decir, caudal volumétrico con 1013 hPa, 15 °C y 0 % de humedad relati-va del aire� El equipo puede ser configurado para otras condiciones estándar (→ 10�5�5 y → 10.5.6)�Se aplican las condiciones generales de funcionamiento para instalaciones de aire comprimido�Directiva europea sobre equipos a presión (PED): los equipos con tubo normali-zado cumplen con el artículo 3, apartado (3) de la directiva 97/23/CE y han sido diseñados y fabricados para gases estables del grupo de fluidos 2 de conformidad con las buenas prácticas de la técnica al uso�
5 Función5.1 Procesamiento de las señales de medición• El equipo muestra los valores actuales del proceso en una pantalla�• Genera 2 señales de salida en función de los parámetros�
6
OUT1: 3 posibilidades de selección ���������������������������������������� Parametrización- señal de conmutación para el valor límite de cantidad de caudal ��� (→ 10.2.1)- secuencia de impulsos para el contador de caudal ���������������������� (→ 10.3.1)- señal de conmutación para el contador con preselección ������������ (→ 10.3.2)OUT2: 5 posibilidades de selección- señal de conmutación para el valor límite de cantidad de caudal ��� (→ 10.2.2)- señal de conmutación para el valor límite de temperatura ������������ (→ 10.4.1)- señal analógica para la cantidad de caudal ����������������������������������� (→ 10.2.3)- señal analógica para temperatura �������������������������������������������������� (→ 10.4.2)- entrada para una señal externa de reseteo del contador �������������� (→ 10.3.6)
7
ES
5.2 Supervisión de caudalEl caudal es supervisado mediante un sistema de medición calorimétrico�• Se pueden emitir 2 señales de conmutación para valores límites de caudal
(salida 1 y salida 2). Funciones de conmutación → 5.4.• Se puede emitir una señal analógica proporcional al caudal (4���20 mA) en la
salida 2. Función analógica → 5.5.
5.3 Supervisión de volúmenes de consumo (función totalizador)El equipo posee un contador de caudal interno, el cual va sumando de forma con-tinua la cantidad de caudal� La suma se corresponde con el volumen de consumo actual desde el último reseteo�• La salida 1 se puede configurar como salida por impulsos�
La salida 1 emite un impulso contador cada vez que se alcanza el valor confi-gurado en [ImPS] (→ 2.10.3).
• El valor actual del contador se puede mostrar�• Asimismo se almacena el valor registrado antes del último reseteo� Este valor
también puede ser mostrado�El contador almacena cada 10 minutos el volumen de consumo sumado� Tras una interrupción de la tensión, este valor estará disponible como valor actual del contador� Si se configura un reseteo temporizado, también se almacenará el tiempo transcurrido del intervalo de reseteo configurado� La posible pérdida de datos puede, por tanto, ser como máximo de 10 minutos�
El contador se puede poner a cero de la siguiente manera:• Reseteo manual (→ 10.3.3).• Reseteo automático temporizado (→ 10.3.3).• Reseteo tras desbordamiento (→ 10.3.4)
5.4 Función de conmutaciónOUTx cambia su estado de conmutación en caso de que los valores estén por encima o por debajo de los límites de conmutación configurados� Se puede elegir entre la función de histéresis o ventana�
8
Función de histéresis Función de ventana
SP
rP
�
�
��
��
��
��
�� ��
���
���
SP = punto de conmutaciónrP = punto de desconmutaciónHY = histéresisHno = histéresis, normalmente abierto (normally open)Hnc = histéresis, normalmente cerrado (normally closed)
SP = valor límite superiorrP = valor límite inferiorFE = ventanaFno = función de ventana, normalmente abierto (normally open)Fnc = función de ventana, normalmente cerrado (normally closed)
En la configuración de la función de histéresis, primero se fija el punto de conmutación [SP] y después el punto de desconmutación [rP], el cual debe tener un valor más bajo� Si solo se modifica el punto de conmutación, el punto de desconmutación también es desplazado con la diferencia configu-rada hasta ahora�
9
ES
5.5 Función analógica• El equipo emite una señal analógica proporcional a la cantidad de caudal o a la
temperatura del fluido� • Dentro del rango de medición, la señal analógica es de 4���20 mA� • El rango de medición es escalable:
[ASP] determina el valor de medición en el cual la señal de salida tiene 4 mA� [AEP] determina el valor de medición en el cual la señal de salida tiene 20 mA�
Diferencia mínima entre [ASP] y [AEP] = 25 % del MEW�
Configuración de fábrica Rango de medición graduado
������
�
�
��
����
������
�
�
��
������� ���
���
MEW = valor límite del rango de mediciónCaudal por encima del rango de medición: señal de salida > 20mA�Caudal por debajo del rango de medición: señal de salida entre 3,6 y 4 mA�
6 Montaje ► Respete los reglamentos y disposiciones para la instauración y el fun-cionamiento de instalaciones de aire comprimido�
► Asegúrese de que en la instalación no está aplicada la presión durante los trabajos de montaje�
6.1 Lugar de montaje• Detrás del secador frigorífico / cerca del dispositivo consumidor�• Si el aire comprimido es introducido en el tubo principal a través de tubos
paralelos, el equipo debe estar montado en el tubo principal�
10
• El montaje también es posible detrás de la unidad de mantenimiento (si utiliza aceite para el dispositivo consumidor, el equipo debe instalarse antes del sistema de lubricación)�
• Para el montaje/desmontaje del sensor, debe estar disponible suficiente espa-cio libre (como mínimo 120 mm)�
6.2 Condiciones de montajePara poder alcanzar la exactitud de medición especificada, es necesario cumplir con los tramos de entrada/salida definidos:• Tramo de entrada: 15 x diámetro del tubo�• Tramo de salida: 5 x diámetro del tubo�Si se produjeran alteraciones en la zona de entrada, se recomiendan tramos rectos adicionales (B):
Modificaciones del diámetro de las tuberías B = 5 x diámetro de la tubería (D)
codo de 90° B = 5 x diámetro de la tubería (D)
dos codos de 90°, un tramo B = 10 x diámetro de la tubería (D)
dos codos de 90°, dos tramos B = 15 x diámetro de la tubería (D)
Válvula, corredera B = 35 x diámetro de la tubería (D)
6.3 Posición de montaje• Posiciones de montaje permitidas: tubo normalizado en vertical, cualquier
posición (dibujo 1); tubo normalizado en horizontal, equipo en vertical (dibujos 3, 4), equipo de lado, tubo normalizado a la izquierda (dibujo 5)�
• Evite el montaje del dibujo 6 (equipo de lado, tubo normalizado a la derecha)� Si el caudal es escaso, no se puede mantener la exactitud de medición espe-cificada�
11
ES
F
F
1 2 3 4
5 6
F = sentido del caudal
6.4 Instalación de la sección de tubo normalizado en la tubería
IN OUT
► Aflojar los tornillos (1) de las bridas, retirar las bridas (2) de la sección de tubo normalizado (4)�
► Retirar las juntas (3) de las ranuras de las bridas� ► Soldar las bridas en la tubería�
12
El proceso de soldadura solamente puede ser llevado a cabo por personal especializado�Las bridas deben ser soldadas sin deformaciones�Para evitar una soldadura de metales disímiles, la tubería y la brida deben ser del mismo material�
Después del proceso de soldadura ► Dejar enfriar la tubería y las bridas� ► Limpiar los cordones de soldadura de residuos� Especialmente la superficie interior del tubo no debe presentar rebabas para que la exactitud de medición no se vea afectada�
► Colocar las juntas en las ranuras de las bridas� Atención: la ranura debe estar limpia y libre de residuos de soldadura�
► Colocar el tubo normalizado de tal forma que el sentido del caudal y la flecha indicadora (5) discurran en el mismo sentido�
► Colocar los tornillos y apretarlos�
13
ES
6.5 Introducir el sensor en la válvula de conexión rápida
CLOSE - ZU
► Girar con la mano la válvula de conexión rápida (4) en el sentido CLOSE - ZU hasta el tope�
► Retirar la tapa de protección de la sonda (1)�
► Introducir el sensor en la válvula de conexión rápida (2)
► Orientar el sensor: en paralelo a la sección de tubo normalizado, el conector debe estar en el sentido de la fecha indicativa de dicha sección de tubo� En esta posición, el sensor queda encajado correctamente y ya no puede ser girado más�
► Apretar con la mano la tuerca (3) del sensor�
► Antes de la puesta en marcha: girar con la mano la válvula de conexión rápida (4) en el sentido OPEN - AUF hasta el tope�
14
7 Conexión eléctricaEl equipo sólo puede ser instalado por técnicos electricistas�Se deben cumplir los reglamentos tanto nacionales como internacionales para el establecimiento de instalaciones electrotécnicas�Suministro de tensión según EN 50178, MBTS y MBTP�
► Desconectar la tensión de alimentación� ► Conectar el equipo de la siguiente manera:
43
2 1 BK: negroBN: marrónBU: azulWH: blanco
BN
WH
BK
BU
4
1
3
2 OUT2
L+
L
OUT1
Identificación de colores según DIN 60947-5-2
Ejemplos de conmutación:
2 x conmutación positiva 1 x conmutación positiva / 1 x analógica
L
L+
3 BU
4 BK
2 WH
1 BNL+
L3 BU
4 BK
2 WH
1 BN
Pin 1 L+Pin 3 L-
Pin 4 (OUT1)
• Señal de conmutación: valores límites de caudal• Señal de impulsos: 1 impulso cada vez que se alcance la cantidad de caudal
indicada• Señal de conmutación: el contador de caudal ha alcanzado el valor de
preselección
Pin 2(OUT2)
• Señal de conmutación: valores límites de caudal• Señal de conmutación: valores límites de temperatura• Señal analógica para la cantidad de caudal• Señal analógica para temperatura• Entrada para señal externa de reseteo del contador
15
ES
8 Elementos de manejo y visualización
9
10 11
SP1
SP2
103
Mode/Enter Set
Nm3
Nm3 /h
Nm3 /m
in
1 2 3 4 5 6 7 8
De 1 a 8: LED indicadores- LED 1���6: valor del proceso en la unidad de medida indicada- LED 7, LED 8: estado de conmutación de la salida correspondiente�9: Pantalla alfanumérica de 4 dígitos- Volumen de caudal actual- Temperatura actual del fluido- Volumen de consumo actual (= valor del contador)- Volumen de consumo (= valor del contador) antes del último reseteo- Indicación de los parámetros y de los valores de los parámetros�10: Botón Mode/Enter- Selección de los parámetros y confirmación de los valores de los parámetros�11: Botón Set- Configuración de los valores de los parámetros (de forma continua si se mantiene pulsado
el botón; uno por uno si se presiona el botón una sola vez)�- Cambio de la unidad de indicación en el modo operativo normal (modo Run)�
En los equipos ≥ DN150, el valor indicado del totalizador debe ser multiplicado aplicando un factor de 1000�
16
9 Menú
ASP
OU2
SP1
rP1
OU1
SP2
ImPS
ImPR
DIn2
EF
AEP rP2
Hno Hnc Fno Fnc ImP
I Hno Hnc Fno Fnc In�D
RUNNm3/h Nm/s Nl/min x 103Nm3 Nm3* °C
[Mode / Enter][Set]
HI
LO
FOU1
FOU2
dAP
rTo
diS
Uni
SELd
SEL2
rEF�P
rEF�T
LFC
rES
EF
Nm3 (LED encendido) = valor actual del contadorNm3* (LED parpadeante) = valor almacenado del contador
17
ES
Explicación del menú
ImPS Valor de impulsos (volumen de consumo con el cual se emitirá 1 impulso)ImPR Configurar la salida para la supervisión de volumen de consumo:
YES (señal de impulsos), no (señal de conmutación)SP1 / rP1 Valor límite superior / inferior de caudal con el cual OUT1 conmuta�OU1 Función de salida para OUT1 (caudal):
- Hno, Hnc, Fno, Fnc: señal de conmutación para los valores límites- ImP: supervisión de volumen de consumo (función de totalizador)
OU2 Función de salida para OUT2 (caudal o temperatura):- Hno, Hnc, Fno, Fnc: señal de conmutación para los valores límites- I (señal de corriente 4���20 mA)Función de entrada para OUT2:- In�D: entrada para señal externa de reseteo del contador
SP2 / rP2 Valor límite superior / inferior con el cual OUT2 conmutaASP / AEP Punto inicial / final analógico para caudal o temperatura en OUT2DIn2 Configuración de la entrada para la señal externa de reseteo del conta-
dor: HIGH, +EDG, LOW, -EDGEF Funciones avanzadas / acceso al nivel de menú 2
HI / LO Memoria de los valores máximos / mínimos de caudalFOU1 / FOU2 Comportamiento de OUT1 / OUT2 en caso de un fallo interno:
OU, On, OFFdAP Atenuación del valor de medición: constante de atenuación en segundosrTo Reseteo del contador: reseteo manual / temporizado�diS Frecuencia de actualización y orientación de la pantallaUni Unidad de medida estándar para caudal: Nl/min, Nm3/h, Nm/s
SELd Magnitud de medición estándar de la pantalla: FLOW (valor de caudal),TEMP (temperatura del fluido), TOTL (valor del contador)�
SEL2 Magnitud de medición estándar para la evaluación mediante OUT2:FLOW (caudal) o TEMP (temperatura)�
rEF�P Presión estándar a la que se refieren los valores de medición e indicación de caudal�
rEF�T Temperatura estándar a la que se refieren los valores de medición e indicación de caudal�
LFC Supresión de caudal bajo (Low flow cut-off)�rES Restablecer la configuración de fábrica�
18
10 ParametrizaciónDurante el proceso de parametrización el sensor permanece en el modo ope-rativo� Sigue llevando a cabo sus funciones de supervisión con los parámetros existentes hasta que la parametrización haya concluido�
10.1 Proceso general de parametrizaciónCada configuración de parámetros requiere seguir 3 pasos:1 Seleccionar el parámetro
► Presionar [Mode/Enter] hasta que aparezca el parámetro deseado� �������������
2 Configurar el valor del parámetro ► Presionar [Set] y mantenerlo pulsado�
> El valor actual de configuración del parámetro parpadea en la pantalla durante 5 s�
> Tras 5 s: el valor de configuración se puede modificar: (uno por uno si se presiona una vez o de forma conti-nua si se deja pulsado el botón)
�������������
Los valores numéricos aumentarán de forma continua� Si desea disminuir el valor: pulsar el botón hasta que en la pantalla aparezca el valor máximo de configuración� Tras éste, empieza de nuevo a contar desde el valor mínimo de configuración�
3 Confirmar el valor del parámetro ► Presionar brevemente [Mode/Enter]�
> El parámetro se muestra de nuevo� El nuevo valor de configuración ha sido memorizado�
�������������
Configurar otros parámetros ► Comenzar de nuevo con el paso 1�
Finalizar la parametrización ► Presionar [Mode/Enter] tantas veces como sea necesario hasta que aparezca el valor de medición actual o esperar 15 s�
> El equipo retorna al modo operativo�
19
ES
• Cambio del nivel de menú 1 al nivel de menú 2: ► Presionar [Mode/Enter] hasta que aparezca [EF] en la pantalla.
�������������
► Presionar brevemente [Set]� > Se muestra el primer parámetro del
submenú (en este caso: [HI])� �������������
• Bloquear / Desbloquear El equipo se puede bloquear electrónicamente para evitar un ajuste erróneo no intencionado�
► Asegurarse de que el equipo se en-cuentra en el modo operativo normal�
► Presionar [Mode/Enter] + [Set] durante 10 s�
> [Loc] aparece en la pantalla�
�������������
Durante el funcionamiento: si se intentan modificar los valores de los parámetros, en la pantalla aparecerá brevemente [Loc]�Para desbloquear el equipo:
► Presionar [Mode/Enter] + [Set] durante 10 s�
> [uLoc] aparece en la pantalla��������������
Estado en el momento de entrega: desbloqueado�
• Timeout:Si durante la configuración de un parámetro no se pulsa ningún botón durante 15 s, el equipo retorna al modo operativo sin que se produzca ninguna modificación de los valores�
10.2 Ajustes para la supervisión de caudal10.2.1 Supervisión del valor límite para caudal (OUT1)
► Seleccionar [OU1] y configurar la función de conmutación: Hno, Hnc, Fno o Fnc� ► Seleccionar [SP1] y configurar el valor límite superior de caudal� ► Seleccionar [rP1] y configurar el valor límite inferior de caudal�
20
10.2.2 Supervisión del valor límite para caudal (OUT2) ► Seleccionar [SEL2] y configurar [FLOW]� ► Seleccionar [OU2] y configurar la función de conmutación: Hno, Hnc, Fno o Fnc� ► Seleccionar [SP2] y configurar el valor límite superior de caudal� ► Seleccionar [rP2] y configurar el valor límite inferior para caudal�
10.2.3 Salida analógica para caudal (OUT2) ► Seleccionar [SEL2] y configurar [FLOW]� ► Seleccionar [ou2] y configurar la función analógica: I (4���20 mA)� ► Seleccionar [ASP] y configurar el valor de caudal con el cual se emite el valor mínimo de corriente�
► Seleccionar [AEP] y configurar el valor de caudal con el cual se emite el valor máximo de corriente�
10.3 Ajustes para la supervisión de volumen de consumo10.3.1 Supervisión de cantidades mediante la emisión de impulsos (OUT1)
► Seleccionar [OU1] y configurar ImP� ► Seleccionar [ImPR] y configurar YES� ► Seleccionar [ImPS] y configurar la cantidad de caudal con la que se emitirá 1 impulso respectivamente�
10.3.2 Supervisión de cantidades mediante contador con preselección (OUT1)
► Seleccionar [OU1] y configurar ImP� ► Seleccionar [ImPR] y configurar no� ► Seleccionar [ImPS] y configurar la cantidad de caudal con la cual la salida 1 tiene que conmutar�
10.3.3 Reseteo manual del contador ► Seleccionar [rTo] y configurar rES�T�
> El contador ha sido puesto a cero�
10.3.4 Reseteo temporizado del contador ► Seleccionar [rTo] y configurar el valor deseado (intervalos de horas, días o semanas)�
> Se lleva a cabo el reseteo del contador automáticamente con el nuevo valor configu-rado�
21
ES
10.3.5 Desactivar el reseteo del contador ► Seleccionar [rTo] y configurar OFF�
> El contador no se restablecerá hasta que se produzca un desbordamiento (= configuración de fábrica)�
10.3.6 Reseteo del contador mediante una señal externa ► Seleccionar [OU2] y configurar In�D� ► Seleccionar [DIn2] y configurar la señal de reseteo del contador: HIGH = reseteo en caso de señal alta LOW = reseteo en caso de señal baja +EDG = reseteo en caso de flanco ascendente -EDG = reseteo en caso de flanco descendente
10.4 Ajustes para la supervisión de temperatura10.4.1 Supervisión del valor límite de temperatura (OUT2)
► Seleccionar [SEL2] y configurar TEMP� ► Seleccionar [OU2] y configurar la función de conmutación: Hno, Hnc, Fno o Fnc� ► Seleccionar [SP2] y configurar el valor límite superior de temperatura� ► Seleccionar [rP2] y configurar el valor límite inferior de temperatura�
10.4.2 Salida analógica para temperatura (OUT2) ► Seleccionar [SEL2] y configurar TEMP� ► Seleccionar [OU2] y configurar la función analógica: I (4���20 mA)� ► Seleccionar [ASP2] y configurar el valor de temperatura con el cual se emite el valor mínimo de corriente�
► Seleccionar [AEP2] y configurar el valor de temperatura con el cual se emite el valor máximo de corriente�
10.5 Configuraciones de usuario (opcional)10.5.1 Unidad de medida estándar para caudal
► Seleccionar [uni] y fijar la unidad de medida�La configuración solo afecta al valor de caudal� El volumen de consumo (valor del contador) es indicado automáticamente en la unidad de medida que ofrece la mayor precisión posible�
22
10.5.2 Indicación estándar ► Seleccionar [SELd] y fijar la magnitud de medición estándar FLOW = la pantalla muestra el valor actual de caudal en la unidad de medida estándar� TOTL = la pantalla muestra el valor actual del contador en la unidad que ofrece la máxima precisión posible� TEMP = la pantalla muestra la temperatura actual del fluido en °C�
► Seleccionar [diS] y fijar la frecuencia de actualización y la orientación de la pantalla: d1 = actualización del valor de medición cada 50 ms� d2 = actualización del valor de medición cada 200 ms� d3 = actualización del valor de medición cada 600 ms� rd1, rd2, rd3 = se indica como en d1, d2, d3; pero girado 180°� OFF = la pantalla está apagada en el modo operativo� Los LED permanecen activos incluso cuando la pantalla está apagada� Los mensajes de error también se indican cuando la pantalla está apagada�
10.5.3 Atenuación del valor de medición ► Seleccionar [dAP] y configurar la constante de atenuación en segundos (valor τ 63 %).
10.5.4 Comportamiento de las salidas ante fallos ► Seleccionar [FOU1] y fijar un valor: - On = la salida 1 se activa en caso de fallo� - OFF = la salida 1 se desactiva en caso de fallo� - OU = la salida 1 conmuta según los parámetros configurados independientemente de si se produce un fallo�
► Seleccionar [FOU2] y fijar un valor:1� Salida de conmutación:
- On = la salida 2 se activa en caso de fallo� - OFF = la salida 2 se desactiva en caso de fallo� - OU = la salida 2 conmuta según los parámetros configurados independientemente de si se produce un fallo�
2� Salida analógica: - On = la señal analógica pasa al valor de error superior� OFF = la señal analógica pasa al valor de error inferior� OU = la señal analógica se corresponde con el valor de medición�
10.5.5 Configurar la presión estándar ► Seleccionar [rEF�P] y configurar la presión estándar deseada�
23
ES
10.5.6 Configurar la temperatura estándar ► Seleccionar [rEF�T] y configurar la temperatura estándar deseada�
10.5.7 Supresión de caudal bajo ► Seleccionar [LFC] y configurar el valor límite�
10.6 Funciones de asistencia10.6.1 Lectura de los valores Mín / MáxLectura de los valores de medición mínimos o máximos:
► Seleccionar HU o LO� HI = valor máximo de caudal, LO = valor mínimo de caudal
Borrar la memoria: ► Seleccionar HI o LO� ► Presionar [Set] y mantenerlo pulsado hasta que aparezca [----] en la pantalla� ► Presionar brevemente [Mode/Enter]�
Es recomendable borrar la memoria una vez que el equipo esté operando por prime-ra vez en condiciones normales de funcionamiento�
10.6.2 Restablecer la configuración de fábrica ► Seleccionar [rES]� ► Presionar [Set] y mantenerlo pulsado hasta que aparezca [----] en la pantalla� ► Presionar brevemente [Mode/Enter]�
11 Funcionamiento ► Antes de la puesta en marcha: girar con la mano la válvula de conexión rápida (4) en el sentido OPEN - AUF hasta el tope�
El funcionamiento correcto y el mantenimiento de la exactitud de medición sólo pueden ser garantizados si se han respetado las condiciones ambientales indicadas en los "Datos técnicos"� Preste especial atención a que no sobrepasen los siguientes valores: el rango máximo de presión, el rango de medición y la temperatura ambiental permitida�Una vez conectada la tensión de alimentación y pasado el tiempo de retardo a la disponibilidad (aprox� 0,5 s), el equipo se encuentra en el modo Run (= modo ope-rativo normal)� Ejecuta las funciones de evaluación y medición y genera señales de salida correspondientes a los parámetros configurados�
24
• Indicación de funcionamiento → Capítulo 8 Elementos de manejo y visualiza-ción
• Durante el tiempo de retardo a la disponibilidad, las salidas están conmutadas según se haya programado: se activan con la función N�A� (Hno / Fno) o se desactivan con la función N�C� (Hnc / Fnc)
• Si la salida 2 se configura como salida analógica, la señal de salida alcanzará el valor límite del rango de medición durante el tiempo de retardo a la disponi-bilidad�
11.1 Lectura de la configuración de los parámetros ► Presionar [Mode/Enter] hasta que aparezca el parámetro deseado� ► Presionar brevemente [Set]�
> El equipo muestra el valor correspondiente del parámetro� Tras aprox� 15 s vuelve a mostrar el parámetro, después retorna al modo Run�
11.2 Cambio de la unidad de indicación en el modo Run. ► Presionar brevemente [Set] en el modo Run� Cada vez que se pulsa el botón, se pasa a la siguiente unidad de indicación�
> El equipo muestra durante aprox� 15 s el valor de medición actual en la unidad de indicación seleccionada, el LED correspondiente se enciende�
11.3 Indicación de errores[SC1] Cortocircuito en OUT1�*[SC2] Cortocircuito en OUT2�*[SC] Cortocircuito en ambas salidas�*[OL] Valor de medición > 120% del valor límite del rango de medición�[Err] Parpadeante: fallo en la sonda�*La salida correspondiente sigue desconectada mientras dure el cortocircuito�Estos avisos también se indican cuando la pantalla está apagada�
11.4 Condiciones generales de funcionamiento• Examine visualmente de vez en cuando si las sondas presentan residuos�
Desmontar el sensor: ► Girar con la mano la válvula de conexión rápida en el sentido CLOSE - ZU hasta el tope�
► Aflojar lentamente la tuerca del sensor, dejar salir el aire residual� ► Sacar el sensor de la válvula de conexión rápida (→ Imagen en 6.5).
25
ES
• En caso necesario limpie las sondas en intervalos de tiempo determinados� Para ello utilice un líquido de limpieza adecuado (p�ej� una solución a base de alcohol)�
• Evite durante este proceso los golpes en las sondas�Montaje del sensor → 6.5
12 Datos técnicos y dibujo a escalaDatos técnicos y dibujo a escala en www�ifm�com�