GURASO BILERA

Post on 13-Mar-2016

252 views 0 download

description

2012 2913 GURASO BILERA

Transcript of GURASO BILERA

AURKEZPEN BILERA

2012-2013 IKASTURTEKO ANTOLAKUNTZA

5 URTE

TUTOREAK5.I –LURDES OKARIZ

5.II – ANDRES MENA

5.III – MARIAJE OTABARTE

ESPEZIALISTAK:MUSIKA: ARANTZA RETEGI

PLASTIKA: ALOÑA MURUA, MIREN HERNANDEZ, AINTZIÑE NAZABAL

LAGUNTZA GELA:

KONTSULTOREA: MARI JOSE ZOILO

P.TERAPEUTIKA: AINHOA MORENO

LOGOPEDA: MAITE UGALDE

HEZITZAILEA: ARANTXA IGARTUA

GELAREN ANTOLAKETATXOKOAK: • ETXE TXOKOA (JOLAS SINBOLIKOA) • ERAIKUNTZAK , PUZZLEAK ETA JOLAS ARAUTUAK (MATEMATIKA) • LAN TXOKOA (IRAKURKETA / IDAZKETA )

Txokoetako lanen osagarri ordenagailua eta liburutegia erabiliko dira.

TEMAS 1.TRIMESTRE: Fiestas locales (Santa Anastasia).Calendario. El otoño. Los transportes. La feria de Sta. Lucía. Las navidades.

2.TRIMESTRE: El cuerpo.Los carnavales.Los planetas.Los oficios.La elaboración del pan.

3.TRIMESTRE: La primavera. El pueblo.La construcción. Las vacaciones. Fiesta de San Juan.

LANTZEN DITUGUN ARLOAK

HIZKUNTZAAho hizkuntza

Hizkuntza idatzia

INGURUNEA

MATEMATIKA

PLASTIKA

PSIKOMOTRIZITATEA

MUSIKA

EKINTZA OSAGARRIAK

LENGUAJE ORAL

Cuentos, teatros, adivinanzas,poemas... Ejercicios de pronunciación

Implicación de los padres Juegos de patio

CONSEJOS:

Los padres/madres vasco parlantes: ofrecer un modelo adecuado y ser coherentes. Los padres madres castellano parlantes: mostrar una actitud positiva hacia el euskera y utilizar los recursos del entornoios (radio, ETB, videos, cuentos...) Consideramos importante y enriquecedor el que los niños/ niñas tomen parte en diferentes actividades y espectáculos relacionados con la cultura vasca y / o con el euskara. Aprovechar los recursos de alfabetización y euskaldunización para asegurar así la transmisión. Avisos: cuando uno de los padres (padre o madre) tiene conocimiento del euskara, los avisos se mandarán solo en euskara; si por el contrario ninguno de ellos lo conoce, los avisos se mandaran en bilingúe.

LENGUAJE ESCRITO Impulsar la interacción

Introducción de la letra minúscula

Empezar a trabajar nombres y apellidos

Respetar el ritmo de cada uno,sin agobiar, sin comparar,evitando meter prisa, …

Valorar las posibilidades de producción de cada niño/niña

Utilización del correo electrónico mediante el proyecto Pelutxe

PELUTXE PROIEKTUA

INGURUNEAIrteerak:Udazkenean mendira.

Garraioen gaianAzpeitiko tren museoralehenengo hiruhilekoan.

Hariztizabal baserrira ogia egitera bigarren hiruhilekoan (martxoan).

Ekainaren 3an Barriako aterpetxera bi eguneko irteera.

Agenda 21:Biodibertsitatea

MATEMATIKA

Juegos de mesa

Juegos reglados

Ejercicios de lógica y geometría

Puzzles, rompecabezas

Cálculo mental

PLASTIKA

Teknika ezberdinak landu.

Txukuntasuna zaindu.

Artista ezagunen lanak.

Saio libreak sormena lantzeko.

Ostegun arratsaldean.

Hiru taldeetako haurrak nahastuta..

PSICOMOTRICIDAD

Aula de psicomotricidad de Educación Infantil

Una sesión semanal de dos horas.

Con el tutor/tutora Días: 5 I. Lurdes –martes 5 II. Andres – miércoles

5 III. Mariaje – lunes

MUSIKA

Arnasketa, erritmoa, entzumena, jolasak ... landuko dira.

Astean ordubeteko saio bat izango dute musika gelan.

5 I eta 5 II astelehenetan.5 III ostegunetan.

ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS

Fiesta de gigantes y cabezudos

Otoño: castañada

Euskararen eguna

Sta. Lucía

Tamborrada de Donostia

Gainzuri eguna

Festival de fin de curso

Hoguera de San Juan.

Salida de fin de curso

Cine en euskara

EBALUAKETA

Ikaslea ebaluatzerakoan egindako ahalegina hartuko dugu kontuan; horretarako behaketa eta erregistroak erabiliko ditugu.

Beste irizpide batzuk: landutako gaiekiko interesa eta motibazioa, izandako zailtasunak,….

Etengabeko ebaluaketa.

Bi txosten beteko ditugu: lehenengoa otsailean eta bigarrena ekainean.

OBSERVACIONES

Se ruega puntualidad.

Entradas y salidas.

Asistencia: consideramos imprescindible que acudan a clase todoslos días, ya que por el contrario no llegan a comprender las rutinas,

ni pueden establecer relaciones fluídas...

Cumpleaños: seguiremos trayendo solo galletas. Traed también una foto para hacer una tarjeta.

Para hablar con el profesor/profesora: los miércoles al mediodía(avisar con antelación).