Post on 25-Jul-2015
description
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 1
Estudio del sector de Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam
Jon Arraiz Zuluaga
Julio 2010
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 2
1. Introducción: Resumen y Conclusiones.
2. Información Básica.
2.1.- Datos básicos
3. Marco General
3.1.- Ambiente Político (Clasificación de la OCDE y de CESCE)
3.2.- Sector Interior
3.3.- Sector Exterior
3.4.- Relaciones Bilaterales (Cobertura CESCE, Fondos FAD y FEV)
3.5.- Relaciones Multilaterales
3.6.- Sector Ingeniería e Infraestructuras
4. Contratación Pública.
4.1.- Procedimientos y Peculiaridades
4.2.- Planes de Inversión Pública (General)
4.3.- Transporte
4.4.- Energía
5. Financiación Multilateral.
6. Fuentes de Información. Links de Interés.
6.1.- Instituciones Locales (en especial los organismos licitantes, Ministerios…)
6.2.- Bancos Locales
6.3.- Bancos Internacionales
7. Contactos y Eventos del Sector
7.1 Ferias, Congresos y Exposiciones de interés del Sector
7.2 Empresas con experiencia internacional que acuden a concursos internacionales
8. ANEXO: Aspectos fiscales y laborales para trabajar en el país.
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 3
1. INTRODUCCIÓN
Vietnam es, según Price Waterhouse Coopers, el país del mundo con mayor potencial
de crecimiento de los próximos 25 años. Lleva los últimos diez años creciendo un 7%
de media y según los analistas esta tendencia va a continuar durante muchos años. Se
trata de una economía muy dinámica y con un potencial de expansión muy alto.
A raíz de la inclusión de Vietnam en la OMC en 2007, y acuerdos con EEUU y AFTA,
camina con paso firme hacia una economía liberal y está impulsando el desarrollo de
su marco legal. En estos momentos, Vietnam es uno de los países más atractivos del
mundo para la inversión extranjera.
El paso gradual de una economía centralizada a una liberal y el aumento vertiginoso de
la población, originan el desarrollo urbano que está experimentando el país. Esta
expansión de las zonas urbanas y la creación de nuevos espacios económicos como
parques industriales, residenciales y de ocio generan todo tipo de inversiones. En este
sentido están destacando especialmente Ho Chi Minh y Hanoi.
En 2010 el desarrollo de infraestructuras continuará siendo un pilar del crecimiento del
país. Debido a que la inversión pública se va a ver reducida, las fuentes de financiación
privada cobrarán aún mayor importancia.
En el apartado energético se va a continuar con el VI Plan Maestro de Energía que
planea construir unas 135 plantas de energía para el año 2015.
Vietnam es uno de los países menos urbanizados del sudeste asiático, si a esto le
añadimos sus altas tasas de crecimiento llegamos a la conclusión de que se trata de un
país lleno de oportunidades para la inversión. De hecho, a finales de marzo de este
año, el Ministro de Planificación e Inversión declaraba que Vietnam necesitaba 200.000
millones de dólares para el desarrollo de infraestructuras hasta 2020. Entre las
mayores necesidades del país caben destacar las instalaciones de tratamiento de
aguas y basuras, problemas de habitabilidad que sufre gran parte de la población y
crecimiento desordenado de las grandes ciudades. Además, no existen servicios de
transporte público eficientes y la época de lluvias provoca frecuentes inundaciones.
El rápido crecimiento económico y una mejora en los estándares de vida han
contribuido a un crecimiento del 15% anual de la demanda de energía en Vietnam. Al
mismo tiempo, un macroproyecto de electrificación de las zonas rurales ha traído la
energía a un 90% de los hogares vietnamitas. Todo esto sería imposible si no fuera por
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 4
los Fondos de Ayuda al Desarrollo (FAD), de instituciones multilaterales como el Banco
Asiático de Desarrollo (BAD) y el Banco Mundial y de préstamos bilaterales de
gobiernos, en especial Japón, así como fondos del gobierno vietnamita.
Mecanismos de financiación para
la inversión en infraestructura
ODA
37%
PRIVATE
21%
USERS
14%
GOVERNMENT
13%BUDGET
11%SOE BANKS
3%
COMMUNITY
1%
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 5
2. INFORMACIÓN BÁSICA
2.1.- Datos básicos
Vietnam, es el país más oriental de la Península Indochina. Limita al norte con China,
con Laos al noroeste y con Camboya al suroeste. Cuenta con casi 3.500 km de costa
que tocan aguas del Mar de China y del Golfo de Tailandia.
La capital es Hanoi, con una población de seis millones de habitantes, aunque el centro
urbano más grande es Ho Chi Minh City con nueve millones. Otras ciudades
importantes del país son Danang y Hai Phong.
Si se quisiera ampliar información sobre Vietnam existe una ficha país que contiene
información general sobre la situación económica y política del país. Si desea que se la
hagamos llegar póngase en contacto con PromoMadrid o con CEIM.
3. MARCO GENERAL
3.1.- Ambiente Político
Según el CESCE la situación política es estable. Esto quiere decir que no se perciben
factores que puedan poner en peligro el funcionamiento de las instituciones o el
sistema político. Además, la situación política no añade ningún nivel de riesgo que
pueda afectar al comportamiento de pagos del país.
Según la OCDE la clasificación de riesgo país es de 5. Es bastante elevada teniendo
en cuenta que el mayor riesgo país que existe es de 7 y son en su gran mayoría países
subdesarrollados (Congo, Cuba, Guinea Ecuatorial, Etiopía, etc.).
3.2.- Sector interior
Internamente el sector no está muy desarrollado. Las grandes compañías son todavía
poco profesionales y necesitan de compañías extranjeras para realizar grandes
proyectos. Aunque poco a poco las grandes compañías vietnamitas se van
profesionalizando más, gracias a la experiencia aportada por personas/empresas de
otros lugares como pueden ser Japón, Corea del Sur, Europa o Estados Unidos.
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 6
En estos momentos existen muchas empresas de ingeniería españolas que están
llegando a Vietnam para aportar soluciones a los grandes proyectos que se están
llevando a cabo en este país.
3.3.- Sector exterior
Prácticamente no existe el sector exterior de las empresas de ingeniería vietnamitas ya
que se dedican a cubrir la demanda interior del país.
3.4.- Relaciones Bilaterales
Existen diversos acuerdos de cooperación económica-financiera entre España y
Vietnam. Hasta la fecha se han firmado cuatro programas financieros por un importe
total de 577 millones de euros. El anterior programa que venció en diciembre de 2006,
concedía a Vietnam créditos FAD por importe de 90 millones de USD, 40 millones de
USD en crédito comercial y 5 millones de USD más de donaciones para la preparación
o supervisión de proyectos. Los proyectos financiados en Vietnam se hacen con fondos
FAD 100%. El IV Programa se firmó en Febrero de 2008 y se compone de una línea
general de 65 millones de euros y una línea específica para la financiación restringida
al sistema de metro de la Ciudad de Ho Chi Minh por importe de 200 millones de euros,
que posiblemente sea ampliado a 500 millones.
3.5.- Relaciones Multilaterales
Los principales organismos multilaterales abrieron oficinas en Vietnam a principios de
los 90: Banco Mundial (BM), Banco Asiático de Desarrollo (BAD), Fondo Monetario
Internacional (FMI) y varias agencias de Naciones Unidas, lideradas por el Programa
de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
La financiación multilateral constituye una fuente esencial de recursos, y por tanto de
contratos y oportunidades comerciales de primordial importancia en este mercado. BM
y BAD concentran el 70% de su acción en infraestructuras de transporte, agua,
electricidad, agricultura y de desarrollo rural. En 2008 los compromisos IDA fueron de
1.200 millones de USD, convirtiendo a Vietnam en el segundo país receptor de créditos
IDA tras Bangla Desh. Precisamente, Vietnam se graduó en 2008 y ya puede recibir
créditos BIRF, se espera que comience en 2009. Durante 2008 los desembolsos totales
de AOD recibidos por Vietnam fueron de 2.100 millones de USD, equivalentes al 42%
de lo comprometido (incluye donantes bilaterales y multilaterales).
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 7
3.6.- Sector Ingenierías e Infraestructuras
Transporte Marítimo
Vietnam es un país muy abierto comercialmente hablando y el 92% de la entrada de
mercancías se hace por vía marítima. Posee un potencial muy alto debido a sus casi
3.500 km de costa, la posición geoestratégica y la transitabilidad de sus aguas
interiores. Aunque la ausencia de puertos de aguas profundas ha mantenido a Vietnam
fuera de las principales rutas marinas. Actualmente, Hong Kong, Singapur y Port
Kelang (Malasia) actúan como hubs regionales en la redistribución de mercancías en el
Sudeste Asiático y Vietnam sólo cuenta con líneas feeder de enlace a dichos puertos
para su comercio.
Las previsiones de aumento del tráfico exigen una respuesta de las administraciones
públicas a fin de redimensionar la red de puertos y dotarla del material técnico y
profesional necesario para cubrir dichas perspectivas. En el periodo 2000-2007 se
dieron pasos importantes en la modernización del entramado portuario de Vietnam. Se
trata de sacar los muelles del centro de las ciudades y relocalizarlos en la periferia. Son
obras complejas porque tanto el puerto de Ho Chi Minh como el de Hai Phong se
localizan en estuarios fluviales, a 80 y 40 km del mar respectivamente. Especialmente
dramática es la situación en el sur de Vietnam que recibe el 57% de las mercancías
transportadas y casi el 90% del tráfico de contenedores, lo que ha provocado una
continua saturación de las instalaciones.
En el sector marítimo de Vietnam hay tres Ministerios envueltos. El Ministerio de
Transporte se dedica a implementar las políticas de infraestructuras. El Registro Naval
de Vietnam y la Dirección General de Marina (VINAMARINE) están incluidos en el
organigrama del Ministerio de Transportes y Comunicación. VINAMARINE se encarga
de rehabilitar los puertos fluviales y marítimos y la construcción de nuevos puertos de
aguas profundas. En cambio, la Compañía General de Transporte Marítimo
(VINALINES) y la Compañía General de Construcción Naval (VINASHIN) dependen
directamente del Gobierno vietnamita.
Transporte aéreo
Se espera que en los próximos años Vietnam aumente el tráfico de pasajeros entre un
12 y un 15% anual, hasta llegar a la cifra de 33 millones de viajeros en 2020. Para ello
se ha de incrementar la capacidad de los aeropuertos vietnamitas. Dichas tareas
recaerán sobre la Administración de Aviación Civil de Vietnam que es una agencia del
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 8
Ministerio de Transporte. Entre sus funciones destacan el control de los aeropuertos
civiles, el desarrollo de infraestructuras, la dirección del espacio aéreo, la gestión del
uso comercial de los aeropuertos y el registro de todo lo relativo a la aviación civil y
comercial. En 1998, CAAV se reestructuró internamente mediante la creación de tres
empresas responsables de la administración general y construcción de aeropuertos:
NAA, MAA y SAA (North, Middle and South Aviation Administration); así como la
constitución de las subsidiarias VATM (Vietnam Air Traffic Management) y VANSC
(Vietnam Air Navigation Services) responsables del tráfico aéreo.
La administración de Aviación Civil está implementando planes de actualización en la
mayoría de los aeropuertos que incluyen terminales y pistas de aterrizaje, así como
equipos modernos de navegación y la protección de seguridad necesarias para elevar
los estándares a niveles aceptables (Masterplan 2020).
Transporte ferroviario / Transporte urbano
Vietnam tiene un sistema ferroviario muy antiguo (etapa colonización francesa) y las
necesidades son muchas. Se trata del medio de transporte menos desarrollado que
sólo transporta el 5% de pasajeros y el 4% de la carga. La compañía Vietnam
Railways, que depende del Ministerio de Transporte, es la encargada de la gestión y
operativa del sistema ferroviario. Los comités populares de Hanoi y Ho Chi Minh City
tienen control sobre los proyectos de infraestructuras dentro de sus límites, aunque han
preferido crear entidades públicas que se encargan del desarrollo del sistema urbano
de transportes (metro y tranvía).
Red de carreteras
El estado de las carreteras es muy deficiente en Vietnam. A día de hoy cuenta con
210.000 km de carreteras. Estando pavimentadas un 84%, lo que supone una mejora
sustancial con respecto al 61% de 1997. Ha sido mejorada la ruta nacional 1 que une
Hanoi con Ho Chi Minh City, así como los accesos a Vungtau, Hai Phong y los enlaces
con China y Camboya.
En 2005, con ayuda del BAD, se realizó el Plan Maestro de carreteras, el cual identificó
la necesidad de incrementar en 5.000 km la red de carreteras. Se daría prioridad a las
conexiones de las zonas de desarrollo estratégicas, las grandes urbes y los accesos
con los países fronterizos. El plan consideró el inicio de las obras, de aproximadamente
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 9
2.000 km de autopistas, para el ejercicio 2015, de los cuales, aproximadamente 500 km
serán abiertos al tráfico ese mismo año.
4. CONTRATACIÓN PÚBLICA
4.1.- Procedimientos y Peculiaridades
El Department of Public Procurement es el encargado de las licitaciones públicas en
Vietnam. Depende del Ministerio de Planificación e Inversiones.
En diciembre de 2008 los créditos ODA fueron congelados por el Gobierno japonés
debido a la corrupción del Gobierno vietnamita en la concesión de estos. Durante 2009,
Crown Agents ha estado preparando un código ético para las licitaciones públicas en
Vietnam. Han preparado un código basado en experiencias internacionales previas,
hecho a medida del contexto local. Con esto se pretende mejorar la eficiencia y
transparencia en las licitaciones públicas vietnamitas.
4.2.- Planes de Inversión Pública (General)
Uno de los principales frenos para Vietnam es la falta de financiación. Aún y todo
reciben abundante financiación de entidades multilaterales y bilaterales. En mayo de
2007 se aprobó el Decreto 78/2007/ND-CP para la atracción de inversores privados.
Estas inversiones eran de carácter BOT (Build Operate Transfer), BTO (Build Transfer
Operate), BT (Build Transfer). El resultado no fue el esperado y en noviembre de 2009
lo reemplazaron por el Decreto 108/2009/ND-CP que está a la espera de ser evaluado.
A continuación se van a describir los principales proyectos de infraestructuras de
transporte y energía que se van a realizar en los próximos años en Vietnam.
4.3.-Transporte
Red de Carreteras
La Vietnam Road Administration ha anunciado que en 2010 llevará a cabo 14 proyectos
de carreteras entre los que destacan los proyectos de mejora de la nacional 53 y 31
que pasa por la provincia de Bac Giang, expandir la nacional 1A que pasa por Nghi
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 10
Son, la construcción de la nacional 1D que pasa por Binh Dinh y la reparación de 31
puentes, así como la carretera de circunvalación nº3 de North Thang Long – Noi Bai.
Para poder cumplir el Plan Maestro de 2020, el desarrollo de la red de carreteras ha de
ir estrechamente ligado al desarrollo de infraestructuras portuarias y con el marco de
los proyectos urbanos de las dos grandes ciudades (Ho Chi Minh y Hanoi). Para ello, el
Ministerio de Transportes creó en 2004 la Vietnam Expressway Corporation (VEC),
compañía estatal que se responsabiliza de la planificación de autopistas, así como de
la movilización de fondos y, en algunos casos, la posterior gestión de los mismos.
Normalmente los fondos provienen de entidades multilaterales como el Banco Asiático
de Desarrollo o ayuda al desarrollo de otros países. Las fórmulas PPP son las más
interesantes para el Ministerio de Transporte aunque hasta el día de hoy hayan sido las
menos utilizadas.
TABLA 1 PROYECTO TRN037: GMS KUNMING – HAI PHONG TRANSPORT
CORRIDOR NOI BAI – LO CAI HIGHWAY
Descripción
Autopista de 245 Km. (grade separated), con accesos controlados, que incluya 10 intercambiadores con equipamiento de peaje, 5 zonas de servicio, con inicio en Noi Bai y termino en Lao Cai. Equipamiento eléctrico, de comunicaciones, de peaje y equipamiento para mantenimiento y apoyo. Capacitación para VEC en la implementación de la gestión, operativa y mantenimiento de las vías y plan de seguridad. Numero de contrato: 2222-VIE TH/ICB/1
Localización Noi Bai – Viet Tri – Doan Hung – Yen Bai – Lao Cai (norte de Vietnam)
Convocante Vietnam Expressway Corporation (VEC)
Fecha de
publicación Febrero de 2008
Financiación BAD (896 millones de USD del OCR – Capital ordinario; 200 millones de
USD del ADF – Asian Development Fund), VEC (153 mill. de USD))
Presupposed 1.249 millions de USD
Estado actual
Se dispone de la lista de empresas cualificadas para los paquetes de construcción civil (A1-A8, diciembre 2008); De los ocho paquetes de licitación para obra civil: - Los tramos 1 y 2 han sido asignados a la empresa coreana en febrero 2009. (40 meses para construcción). - El tramo 3 (31 Km.) ha sido asignado, de Nuevo, a Fosco Engineering & Construction Co. Ltd en noviembre 2009. (40 meses para construcción) - El tramo 4 (39 km) ha sido asignado a la empresa coreana Doosan Heavy Industries & Construction Co., Ltd en noviembre 2009. (40 meses para construcción) - El tramo 7 (26 km) ha sido asignado a Guangxi Road and Bridge Construction Co., Ltd (China) en noviembre 2009. (36 meses para construcción) - El tramo 8 (26 km) ha sido asignado a Construction & Import – Export Joint Stock Company (Vietnam) en noviembre 2009. (40 meses para construcción)
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 11
- Los tramos 4 y 5 están en plazo de presentación de ofertas (febrero 2009) - La ingeniería Getinsa se ha adjudicado el contrato de asistencia técnica en carreteras (paquete C1 correspondiente a la consultora responsable de la supervisión de la ejecución de los trabajos - Decisión No. 76A/ VEC) por un valor de 20 millones de dólares y que se alargara durante 37 meses. Se trata de la dirección y supervisión de los trabajos y controlar la calidad de la infraestructura y los Procesos de contratación de equipamientos. La española se apoyara en empresas subcontratadas como las ingenierías locales Hafico y Apeco, y la india Vision-ri.
Fecha prevista
de conclusión Junio 2012
Contacto Vietnam Expressway Corporation
TABLA 2 HO CHI MINH CITY – LONG THANH – DAU GIAY EXPRESS – WAY
CONSTRUCTION PROJECT
Descripción
Autopista de 4 carriles, 54,9 Km, incluyendo un viaducto desde la intersección con la segunda circunvalación (Ring Road II) sobre el río Tac, 29 puentes y otras construcciones adyacentes (petróleo, áreas de servicio, etc.). Número de contrato: Loan 2374-VIE
Localización HO CHI MINH CITY y provincial de DONG NAI ( Sur de Vietnam)
Convocante Vietnam Expressway Corporation (VEC)
Financiación ODA de 516,6 millones de USD financiado por JICA (Japan internacional Cooperation Agency), BAD (410,2 millones de USD del OCR) y VEC (5,7 millones de USD)
Presupuesto 932,4 millones de USD
Estado actual
- Paquete de licitación 1A (3,5 km) fue asignado a China Road & Bridge Corporation (CRBC) en agosto de 2009. (32 meses para construcción) - Paquetes 1B, 2 y 3 en espera de licitación tras haberse preseleccionado las empresas cualificadas. - Paquete 4, tras el fracaso de la primera precalificación, se ha abierto un segundo proceso. El segundo plazo de ofertas es abril de 2010.
Fecha prevista
de conclusión Junio 2012
Contacto Vietnam Expressway Corporation
TABLA 3 DA NANG – QUANG NGAI EXPRESSWAY CONSTRUCTION PROJECT
Descripción Autopista de 4 carriles de 130 Km., cuatro vías, cuatro puentes, un túnel y equipamiento ITS (Intelligent Transport System)
Localización HO CHI MINH CITY y provincial de DONG NAI ( Sur de Vietnam)
Convocante Vietnam Expressway Corporation (VEC)
Financiación Banco Mundial y Japan International Cooperation Agency (JICA)
Presupuesto 1.600 millones de USD
Estado actual En febrero de 2010 se llevaba a cabo el estudio de viabilidad en proceso. VEC ha firmado un principio de contrato con Program Management Unit 85 (PMU 85, entidad dependiente del MOT) como responsable del Project
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 12
Management Contacto Vietnam Expressway Corporation
TABLA 4 TRUNG LUONG-MY THUAN- CAN THO EXPRESSWAY CONSTRUCTION PROJECT
Descripción Autopista de 4 carriles (FASE I) de 81,964 Km., con 7 intercambiadores, 13 puentes y equipamiento/edificios auxiliares.
Localización Provincias de Tien Giang, Dong Thap, Vinh Long y Can Tho, (sur de Vietnam)
Convocante Vietnam Expressway Corporation (VEC)
Presupuesto 710 millones de USD
Contacto Vietnam Expressway Corporation
TABLA 5 NINH BINH –THANH HOA EXPRESSWAY CONSTRUCTION PROJECT
Descripción Autopista de 4-6 carriles (FASE I) de 96 Km
Localización Provincias de Ninh Binh and Thanh Hoa, (norte de Vietnam)
Convocante Vietnam Expressway Corporation (VEC)
Presupuesto 448 millones de USD
Estado actual Estudio de viabilidad completado
TABLA 6 HO CHI MINH CITY RING ROAD
Descripción Circunvalación del área metropolitana de HCMC, pasa por ciudades satélite y debe conectarse con las vías radiales y centrípetas. Se describen 5 subproyectos (véase anexo para desglose detallado)
Localización Ho Chi Minh City y provincias de Binh Duong y Dong Nai, (Sur de Vietnam)
Convocante MOT
Presupuesto 1.200 millones de USD
Forma de
inversion BOT
Estado actual En búsqueda de financiación. Ring Road No. 2 en construcción
Contacto Vietnam Expressway Corporation
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 13
Transporte urbano: Metro
Con el fin de descongestionar las grandes ciudades (Ho Chi Minh y Hanoi) los comités
populares de ambas ciudades han trazado un plan para la construcción de una red de
metro y tranvía con el horizonte puesto en 2020.
Los interlocutores finales para la consecución de estos objetivos son Management
Authority for Urban Railways (MAUR) en Ho Chi Minh City y Hanoi Authority for Tram
and Public Transportation Development Management (HATD) en Hanoi.
Para alcanzar estos objetivos se necesita la financiación internacional. En este aspecto,
Japón ha sido el país más activo en los últimos años, siendo el máximo inversor
extranjero en los sectores ferroviario, viario e ingeniería civil. En diciembre de 2009,
España y Vietnam firmaron un Memorando de Entendimiento (MOU) para financiar las
líneas 4, 5 y 6 del metro de Ho Chi Minh. La financiación española, que podría llegar a
los 500 millones de euros, se concretará cuando se completen los estudios de
viabilidad.
TABLA 7 RAIL SYSTEM PROJECT
Descripción
Incluye un total de 6 líneas: un tren elevado (south of Ho Tay-West Lake–Ngoc Khanh–Lang-Hoa Lac) y 5 líneas subterráneas (Ngoc Hoi–Yen Vien; Tu Liem–Thuong Dinh; south of Thang Long–Noi Bai International Airport; Nhon–Ha Noi railway station; Ha Noi railway station–Hoang Mai; Ha Noi–Ha Dong)
Localización HANOI
Convocante HATD
Presupuesto 7.350 millones de USD
Financiación
5.540 millones de USD de fuentes internacionales o LINEA 2 (11,54 Km entre Nam Thang Long y Tran Hung Dao con 10 estaciones) sera financiada en forma de ODA por la JICA (Japan Internacional Cooperation Agency) tras el contrato firmado en marzo de 2009 entre esta y el gobierno vietnamita. o LINEA 3 (12.5 Km. entre Nhon–Ha Noi railway station con 12 estaciones) será financiada parcialmente con fondos al desarrollo de Francia (AFD). o Las agencias de cooperación china y japonesa están llevando a cabo negociaciones con la HATD con vistas a financiar y construir otras líneas del metro de Hanoi.
Estado actual
o LINEA 2: A la espera de ofertas de construcción por parte de dos empresas japonesas. Se espera finalizar la selección en marzo de 2010 y comenzar la construcción en 2011. o LINEA 3: La compañía francesa SYSTRA esta llevando a cabo los estudios técnicos.
Contacto HATD
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 14
TABLA 8 HO CHI MINH CITY METRO RAIL SYSTEM PROJECT
Descripción
6 líneas de metro (1,2 3a, 3b, 4, 5, 6), subterráneo y en superficie (Ben Thanh Market-Suoi Tien Park; An Suong bus station-Thu Thiem new urban area; Highway 13-Tan Kien; Ben Cat Bridge-Nguyen Van Linh Boulevard; Sai Gon Bridge-Can Giuoc bus station; Ba Queo crossroads-Phu Lam), con una longitud total de 107 Km.
Localización HO CHI MINH CITY
Convocante MAUR
Presupuesto 7.500 millones de USD. Los cálculos iniciales ya han sido ampliamente sobrepasados; en la presentación del TA de la línea 2, se calculaban los costes totales de esa línea en 1246 millones de USD
Financiación
6.300 millones se calcula provendrán de financiación publica internacional. Cada línea será financiada por un socio internacional, en régimen de financiación ligada. o LINEA 1: 2.300 millones de USD para el proyecto “llave en mano” construido por empresas japonesas y financiado por JICA-JBIC.. o LINEA 2: será financiada en un 42% por el BAD (préstamo concesional del fondo ADF y, principalmente, capital ordinario), un 30% como con subvención y préstamos del KFW (Alemania), un 20% financiado por el EIB y el resto por fondos estatales. o Para el resto de líneas se busca la participación conjunta de distintos tipos de fondos internacionales.
Estado actual
o LINEA 1: Los trabajos han sido iniciados (19.7 km). o LINEA 2: En diciembre de 2008 se presento el estudio preliminar de viabilidad de la línea (MVA en asociación con TEDI South), en los que se proponían cambios sustanciales que afectan al resto de líneas (modificar el alineamiento de líneas y estaciones en la zona de Ben Thanh Market – zona central, extensión de la línea 1 hasta los limites iniciales de la línea 3, extensión de la línea 3 hasta Dien Bien Phu, conexiones de las líneas 3 y 4 con la red nacional de ferrocarril, prolongar la línea 5 para una futura alineación con el monorrail numero 2). o LINEA 4: Estudio de viabilidad realizado por Ardanuy (24 Km y 16 estaciones): 1.400 millones de USD. o LINEA 5: Estudio de viabilidad realizado por IDOM (20 Km y 15 estaciones): 1.500 millones de USD. o LINEA 6: Estudio de viabilidad realizado por IDOM (6 Km y 7 estaciones): 500 millones de USD.
Contacto MAUR
Transporte marítimo
A pesar de que Vietnam cuenta con once grandes puertos, entre los que destacan el de
Ho Chi Minh City en el sur, el de Hai Phong en el norte y el de Da Nang en el centro del
país, las infraestructuras portuarias no hacen todavía frente al ritmo de crecimiento
vietnamita. Por ello, se planea la construcción de más puertos para contenedores así
como un ambicioso proyecto que busca descongestionar el trafico marítimo en Ho Chi
Minh, relocalizando sus ochos instalaciones portuarias a zonas exteriores para 2020.
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 15
Las obras de la primera, Saigon Premier Container Terminal, concluyeron casi por
completo a finales de 2009.
Las relaciones público-privadas ofrecen una manera lógica de acelerar el desarrollo de
las infraestructuras portuarias, pero todavía no se ha encontrado un modelo atractivo
para Gobierno y potenciales inversores privados.
Los principales puntos de mención del Masterplan serian los siguientes:
o Rehabilitación de puertos (principales y secundarios)
o Construcción de puertos de aguas profundas, que admitan buques siempre
superiores a 30.000 DWT
o Construcción de puertos específicos, para container, bulk carriers, líquidos
o Garantizar el acceso de los puertos en las principales rutas de mercancías
transnacionales
TABLA 9 INTERNATIONAL GATEWAY PORT – LACH HUYEN – DINH VU
Descripción
Construcción de un puerto de aguas profundas en el margen derecho de la bahía de Hai Phong. El objetivo es complementar el entramado portuario de Hai Phong, que cuenta además con los puertos de Dinh Vu y el propio puerto de Hai Phong
Localización Norte de Vietnam, bahía de Hai Phong
Convocante VINALINES
Presupuesto 1600 mill. de USD (Lach Huyen; 2 Fases: FASE I: 425 mill. de USD)
Financiación
Formula PPP en la que la Agencia Japonesa de Cooperación Internacional (JICA) aportara 260 millones de USD para la construcción de la infraestructura portuaria y Vinalines, 165 millones de USD para la construcción de dos muelles para contenedores.
Titularidad Puerto de Hai Phong (Vinalines)
Planes de crecimiento
Desarrollo de 3 fases, en el conjunto de los puertos de la Autoridad Portuaria de Hai Phong. Las dos primeras fases no forman parte del Puerto de Lach Huyen propiamente dicho, sino al conjunto de los puertos de Hai Phong. - Puerto de Dinh Vu: construcción de 2 muelles de 425 metros, Dinh Vu Development Joint Stock Company (Completado) - Puerto de Hai Phong: construcción de 4 muelles de 900 metros en el Puerto de Hai Phong (Completado) - construcción de la terminal del grupo APM. Como resultado de la joint venture entre APM Terminal y Pharung Shipyard Company (una división de VINASHIN), ambas compañías han acordado la construcción y gestión de una nueva terminal de contenedores en la zona industrial de Dinh Vu, adyacente al Puerto de Dinh Vu. Muelle de 630m, 24Ha. (construcción iniciada final de 2008) - Puerto de Lach Huyen: Lanzamiento de las obras previstas para 2010
Fecha prevista conclusión
FASE I: 2008-2015. Dos atracaderos. 4.000 TEU FASE II: 2015-2020. 8.000 TEU
Hitos del proyecto
Estudio de viabilidad técnica (abril 2007)
Contacto - Mr. Ngo Bac Ha – Director General Puerto de Hai Pong - VINALINES
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 16
TABLA 10 CAI MEP: SP-PSA INTERNATIONAL CONTAINER PORT SPIP - THI VAI TERMINAL – TAN CANG
Descripción Constituye junto con el Puerto de Nha Be la nueva zona de relocalización del Puerto de Saigon, actualmente formado por los puertos de Nha Rong y Khanh Hoi
Localización Cai Mep river, en la provincia de Ba Ria – Vung Tau (sur de Vietnam)
Convocante
Se constituyen sociedades mixtas para el desarrollo y gestión de las terminales - CAI MEP INTERNATIONAL CONTAINER TERMINAL (CMICT): Saigon New Port, entidad de la Autoridad Portuaria de Saigon - SP-PSA INTERNATIONAL CONTAINER PORT: SP-PSA, joint venture entre Saigon Port y PSA (Singapur) - THI VAI TERMINAL: Cai Mep International Terminal Co., Ltd. (CMIT), joint venture entre Vinalines, Saigon Port y APM Terminals (La Haya, Holanda) - TAN CANG TERMINAL: Tan Cang - Cai Mep Internacional Terminal Company Ltd., joint venture entre Saigon New Port (Ministerio de Defensa), Hanjin Shipping Co. (Corea del Sur), Mitsui O.S.K. Lines Ltd. y Wanhai Line Ltd. (Japón)
Presupuesto 695 millones de USD (monto total de la inversion prevista), 165 millones de USD (THI VAI TERMINAL), 233 millones de USD (TAN CANG TERMINAL)
Financiación Japan Bank for International Cooperation (90%), Saigon Port (fondos propios)
Titularidad Saigon Port, excepto Tan Cang Terminal, que pertenece al denominado Saigon New Port
Construcción Varios (SSA Marine – EE.UU; APMT – Denmark; Toa Toyo – Japón;
Planes de crecimiento
- CAI MEP INTERNATIONAL CONTAINER TERMINAL (CMICT): Primera fase terminada (1 muelle de 300m). La segunda fase se encuentra en construcción (muelle 600m) y se prevé que finalice en febrero de 2011. - SP-PSA INTERNATIONAL CONTAINER PORT: La primera fase fue completada en el verano de 2009. La segunda fase, otro muelle de 600m, esta previsto para el periodo 2015-2017 - THI VAI TERMINAL – Multipurpose Port: construcción de un muelle de 600 metros, equipado con 6 accesos gantry crane Post-Panmax (Cai Mep International Terminal). - TAN CANG TERMINAL: construcción de un muelle de 300 metros y otro de 590 metros, en un área de 40 Ha. y una terminal de contenedores de 34Ha., profundidad de 15 metros, capacidad de admitir buques de hasta 8.000 TEU. El primer muelle (coste de 80 millones de USD) ha entrado en funcionamiento en el verano de 2009. El segundo muelle (153 millones de USD) comenzara a operar en 2010.
Fecha prevista conclusión
2012, tras continuos retrasos, excepto el primer muelle de Tang Cang Terminal (2009)
Hitos del proyecto
construcción iniciada (octubre de 2008) – Terminal Thi Vai
Contacto - Mr. Mr. Michael ThemDirector General CMIT - Mr Ho Kim Lan - Manager of Int'l Relations Dept SAIGON PORT - SAIGON NEW PORT
TABLA 11 VAN PHONG INTERNATIONAL TRANSHIPMENT PORT
Descripción Puerto de transito. construcción de 12,59 Km de muelle, 750 Ha. Con capacidad para buques de hasta 17.000 TEU y mas de 200 toneladas de
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 17
mercancía por ano. Capacidad prevista: : 0,5 millones de TEUs (FASE III) Localización Provincia de Khanh Hoa, (centro de Vietnam)
Convocante VINALINES
Presupuesto 1a Fase: 225 millones de USD Total: 3.550 millones de USD
Financiación Sumitomo (en negociaciones con Vinalines). En proceso de captación de capitales
Titularidad VINALINES
Construcción Varios (SSA Marine – EE.UU; APMT – Denmark; Toa Toyo – Japón;
Planes de crecimiento
- FASE I: construcción de dos embarcaderos de una longitud de 2,26 Km de muelle en un área de 118-125 Ha. Capacidad para buques de 11.000 TEU. - FASE II: construcción de ocho embarcaderos de una longitud de 5,71Km en un área de 405Ha. con capacidad para buques de 12.000 TEU. - FASE III: construcción de 25 embarcaderos con una longitud de 12.59Km, ocupando 750Ha y con capacidad para recibir buques de hasta 17.000 TEU.
Fecha prevista conclusión
2020
Contacto VINALINES
TABLA 12 BEN DINH – SAO MAI PORT
Descripción Puerto de líquidos – petróleo y transito de contenedores, buques de hasta 15.000 TEU
Localización 120 km al sur de Ho Chi Minh City, 30 Km. al sur de Cai Mep – Thi Vai Terminal, (sur de Vietnam)
Convocante Joint venture entre VINALINES, VINAPETROL y China Merchants Group
Presupuesto 796 millones de USD
Financiación Sumitomo (en negociaciones con Vinalines). En proceso de captación de capitales
Planes de crecimiento
construcción de 6 muelles de contenedores, una longitud total de 2700 metros, el complejo cubrirá 300 Ha. y podrá recibir buques de hasta 100.000 DWT
Fecha prevista conclusión
2013
Contacto VINALINES
TABLA 13 DONG NAI PROVINCE : PHUOC AN SEAPORT PROJECT
Descripción Puerto de transito. construcción de 12,59Km de muelle, 750 Ha. Con capacidad para buques de hasta 17.000 TEU y mas de 200 toneladas de mercancía por ano. Capacidad prevista: : 0,5 millones de TEUs (FASE III)
Localización Provincia de Dong Nai. Distrito de Nhon Trach, (sur de Vietnam)
Convocante PetroVietnam Phuoc An Investment y Operation Joint Stock Company (PAP)
Presupuesto FASE I: 200 millones de USD
Financiación Sumitomo (en negociaciones con Vinalines). En proceso de captación de capitales
Planes de crecimiento
FASE I: 183Ha de muelles, 62Ha de carreteras interiores y 100Ha dedicadas a bases logísticas. Capacidad para tres millones de toneladas y un millón de TEUs. Fecha de inicio prevista para el primer trimestre de 2010, finalización 2012
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 18
Fecha prevista conclusión
2020
Contacto VINALINES
Transporte aéreo
El sector aéreo vietnamita se está moviendo rápido con la determinación de convertirse
en un hub de servicios aéreos más pronto que tarde. Para conseguirlo se desarrollaron,
dentro del marco Masterplan 2020, una serie de proyectos con una inversión estimada
de 13.400 millones de USD.
Actualmente, el país cuenta con 20 aeropuertos de los cuales 5 son internacionales.
Para 2020 se espera doblar el número de aeropuertos internacionales.
A continuación se muestra los 10 aeropuertos internacionales con los que contará
Vietnam en 2020:
TABLA 14 AEROPUERTOS INTERNACIONALES PLANEADOS PARA 2020
CAM RANH (Khan Hoa)
CAN THO (Kien Giang)
CAT BI (Hai Phong)
CHU LAI (Quang Nai)
DANANG (Danang)
LONG THAN (Dong Nai)
NOI BAI (Hanoi)
PHU BAI (Hue)
PHU QUOC (Kien Giang)
THANSON NHAT (Saigon)
Durante 2010 se van a llevar a cabo 18 proyectos de mejora según informó en febrero
la Civil Aviation Administration of Vietnam (CAAV). En estos momentos, tres
instalaciones se encuentran en fases primerizas de proyección o búsqueda de
inversores internacionales, sin contar la construcción de la Terminal T2 del aeropuerto
internacional de Noi Bai (Hanoi), en proceso de construcción.
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 19
A continuación se muestran algunos de los proyectos más significativos que se van a
llevar a cabo en el sector aéreo:
TAB
TABLA 15 AEROPUERTO DE CAM RANH
Descripción Asistirá a los vuelos que hoy se dirigen a la localidad mas turística de Vietnam (Nha Trang)
Localización 30 Km al norte de Nha Trang, provincia de Khanh Hoa, Vietnam Central
Convocante Middle Airports Authority, bajo la supervision del Ministerio de Defensa en la selección de los consultores internacionales.
Presupuesto Estimado en torno a los 600 millones de USD
Financiación BIDV (Bank for Investment and Development of Vietnam)
Planes de crecimiento
FASE I: Capacidad para albergar 27 aeronaves, 100.000 toneladas y 5,5 millones de pasajeros. FASE 2: Capacidad para albergar 37 aeronaves, 200.000 toneladas y 8 millones de pasajeros.
Fecha prevista conclusión
2020 (1a fase) – 2030 (2a fase)
Estado Actual En enero de 2010 se finalizo la construcción de la nueva terminal de pasajeros con un presupuesto de 10,8 millones de dólares.
Contacto Mr. Hoang Thanh (Director General)
TABLA 16 AEROPUERTO INTERNACIONAL DE DA NANG
Descripción Aeropuerto internacional en Danang en el centro de Vietnam
Localización A 3,2 km de Danang City
Convocante Middle Airports Authority y la Civil Aviation Administration of Vietnam (CAAV)
Presupuesto FASE 1: 100% capital local (48 millones invertidos por el gobierno, 27 millones invertidos por entidades locales)
Financiación BIDV (Bank for Investment and Development of Vietnam)
Planes de crecimiento
construcción de una nueva terminal de 20.000 m2 dotada de las ultimas tecnologías (FIDS, CUTE, etc.) y con capacidad para 4 millones de pasajeros. Se prevé además la extensión y reforma de las pistas.
Fecha prevista conclusión
FASE 1: Segundo semestre de 2011.
Estado Actual
En febrero de 2010, la empresa Wilbur Smith Associates ha sido elegida como responsable del consorcio responsable de la construcción (entre los miembros se encuentran las empresas locales ADPi y ADCC) y en 2008 se iniciaron las obras.
Titularidad Corresponderá en su totalidad al Estado (Southern Airports Corporation)
TABLA 17 AEROPUERTO DE LONG THANH
Descripción Futuro aeropuerto internacional de HO CHI MINH
Localización 40 Km al norte de Ho Chi Minh City
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 20
Convocante Southern Airports Corporation (SAC)
Presupuesto 8.000 millones de USD (hasta 2030)
Financiación
50% BIDV (Bank for Investment and Development of Vietnam), 50% bancos comerciales (públicos, privados internacionales). El Estado responderá de la Financiación de ese 50% en caso de no encontrarse financiadores privados (Documento 2238/TTg-KTN).
Planes de crecimiento
Acondicionamiento de 26.000 Ha de terreno (5.000 Ha para el aeropuerto y 21.000 para los aledaños), 4 pistas (4 Km por 60 metros, capacidad para albergar Airbus A380-800), Terminal Internacional de Pasajeros (4 plantas, espacio útil de 90.000m2, capacidad para 10.000.000 de pasajeros, zona de parking para aviones, sistemas de abastecimiento de fuel, zonas para trabajos auxiliares.
Fecha prevista conclusión
2016 – 2020 (1a fase)
Estado Actual
SAC organizara un concurso para la elección de la consultora del proyecto. Se prevé que a partir de noviembre de 2009 y durante un año, SAC realice la investigación geológica y acumule información de infraestructura y población de la zona.
Titularidad Corresponderá en un 70% al Estado (Southern Airports Corporation), 11% al BIDV y el resto pertenecerá a inversores privados internacionales.
Contacto Mr. Hai Pham (Director - Departamento de Relaciones Internacionales)
TABLA 18 AEROPUERTO INTERNACIONAL DE PHU QUOC
Descripción Aeropuerto internacional en la isla de Phu Quoc, principal foco de desarrollo turístico de Vietnam y con grandes perspectivas de crecimiento turístico
Localización Isla de Phu Quoc, Provincia de Kien Giang, Sur de Vietnam, 400 Km al sur de Ho Chi Minh City
Convocante Vietnam Airlines, Southern Airports Corporation
Presupuesto 970 millones de USD
Financiación BIDV (Bank for Investment and Development of Vietnam). 100% capital local
Planes de crecimiento
Desarrollo completo del aeropuerto en una zona de 905 Ha., que contara con una pista operativa de 3Km por 45 metros y una pista auxiliar de 3Km por 25 metros, con capacidad de albergar aeronaves de grandes dimensiones (B777, B747-400, Airbus A380-800, superjumbos). Deberá acreditar la categoría 4E, según la Organización Internacional de Aviación Civil (ICAO).
Fecha prevista conclusión
Segundo trimestre de 2012
Estado Actual En octubre de 2009, la empresa Airport Construction Co (ACC) ganó el concurso para la primera fase e inicio las obras a principios del ano 2009. El diseño ha sido adjudicado a CPG (Singapur).
Titularidad Corresponderá en su totalidad al Estado (Southern Airports Corporation) Contacto Ms. Le Thans Van (Directora del Departamento de Inversiones del BIDV1)
TABLA 19 AEROPUERTO DE PHU BAI
Descripción Plan de modernización del aeropuerto de Phu Bai para convertirlo en un aeropuerto internacional y apoyar de este modo el desarrollo de la región central del país
Localización 30 Km al sur de Hue, provincia de Thua Thien-Hue, Vietnam Central
Convocante Middle Airports Authority
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 21
Presupuesto 705 millones de USD (hasta 2030)
Financiación Se pretende realizar una joint-venture con inversores internacionales
Planes de crecimiento
Desarrollo del aeropuerto en una zona de 527 Ha., se pretende extender la pista actual en mas de 45 metros de largo y 3 de ancho, así como construir una segunda pista y por tanto dotarlo de la capacidad para albergar aeronaves de grandes dimensiones (B767, B777-200, Airbus A320, A321)
Fecha prevista conclusión
2020 (1a fase) – 2030 (2a fase)
Estado Actual
En agosto de 2009, se producía la aprobación para el establecimiento de una joint-venture en el proyecto de ampliación y modernización del Aeropuerto de Phu Bai, acordada en julio de 2009 por el Primer Ministro de Vietnam. La compañía Changi Airports Internacional Pte. Ltd. (CAI) con base en Singapur fue el primer inversor interesado en el proyecto y firmo un MoU con la MAA en febrero de 2008.
Contacto Mr. Do Chi Thanh (Director General)
Transporte ferroviario
El Ministerio de Transporte, en colaboración con el Ministerio de Planificación e
Inversiones, ha sido bastante activo en la elaboración de los planes de inversiones para
el próximo lustro. En este apartado mencionaremos los proyectos más destacados que
se encuentren en sus fases iniciales.
El Masterplan 2020/Horizonte 2050 se marca los siguientes objetivos:
o Aumento de las cuotas del ferrocarril (13% transporte de pasajeros, 14%
transporte de mercancías).
o Integración con las redes de transporte urbano, para alcanzar un 20% de
tráfico de pasajeros
o Impulso al transporte de carga para reducir la saturación de las carreteras;
desarrollo de líneas de conexión con puertos, aeropuertos, centros logísticos y
zonas de reexportación
o Desarrollar dos corredores principales: Norte-Sur (Hanoi – Ho Chi Minh City,
con las siguientes rutas preferentes: Hanoi-Hue, Hanoi-Da Nang and Ho Chi
Minh City-Nha Trang), Este-Oeste (conexiones con Malasia y Singapur, vía
Camboya)
o Establecer conexiones estables con China, para lo que se impulsa el
programa “Two Corridors and One Economic Belt Program”, con dos líneas de
enlace entre los centros económicos del Norte de Vietnam y el Sur de China:
líneas Lao Cai-Hanoi-Hai Phong y Hanoi-Dong Dang (Ministerial Official Letter
6824/VPCP-CN de noviembre de 2006). Este programa se engloba en el
marco del ProgramaSingapur-Kunming, impulsado por ASEAN y ADB
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 22
o Mejoras en el resto de líneas con el fin de garantizar velocidades de 120Km/h,
frente a la media de 60Km/h (2005)
o Alcanzar ratios de 15-17km de vía por cada 1000 Km² y en torno a 50-70km
de vía por cada millón de habitantes, siendo el 35-39% de doble vía
o Adquisición de vehículos, aumento el grado de producción local al 50-60%, lo
que supondría la construcción de entre 5.000-9.000 vehículos para pasajeros
y 50.000-53.000 para mercancías
TABLA 20 Reunification Line. Hanoi – Ho Chi Minh Express Railway
DESCRIPCIÓN Tren de alta velocidad, 1.555 Km, 27 estaciones, trenes tecnología Shinkasen
CONVOCANTE MOT, Viet Nam Railways Corporation
COSTE 55.800 millones USD
FINANCIACIÓN Japón – Para informes técnicos (términos no especificados)
ESTADO
ACTUAL
A la espera del Investment Report a presentar por Vietnam-Japan Consulting Joint Venture – VJC (Transport Investment and Construction Consultant Joint Stock Company-TRICC, Japan Railway Construction Service- JARTS, Japan Transportation Consultants-JTC, Nippon Koei)
TABLA 21 Hanoi – Vinh
DESCRIPCIÓN 320 Km, 34 estaciones doble vía
CONVOCANTE Viet Nam Railways Corporation
COSTE 12.900 millones USD
ESTADO
ACTUAL Estudio de viabilidad técnica, mayo 2008, presentado por MOT y Corea Internacional Cooperation Agency (KOICA)
TABLA 22 HCMC – Nha Trang
DESCRIPCIÓN 400 Km
CONVOCANTE Viet Nam Railways Corporation y TEDI South
COSTE 6.500 millones USD
TABLA 23 Lao Cai – Hanoi –Hai Phong
DESCRIPCIÓN Proyecto de enlace entre el eje económico del Norte de Vietnam y China. 285 Km. (Para-speedy railway)
CONVOCANTE Viet Nam Railways Corporation
COSTE 160 millones USD
FINANCIACIÓN
FASE I: mejora del trayecto Yen Vien – Lao Cai o BAD-Prestamo (60 millones. USD) o AFD-Prestamo (40 millones. USD) o MF Francia-Prestamo (37,5 millones. USD) o Gob. Vietnam (22,5 millones. USD)
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 23
ESTADO
ACTUAL
o En negociaciones con la contraparte China (Ministry of Railways China) o “Individual consultant for Lao Cai Border Rail Traffic Study mobilized on 29 September 2008. Consultant for Financial Reform Study mobilized on 27 October 2008 Consultant mobilized on 15 November 2008” o En búsqueda de socios contratistas
TABLA 24 Hanoi – Noi Bai Airport Line
DESCRIPCIÓN línea de enlace con el aeropuerto internacional de Noi Bai (26.3Km)
CONVOCANTE Viet Nam Railways Corporation
COSTE 660 millones USD
FINANCIACIÓN JBIC (ODA) - TA
TABLA 25 Hanoi – Dong Dang
DESCRIPCIÓN Proyecto de enlace entre el eje económico del Norte de Vietnam y China (Para-speedy railway)
CONVOCANTE Viet Nam Railways Corporation
ESTADO
ACTUAL o En negociaciones con la contraparte China o En búsqueda de socios contratistas
TABLA 26 Hanoi – Hai Phong
DESCRIPCIÓN FASE I: Rehabilitación tramo Hanoi-Haiphong (102 Km) FASE II: electrificación y doble vía en el tramo Hanoi-HaiDuong(38Km)
CONVOCANTE MOT
COSTE 6.300 millones USD
FINANCIACIÓN JBIC (ODA) - TA
TABLA 27 Ho Chi Minh City –Loc Ninh
DESCRIPCIÓN línea férrea de 128,5Km con 12 estaciones
CONVOCANTE Viet Nam Railways Corporation
COSTE 438 millones USD
FINANCIACIÓN Parcialmente con ODA de China y se prevé la entrada de otras organizaciones.
ESTADO
ACTUAL
Adjudicado a China Nacional Machinery Import&Export Corp. y China Railway Construction Corporation. Comenzara en 2010 y su finalización se prevé en 2016.
TABLA 28 Vung Ang – Mu Gia
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 24
DESCRIPCIÓN línea de 119 Km con 12 estaciones, 7 túneles y 24 puentes.
CONVOCANTE Viet Nam Railways Corporation
ESTADO
ACTUAL Estudio de viabilidad terminado
TABLA 29 Ho Chi Minh City –Can Tho
DESCRIPCIÓN
Tres opciones: o 157 Km. Cai Rang District – Can Tho City. o 147 Km. Binh Thuy District – Can Tho City o 149 Km. O Mon District – Can Tho City
CONVOCANTE Vietnam Railway Bureau
COSTE 4.000 millones USD
ESTADO
ACTUAL
Estudio de viabilidad realizado por Transport Engineering Design Joint- Stock Incorporated South (TEDI South) y la consultora surcoreana ChungSuk.
TABLA 30 Hanoi Elevated Railway
DESCRIPCIÓN
Hanoi Urban Railway No. 1 (Yen Vien-Ngoc Hoi), 15,36Km (10,57 en superficie): FASE I: Tramo Gia Lam - Giap Bat ( inicio de obras 2011) FASE II: Giap Bat-Ngoc Hoi, Gia Lam-Yen Vien
CONVOCANTE Railway Project Management Unit (RPMU), Viet Nam Railways Corporation
COSTE 1.200 millones USD (FASEI)
FINANCIACIÓN JBIC (ODA) - TA
ESTADO
ACTUAL
TA asignado a Japan Transport Consultancy Company, Japan Railway Technical Service Company, East Japan Railway Company, Japan Electrical Consulting Company, Koken Architect Company y TEDI, TEDI South and Transport Investment & Construction Consultant JSC (enero 2009)
4.4.- Energía
A pesar de la progresiva apertura del mercado y del aumento en la participación del
sector privado en los últimos años, la energía sigue siendo un sector netamente
dominado por la propiedad pública. Desde 1995, las operaciones del sector de la
energía se han organizado y dividido en tres compañías, situadas entre las mayores
empresas de Vietnam: PetroVietnam, Vinacomin y Electricidad de Vietnam (EVN).
Desde los años 90 la demanda de electricidad ha ido creciendo a razón de un 15%
anual y en la actualidad necesita ampliar unos 2.000 MW por año. Aunque la demanda
eléctrica deje de subir tanto, alrededor de 12% anual a partir de 2011, el operador
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 25
Electricity Vietnam (EVN) sólo tiene capacidad para aportar un 40-50% de la inversión
necesaria para incrementar la generación de energía a los niveles adecuados. Por esta
razón necesitan las ayudas de entidades multilaterales e inversores privados.
El Gobierno tiene previsto liberalizar parcialmente los sectores de transmisión y
distribución de electricidad entre 2009-2015 y definitivamente en 2020. En particular, en
el sector de la transmisión, EVN ha concluido la fusión de cuatro empresas de
transmisión y tres de gestión de proyectos de red en la Nacional Power Transmisión
Company.
A día de hoy, Vietnam importa electricidad de China y ha firmado con Laos un
memorando de entendimiento. El largo plazo pasa por encontrar nuevas formas de
energía. En estos momentos, las energías renovables, aparte de la hidroeléctrica,
representan una parte minúscula del total de la energía producida. El Gobierno
vietnamita espera aumentar el volumen de energía obtenido de energías renovables
como la energía eólica, solar y geotérmica, ya que se considera a Vietnam con un
excelente potencial para este tipo de energías.
Plantas hidroeléctricas
La energía hidroeléctrica representa el 40% de la capacidad de generación eléctrica de
Vietnam, pero depende de las grandes lluvias.
En el VI Plan Maestro de desarrollo energético (hasta el año 2025), el número de
estaciones hidroeléctricas que se van a construir y poner en funcionamiento con
capacidad superior a los 50 MW es enorme, hasta alcanzar una capacidad total de
30.800 MW en 2025. Vietnam planea construir 28 plantas a implementar en el periodo
2008-2015.
TABLA 31 PRINCIPALES PROYECTOS HIDROELÉCTRICOS
Planta de producción hidroeléctrica de Kon Tum
- Situada en la provincia de Quan Ngai (centro-sur de Vietnam), se encuentra en construcción desde octubre de 2009. - Cuenta con un presupuesto de 322 millones de USD y una capacidad de producción de 220MW. - Su apertura se prevé en el ano 2014.
Planta de
producción
hidroeléctrica
de Hua Na
- Situada en provincia de Nghe An, (norte de Vietnam). - El presupuesto del proyecto, capaz de generar 180MW, alcanza los 300 millones de USD y entraría en funcionamiento a finales del año 2012. - El principal inversor es Hua Na hydropower Joint Stock Co, siendo PV Power, Lilama, Military Commercial Joint Stock Bank, Saigon Commercial Joint Stock Bank y North Asia Commercial Joint Stock
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 26
Bank sus principales accionistas.
Planta de producción hidroeléctrica Nho Que 3
- Con un presupuesto de 150 millones de USD invertidos por Bitexco Nho Que Joint Stock Company y una capacidad de producción de 110MW entraría en funcionamiento en el segundo semestre de 2011
Plantas hidroeléctricas de Thanh Hoa
- Dos plantas de producción se empezaron a construir en esta provincial en enero 2010. Con un presupuesto de 130 millones de USD, invertidos por Hoang Anh Gia Lai stock company se pretende que entren en funcionamiento en el ano 2011 con una capacidad de 140MW
Planta de producción hidroeléctrica de Van Chan
- Situada en la provincia de Yen Bai, (norte de Vietnam). - Con un presupuesto de 100 millones de dólares y una capacidad de producción de 57MW se prevé que el primer generador entre en funcionamiento en el segundo semestre de 2011
Parques eólicos
Vietnam tiene las mejores condiciones para la generación cólica de todo el Sudeste
Asiático, con un potencial estimado de 513.360 MW, 200 veces mas que la planta
hidroeléctrica de Son La. Se calcula que alrededor de 28.000 km2 de tierra pueden ser
adecuados para el desarrollo de la energía eólica, con una velocidad anual media de
mas de 7 m/s a una altura de 65 metros tendrían un coste de generación de alrededor
de 5 céntimos/kWh. En esta superficie, equivalente al 8,5% del territorio nacional, hay
un potencial de generación de 110.000 MW.
Cinco parques eólicos han sido aprobados en la provincia de Ninh Thuan. El
presupuesto de todos ellos asciende a 600 millones de dólares y se estima que tendrán
una capacidad de 344MW. Ninguno de ellos ha comenzado a ser construido (previsto
para 2010-2011). Las compañías que han recibido las pertinentes licencias son: Wind
power Energy Technology Co Ltd, EAB Vietnam Wind Power Co Ltd, Vietnam
Renewable Energy JSC, Thuong Tin Energy JSC y Thuan Phong Energy Development
JSC.
Energía solar
Vietnam tiene un potencial de uso de la energía solar relativamente bueno,
particularmente en las zonas del centro y sur del país, donde el sol brilla prácticamente
todo el año. Las organizaciones vietnamitas activas en la implementación de sistemas
de energía solar son: Solar Laboratory of Vietnam Science Institute (Solarlab) en
Ciudad Ho Chi Minh, el Institute of Energy en Hanoi (parte del EVN perteneciente al
Ministerio de Industria) y el Renewable Energy Centre de la Universidad de Tecnología
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 27
de Hanoi. Aunque no hay un plan gubernamental específico para la energía solar, hay
algunos programas bilaterales que persiguen su desarrollo.
Centrales térmicas
En los próximos 7 años Vietnam va a construir 13 plantas térmicas alimentadas con
carbón para satisfacer la creciente demanda de electricidad del país. Se pretende que
el 25% de la energía producida en Vietnam provenga del carbón.
A continuación se muestran algunos de los proyectos más significativos que se van a
llevar a cabo en este sector:
TABLA 32 PRINCIPALES PROYECTOS DE CENTRALES TÉRMICAS
Central
térmica de
Son My
- Situada en la provincia de Binh Thuan (sur) - Capacidad: 3.600 MW. - El gobierno ya ha dado luz verde al proyecto de 4.900 millones de USD. - Las tres plantas de las que dispondrá el complejo serán desarrolladas por la británica International Power (PLC), la japonesa Sojitz Corporation y la vietnamita Pacific International Corporation. - Se espera que se ponga en marcha en diferentes etapas empezando en 2012 para acabarla en 2015-2018.
Proyecto de
Phu Cat
- Situado en la provincia de Binh Dinh (centro-sur), esta pendiente de aprobación por el MoIT. - Tres centrales térmicas entrarían en operación en 2016-2021 con una capacidad conjunta de 5.200 MW y un presupuesto estimado de 7.500 millones de USD.
Central
térmica de
Nam Dinh
- Aprobada en enero de 2010, situada en provincia de Nam Dinh (norte) - La planta tendrá un coste de 4.500 millones de dólares y una capacidad de producción inicial de 1.200 MW (ano 2017) que se doblara en el 2021. - El encargado de llevar a cabo la obra es la empresa coreana Taekwang Vina Industrial Company y el modo de financiación será una BOT siendo el Hashinco el inversor principal.
Planta térmica
de Kien Luang
- Situada en la provincia de Kien Giang (sur). - Propiedad de Tan Tao Group (ITACO) es el mayor proyecto térmico de una compañía privada en Vietnam. - La construcción se inicio en enero de 2010 y se prevé que este operativa en varias etapas, en 2013 con una capacidad de 1.200 MW y acabada en 2016 con una capacidad de 2.000 MW. - La inversión se estima en 2.500 millones de USD.
Planta térmica
de Vung Ang 1
- Situada en la provincia de Ha Tinh. (centro-norte) - En agosto de 2009, las compañías Viet Nam Oil and Gas Group como principal inversor y Vietnam Lilama Corporation como constructor empezaron las obras de la planta que albergara una capacidad de 1.200MW. - El presupuesto de proyecto asciende a 1.170 millones de USD y estará operativo en 2013.
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 28
Proyecto de
Phu Cat
- Situada en la provincia de Binh Dinh (sur), - Esta pendiente de aprobación por el MoIT. - Tres centrales térmicas entrarían en operación en 2016-2021 con una capacidad conjunta de5.200MW y un presupuesto estimado de 7.500 millones de USD.
Refinerías
Se prevé que para 2010 la demanda interna de productos derivados del petróleo llegue
a 17 millones de toneladas y en 2020, a 34-35 millones de toneladas. El Gobierno
espera tener al menos tres importantes refinerías en funcionamiento en 2020 para
satisfacer la demanda del país. La primera, la de Dung Quat, ubicada en Dung Quat,
provincia de Quang Ngai (región central de Vietnam), empezó a funcionar haces dos
anos. El proyecto se ejecuto bajo la responsabilidad del consorcio integrado por
Technip, JGC Corporation y Técnicas Reunidas.
TABLA 33 Refinería Ngi Son
DESCRIPCIÓN El diseño de la planta ha sido adjudicado a la empresa Foster Wheeler y en la actualidad se están estudiando las distintas ofertas y en el tercer trimestre de 2010 se espera que la selección de los constructores se haya terminado.
CONVOCANTE Gobierno vietnamita
COSTE 6.200 millones USD
FINANCIACIÓN PetroVietnam, Ngi Son Refinery & Petrochemical Ltd Liability Company
ESTADO
ACTUAL
Situada en la provincia de Thanh Hoa, 200 km al sur de Hanoi. Se prevé que en agosto de 2010 comiencen las obras una vez se haya finalizado de despejar la zona y reubicar a las 1.500 personas que han tenido que ser desplazadas. Su puesta en marcha se prevé para 2013
TABLA 34 Refinería Vung Ro
DESCRIPCIÓN La planta en la provincia de Phu Yen tendrá una capacidad anual de refino de 3 millones de toneladas de crudo
CONVOCANTE Gobierno vietnamita
COSTE 4.000 millones USD
ESTADO
ACTUAL El consorcio que se encargara de promover el proyecto todavía no se ha constituido
Plantas ciclo combinado
La producción de gas natural se ha disparado de 700 millones de m3 en 1995 a 7.500
millones en 2008 y una previsión del Gobierno de 10.000 millones de m3
en 2010.
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 29
Hasta ahora, solo dos yacimientos se han estado explotando, principalmente por su
potencial de gas natural, pero previsiblemente otros muchos serán desarrollados en el
futuro.
Destaca el proyecto de Nam Con Son, con una inversión estimada en 1.300 millones
de USD y consistente en la explotación off-shore de un yacimiento de gas natural, la
construcción de un gasoducto de 400 km para su transporte hasta las centrales
eléctricas situadas en la costa y, finalmente, la construcción de una nueva central
térmica, una unidad de producción de etanol y otra de producción de urea (inaugurada
en diciembre 2004). La inversión para la explotación de gas y construcción del
gasoducto la realiza BP, habiendo firmado un contrato de reparto de producción con
Petrovietnam. Otro contrato BOT liderado por BP es la central térmica de 750 MW de
Phu My 3, que entró en funcionamiento a principios del 2004.
1. CENTRAL DE CICLO COMBINADO DE O MON II: Con una capacidad de 750 MW.
ADB ha propuesto construir este tipo de planta de producción aunque todavía
PetroVietnam no ha tomado una decisión (julio de 2009).
2. PLANTA DE CICLO COMBINADO DE MONG DUONG: Con una capacidad instalada
de 750 MW, es un proyecto para el que todavía se está buscando financiación.
5. FINANCIACIÓN MULTILATERAL
En la actualidad Vietnam depende en gran medida de la financiación de entidades
multilaterales como BAD, Banco Mundial, etc. También de financiación directa de los
países. Entre los más activos en Vietnam se encuentran Taiwán, Japón, Corea del Sur
y Singapur.
6. FUENTES DE INFORMACIÓN. LINKS DE INTERÉS
6.1.- Instituciones Locales
1. TRANSPORTE
Red de Carreteras
o VIETNAM ROAD ADMINISTRATION
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 30
106 Thai Thinh Str, Dong Da Dist, Ha Noi
Tel: +84-4-38571444 / 1647
Fax: +84-4-38571440
Email: vroada@fpt.vn
URL: www.vra.gov.vn
Contacto: Mr. Thieu Dang Khoa – Director, Mr. Bui Xuan Truong - Director Int’l
Cooperation Dept.
o VIETNAM EXPRESSWAY CORPORATION
Hamlet 2, Linh Nam ward, Hoang Mai dist., Hanoi
Tel: +84-4-36430266
Fax: 84-4-36430270
Email: info@expressway.com.vn
Contacto: Mr. Cao Toc Duong, Director General
Transporte marítimo
o PORT COAST Ltd.
Head office: 92 Nam Kỳ Kh_i Nghĩa Str., Dist. 1, Hô Chi Minh City
Tel : +84-8-38211486 / 38216349
Fax : +84-8-38216274
E-mail: portdpt@hcm.vnn.vn , admin@portcoast.com.vn , portdpt@hcm.fpt.vn
URL: www.portcoast.com.vn
o VINAMARINE – Vietnam Maritime Administration
7A Lang H_ Str, Ba Đinh Dist, Ha Noi
Tel: +84-4-38564702
Fax: +84-4-38560040 / 38560729
Email: vinamarine@hn.vnn.vn
URL: www.vinamarine.gov.vn
o VIETNAM INLAND WATERWAY ADMINISTRATION
80 Tran Hung Dao, Hanoi
Tel: +84-4-39424750
Fax: +84-4-39420788
Mr. Le Dinh Doanh, General Director
o VIETNAM SEAPORTS ASSOCIATION
Tel: +84-8-39401030
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 31
Fax: +84-8-38263092
Email: vpa@hcm.vnn.vn
URL: www.vpa.org.vn
o VINALINES
Floor 5, Ocean Park Building, 1 Dao Duy Anh St., Dong Da Dist., Ha Noi
Tel: +84-4-35770886 / 35770826 / 35770886
Fax: +84-4-35770850
E-mail: vnl@vinalines.com.vn
URL: www.vinalines.com.vn
Transporte aéreo
o CIVIL AVIATION ADMINISTRATION of VIETNAM
Nguyen Son Str., Gia Lam Dist, Hanoi
Tel: +84-4-38272241 / 38272394 / 38720736
Fax: +84-4-38271933
Contactos: Mr. Lai Xuan Thanh, Deputy Director General
Mr. Luu Van Doan, Deputy Director of International Affairs
Mr. To Tu Hung, Int’l Cooperation Manager
Mr. Vu Pham Nguyen Tung, director of Airport Management Department
o NORTHERN AIRPORTS AUTHORITY (NAA)
Noi Bai International Airport , Ha Noi City
Tel: +84-4-3886 5047 / 38865220 / 38865039
Fax: +84-4-3886 5540
Contacto: Mr. Pham Quy Tieu
o MIDDLE AIRPORTS AUTHORITY (MAA)
Da Nang International Airport, Thanh Khe District, Da Nang City
Tel: (+84-511) 3823397/93/91
Fax: (+84-511) 3823393
E-mail: dnairport@dng.vnn.vn ; vpcc@maa.com.vn
Contacto: Mr. Hoang Thanh (Director General)
o SOUTHERN AIRPORTS AUTHORITY (SAA)
Tan Son Nhat Airport, Tan Binh Dist., HCMC
Tel: +84-8-848 5383 / 844
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 32
Fax: +84-8-844 5127
Contacto: Mr. Kham, Director Departamento de Administracion - Extension:
3102
Ms. Tan, Departamento de Relaciones Internacionales - Extension: 3055
Transporte ferroviario
o VIETNAM RAILWAYS CORPORATION
118 Le Duan, Hoan Kiem Dist., Hanoi
Tel: +84-4-38 220 537/ 38 221 468 / 39425972 / 39424505
Fax: +84-4-39 424 998, 39.422.866 / 39422866
E-mail: vr.hn.irstd@fpt.vn dsvn@vr.com.vn
URL: www.vr.com.vn
Contactos: General Director: Dr Nguyen Huu Bang
Vice General Director: Dr Vuong Dinh Khanh
Vice General Director: Engineer Dang Duc Thinh
Nguyen Bui Nam, Director del Departamento de Planificacion e Inversiones
o VIETNAM RAILWAY ADMINISTRATION
Tel: +84-8-9421278
Fax: +84-8-9421436
Contactos: Nguyen Bui Nam. Director del Departamento de Planificación e
Inversiones
Pham Thanh Tung, Director General, Cooperacion Internacional (MOT)
o TRANSPORT DEVELOPMENT AND STRATEGY INSTITUTE (TDSI)
162 Tran Quang Khai, Hanoi
Tel: +84-8-38256408 / 38240613 / 38240746
Fax: +84-8-38260370
Descripción: Responsable del programa nacional de desarrollo de transporte
rural
Contacto: Mr. Nguyen Van Bau, Director
o HATD-HANOI AUTHORITY FOR TRAM AND PUBLIC TRANSPORTATION
8 Ho Xuan Huong Str., Hanoi
Tel: +84-4-3943 5127
Fax: +84-4-3943 5126
Email: vanphongtonghop@gmail.com
Contacto: Mr. Ha Huy Quang, Director
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 33
o MAUR-MANAGEMENT AUTHORITY FOR URBAN RAILWAYS
23-25 Ham Nghi St. Nguyen Thai Binh Ward, District 1, Ho Chi Minh City
Tel: +84-8-3821 4865
Fax: +84-8-3821 0459
Contacto: Mrs. Tran Thi Anh Nhuyet, Vice Director
2. ENERGÍA
o ELECTRICITY OF VIETNAM (EVN)
Le Dai Hanh – Hanoi
Tel: +84-4-2225210
Fax: +84-4-2225211
URL: www.evn.com.vn
o MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE (MoIT)
54 Hai Ba Trung, Hoan Kiem, Hanoi
Tel: +84-4-22202222
Fax: +84-4-222025225
URL: www.moit.gov.vn
o NATIONAL POWER TRANSMISSION CORPORATION
6 Hang Bun, Ba dinh, Hanoi
Tel: +84-4-22204444
Fax: + 84-4-22204455
URL: www.home.npt.evn.vn
o INSTITUTE OF ENERGY-ELECTRICITY OF VIETNAM
290 Tran Hung Dao Str, Phan Thiet, Binh Thuan
Tel: + 84-4-3852 3730
Fax: + 84-4-3852-9302
o DEPARTMENT OF PLANNING AND INVESTMENT OF BINH THUAN
290 Tran Hung Dao Str, Phan Thiet, Binh Thuan
Tel: + 84-062-3824089
Fax: + 84-062-3828656
URL: www.dpibinhthuan.gov.vn
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 34
6.2.- Bancos Locales
o Bank for Foreign Trade of Vietnam (Vietcombank) o Bank for Investment and Development of Vietnam (BIDV) o Industrial and Commercial Bank of Vietnam (Incombank) o Mekong Housing Bank (MHB) o Vietnam Bank for Agriculture and Rural Development (Agribank) o Vietnam Development Bank (VDB)
6.3.- Bancos Internacionales
o ANZ Banking Group o ABN AMRO Bank o Bangkok Bank o Bank of China o Citibank o Deutsche Bank AG Vietnam o Hong Kong Shanghai Banking Corporation (HSBC) o Korea Exchange Bank o Standard Chartered o Sumitomo Mitsui Banking Corporation o United Overseas Bank (UOB)
7. CONTACTOS Y EVENTOS DEL SECTOR
7.1 Ferias, Congresos y Exposiciones de interés del Sector
ENEREXPO: Feria especializada en energías renovables
VIETARC: Feria especializada en construcción y servicios de ingeniería
Si se quisiera ampliar información sobre dichas ferias existen unos informes que
contiene información a cerca de ellas. Si desea que se los hagamos llegar póngase en
contacto con PromoMadrid o con CEIM.
7.2 Empresas con experiencia internacional que acuden a concursos
internacionales
No existen empresas vietnamitas de ingeniería que aborden proyectos
internacionales, más bien lo contrario, empresas extranjeras vienen a Vietnam a
realizar proyectos que no pueden desarrollar las vietnamitas.
Ingeniería e Infraestructuras en Vietnam 2010. Jon Arraiz 35
8. ANEXO: Aspectos fiscales y laborales para trabajar en el país.
El sistema fiscal vietnamita ha sido objeto de múltiples modificaciones en los
últimos años, sensible a las quejas que los inversores y operadores extranjeros
han ido poniendo de manifiesto. Vietnam demuestra así una firme intención de
construir un régimen fiscal que se adapte a los estándares internacionales,
motivado por la firma del Acuerdo Comercial Bilateral con Estados Unidos y por su
acceso a la OMC. Vietnam firmó su primer tratado de doble imposición con
Australia el 13 de abril de 1992. Desde entonces ha firmado más de 30 tratados.
Con España entró en vigor en 2007.
El sistema tributario vietnamita se compone, por lo que a empresas se refiere, de
los siguientes tributos: Impuesto sobre Sociedades, Aranceles de Aduanas,
Impuesto Especial sobre el consumo, Impuesto sobre el Valor Añadido e
Impuestos Especiales. Las recientes reformas han ido encaminadas a la
convergencia hacia los estándares internacionales de tributación, así como una
equiparación de trato entre el inversor nacional y el extranjero.
Todos los negocios debes solicitar el número de identificación fiscal y registrarse a
efectos de IVA dentro de los primeros 10 días del inicio de su actividad
empresarial. El número de identificación está formado por 10 cifras, excepto las
oficinas de representación que tendrán 13 cifras.
Uno de los mayores atractivos que Vietnam ofrece a los inversores extranjeros es
la importancia cuantitativa de su población activa. Este hecho, unido al alto índice
de alfabetización de la misma, su interés por aprender, el respeto a la autoridad y
el bajo coste de contratación hacen de Vietnam un interesante destino,
especialmente para aquellos proyectos de inversión intensivos en mano de obra.
Los contratos laborales deben ser por escrito con la excepción de contratos de
duración inferior a 3 meses. Existen 3 tipos de contratos:
o Contrato indefinido
o Contrato por tiempo fijado (entre 12 y 26 meses)
o Contrato temporal (inferior a 12 meses)
El Código Laboral proclama el principio de salario mínimo, que deberá ser
respetado tanto por las empresas domésticas como por las de capital extranjero.
Este salario de base es fijado anualmente por el Ministerio de Trabajo y su cuantía
es menor para empleados de empresas vietnamitas.