Post on 22-Dec-2015
description
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES
1. GENERALIDADES
1.1. CONDICIONES GENERALES
Las presentes especificaciones técnicas describen las normas a que deben
sujetarse la construcción de todas las obras que forman parte del Proyecto
“CONSTRUCCIÓN Y MEJORAMIENTO SISTEMA DE RIEGO COSME-
LLACUA-ANTACALLA-COTAY-ANCO”, Distrito de Anco, Provincia de
Churcampa, Región Huancavelica.
1.2. INSPECCIÓN Y CONTROL
Toda Obra contará de modo permanente y directo con un Supervisor y/o
Inspector, quedando prohibida la existencia de ambos en una misma obra. Por lo
que el Inspector es un profesional, funcionario o servidor de la Entidad
expresamente designado por ésta, mientras que el Supervisor será una persona
natural o Jurídica contratada para dicho fin.
La entidad controlará los trabajos efectuados a través del Inspector o Supervisor,
según corresponda, quien será el responsable de velar directa y
permanentemente por la correcta ejecución de la obra y del cumplimiento de las
mismas.
El Inspector o el Supervisor, están facultados para ordenar el retiro de un
trabajador por incapacidad o incorrecciones que a su juicio perjudiquen la buena
marcha de la obra; para ordenar y rechazar el retiro de materiales de mala
calidad o por el incumplimiento de las especificaciones técnicas.
2. MATERIALES
2.1. La Entidad proporcionará todos los materiales, mano de obra, equipo,
herramientas, para la correcta ejecución de la obra.
2.2. Los materiales que se emplean en la construcción serán nuevos y de primera
calidad, de acuerdo a las especificaciones técnicas.
2.3. Los materiales que vienen envasados deberán entrar a la obra en sus
recipientes originales, intactos y debidamente sellados.
2.4. Es potestad del Ingº Supervisor o Inspector de rechazar los materiales que no
reúnan los requisitos especificados al momento de su uso.
3. MANO DE OBRA
3.1. La mano de obra será especializada y cuidadosa, dentro de una buena técnica
constructiva, empleando operarios expertos y con la eficiente experiencia de
trabajos similares.
3.2. En el transcurso de la obra deberá dar un aspecto ordenado de tal manera que
se permita apreciar la buena ejecución de la obra de acuerdo a las
especificaciones técnicas.
4. RESPONSABILIDADES
4.1. Si la Entidad ejecuta la obra por Administración Directa, será responsable de
todo daño de la obra a propiedades vecinas o de terceros que se deriven de los
trabajos de construcción.
5. CUIDADO DE LA OBRA
5.1. El Constructor cuidará de la buena conservación de los trabajos ejecutados,
tomando para ello todas las medidas necesarias de seguridad y especialmente
aquellas señaladas en estas especificaciones.
5.2. El desmonte proveniente de la limpieza será eliminado de inmediato por los
responsables de la Obra.
5.3. La Entidad por cuenta propia habilitará un ambiente destinado a oficina de la
inspección o supervisión donde guardará copia de todos los planos, presupuesto
y especificaciones técnicas.
6. DEFINICIONES:
6.1. EL CONTRATANTE: Es la Entidad que contrata a alguien para la ejecución del
proyecto.
6.2. EL CONTRATISTA: Es la persona natural o jurídica cuya oferta en una obra por
contrata ha sido aceptada por el Propietario y que de acuerdo a las cláusulas del
contrato y las especificaciones técnicas tiene a su cargo la ejecución de la obra.
6.3. EL INGENIERO RESIDENTE: Toda obra contará de modo permanente y directo
con un profesional colegiado, habilitado y especializado designado por la
Entidad si la obra se ejecuta por Administración Directa, pero si se ejecuta por
contrato será designado por el Contratista, previa conformidad de la Entidad,
como Residente de obra que debe ser un Ingº Civil o un Ingº Agrícola por la
naturaleza de los trabajos, con no menos de un año de experiencia.
6.4. EL INGENIERO SUPERVISOR: Es el profesional de la especialidad e idóneo
contratado por el Propietario para que en su representación efectúe
directamente el control y seguimiento de la ejecución técnico Administrativa de la
Obra, verificando el cumplimiento de las obligaciones de los diferentes partidas
para la ejecución de la obra.
6.5. OBRA: Significa las obras permanentes y las obras provisionales o cualquiera
de ellas según proceda. Así como en el sitio en que se desarrollen.
ESPECIFICACIONES TECNICAS DE OBRA
SECTOR ANCO
I. OBRAS PRELIMINARES
01.01.00 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 5.40Mx3.60M.
Este será metálico y/o de madera tornillo y medirá 5.40 X 3.60 ml, el diseño y color será
según modelo proporcionado por la Municipalidad Distrital de Anco. Se colocará sobre
dos puntales de madera de 3.00 ml. de altura, bien nivelado y alineado. La ubicación
del cartel deberá de ser en un lugar bastante visible de acuerdo a las indicaciones del
Supervisor.
01.02.00 CASETA ADICIONAL P/GUARDIANIA Y/O DEPOSITO
Consiste en la habilitación de un ambiente adecuado a fin de mantener un control de la
obra durante el proceso de desarrollo físico de la construcción, la comunidad deberá de
facilitar este ambiente, también, será necesario el procurar un ambiente, como
habitación para el guardián, éste debe de hallarse en un lugar estratégico que le
permita cumplir su labor de control y no perjudicar el avance físico de la obra. Deberá
tener un carácter provisional y mantenerse ordenado y limpio.
La comunidad beneficiaria nombrará un guardián como parte de su aporte comunal.
II. BOCATOMA
02.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
02.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
DESCRIPCIÓN
Comprende esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos
e inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mts., como mínimo por
encima del nivel de la rasante indicada en los planos y en general todo elemento que
impida la construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán mano de obra no calificada para realizar los trabajos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICIÓN
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo x ancho) por metrado ejecutado con la conformidad del Ingeniero
Residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
02.01.02 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo general de las características geométricas descritas en los
planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se deberá replantear las medidas de la obra descrita en los planos, teniendo en cuenta
sus medidas, con la ayuda de teodolito, nivel, wincha, yeso, estacas y personal
calificado, de tal manera que al realizar los trabajos de movimientos de tierras no se
tenga ninguna diferencia con la que se señala en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en m2 del área trazada, replanteada y aprobada por el
Inspector Residente de acuerdo a lo especificado y medido en la posición original
según planos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuara al precio unitario por m2 del presupuesto aprobado, del metrado
realizado y aprobado por el Inspector Residente, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la realización de esta partida.
02.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.02.01 EXCAVACIÓN
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación de materiales suaves, según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
Se considera "Material Suelto", aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico para su desagregación. Se tiene dentro de este grupo las
arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas conglomeradas con
arcilla seca y tierras vegetales secas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales, entibando
convenientemente siempre que sea necesario, si la calidad del terreno no lo permite se
les dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.02.02 NIVELACIÓN Y COMPACTACIÓN
ALCANCE DE LOS TRABAJOS
Esta partida consiste en el refine y nivelación del fondo de la zanja según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán
estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede, protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
Método de Medición
La partida se medirá por Metro Cuadrado (M2) y aprobado por el inspector o supervisor
de acuerdo a lo especificado.
Bases de Pago
El pago se realizará al precio unitario, por Metro Cuadrado (M2), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.
02.02.03 ELIMINACIÓN MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la eliminación del material sobrante del relleno de la zanja
según lo indicado en los planos o por el Supervisor.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado", previamente aprobado por la
Inspección.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS del material eliminado, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.03.00 CONCRETO SIMPLE
02.03.01 EMBOQUILLADO DE PIEDRA
DESCRIPCIÓN
El material rocoso de relleno será proveniente de la excavación (cortes) del lecho del
río o de las áreas de préstamo aprobadas y consistirá esencialmente de roca que
contenga una cantidad suficiente de finos de alta plasticidad para llenar completamente
los intersticios entre las piedras.
EJECUCIÓN
Los rellenos rocosos deben ser construidos en capas sucesivas de suficiente espesor
para nuestro caso e = 0.80 m mínimo, con la finalidad de contener dentro de ellas la
piedra de tamaño máximo.
Cuando el tamaño de la piedra que será acomodada con maquinaría necesita un
espesor mayor por capa y la altura de relleno puede permitir una profundidad mayor, la
profundidad de la capa puede ser aumentada, si es que así lo autoriza por escrito el
Ing. Supervisor.
La colocación deberá ser tal que el material sea depositado y esparcido sobre la capa o
cimentación (lecho de río) procedente por un equipo apropiado de tal manera que los
intersticios existentes entre rocas mayores puedan ser rellenados con piedras de
tamaño menor. En estas condiciones no se requerirá una labor adicional de
compactación.
MEDICIÓN
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (M3), obtenidos de las secciones
transversales tomadas en el terreno entes y después de la ejecución.
PAGO
El pago se efectuara por metros cúbicos (M3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.
02.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
02.04.00 CONCRETO ARMADO
02.04.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2.
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
02.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
02.04.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
02.05.00 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS
02.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTES
02.05.02 TARRAJEO EN EXTERIORES
DESCRIPCIÓN
El Contratista proporcionarán toda la mano de y los recursos necesarios suficientes
para la ejecución de todos los trabajos de revoques y enlucidos de conformidad con los
planos y estas especificaciones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El tarrajeo, frotachado de acabado de muros interiores deberán efectuarse con mezcla
de cemento arena fina, en proporción 1:5 con un espesor de 1.5 cms.
También el acabado de los interiores con mezcla cemento arena en la proporción 1:2
con impermeabilizante; los revoques se aplicarán sólo después del desencofrado de
las obras de arte, debiéndose limpiarse las superficies donde se vayan a revestir.
El tarrajeo que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que esas
superficies de concreto hayan sido debidamente limpiadas, y producido la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Curado de Revoques hecho con Mortero de Cemento.
La humectación se comenzará tan pronto como el revoque haya endurecido lo
suficiente, para no sufrir deterioro aplicándose agua en forma de pulverización.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por el tarrajeo
exterior o interior, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido,
las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitarios correspondiente al "Tarrajeo Exterior o Interior" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
02.06.00 ACCESORIOS
02.06.01 COMPUERTA METALICA TIPO TARJETA C/ IZAJE DE 1.00 X .50
El trabajo incluido en este capitulo consistirá en el suministro de las compuertas de las
obras de la bocatoma como se muestra en los planos y sé específica aquí. Se incluyen
los mecanismos de izaje, soportes, guías, cables de izaje, braquetes, etc., necesarios
para que las compuertas trabajen eficientemente en las condiciones a que serán
sometidas dentro de la obra de la bocatoma.
En la página siguiente se presenta el cuadro de compuertas necesarias para la
bocatoma.
FABRICANTES
Las compuertas podrán ser suministradas por un manufacturero especializado como
ARMCO, Rodney Hunt, Neyrpic, etc.; en tal caso, los modelos a usarse cumplirán con
las dimensiones, condiciones y requerimientos a que serán sometidos dentro de las
obras de la bocatoma y que se indican en el cuadro de compuertas y en los planos, los
modelos y el proveedor serán aprobados por el Ing. supervisor previamente a la orden
de compra de las compuertas.
Las compuertas también pueden ser fabricadas en el país para lo cual se cumplirá con
ese pliego de especificaciones. En este caso, el nombre de los fabricantes propuestos,
proveedores de materiales y vendedores que suministrarán materiales, artefactos,
equipos, instrumentos y otras herramientas, serán sometidos al Ing. Supervisor para su
aprobación. No se aprobará ningún fabricante de materiales o equipos sin que este
sea de buena reputación y tenga planta de adecuada capacidad. A solicitud de Ing.
supervisor, este deberá someter evidencia de que ha fabricado productos similares a
los que han sido especificados y que han sido utilizados anteriormente para propósitos
similares, por un tiempo suficientemente largo para mostrar su comportamiento o
funcionamiento satisfactorio.
El residente deberá presentar para la aprobación del Ing. supervisor, planos detallados
para la fabricación de las compuertas. Dichos planos cumplirán con los requerimientos
del capitulo I, Cláusulas Generales del presente pliego de especificación.
Los equipos de izaje de las compuertas serán en todo caso como los fabricados por
ARMCO o similares aprobados.
Detalles de fabricación no especificados como espaciamiento de pernos o tipo de
soldadura, pueden ser cambiados por el residente, por estar de acuerdo a las practicas
usuales del mismo, siempre y cuando no se afecte la resistencia de la estructura y/o se
altere el funcionamiento del elemento cambiado.
Cualquier cambio debe ceñirse a lo especificado en las cláusulas generales de este
pliego y deberá ser aprobado previamente por los Ingenieros.
MATERIALES A USARSE
Los materiales de acero estructurales y otros relativos a los mismos para las
compuertas, deberán sujetarse a los especificados en los llanos o serán similares a los
mismos, previa aprobación del Ing. Inspector. Los materiales se dan en el cuadro
siguiente:
MATERIAL ESPECIFICACIÓN
Perfiles laminados en caliente – Acero Estructural ASTM A – 36
Plancha de acero ASTM A – 36
Fundición de acero ASTM A – 27
Remos de anclaje (pernos hechos a maquina) ASTM A – 490
Varillas de anclaje - Acero Estructural ASTM A – 36
Pasador acero inoxidable tipo 416
Presión del pasador (camiseta de bronce) ASTM B – 144
Pernos en general ASTM A – 193
Soldadura : Procedimiento AWS D1.1
Materiales ASTM para Iron y
Steel
Aró Welding
Eléctrodes
En general todos los materiales deberán estar de acuerdo con los estándares de la
Americana National Estándar Institute (ANSI) o la ASTM.
Los esfuerzos permisibles estarán de acuerdo a lo indicado en el cuadro de
especificaciones mostradas en los planos a lo indicado por el manual de la Americana
Institute of Steel Construction, AISC.
Para los materiales no especificados el esfuerzo máximo no excederá en ningún caso
el 25 % del valor mínimo especificado para la resistencia en la influencia o límite de
fluencia del refuerzo.
Cualquier material de acero no especificado en detalle deberá ser de la mejor calidad
para el uso requerido y ser aprobado por Ing. Supervisor para su empleo en la
fabricación de las compuertas.
RUGOSIDAD DE LAS SUPERFICIES Y ACABADO
Excepto donde se especifique especialmente otra cosa, la superficie y acabado del
material de las piezas, donde la rugosidad es especifica por números de fabrica
marcados, será terminada a maquina y acabada conforme a la calidad especificada
para cada uso, en la publicación de la American Estándar’ Association ASA, b-46 1-
1995 titulada “Surface Roughness Waviness And Lay”.
FABRICACION DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO
El trabajo de las estructuras de acero para las compuertas será de la calidad Estándar
para trabajo con escariador (Reamed Work) y estará sujeto a los siguientes
requerimientos, a no ser que se especifique otra cosa en los planos.
Todo el trabajo terminado, estará libre de dobleces, ondulaciones y juntas abiertas. La
naturaleza especial y uso que se dará a las compuertas, requiere un trabajo de gran
exactitud en cuanto a las dimensiones y tolerancias mostradas en los planos y a las
tolerancias en la rugosidad y terminado de las superficies, tal como se define en la
sección anterior.
El término “Ensamblaje”, como es usado en los próximos párrafos, significa la unión de
varios miembros en la factoría, en su posición relativa correcta, antes de su conexión
permanente dentro de la estructura general de las compuertas.
ENDEREZADO
Los materiales estructurales serán derechos y estarán libre de toda humedad, escamas
y suciedad antes de ser empleados. Si es necesario enderezarlos, esto se realizará
por métodos que no malogren el metal. Dobleces o encarrujamientos serán causas
para que se rechace el material.
CIZALLAMIENTO, DESCANTILLADO Y CORTE EN LLAMA DE GAS
El cizallamiento, descantillado y corte con llama de gas, será realizado limpiamente y
con gran precisión.
ACABADO DE LOS BORDES
El acabado de los bordes cortados de las planchas o perfiles no será requeridos, a no
ser que sea indicado específicamente en los planos.
BORDES A SOLDARSE
Los bordes de las planchas o perfiles que se unirán con soldadura, serán formados
convenientemente y estarán de acuerdo a la clase de soldadura que se empleará en
cada caso.
Los bordes de las planchas cortadas a cizalla que se unirán por soldadura, serán
terminados o descantillados para quitar todas las rajaduras y proveer el borde de un
metal bueno.
PLANCHAS Y PERFILES DOBLADOS
Las planchas y perfiles serán moldeados en frío a no ser que sea aprobado lo contrario
por el Ing. supervisor. No se permitirá el calentado martillado para corregir dobleces.
PERFORACIONES
Las perforaciones en materiales con espesor de 19 mm (3/4”) o menores serán sub -
punzonadas o sub - taladradas antes de ensamblarse y escariadas a su tamaño total
después de ensamblaje, o a la opción del ingeniero, podrán ser taladradas en todo su
tamaño después del ensamblaje. Las perforaciones de materiales con espesores
mayores de 19mm. (3/4”), serán sub - taladradas antes del ensamblaje y espaciadas a
su tamaño total, o a la opción del constructor, podrán ser taladradas a todo su tamaño,
después del ensamblaje. El taladro o escariado total de las perforaciones para las
conexiones en factoría y en el campo, será hecho después que las piezas que
componen una unidad construida han sido ensambladas en factoría y en las superficies
adyacentes han sido sujetadas en estrecho contacto con pernos temporales.
Se emplearán plantillas si es necesario para obtener la precisión deseada en la
ubicación en la ubicación de las perforaciones. Las perforaciones serán
perpendiculares a la cara de los miembros y se removerán las rebabas exteriores. Las
perforaciones para drenaje pueden ser taladradas o cortadas a llama, hasta su tamaño
total.
EXACTITUD DEL PUNZONADO
Antes del taladrado o escariado, se ubicará con suficiente exactitud todas las
perforaciones sub-punzonadas y sub- taladradas, de tal modo que cuando los
miembros sean ensamblados, un pín cilíndrico de 1/8 de pulgada menor en diámetro
que el tamaño de la perforación sub - punzonada o sub - taladrada, puede ser
introducido perpendicularmente a las caras de los miembros sin sufrir desviaciones.
SOLDADURA
Las juntas en las partes soldadas serán preparadas y soldadas de acuerdo a los
requerimientos de las especificaciones pertinentes de la “ Standard Code for Arc and
Gas Weldingin Building Construction “ de American Welding Society de los Estados
Unidos, excepto que cuando los requerimientos del código estén en conflicto con
condiciones especiales, primarán los últimos. Todas las soldaduras serán hechas por el
método de agro protegido o sumergido y donde sea práctico se harán con máquinas
automáticas. Las dimensiones y clase de las soldaduras, serán iguales a las
especificadas en los planos de construcción de las compuertas. Las partes soldadas
que requieran terminado a máquina serán completamente soldadas antes de ser
acabadas.
PESOS
El fabricante de las compuertas hará los cálculos correspondientes para determinar el
peso exacto de las compuertas para el transporte, lo cual comunicará al Ing.
supervisor, también determinara el peso de cada pieza o sub ensamblaje que se envíe
al campo, pesándola convenientemente. Se proporcionara al supervisor 03 copias,
indicando el peso neto de las piezas o sub ensamblaje será pintado o rotulado
convenientemente.
PINTURA
El residente proporcionará todos los materiales, limpiara las superficies y aplicara la
pintura que se muestra en el “cuadro de pintado” de acuerdo con lo especificado en el
presente expediente
Las superficies que no requieren ser pintadas pero que se encuentran adyacentes a las
superficies a limpiarse y pintarse, serán protegidas para que no se contaminen o
malogren durante las operaciones de limpieza y pintado. Se tendrá especial cuidado de
proteger las superficies y/o elementos más delicados, cuando se haga el lijado de las
superficies adyacentes. Se evitará que la arena de lijados o productos de limpieza
entren a los mecanismos móviles, juntas, asientos y otros elementos relativos.
Asimismo, se protegerán los equipos de izaje y cualquier otro tipo de equipos y
accesorios.
Las operaciones de limpiado y pintura se harán de tal manera que el polvo u otro
agente contaminante del proceso de limpieza no caiga sobre la pintura húmeda y
superficies. Los elementos con superficie recién pintadas no serán removidos y/o
manipuladas hasta que se encuentren bien secos.
Toda pintura expuesta, incluyendo el trabajo de reparación, presentarán un color
uniforme en apariencia. Cualquier superficie malograda o contaminada por pintura, será
repintada a su condición original y no se pagara adicional por este trabajo. Antes de
aplicarse la capa final de pintura y/o de retoque, que necesariamente se hará en el
campo, el constructor limpiara nuevamente las superficies y aplicara la pintura
necesaria para restaurar las superficies a la condición especificada.
Los elementos que han sido pintados, serán movidos o manipulados con cuidado para
preservar la pintura en buena condición. No se permitirá soldar buenas piezas en las
áreas en que la soldadura malograra la pintura, a no ser que la pintura malograda en
dichas áreas sea accesible para ser reparada e inspeccionada. A no ser que se
especifique lo contrario, el constructor no podrá desensamblar equipos o cualquier otra
pieza con propósito de pintar el interior.
PREPARACIÓN DE SUPERFICIES
La preparación de las superficies se hará de acuerdo a cada uno de los métodos a que
refiere este acápite y el método a usarse en cada caso será el indicado en el “Cuadro
de Pintado”.
Cualquier irregularidad objecionable, como restos de soldadura, ralladura e
irregularidades en la superficie, será removida o reparada antes de la limpieza.
Cualquier contaminante para la pintura, proveniente de la operaciones de limpieza u
otra fuente será removido antes de pintar las superficies. El solvente de limpieza será
solución mineral o “xilol”, excepto que solamente se usara “xilol” en las superficies que
requieran la pintura de alquitrán de hulla. Los limpiadores de tela serán desechados en
el momento de que empiecen a dejar una película grasosa en la superficie que sé esta
limpiando. La pintura se aplicara inmediatamente después de preparar la superficie. Se
seguirán las indicaciones del fabricante. La marca y calidad de pintura será aprobada
por el Ing. Supervisor, la que será de primera. Si se formarán oxidaciones en la
superficie o se contaminará de cualquier otra forma, en el intervalo de tiempo entre la
limpieza y el pintado o entre capa y capa de pintura, se requerirá limpiar nuevamente
las superficies. Cualquier capa de pintura requerida y que no se muestra en la lista de
pintado será removida de la superficie por medios adecuados a no ser que se ordene
de otra manera por el Inspector. Todas las grasas y aceites serán removidos de la
superficie a pintarse por medio de un solvente limpio, aplicado con un material libre de
pelusas e hilachas.
Medición
Este trabajo será medido por Unidad de compuerta colocada (UND) de acuerdo a las
dimensiones y características que aparecen en los planos respectivos.
Pago
El pago se efectuará por Unidad (UND) al precio unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada;
Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.
III. SEDIMENTADOR
03.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
03.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
DESCRIPCION
Compren esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos e
inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mínimo por encima del
nivel de la rasante indicada en los planos, y en general todo elemento que impida la
construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas, rastrillos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICION.
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo x ancho) por metrado ejecutado con la conformidad del ingeniero
residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
03.01.02 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo general de las características geométricas descritas en los
planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se deberá replantear las medidas de la obra descrita en los planos, teniendo en cuenta
sus medidas, con la ayuda de teodolito, nivel, wincha, yeso, estacas y personal
calificado, de tal manera que al realizar los trabajos de movimientos de tierras no se
tenga ninguna diferencia con la que se señala en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en m2 del área trazada, replanteada y aprobada por el
Inspector Residente de acuerdo a lo especificado y medido en la posición original
según planos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuara al precio unitario por m2 del presupuesto aprobado, del metrado
realizado y aprobado por el Inspector Residente, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la realización de esta partida.
03.01.03 EXCAVACIÓN
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación de materiales suaves, según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
Se considera "Material Suelto", aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico para su desagregación. Se tiene dentro de este grupo las
arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas conglomeradas con
arcilla seca y tierras vegetales secas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales, entibando
convenientemente siempre que sea necesario, si la calidad del terreno no lo permite se
les dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
03.01.04 NIVELACIÓN Y COMPACTACIÓN
ALCANCE DE LOS TRABAJOS
Esta partida consiste en el refine y nivelación del fondo de la zanja según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán
estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede, protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
Método de Medición
La partida se medirá por Metro Cuadrado (M2) y aprobado por el inspector o supervisor
de acuerdo a lo especificado.
Bases de Pago
El pago se realizará al precio unitario, por Metro Cuadrado (M2), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.
03.01.05 ELIMINACIÓN MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la eliminación del material sobrante del relleno de la zanja
según lo indicado en los planos o por el Supervisor.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado", previamente aprobado por la
Inspección.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS del material eliminado, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
03.02.00 CONCRETO ARMADO
03.02.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
03.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
03.02.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
03.03.00 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS
03.03.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTES
03.03.02 TARRAJEO EN EXTERIORES ACABADO CON CEMENTO ARENA
DESCRIPCIÓN
El Contratista proporcionarán toda la mano de y los recursos necesarios suficientes
para la ejecución de todos los trabajos de revoques y enlucidos de conformidad con los
planos y estas especificaciones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El tarrajeo, frotachado de acabado de muros interiores deberán efectuarse con mezcla
de cemento arena fina, en proporción 1:5 con un espesor de 1.5 cms.
También el acabado de los interiores con mezcla cemento arena en la proporción 1:2
con impermeabilizante; los revoques se aplicarán sólo después del desencofrado de
las obras de arte, debiéndose limpiarse las superficies donde se vayan a revestir.
El tarrajeo que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que esas
superficies de concreto hayan sido debidamente limpiadas, y producido la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Curado de Revoques hecho con Mortero de Cemento.
La humectación se comenzará tan pronto como el revoque haya endurecido lo
suficiente, para no sufrir deterioro aplicándose agua en forma de pulverización.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por el tarrajeo
exterior o interior, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido,
las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitarios correspondiente al "Tarrajeo Exterior o Interior" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
03.04.00 ACCESORIOS
03.04.01 COMPUERTA METALICA TIPO TARJETA C/ IZAJE DE 1.00 X .50
El trabajo incluido en este capitulo consistirá en el suministro de las compuertas de las
obras de la bocatoma como se muestra en los planos y sé específica aquí. Se incluyen
los mecanismos de izaje, soportes, guías, cables de izaje, braquetes, etc., necesarios
para que las compuertas trabajen eficientemente en las condiciones a que serán
sometidas dentro de la obra de la bocatoma.
En la página siguiente se presenta el cuadro de compuertas necesarias para la
bocatoma.
FABRICANTES
Las compuertas podrán ser suministradas por un manufacturero especializado como
ARMCO, Rodney Hunt, Neyrpic, etc.; en tal caso, los modelos a usarse cumplirán con
las dimensiones, condiciones y requerimientos a que serán sometidos dentro de las
obras de la bocatoma y que se indican en el cuadro de compuertas y en los planos, los
modelos y el proveedor serán aprobados por el Ing. supervisor previamente a la orden
de compra de las compuertas.
Las compuertas también pueden ser fabricadas en el país para lo cual se cumplirá con
ese pliego de especificaciones. En este caso, el nombre de los fabricantes propuestos,
proveedores de materiales y vendedores que suministrarán materiales, artefactos,
equipos, instrumentos y otras herramientas, serán sometidos al Ing. Supervisor para su
aprobación. No se aprobará ningún fabricante de materiales o equipos sin que este
sea de buena reputación y tenga planta de adecuada capacidad. A solicitud de Ing.
supervisor, este deberá someter evidencia de que ha fabricado productos similares a
los que han sido especificados y que han sido utilizados anteriormente para propósitos
similares, por un tiempo suficientemente largo para mostrar su comportamiento o
funcionamiento satisfactorio.
El residente deberá presentar para la aprobación del Ing. supervisor, planos detallados
para la fabricación de las compuertas. Dichos planos cumplirán con los requerimientos
del capitulo I, Cláusulas Generales del presente pliego de especificación.
Los equipos de izaje de las compuertas serán en todo caso como los fabricados por
ARMCO o similares aprobados.
Detalles de fabricación no especificados como espaciamiento de pernos o tipo de
soldadura, pueden ser cambiados por el residente, por estar de acuerdo a las practicas
usuales del mismo, siempre y cuando no se afecte la resistencia de la estructura y/o se
altere el funcionamiento del elemento cambiado.
Cualquier cambio debe ceñirse a lo especificado en las cláusulas generales de este
pliego y deberá ser aprobado previamente por los Ingenieros.
MATERIALES A USARSE
Los materiales de acero estructurales y otros relativos a los mismos para las
compuertas, deberán sujetarse a los especificados en los llanos o serán similares a los
mismos, previa aprobación del Ing. Inspector. Los materiales se dan en el cuadro
siguiente:
MATERIAL ESPECIFICACIÓN
Perfiles laminados en caliente – Acero Estructural ASTM A – 36
Plancha de acero ASTM A – 36
Fundición de acero ASTM A – 27
Remos de anclaje (pernos hechos a maquina) ASTM A – 490
Varillas de anclaje - Acero Estructural ASTM A – 36
Pasador acero inoxidable tipo 416
Presión del pasador (camiseta de bronce) ASTM B – 144
Pernos en general ASTM A – 193
Soldadura : Procedimiento AWS D1.1
Materiales ASTM para Iron y
Steel
Aró Welding
Eléctrodes
En general todos los materiales deberán estar de acuerdo con los estándares de la
Americana National Estándar Institute (ANSI) o la ASTM.
Los esfuerzos permisibles estarán de acuerdo a lo indicado en el cuadro de
especificaciones mostradas en los planos a lo indicado por el manual de la Americana
Institute of Steel Construction, AISC.
Para los materiales no especificados el esfuerzo máximo no excederá en ningún caso
el 25 % del valor mínimo especificado para la resistencia en la influencia o límite de
fluencia del refuerzo.
Cualquier material de acero no especificado en detalle deberá ser de la mejor calidad
para el uso requerido y ser aprobado por Ing. Supervisor para su empleo en la
fabricación de las compuertas.
RUGOSIDAD DE LAS SUPERFICIES Y ACABADO
Excepto donde se especifique especialmente otra cosa, la superficie y acabado del
material de las piezas, donde la rugosidad es especifica por números de fabrica
marcados, será terminada a maquina y acabada conforme a la calidad especificada
para cada uso, en la publicación de la American Estándar’ Association ASA, b-46 1-
1995 titulada “Surface Roughness Waviness And Lay”.
FABRICACION DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO
El trabajo de las estructuras de acero para las compuertas será de la calidad Estándar
para trabajo con escariador (Reamed Work) y estará sujeto a los siguientes
requerimientos, a no ser que se especifique otra cosa en los planos.
Todo el trabajo terminado, estará libre de dobleces, ondulaciones y juntas abiertas. La
naturaleza especial y uso que se dará a las compuertas, requiere un trabajo de gran
exactitud en cuanto a las dimensiones y tolerancias mostradas en los planos y a las
tolerancias en la rugosidad y terminado de las superficies, tal como se define en la
sección anterior.
El término “Ensamblaje”, como es usado en los próximos párrafos, significa la unión de
varios miembros en la factoría, en su posición relativa correcta, antes de su conexión
permanente dentro de la estructura general de las compuertas.
ENDEREZADO
Los materiales estructurales serán derechos y estarán libre de toda humedad, escamas
y suciedad antes de ser empleados. Si es necesario enderezarlos, esto se realizará
por métodos que no malogren el metal. Dobleces o encarrujamientos serán causas
para que se rechace el material.
CIZALLAMIENTO, DESCANTILLADO Y CORTE EN LLAMA DE GAS
El cizallamiento, descantillado y corte con llama de gas, será realizado limpiamente y
con gran precisión.
ACABADO DE LOS BORDES
El acabado de los bordes cortados de las planchas o perfiles no será requeridos, a no
ser que sea indicado específicamente en los planos.
BORDES A SOLDARSE
Los bordes de las planchas o perfiles que se unirán con soldadura, serán formados
convenientemente y estarán de acuerdo a la clase de soldadura que se empleará en
cada caso.
Los bordes de las planchas cortadas a cizalla que se unirán por soldadura, serán
terminados o descantillados para quitar todas las rajaduras y proveer el borde de un
metal bueno.
PLANCHAS Y PERFILES DOBLADOS
Las planchas y perfiles serán moldeados en frío a no ser que sea aprobado lo contrario
por el Ing. supervisor. No se permitirá el calentado martillado para corregir dobleces.
PERFORACIONES
Las perforaciones en materiales con espesor de 19 mm (3/4”) o menores serán sub -
punzonadas o sub - taladradas antes de ensamblarse y escariadas a su tamaño total
después de ensamblaje, o a la opción del ingeniero, podrán ser taladradas en todo su
tamaño después del ensamblaje. Las perforaciones de materiales con espesores
mayores de 19mm. (3/4”), serán sub - taladradas antes del ensamblaje y espaciadas a
su tamaño total, o a la opción del constructor, podrán ser taladradas a todo su tamaño,
después del ensamblaje. El taladro o escariado total de las perforaciones para las
conexiones en factoría y en el campo, será hecho después que las piezas que
componen una unidad construida han sido ensambladas en factoría y en las superficies
adyacentes han sido sujetadas en estrecho contacto con pernos temporales.
Se emplearán plantillas si es necesario para obtener la precisión deseada en la
ubicación en la ubicación de las perforaciones. Las perforaciones serán
perpendiculares a la cara de los miembros y se removerán las rebabas exteriores. Las
perforaciones para drenaje pueden ser taladradas o cortadas a llama, hasta su tamaño
total.
EXACTITUD DEL PUNZONADO
Antes del taladrado o escariado, se ubicará con suficiente exactitud todas las
perforaciones sub-punzonadas y sub- taladradas, de tal modo que cuando los
miembros sean ensamblados, un pín cilíndrico de 1/8 de pulgada menor en diámetro
que el tamaño de la perforación sub - punzonada o sub - taladrada, puede ser
introducido perpendicularmente a las caras de los miembros sin sufrir desviaciones.
SOLDADURA
Las juntas en las partes soldadas serán preparadas y soldadas de acuerdo a los
requerimientos de las especificaciones pertinentes de la “ Standard Code for Arc and
Gas Weldingin Building Construction “ de American Welding Society de los Estados
Unidos, excepto que cuando los requerimientos del código estén en conflicto con
condiciones especiales, primarán los últimos. Todas las soldaduras serán hechas por el
método de agro protegido o sumergido y donde sea práctico se harán con máquinas
automáticas. Las dimensiones y clase de las soldaduras, serán iguales a las
especificadas en los planos de construcción de las compuertas. Las partes soldadas
que requieran terminado a máquina serán completamente soldadas antes de ser
acabadas.
PESOS
El fabricante de las compuertas hará los cálculos correspondientes para determinar el
peso exacto de las compuertas para el transporte, lo cual comunicará al Ing.
supervisor, también determinara el peso de cada pieza o sub ensamblaje que se envíe
al campo, pesándola convenientemente. Se proporcionara al supervisor 03 copias,
indicando el peso neto de las piezas o sub ensamblaje será pintado o rotulado
convenientemente.
PINTURA
El residente proporcionará todos los materiales, limpiara las superficies y aplicara la
pintura que se muestra en el “cuadro de pintado” de acuerdo con lo especificado en el
presente expediente
Las superficies que no requieren ser pintadas pero que se encuentran adyacentes a las
superficies a limpiarse y pintarse, serán protegidas para que no se contaminen o
malogren durante las operaciones de limpieza y pintado. Se tendrá especial cuidado de
proteger las superficies y/o elementos más delicados, cuando se haga el lijado de las
superficies adyacentes. Se evitará que la arena de lijados o productos de limpieza
entren a los mecanismos móviles, juntas, asientos y otros elementos relativos.
Asimismo, se protegerán los equipos de izaje y cualquier otro tipo de equipos y
accesorios.
Las operaciones de limpiado y pintura se harán de tal manera que el polvo u otro
agente contaminante del proceso de limpieza no caiga sobre la pintura húmeda y
superficies. Los elementos con superficie recién pintadas no serán removidos y/o
manipuladas hasta que se encuentren bien secos.
Toda pintura expuesta, incluyendo el trabajo de reparación, presentarán un color
uniforme en apariencia. Cualquier superficie malograda o contaminada por pintura, será
repintada a su condición original y no se pagara adicional por este trabajo. Antes de
aplicarse la capa final de pintura y/o de retoque, que necesariamente se hará en el
campo, el constructor limpiara nuevamente las superficies y aplicara la pintura
necesaria para restaurar las superficies a la condición especificada.
Los elementos que han sido pintados, serán movidos o manipulados con cuidado para
preservar la pintura en buena condición. No se permitirá soldar buenas piezas en las
áreas en que la soldadura malograra la pintura, a no ser que la pintura malograda en
dichas áreas sea accesible para ser reparada e inspeccionada. A no ser que se
especifique lo contrario, el constructor no podrá desensamblar equipos o cualquier otra
pieza con propósito de pintar el interior.
PREPARACIÓN DE SUPERFICIES
La preparación de las superficies se hará de acuerdo a cada uno de los métodos a que
refiere este acápite y el método a usarse en cada caso será el indicado en el “Cuadro
de Pintado”.
Cualquier irregularidad objecionable, como restos de soldadura, ralladura e
irregularidades en la superficie, será removida o reparada antes de la limpieza.
Cualquier contaminante para la pintura, proveniente de la operaciones de limpieza u
otra fuente será removido antes de pintar las superficies. El solvente de limpieza será
solución mineral o “xilol”, excepto que solamente se usara “xilol” en las superficies que
requieran la pintura de alquitrán de hulla. Los limpiadores de tela serán desechados en
el momento de que empiecen a dejar una película grasosa en la superficie que sé esta
limpiando. La pintura se aplicara inmediatamente después de preparar la superficie. Se
seguirán las indicaciones del fabricante. La marca y calidad de pintura será aprobada
por el Ing. Supervisor, la que será de primera. Si se formarán oxidaciones en la
superficie o se contaminará de cualquier otra forma, en el intervalo de tiempo entre la
limpieza y el pintado o entre capa y capa de pintura, se requerirá limpiar nuevamente
las superficies. Cualquier capa de pintura requerida y que no se muestra en la lista de
pintado será removida de la superficie por medios adecuados a no ser que se ordene
de otra manera por el Inspector. Todas las grasas y aceites serán removidos de la
superficie a pintarse por medio de un solvente limpio, aplicado con un material libre de
pelusas e hilachas.
Medición
Este trabajo será medido por Unidad de compuerta colocada (UND) de acuerdo a las
dimensiones y características que aparecen en los planos respectivos.
Pago
El pago se efectuará por Unidad (UND) al precio unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada;
Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.
IV. LÍNEA DE CONDUCCIÓN L=905.42ML.
04.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
04.01.01 LIMPIEZA GENERAL
DESCRIPCION
Compren esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos e
inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mínimo por encima del
nivel de la rasante indicada en los planos, y en general todo elemento que impida la
construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas, rastrillos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICION
Se mide por la unidad de (ML) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo) por metrado ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (ML) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
04.01.02 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCION
El replanteo consiste en materializar sobre el terreno con determinación precisa y
exacta cuanto sea posible, los ejes de las líneas de aducción y conducción, establecer
marcas señaladas fijas de referencia, con carácter permanente unas y otras auxiliares
con carácter temporal, debe de considerarse los controles planimétricos (alineamiento)
y altimétricos (niveles), hasta la etapa final de la obra.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Como se mencionó, es importante que se plasme en el terreno de manera exacta y
precisa el trazado de la tubería, estableciendo marcas y señales de referencia que se
encuentren bien fijas.
Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del largo del tendido en
armonía con los planos.
Se utilizarán para este efecto teodolito y nivel, cordel y wincha y madera para balizas,
como material el yeso. Este proceso deberá de ser aprobado por el Inspector
Residente antes de empezar las excavaciones de la obra.
MEDICION
Se mide por la unidad de (ML) con aproximación de 02 decimales decir por longitud,
la medición será por el metrado realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero
residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (ML) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
04.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
04.02.01 EXCAVACION DE TIERRA EN MATERIAL SATURADO
Consiste en todo el corte y la extracción de todo el ancho que corresponde a las
estructuras. Incluirá el volumen de elementos sueltos o dispersos que hubieran o que
fuera necesario recoger dentro de los límites de la vía, según necesidades del trabajo.
Dentro de esta clasificación están consideradas los cantos rodados, gravas, arenas,
arcillas y todo material no incluido en la clasificación de excavación en roca.
METODO DE CONSTRUCCION
Se excavará el terreno a la altura necesaria eliminando material que no tenga
explanación para el relleno. La excavación se efectuará en todo el ancho de la avenida.
Los trabajos se inician cortando en capas con el tractor hasta llegar a la cota de
subrasante, aquí se dejarán plantillas algo lejos de la plataforma, de modo que estas
no se pierdan o queden enterradas con la excavación, por último el tractor trabajará
sobre la rasante en los planos del Perfil previa nivelación y autorización del residente.
El corte se efectuará hasta una cota ligeramente mayor que el nivel de la subrasante,
de tal manera que a l preparar y compactar la capa, se llegue hasta un nivel deseado.
Se tendrá especial cuidado en no obstruir el funcionamiento de ninguna instalación de
las instalaciones del servicio público, tales como redes de agua potable, redes de
desagüe, cables, canales, etc.
En caso de producirse daños el Residente deberá realizar las reparaciones por su
cuenta y de acuerdo con las entidades propietarias o administradoras de los servicios
de referencia. Los trabajos de reparación que hubiera necesidad de efectuar, se
realizará en el lapso más breve posible.
METODO DE MEDICION
Esta actividad se medirán por metro cúbico de material suelto removido, medido por el
método de áreas extremas de sección longitudinal.
BASES DE PAGO
El trabajo se pagará por metro cúbico de material suelto removido, con el precio
unitario del Contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá total
compensación de mano de obra, leyes sociales, equipo, herramientas, impuestos y otro
insumo o suministro que se requiera para ejecutar la partida.
04.02.02 EXCAVACION EN ROCA SUELTA
Descripción:
Comprende la conformación de las secciones de diseño de canales no revestidos y las
secciones en tierra de canales revestidos, para colocar y distribuir el material excavado
dentro de una distancia de 25 m en la forma que se muestra en los planos o según las
instrucciones del Ing. Residente.
Para secciones sin revestimiento, los canales y laterales serán excavados a la altura y
ancho requerido y deberán ser uniformemente culminados a los niveles y pendientes
establecidas en los planos. Pudiéndose aceptar que ciertas protuberancias debido a
salientes rocosas se extiendan dentro del prisma o caja del canal en no más de 0.05 m.
El Ing. Residente realizara los trabajos de excavación de caja de canal después de
haber concluido los trabajos de excavación de plataforma y terraplén compactado, para
el caso de canales en corte y relleno de terraplén compactado para el caso de canales
en relleno y de limpieza de terreno para el caso de canales en corte.
La excavación de caja de canal podrá realizarse a mano o a maquina, pudiéndose
emplear en el último caso retroexcavadora con cucharón trapezoidal, tractores con
zanjadoras de arrastre u otros equipos con implementos adecuados.
Si durante la ejecución del trabajo se tropezaran con elementos enterrados aislados
tales como tramos, troncos, piedras grandes, etc., que impidieran conformar la caja
requerida, el Ing. Residente deberá efectuar las sobre excavaciones necesarias para
extraer dichos elementos, procediendo luego a rellenar completamente la excavación
con una compactación igual a la del material vecino hasta el nivel original de la
plataforma y a excavar nuevamente la caja.
El Ing. Residente establecerá el método de excavación más adecuado. Se deberá
poner especial cuidado en que el método de excavación no dañe los estratos previstos
para la cimentación del revestimiento cuando este haya sido previsto. Para el caso, se
recomienda dejar un espesor adecuado de material el cual deberá ser extraído
mediante refine.
El refine consiste en contar los taludes y fondo en forma manual o mecánica, hasta
lograr los niveles requeridos para la cimentación de la losa del canal.
El material excavado que sea útil para la construcción de terraplenes continuos deberá
ser distribuido en forma lateral a lo largo del canal, en cantidad suficiente para su
posterior compactación. El material que sobre será colocado en el lugar y forma que
señale el Ing. Residente.
Comprende la conformación de las secciones de diseño de canales no revestidos y las
secciones en material rocoso de canales no revestidos, para colocar y distribuir el
material excavado dentro de una distancia no mayor de 25 m. en la forma que se
muestra en los planos o según las instrucciones del Ing. Residente.
Para secciones sin revestimiento, los canales y laterales serán excavados a la altura y
ancho requerido y deberán ser uniformemente culminados a los niveles y pendientes
establecidos en los planos.
El Ing. Residente realizara los trabajos de excavación de caja de canal luego de haber
realizado una limpieza del terreno y conformado una plataforma desde conde se
excavara la caja de canal en roca. La excavación de la caja del canal preferentemente
se realizara a maquina pudiendo emplearse dinamita para una eliminación preliminar
de la roca. La maquinaria a emplearse podrá complementarse con barrenos, picos,
etc., a fin de lograr un refine de la sección de la caja respetando las características
geométricas del canal.
Se establecerá el método de excavación más adecuado. En caso de existir sobre
excavaciones, estas se deberán rellenar con concreto pobre de tal forma de obtener
una superficie lisa tanto en el fondo como en los taludes.
El material excavado que sea útil para la construcción de terraplenes contiguos deberá
ser distribuido en forma lateral a lo largo del canal, en cantidad suficiente para su
posterior compactación. El material que sobre será colocado en el lugar y forma que
señale el Supervisor.
Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (M3), obtenidos de las secciones
transversales tomadas en el terreno entes y después de la ejecución.
Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (M3) al precio unitario contratado,
Entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.
04.02.03 REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJAS
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en el refine y nivelación del fondo de la zanja según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán
estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede, protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computado por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.02.04 CAMA DE APOYO PARA TUBERÍA
a) Alcance de los trabajo
Después de haberse efectuado el refinado del fondo de la zanja, se procederá a la
preparación y colocación de la cama de apoyo.
La cama de apoyo para tuberías, deberá ser preparado con el material disponible de
las excavaciones, para ello se tamizara el material con zarandas mecánicas cuyo
diámetro no sea superior a 3/8".
El proceso de tamizado de ser muy necesario en grandes cantidades podría ser
efectuado en el deposito con apoyo de maquinaria pesada y luego trasladado al área
de trabajo para su colocado, o en su defecto se podrá ejecutar en el mismo lugar de
trabajo, haciendo uso de zarandas metálicas, tamizando el material "in situ".
En caso de no disponerse de material adecuado, se deberá tomar material de
préstamo, debidamente seleccionado para este fin. El colocado se efectuará
esparciendo el material clasificado sobre la superficie anteriormente refinada en el
fondo de la zanja. El espesor de la cama de apoyo no será inferior a 10 cm. y el
esparcido deberá presentar una superficie perfectamente nivelada y con la pendiente
indicada en los planos. Para mayor facilidad en la determinación del espesor del
material a colocarse, se sugiere la colocación previa de dados de madera en el fondo
de las zanjas, estos dados deberán tener un espesor de cara a cara igual al del
material a colocarse. Estos dados serán retirados, cubriéndose los vacíos cubiertos por
ellos.
Es fundamental brindar a la tubería PVC un apoyo uniforme y continuo en toda su
longitud, dejando "nichos" en las zonas de las campanas para permitir el apoyo del
cuerpo del tubo.
b) Método de Medición
La partida se medirá por Metro lineal (M) y aprobado por el Residente o supervisor de
acuerdo a lo especificado.
c) Bases de Pago
El pago se realizará al precio unitario, por Metro Lineal (M), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.
04.02.05 RELLENO CON MATERIAL PROPIO.
DESCRIPCIÓN
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá
las estructuras enterradas.
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Inspector - Residente deberá
contar con la autorización de la Supervisión.
Esta partida consiste en el relleno de la zanja según lo indicado en los planos o por el
Supervisor.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con
las características establecidas en las definiciones del " Material Selecto " y/o " Material
Seleccionado".
Si el material de la excavación no fuera el apropiado, se reemplazará por "Material de
Préstamo ", previamente aprobado por la Inspección, con relación a características y
procedencia.
Relleno Inicial
Material seleccionado (arena o material fino seleccionado)
Compactación en 3 etapas; la primera hasta la clave del tubo y los dos restantes hasta
0.20mts. por encima de la clave del tubo con un espesor de 0.15m. cada capa.
No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materia orgánica en cantidades
deletéreas, ni raíces, arcillas o limos uniformes; no debe emplearse material cuyo peso
seco sea menor de 1,600 Kg/cm3.
Tanto la clase de material de relleno, como la compactación deben controlarse
continuamente durante la ejecución de la obra.
No debe tirarse a la zanja piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya
alcanzado una altura de 1.00m. sobre la clave del tubo.
Relleno Final
Material de excavación libre de piedra y material de desecho.
Compactación en caso de tráfico vehicular.
La capacidad de la tubería PVC para resistir las cargas externas, depende en gran
parte del método empleado durante su instalación, el tipo de material utilizado y la
calidad de la compactación aplicada.
Por otro lado, debe tenerse en cuenta la calidad del pegamento usado y la habilidad del
operario para efectuar labor de pegado de la tubería PVC.
Método de Medición
Esta partida se medirá en M3, de terraplén conformado, Con material propio o con
material de préstamo. Y será cubicado por el método de áreas.
Bases de Pago
El pago será por m3 de material conformado, cuyo precio será el mismo del costo
unitario de contrato por metro cúbico.
04.02.06 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCION
Consiste en el traslado del material extraído de la excavación de las zanjas, la
nivelación y los diferentes rellenos que pudieran haberse ejecutado, así como la
eliminación de los desperdicios de obra como son los residuos de mezclas, ladrillos
tierra, basura, etc.; cuyo volumen será incrementado en magnitud de un volumen mas
por el esponjamiento del material extraído.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Consiste en el traslado de todo el material extraído de las zanjas y la limpieza de
terreno a ello se incrementa el porcentaje de esponjamiento (15%) promedio.
Para todo tipo de material extraído, el acarreo será a una distancia promedio de
30m.del área de trabajo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas.
MEDICION
Se mide por la unidad de (M3) con aproximación de 02 decimales es decir por área
(largo x ancho x altura) la medición será el metrado realmente ejecutado con la
conformidad del ingeniero residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
04.03.00 TUBERÍAS Y ACCESORIOS
04.03.01 TUBERÍA UPVC UF S-25 DE 8”
DESCRIPCIÓN
Las tuberías serán de policloruro de vinilo no plantificado (PVC), y/o de fierro
galvanizado.
Las tuberías PVC se ajustarán a las Normas Oficiales Nº 339.002 ITINTEC.
Las tuberías de fierro galvanizado serán, del tipo Standard Americano con uniones
simples, debiendo ajustarse a la Norma 341.080 ITINTEC
Método de Construcción
Las líneas de agua potable, serán instaladas con los diámetros indicados en los planos,
cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente por la Supervisión.
Toda tubería de agua que cruce ríos, líneas férreas o alguna instalación especial,
necesariamente deberá contar con su diseño específico de cruce, que contemple
básicamente la protección que requiera la tubería.
Transporte y descarga
Durante el transporte y el acarreo de la tubería, válvula, grifo contra incendio etc.,
desde la fábrica hasta la puesta a pie de obra, deberá tenerse el mayor cuidado
evitándose los golpes y trepidaciones, siguiendo las instrucciones y recomendaciones
de los fabricantes.
Cruces con servicios existentes
En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la
tubería de agua y/o desagüe, será de 0.20 m, medidos entre los planos horizontales
tangentes respectivos.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo
mismo que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de
evitar que su unión quede próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del
colector, debiendo cumplirse las 0.20 m de separación mínima y la coincidencia en el
punto de cruce con el centro del tubo de agua.
Limpieza de las líneas de agua
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente
con sus correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales
deberán estar convenientemente lubricados.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas, deberán permanecer limpias en su
interior.
Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta
cuando se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos
extraños a ella.
a) Quítese del extremo liso del tubo la posible rebarbará, achaflanando al mismo
tiempo el filo exterior.
b) Procédase de igual forma con la campana del tubo pero achaflanando el filo interior.
c) Esterilizar la parte exterior de la espiga con los interiores de la campana cubriendo
luego con el pegamento.
d) Introducir la espiga dentro de la campana.
e) Después de 24 horas puede someterse a presión para instalar tuberías de fierro
galvanizado, impermeabilizar las uniones usando pintura en pasta de aceite o smooth
sobre las rocas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.03.02 PRUEBAS HIDRÁULICA+DESINFECCION DE TUBERIAS
DESCRIPCIÓN
La finalidad de las pruebas hidráulicas y desinfección es verificar que todas las partes
de la línea de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra
fugas y desinfectadas, listas para prestar servicio.
Una vez instalada la tubería, ésta será sometida a una presión de trabajo indicándose
por la clase de tubería instalada. Antes de efectuar la prueba debe llenarse la tubería
instalada con agua todo el aire debe ser expulsado de la red, para esto se colocarán
dispositivos de purga en puntos de mayor cota.
La prueba se hará en tramos de 300 a 400 m. aproximadamente o tramos
comprendidos entre válvulas próximas a las distancias citadas, dichos tramos se será
herméticamente todo los tubos expuestos, accesorios y llaves serán examinadas
cuidadosamente durante la prueba, si muestran filtraciones visibles, rajaduras o si
resultan defectuosas a consecuencias de la prueba se repetirá las veces que sea
necesario hasta que sea satisfactoria, debiendo mantenerse la presión de prueba 15
minutos.
Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidas y verificadas por la
Inspección, con asistencia del constructor, debiendo este último proporcionar el
personal, material, aparatos de pruebas, de medición y cualquier otro elemento que se
requiera para las pruebas.
Las pruebas de las líneas de agua se realizarán en 2 etapas:
a) Prueba hidráulica a zanja abierta:
- Para redes locales, por circuitos.
- Para conexiones domiciliarias, por circuitos.
-Para línea de impulsión, conducción, aducción, por tramos de la misma clase de
tubería.
b) Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección:
- Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los circuitos
en conjunto o a un grupo de circuitos.
- Para líneas de impulsión, conducción y aducción, que abarque todos los tramos en
conjunto.
Perdida de agua admisible
La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna
manera deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula:
F = N x D x P
410 x 25
De donde:
F = Pérdida total máxima en litros por hora.
N = Número total de uniones (En los accesorios, válvulas y grifos contra
incendios se considerará a cada campana de empalme como una unión)
D = Diámetro de la tubería en milímetros
P = Presión de pruebas en metros de agua
Prueba hidráulica a zanja abierta
La presión de prueba a zanja abierta, será de 1.5 de la presión nominal de la tubería de
redes.
Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección
La presión de prueba a zanja con relleno compactado será la misma de la presión
nominal de la tubería, medida en el punto más bajo del conjunto de circuitos o tramos
que se está probando.
Reparación de fugas
Cuando se presenta fugas en cualquier punto de la línea de agua, serán de inmediato
reparadas por el Constructor debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba
hidráulica del circuito y la desinfección de la misma, hasta que se consiga resultado
satisfactorio y sea recepcionada por la Inspección.
Desinfección de tuberías de agua potable fugas
Una vez instalada y aprobada hidráulicamente la red, éste se desinfectará con cloro.
Previamente a la clorofiación, es necesario eliminar toda la suciedad y materias
extrañas de la red inyectando agua por un extremo y haciéndolo salir por el otro
extremo, el cual será el punto más bajo de la red donde habrá instalada una válvula de
purga o un tapón.
Para la desinfección con cloro líquido, se aplicará una solución o cloro directamente de
un cilindro, con aparatos adecuados para controlar la cantidad proporcionada a seguir
la difusión en toda la tubería. Es preferible utilizar aparatos clorinadores, al comienzo
de la tubería y a través de una llave "Corporatión".
En la desinfección de las tuberías por compuestos de cloro disuelto se podrá usar
compuesto tal como bisclorito de calcio o similares cuyo contenido de cloro sea
conocido, para la solución con agua, la cual será inyectada o bombeado dentro de las
tuberías y en una cantidad tal que de un dosaje de 50 r.p.m. como mínimo. El período
de retención será de por lo menos 3 horas.
Al final de la prueba, el agua deberá de tener al proceso de clorinación, todas las
válvulas y accesorios serán operados repetidas veces para asegurar que todas las
partes entren en contacto con la solución del cloro.
Después de la prueba será expulsado totalmente, llenándose la tubería con agua
dedicada al consumo.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
Bases de pago
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.04.00 ACCESORIOS
04.04.01 CODO DE 22.5º UPVC UF 8”
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
04.05.00 CAJA DE DISTRIBUCION (34 UNIDADES)
04.05.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2
Idem al Items de SEDIMENTADOR de la partida 03.02.01
04.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Idem al Items de SEDIMENTADOR de la partida 03.02.02
04.05.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
Idem al Items de SEDIMENTADOR de la partida 03.02.03
04.05.04 VALVULA DE COMPUERTA DE FIERRO FUNDIDO BB 6”
DESCRIPCIÓN
En la salida e ingreso del sistema se instalarán Válvulas de Compuerta de 6”.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas y accesorios se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su
posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.05.05 TEE DE UPVC UF S-25 DE 8”X 6”
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
04.05.06 TAPA METALICA DE INSPECCION
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
04.06.00 CAJA DE QUIEBRE (11 UNIDADES)
04.06.01CONCRETO F’C=210 KG/CM2
Idem al Items de SEDIMENTADOR de la partida 2.01
04.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Idem al Items de SEDIMENTADOR de la partida 2.02
04.06.3 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
Idem al Items de SEDIMENTADOR de la partida 2.01
04.07.00 ALCANTARILLAS L=10.00 ML.
04.07.01 EXCAVACIÓN MANUAL DE TIERRA
Consiste en todo el corte y la extracción de todo el ancho que corresponde a las
estructuras. Incluirá el volumen de elementos sueltos o dispersos que hubieran o que
fuera necesario recoger dentro de los límites de la vía, según necesidades del trabajo.
Dentro de esta clasificación están consideradas los cantos rodados, gravas, arenas,
arcillas y todo material no incluido en la clasificación de excavación en roca.
METODO DE CONSTRUCCION
Se excavará el terreno a la altura necesaria eliminando material que no tenga
explanación para el relleno. La excavación se efectuará en todo el ancho de la avenida.
Los trabajos se inician cortando en capas con el tractor hasta llegar a la cota de
subrasante, aquí se dejarán plantillas algo lejos de la plataforma, de modo que estas
no se pierdan o queden enterradas con la excavación, por último el tractor trabajará
sobre la rasante en los planos del Perfil previa nivelación y autorización del residente.
El corte se efectuará hasta una cota ligeramente mayor que el nivel de la subrasante,
de tal manera que a l preparar y compactar la capa, se llegue hasta un nivel deseado.
Se tendrá especial cuidado en no obstruir el funcionamiento de ninguna instalación de
las instalaciones del servicio público, tales como redes de agua potable, redes de
desagüe, cables, canales, etc.
En caso de producirse daños el Residente deberá realizar las reparaciones por su
cuenta y de acuerdo con las entidades propietarias o administradoras de los servicios
de referencia. Los trabajos de reparación que hubiera necesidad de efectuar, se
realizará en el lapso más breve posible.
METODO DE MEDICION
Esta actividad se medirán por metro cúbico de material suelto removido, medido por el
método de áreas extremas de sección longitudinal.
BASES DE PAGO
El trabajo se pagará por metro cúbico de material suelto removido, con el precio
unitario del Contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá total
compensación de mano de obra, leyes sociales, equipo, herramientas, impuestos y otro
insumo o suministro que se requiera para ejecutar la partida.
04.07.02 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la eliminación del material sobrante del relleno de la zanja
según lo indicado en los planos o por el Supervisor.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado", previamente aprobado por la
Inspección.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS del material eliminado, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.07.03 NIVELACIÓN Y COMPACTACIÓN
ALCANCE DE LOS TRABAJOS
Esta partida consiste en el refine y nivelación del fondo de la zanja según lo indicado
en los planos o por el Supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede, protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
Método de Medición
La partida se medirá por Metro Cuadrado (M2) y aprobado por el inspector o
supervisor de acuerdo a lo especificado.
Bases de Pago
El pago se realizará al precio unitario, por Metro Cuadrado (M2), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.
04.07.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
04.07.05 CONCRETO F’C=175 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 175 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 175 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
04.07.06 CONCRETO F’C=140 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 140 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con
aprobación expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de
ensayo emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño
máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras
de refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá
contener sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni
sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado
su fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el
mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento
y pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 140 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior,
será pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
04.07.07 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURA
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la colocación de la armadura de acero en los elementos
estructurales.
ALCANCES DE LA PARTIDA
El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
El límite de fluencia será Fy=4,200 kg/cm2.
Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-675, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-
1158.
Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.
ALMACENAJE Y LIMPIEZA
Será en un lugar seco, aislado del suelo y protegido de la humedad, libre de tierra,
suciedad, aceite o grasa. Antes de su instalación el acero se limpiará quitándole las
escamas laminadas, óxido o cualquier sustancia extraña.
GANCHOS Y DOBLECES
Se doblarán en frío, no se doblarán en la obra ninguna barra parcialmente embebida
en concreto excepto que esté indicado en los planos. El radio mínimo de doblez para
ganchos standard será el siguiente:
DIAMETRO VARILLA RADIO MINIMO
3/8" a 5/8" 2.5 diámetros de varilla
3/4" a 1" 3.0 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4.0 diámetros de varilla
TOLERANCIA
El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos con las
siguientes tolerancias:
1. Elementos a flexión; muros y columnas
en los que d=60 cm. o menos +- 6 mm.
2. Elementos a flexión y columnas en los
que d = mayor de 60 cm. +- 13 mm.
3. Posición longitudinal de dobleces y
extremos de varillas +- 5 mm.
ESPACIAMIENTO DE BARRAS
Seguirán las siguientes especificaciones:
La separación libre entre varillas paralelas (excepto columnas y capas múltiples en
vigas) no será menor que el diámetro nominal de la varilla y 1 1/3 veces el tamaño
máximo del agregado grueso ó 2.5 cm.
En columnas con estribo o zunchada, la distancia libre entre las barras longitudinales
no será menor a 1.5 veces el diámetro de las barras y 1.5 veces el tamaño máximo del
agregado grueso ó 4 cm.
MEDICION
Esta partida de acero, se medirá por unidad de kilogramo (Kg), el cual se determina
multiplicando la longitud de la varilla por su peso, que por metro lineal posee cada una
de ellas, incluyendo los estribos. El resultado del peso de la armadura incluirá las
longitudes de las barras que van empotradas en otros elementos.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por ( Kg), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
04.08.00 ALCANTARILLA L=13.00 ML.
04.08.01 EXCAVACION
Igual al Item 04.07.01
04.08.02 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE
Igual al Item 04.07.02
04.08.03 NIVELACION Y COMPACTACION
Igual al Item 04.07.03
04.08.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
Igual al Item 04.07.04
04.08.05 CONCRETO F´C=175 KG/CM
Igual al Item 04.07.05
04.08.06 CONCRETO F´C=140 KG/CM
Igual al Item 04.07.06
04.08.07 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURA
Igual al Item 04.07.07
04.09.00 VALVULA DE PURGA
04.09.01 CONCRETO F´C=175 KG/CM
Igual al Item 04.07.06
04.09.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
Igual al Item 04.07.04
04.09.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURA
Igual al Item 04.07.07
04.09.04 ACCESORIOS VALVULA DE PURGA
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán de forma Global (GLB) de acuerdo al plano, medido en su
posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
SECTOR ANTACALLA
I. CAPTACION
01.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
DESCRIPCIÓN
Comprende esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos
e inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mts., como mínimo por
encima del nivel de la rasante indicada en los planos y en general todo elemento que
impida la construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán mano de obra no calificada para realizar los trabajos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICIÓN
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo x ancho) por metrado ejecutado con la conformidad del Ingeniero
Residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
01.01.02 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo general de las características geométricas descritas en los
planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se deberá replantear las medidas de la obra descrita en los planos, teniendo en cuenta
sus medidas, con la ayuda de teodolito, nivel, wincha, yeso, estacas y personal
calificado, de tal manera que al realizar los trabajos de movimientos de tierras no se
tenga ninguna diferencia con la que se señala en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en m2 del área trazada, replanteada y aprobada por el
Inspector Residente de acuerdo a lo especificado y medido en la posición original
según planos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuara al precio unitario por m2 del presupuesto aprobado, del metrado
realizado y aprobado por el Inspector Residente, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la realización de esta partida.
01.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.02.01 EXCAVACIÓN
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación de materiales suaves, según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
Se considera "Material Suelto", aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico para su desagregación. Se tiene dentro de este grupo las
arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas conglomeradas con
arcilla seca y tierras vegetales secas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales, entibando
convenientemente siempre que sea necesario, si la calidad del terreno no lo permite se
les dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
01.02.02 ELIMINACIÓN MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la eliminación del material sobrante del relleno de la zanja
según lo indicado en los planos o por el Supervisor.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado", previamente aprobado por la
Inspección.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS del material eliminado, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
01.03.00 CONCRETO SIMPLE
01.03.01 ENROCADO
DESCRIPCIÓN
El material rocoso de relleno será proveniente de la excavación (cortes) del lecho del
río o de las áreas de préstamo aprobadas y consistirá esencialmente de roca que
contenga una cantidad suficiente de finos de alta plasticidad para llenar completamente
los intersticios entre las piedras.
EJECUCIÓN
Los rellenos rocosos deben ser construidos en capas sucesivas de suficiente espesor
para nuestro caso e = 0.80 m mínimo, con la finalidad de contener dentro de ellas la
piedra de tamaño máximo.
Cuando el tamaño de la piedra que será acomodada con maquinaría necesita un
espesor mayor por capa y la altura de relleno puede permitir una profundidad mayor, la
profundidad de la capa puede ser aumentada, si es que así lo autoriza por escrito el
Ing. Supervisor.
La colocación deberá ser tal que el material sea depositado y esparcido sobre la capa o
cimentación (lecho de río) procedente por un equipo apropiado de tal manera que los
intersticios existentes entre rocas mayores puedan ser rellenados con piedras de
tamaño menor. En estas condiciones no se requerirá una labor adicional de
compactación.
MEDICIÓN
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (M3), obtenidos de las secciones
transversales tomadas en el terreno entes y después de la ejecución.
PAGO
El pago se efectuara por metros cúbicos (M3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.
01.03.02 SOLADO DE 2” MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON
DESCRIPCIÓN
Este concreto estará compuesto por 70% de concreto simple F 'c = 100 Kg/cm2
y un 30% de piedra mediana, cuyo tamaño podrá fluctuar de 3/4" a 2" de acuerdo a
las dimensiones del elemento de las estructuras a llenarse. El tamaño máximo de
la piedra a emplearse deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor para cada caso.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las piedras a emplearse deberán estar limpias y libres de tierra u otros materiales
extraños, debiéndose aplicar un rociado con agua a las mismas, antes de proceder a
su colocación dentro del concreto. Se deberá colocar las piedras, de modo tal que en
todo momento, queden rodeadas de concreto, evitándose así el contacto directo entre
las mismas.
Antes de colocar las piedras, el fondo de la excavación deberá ser cubierto con una
capa de concreto. La colocación de las piedras deberá hacerse de modo uniforme, a fin
de evitar la acumulación en determinados sectores. Para la dosificación mezcla y
entrega, mezclado a mano, vaciado del concreto y curado rigen las mismas
especificaciones (CONCRETO f 'c = 100 Kg/cm2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CUADRADOS
medido in situ y aceptado. Al medir el área del solado para propósitos de pago, las
dimensiones a ser usadas deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por
escrito por el Ingeniero Supervisor.
BASES DE PAGO
El área del solado descritos en la forma anterior se pagarán al precio unitario por
METRO CUADRADO establecido en el contrato y este precio y pago constituirá
compensación completa por los materiales, mezcla vaciado y curado. Así como por la
mano de obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para terminar la obra.
01.04.00 CONCRETO ARMADO
01.04.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2.
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
01.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
01.04.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
01.05.00 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS
01.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTES
DESCRIPCIÓN
El Contratista proporcionarán toda la mano de y los recursos necesarios suficientes
para la ejecución de todos los trabajos de revoques y enlucidos de conformidad con los
planos y estas especificaciones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El tarrajeo, frotachado de acabado de muros interiores deberán efectuarse con mezcla
de cemento arena fina, en proporción 1:5 con un espesor de 1.5 cms.
También el acabado de los interiores con mezcla cemento arena en la proporción 1:2
con impermeabilizante; los revoques se aplicarán sólo después del desencofrado de
las obras de arte, debiéndose limpiarse las superficies donde se vayan a revestir.
El tarrajeo que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que esas
superficies de concreto hayan sido debidamente limpiadas, y producido la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Curado de Revoques hecho con Mortero de Cemento.
La humectación se comenzará tan pronto como el revoque haya endurecido lo
suficiente, para no sufrir deterioro aplicándose agua en forma de pulverización.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por el tarrajeo
exterior o interior, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido,
las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitarios correspondiente al "Tarrajeo Exterior o Interior" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
01.05.02 TARRAJEO EN EXTERIORES ACABADO CON CEMENTO:ARENA
DESCRIPCIÓN
El Contratista proporcionarán toda la mano de y los recursos necesarios suficientes
para la ejecución de todos los trabajos de revoques y enlucidos de conformidad con los
planos y estas especificaciones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El tarrajeo, frotachado de acabado de muros interiores deberán efectuarse con mezcla
de cemento arena fina, en proporción 1:5 con un espesor de 1.5 cms.
También el acabado de los interiores con mezcla cemento arena en la proporción 1:2
con impermeabilizante; los revoques se aplicarán sólo después del desencofrado de
las obras de arte, debiéndose limpiarse las superficies donde se vayan a revestir.
El tarrajeo que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que esas
superficies de concreto hayan sido debidamente limpiadas, y producido la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Curado de Revoques hecho con Mortero de Cemento
La humectación se comenzará tan pronto como el revoque haya endurecido lo
suficiente, para no sufrir deterioro aplicándose agua en forma de pulverización.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por el tarrajeo
exterior o interior, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido,
las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitarios correspondiente al "Tarrajeo Exterior o Interior" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
01.06.00 ACCESORIOS
01.06.01 TUBERIA PVC SAP C-10 4”
DESCRIPCIÓN
Las tuberías serán de policloruro de vinilo no plantificado (PVC), y/o de fierro
galvanizado.
Las tuberías PVC se ajustarán a las Normas Oficiales Nº 339.002 ITINTEC.
Las tuberías de fierro galvanizado serán, del tipo Standard Americano con uniones
simples, debiendo ajustarse a la Norma 341.080 ITINTEC
Método de Construcción
Las líneas de agua potable, serán instaladas con los diámetros indicados en los planos,
cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente por la Supervisión.
Toda tubería de agua que cruce ríos, líneas férreas o alguna instalación especial,
necesariamente deberá contar con su diseño específico de cruce, que contemple
básicamente la protección que requiera la tubería.
Transporte y descarga
Durante el transporte y el acarreo de la tubería, válvula, grifo contra incendio etc.,
desde la fábrica hasta la puesta a pie de obra, deberá tenerse el mayor cuidado
evitándose los golpes y trepidaciones, siguiendo las instrucciones y recomendaciones
de los fabricantes.
Cruces con servicios existentes
En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la
tubería de agua y/o desagüe, será de 0.20 m, medidos entre los planos horizontales
tangentes respectivos.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo
mismo que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de
evitar que su unión quede próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del
colector, debiendo cumplirse las 0.20 m de separación mínima y la coincidencia en el
punto de cruce con el centro del tubo de agua.
Limpieza de las líneas de agua
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente
con sus correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales
deberán estar convenientemente lubricados.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas, deberán permanecer limpias en su
interior.
Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta
cuando se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos
extraños a ella.
a) Quítese del extremo liso del tubo la posible rebarbará, achaflanando al mismo
tiempo el filo exterior.
b) Procédase de igual forma con la campana del tubo pero achaflanando el filo interior.
c) Esterilizar la parte exterior de la espiga con los interiores de la campana cubriendo
luego con el pegamento.
d) Introducir la espiga dentro de la campana.
e) Después de 24 horas puede someterse a presión para instalar tuberías de fierro
galvanizado, impermeabilizar las uniones usando pintura en pasta de aceite o smooth
sobre las rocas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
01.06.01 TUBERIA PVC SAP S-25 6”
DESCRIPCIÓN
Las tuberías serán de policloruro de vinilo no plantificado (PVC), y/o de fierro
galvanizado.
Las tuberías PVC se ajustarán a las Normas Oficiales Nº 339.002 ITINTEC.
Las tuberías de fierro galvanizado serán, del tipo Standard Americano con uniones
simples, debiendo ajustarse a la Norma 341.080 ITINTEC
Método de Construcción
Las líneas de agua potable, serán instaladas con los diámetros indicados en los planos,
cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente por la Supervisión.
Toda tubería de agua que cruce ríos, líneas férreas o alguna instalación especial,
necesariamente deberá contar con su diseño específico de cruce, que contemple
básicamente la protección que requiera la tubería.
Transporte y descarga
Durante el transporte y el acarreo de la tubería, válvula, grifo contra incendio etc.,
desde la fábrica hasta la puesta a pie de obra, deberá tenerse el mayor cuidado
evitándose los golpes y trepidaciones, siguiendo las instrucciones y recomendaciones
de los fabricantes.
Cruces con servicios existentes
En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la
tubería de agua y/o desagüe, será de 0.20 m, medidos entre los planos horizontales
tangentes respectivos.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo
mismo que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de
evitar que su unión quede próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del
colector, debiendo cumplirse las 0.20 m de separación mínima y la coincidencia en el
punto de cruce con el centro del tubo de agua.
Limpieza de las líneas de agua
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente
con sus correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales
deberán estar convenientemente lubricados.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas, deberán permanecer limpias en su
interior.
Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta
cuando se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos
extraños a ella.
a) Quítese del extremo liso del tubo la posible rebarbará, achaflanando al mismo
tiempo el filo exterior.
b) Procédase de igual forma con la campana del tubo pero achaflanando el filo interior.
c) Esterilizar la parte exterior de la espiga con los interiores de la campana cubriendo
luego con el pegamento.
d) Introducir la espiga dentro de la campana.
e) Después de 24 horas puede someterse a presión para instalar tuberías de fierro
galvanizado, impermeabilizar las uniones usando pintura en pasta de aceite o smooth
sobre las rocas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
01.06.03 ACCESORIOS CAPTACION
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
01.06.04 TAPA METALICA DE INSPECCION
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
01.07.00 CERCO PERIMETRICO
01.07.01 CERCO PERIMETRICO PARA ESTRUCTURA
La construcción de un cerco perimétrico, será fuera del reservorio dejando un espacio
determinado para la inspección del mismo, la construcción del cerco perimétrico será
con sus respectivos sardineles, muretes, tubos, y mallas de protección, con 2 metros
de ancho, y medio metro con alambre de púas en tres hileras equidistantes en la parte
superior, y 110 metros de largo, los tubos de sostén serán de 2” de diámetro a 3
metros. de distanciamiento lo menos perceptible a los ojos del espectador y no
incomodar la visibilidad. La malla será de 2” x 2” de cocada con alambre galvanizado
blando que garantiza una mayor duración, su trama debe permitir cumplir la función de
protección a la infraestructura. Mayores detalles se encuentran en los planos
respectivos.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
Bases de pago
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
II. LINEA DE CONDUCCION L=2904.40 ML.
02.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
02.01.01 LIMPIEZA GENERAL
DESCRIPCION
Compren esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos e
inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mínimo por encima del
nivel de la rasante indicada en los planos, y en general todo elemento que impida la
construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas, rastrillos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICION.
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo x ancho) por metrado ejecutado con la conformidad del ingeniero
residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
02.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo general de las características geométricas descritas en los
planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se deberá replantear las medidas de la obra descrita en los planos, teniendo en cuenta
sus medidas, con la ayuda de teodolito, nivel, wincha, yeso, estacas y personal
calificado, de tal manera que al realizar los trabajos de movimientos de tierras no se
tenga ninguna diferencia con la que se señala en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en m2 del área trazada, replanteada y aprobada por el
Inspector Residente de acuerdo a lo especificado y medido en la posición original
según planos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuara al precio unitario por m2 del presupuesto aprobado, del metrado
realizado y aprobado por el Inspector Residente, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la realización de esta partida.
02.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
02.02.01 EXCAVACIÓN DE TIERRA EN MATERIAL SATURADO
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación de materiales suaves, según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
Se considera "Material Suelto", aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico para su desagregación. Se tiene dentro de este grupo las
arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas conglomeradas con
arcilla seca y tierras vegetales secas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales, entibando
convenientemente siempre que sea necesario, si la calidad del terreno no lo permite se
les dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.02.02 EXCAVACION EN ROCA SUELTA
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación de materiales suaves, según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
Se considera "Material Suelto", aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico para su desagregación. Se tiene dentro de este grupo las
arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas conglomeradas con
arcilla seca y tierras vegetales secas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales, entibando
convenientemente siempre que sea necesario, si la calidad del terreno no lo permite se
les dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.02.03 REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJA
ALCANCE DE LOS TRABAJOS
Esta partida consiste en el refine y nivelación del fondo de la zanja según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán
estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede, protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
Método de Medición
La partida se medirá por Metro Cuadrado (M2) y aprobado por el inspector o supervisor
de acuerdo a lo especificado.
Bases de Pago
El pago se realizará al precio unitario, por Metro Cuadrado (M2), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.
02.02.04 CAMA DE APOYO PARA TUBERIA
a) Alcance de los trabajo
Después de haberse efectuado el refinado del fondo de la zanja, se procederá a la
preparación y colocación de la cama de apoyo.
La cama de apoyo para tuberías, deberá ser preparado con el material disponible de
las excavaciones, para ello se tamizara el material con zarandas mecánicas cuyo
diámetro no sea superior a 3/8".
El proceso de tamizado de ser muy necesario en grandes cantidades podría ser
efectuado en el deposito con apoyo de maquinaria pesada y luego trasladado al área
de trabajo para su colocado, o en su defecto se podrá ejecutar en el mismo lugar de
trabajo, haciendo uso de zarandas metálicas, tamizando el material "in situ".
En caso de no disponerse de material adecuado, se deberá tomar material de
préstamo, debidamente seleccionado para este fin. El colocado se efectuará
esparciendo el material clasificado sobre la superficie anteriormente refinada en el
fondo de la zanja. El espesor de la cama de apoyo no será inferior a 10 cm. y el
esparcido deberá presentar una superficie perfectamente nivelada y con la pendiente
indicada en los planos. Para mayor facilidad en la determinación del espesor del
material a colocarse, se sugiere la colocación previa de dados de madera en el fondo
de las zanjas, estos dados deberán tener un espesor de cara a cara igual al del
material a colocarse. Estos dados serán retirados, cubriéndose los vacíos cubiertos por
ellos.
Es fundamental brindar a la tubería PVC un apoyo uniforme y continuo en toda su
longitud, dejando "nichos" en las zonas de las campanas para permitir el apoyo del
cuerpo del tubo.
b) Método de Medición
La partida se medirá por Metro lineal (M) y aprobado por el Residente o supervisor de
acuerdo a lo especificado.
c) Bases de Pago
El pago se realizará al precio unitario, por Metro Lineal (M), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.
02.02.05 RELLENO CON MATERIAL PROPIO
DESCRIPCIÓN
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá
las estructuras enterradas.
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Inspector - Residente deberá
contar con la autorización de la Supervisión.
Esta partida consiste en el relleno de la zanja según lo indicado en los planos o por el
Supervisor.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con
las características establecidas en las definiciones del " Material Selecto " y/o " Material
Seleccionado".
Si el material de la excavación no fuera el apropiado, se reemplazará por "Material de
Préstamo ", previamente aprobado por la Inspección, con relación a características y
procedencia.
Relleno Inicial
Material seleccionado (arena o material fino seleccionado)
Compactación en 3 etapas; la primera hasta la clave del tubo y los dos restantes hasta
0.20mts. por encima de la clave del tubo con un espesor de 0.15m. cada capa.
No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materia orgánica en cantidades
deletéreas, ni raíces, arcillas o limos uniformes; no debe emplearse material cuyo peso
seco sea menor de 1,600 Kg/cm3.
Tanto la clase de material de relleno, como la compactación deben controlarse
continuamente durante la ejecución de la obra.
No debe tirarse a la zanja piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya
alcanzado una altura de 1.00m. sobre la clave del tubo.
Relleno Final:
Material de excavación libre de piedra y material de desecho.
Compactación en caso de tráfico vehícular.
La capacidad de la tubería PVC para resistir las cargas externas, depende en gran
parte del método empleado durante su instalación, el tipo de material utilizado y la
calidad de la compactación aplicada.
Por otro lado, debe tenerse en cuenta la calidad del pegamento usado y la habilidad del
operario para efectuar labor de pegado de la tubería PVC.
Método de Medición
Esta partida se medirá en M3, de terraplén conformado, Con material propio o con
material de préstamo. Y será cubicado por el método de áreas.
Bases de Pago
El pago será por m3 de material conformado, cuyo precio será el mismo del costo
unitario de contrato por metro cúbico.
02.02.06 ELIMINACIÓN MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la eliminación del material sobrante del relleno de la zanja
según lo indicado en los planos o por el Supervisor.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado", previamente aprobado por la
Inspección.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS del material eliminado, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.03.00 TUBERÍAS Y ACCESORIOS
02.03.01 TUBERÍA UPVC UF S-25 DE 8”
DESCRIPCIÓN
Las tuberías serán de policloruro de vinilo no plantificado (PVC), y/o de fierro
galvanizado.
Las tuberías PVC se ajustarán a las Normas Oficiales Nº 339.002 ITINTEC.
Las tuberías de fierro galvanizado serán, del tipo Standard Americano con uniones
simples, debiendo ajustarse a la Norma 341.080 ITINTEC
Método de Construcción
Las líneas de agua potable, serán instaladas con los diámetros indicados en los planos,
cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente por la Supervisión.
Toda tubería de agua que cruce ríos, líneas férreas o alguna instalación especial,
necesariamente deberá contar con su diseño específico de cruce, que contemple
básicamente la protección que requiera la tubería.
Transporte y descarga
Durante el transporte y el acarreo de la tubería, válvula, grifo contra incendio etc.,
desde la fábrica hasta la puesta a pie de obra, deberá tenerse el mayor cuidado
evitándose los golpes y trepidaciones, siguiendo las instrucciones y recomendaciones
de los fabricantes.
Cruces con servicios existentes
En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la
tubería de agua y/o desagüe, será de 0.20 m, medidos entre los planos horizontales
tangentes respectivos.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo
mismo que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de
evitar que su unión quede próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del
colector, debiendo cumplirse las 0.20 m de separación mínima y la coincidencia en el
punto de cruce con el centro del tubo de agua.
Limpieza de las líneas de agua
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente
con sus correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales
deberán estar convenientemente lubricados.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas, deberán permanecer limpias en su
interior.
Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta
cuando se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos
extraños a ella.
a) Quítese del extremo liso del tubo la posible rebarbará, achaflanando al mismo
tiempo el filo exterior.
b) Procédase de igual forma con la campana del tubo pero achaflanando el filo interior.
c) Esterilizar la parte exterior de la espiga con los interiores de la campana cubriendo
luego con el pegamento.
d) Introducir la espiga dentro de la campana.
e) Después de 24 horas puede someterse a presión para instalar tuberías de fierro
galvanizado, impermeabilizar las uniones usando pintura en pasta de aceite o smooth
sobre las rocas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.03.02 PRUEBAS HIDRÁULICA+DESINFECCION DE TUBERIAS
DESCRIPCIÓN
La finalidad de las pruebas hidráulicas y desinfección es verificar que todas las partes
de la línea de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra
fugas y desinfectadas, listas para prestar servicio.
Una vez instalada la tubería, ésta será sometida a una presión de trabajo indicándose
por la clase de tubería instalada. Antes de efectuar la prueba debe llenarse la tubería
instalada con agua todo el aire debe ser expulsado de la red, para esto se colocarán
dispositivos de purga en puntos de mayor cota.
La prueba se hará en tramos de 300 a 400 m. aproximadamente o tramos
comprendidos entre válvulas próximas a las distancias citadas, dichos tramos se será
herméticamente todo los tubos expuestos, accesorios y llaves serán examinadas
cuidadosamente durante la prueba, si muestran filtraciones visibles, rajaduras o si
resultan defectuosas a consecuencias de la prueba se repetirá las veces que sea
necesario hasta que sea satisfactoria, debiendo mantenerse la presión de prueba 15
minutos.
Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidas y verificadas por la
Inspección, con asistencia del constructor, debiendo este último proporcionar el
personal, material, aparatos de pruebas, de medición y cualquier otro elemento que se
requiera para las pruebas.
Las pruebas de las líneas de agua se realizarán en 2 etapas:
a) Prueba hidráulica a zanja abierta:
- Para redes locales, por circuitos.
- Para conexiones domiciliarias, por circuitos.
-Para línea de impulsión, conducción, aducción, por tramos de la misma clase de
tubería.
b) Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección:
- Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los circuitos
en conjunto o a un grupo de circuitos.
- Para líneas de impulsión, conducción y aducción, que abarque todos los tramos en
conjunto.
Perdida de agua admisible
La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna
manera deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula:
F = N x D x P
410 x 25
De donde:
F = Pérdida total máxima en litros por hora.
N = Número total de uniones (En los accesorios, válvulas y grifos contra
incendios se considerará a cada campana de empalme como una unión)
D = Diámetro de la tubería en milímetros
P = Presión de pruebas en metros de agua
Prueba hidráulica a zanja abierta
La presión de prueba a zanja abierta, será de 1.5 de la presión nominal de la tubería de
redes.
Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección
La presión de prueba a zanja con relleno compactado será la misma de la presión
nominal de la tubería, medida en el punto más bajo del conjunto de circuitos o tramos
que se está probando.
Reparación de fugas
Cuando se presenta fugas en cualquier punto de la línea de agua, serán de inmediato
reparadas por el Constructor debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba
hidráulica del circuito y la desinfección de la misma, hasta que se consiga resultado
satisfactorio y sea recepcionada por la Inspección.
Desinfección de tuberías de agua potable fugas
Una vez instalada y aprobada hidráulicamente la red, éste se desinfectará con cloro.
Previamente a la clorofiación, es necesario eliminar toda la suciedad y materias
extrañas de la red inyectando agua por un extremo y haciéndolo salir por el otro
extremo, el cual será el punto más bajo de la red donde habrá instalada una válvula de
purga o un tapón.
Para la desinfección con cloro líquido, se aplicará una solución o cloro directamente de
un cilindro, con aparatos adecuados para controlar la cantidad proporcionada a seguir
la difusión en toda la tubería. Es preferible utilizar aparatos clorinadores, al comienzo
de la tubería y a través de una llave "Corporatión".
En la desinfección de las tuberías por compuestos de cloro disuelto se podrá usar
compuesto tal como bisclorito de calcio o similares cuyo contenido de cloro sea
conocido, para la solución con agua, la cual será inyectada o bombeado dentro de las
tuberías y en una cantidad tal que de un dosaje de 50 r.p.m. como mínimo. El período
de retención será de por lo menos 3 horas.
Al final de la prueba, el agua deberá de tener al proceso de clorinación, todas las
válvulas y accesorios serán operados repetidas veces para asegurar que todas las
partes entren en contacto con la solución del cloro.
Después de la prueba será expulsado totalmente, llenándose la tubería con agua
dedicada al consumo.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
Bases de pago
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.04.00 ACCESORIOS
02.04.01 CODO DE 22.5º UPVC UF 6”
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
02.05.00 CAJA DE DISTRIBUCION (22 UNIDADES)
02.05.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2
Idem al Items de la partida 03.02.01
02.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Idem al Items de la partida 03.02.02
02.05.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
Idem al Items de la partida 03.02.03
02.05.04 VALVULA DE COMPUERTA DE FIERRO FUNDIDO BB 6”
DESCRIPCIÓN
En la salida e ingreso del sistema se instalarán Válvulas de Compuerta de 8”.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas y accesorios se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su
posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.05.05 TEE DE UPVC UF S-25 DE 8”X 6”
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
02.05.06 TAPA METALICA DE INSPECCION
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
02.06.00 TOMA LATERAL (02 UNIDADES)
02.06.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2
Idem al Items de la partida 2.01
02.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Idem al Items de la partida 2.02
02.06.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
Idem al Items de la partida 2.01
02.06.04 VALVULA COMPUERTA DE FIERRO FUNDIDO BB DE 6”
DESCRIPCIÓN
En la salida e ingreso del sistema se instalarán Válvulas de Compuerta de 6”.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas y accesorios se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su
posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.06.05 TEE DE UPVC UF S-25 DE 6”x6”
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
02.06.06 TAPA METALICA DE SEGURIDAD
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
02.07.00 CAJA DE QUIEBRE (10 UNIDADES)
02.07.01 CONCRETO F´C=175 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 175 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con
aprobación expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de
ensayo emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño
máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras
de refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá
contener sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni
sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado
su fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el
mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento
y pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 175 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior,
será pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
02.07.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación
de rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto
y sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del
mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla
a continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos
podrán reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en
todo caso, el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia
efectuadas en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni
deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas,
aprobadas por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita,
se pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
02.07.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURA
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la colocación de la armadura de acero en los elementos
estructurales.
ALCANCES DE LA PARTIDA
El refuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes especificaciones:
El límite de fluencia será Fy=4,200 kg/cm2.
Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-675, ASTM-A-616, ASTM-A-61, NOP-
1158.
Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en Chimbote, Arequipa o similar.
ALMACENAJE Y LIMPIEZA
Será en un lugar seco, aislado del suelo y protegido de la humedad, libre de tierra,
suciedad, aceite o grasa. Antes de su instalación el acero se limpiará quitándole las
escamas laminadas, óxido o cualquier sustancia extraña.
GANCHOS Y DOBLECES
Se doblarán en frío, no se doblarán en la obra ninguna barra parcialmente embebida
en concreto excepto que esté indicado en los planos. El radio mínimo de doblez para
ganchos standard será el siguiente:
DIAMETRO VARILLA RADIO MINIMO
3/8" a 5/8" 2.5 diámetros de varilla
3/4" a 1" 3.0 diámetros de varilla
Mayores de 1" 4.0 diámetros de varilla
TOLERANCIA
El refuerzo se colocará en las posiciones especificadas en los planos con las
siguientes tolerancias:
1. Elementos a flexión; muros y columnas
en los que d=60 cm. o menos +- 6 mm.
2. Elementos a flexión y columnas en los
que d = mayor de 60 cm. +- 13 mm.
3. Posición longitudinal de dobleces y
extremos de varillas +- 5 mm.
ESPACIAMIENTO DE BARRAS
Seguirán las siguientes especificaciones:
La separación libre entre varillas paralelas (excepto columnas y capas múltiples en
vigas) no será menor que el diámetro nominal de la varilla y 1 1/3 veces el tamaño
máximo del agregado grueso ó 2.5 cm.
En columnas con estribo o zunchada, la distancia libre entre las barras longitudinales
no será menor a 1.5 veces el diámetro de las barras y 1.5 veces el tamaño máximo del
agregado grueso ó 4 cm.
MEDICION
Esta partida de acero, se medirá por unidad de kilogramo (Kg), el cual se determina
multiplicando la longitud de la varilla por su peso, que por metro lineal posee cada una
de ellas, incluyendo los estribos. El resultado del peso de la armadura incluirá las
longitudes de las barras que van empotradas en otros elementos.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por ( Kg), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
02.08.00 PUENTE AEREO L=8.00 ML.
02.08.01 EXCAVACION
Igual al Item 04.07.01
02.08.02 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE
Igual al Item 04.07.02
02.08.03 NIVELACION Y COMPACTACION
Igual al Item 04.07.03
02.08.04 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
Igual al Item 04.07.04
02.08.05 CONCRETO F´C=175 KG/CM
Igual al Item 04.07.05
02.08.06 APOYO DE PASE AEREO
DESCRIPCIÓN
El apoyo de pase aéreo se ejecutara supervisado por el Ing. residente de Obra y según
detallan los planos, además respetando las estructuras y estudios previos a su
construcción.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
02.08.07 ESTRUCTURA PASE AEREO
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
02.09.00 VALVULA DE PURGA
02.09.01 CONCRETO F´C=175 KG/CM
Igual al Item 04.07.06
02.09.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
Igual al Item 04.07.04
02.09.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURA
Igual al Item 04.07.07
02.09.04 ACCESORIOS VALVULA DE PURGA
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán de forma Global (GLB) de acuerdo al plano, medido en su
posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
III. RESERVORIO RURAL V=250M3
03.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
03.01.01 LIMPIEZA DEL TERRENO MANUAL
DESCRIPCIÓN
Comprende esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos
e inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mínimo por encima del
nivel de la rasante indicada en los planos, y en general todo elemento que impida la
construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas, rastrillos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICION.
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo x ancho) por metrado ejecutado con la conformidad del ingeniero
residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
03.01.02 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo general de las características geométricas descritas en los
planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se deberá replantear las medidas de la obra descrita en los planos, teniendo en cuenta
sus medidas, con la ayuda de teodolito, nivel, wincha, yeso, estacas y personal
calificado, de tal manera que al realizar los trabajos de movimientos de tierras no se
tenga ninguna diferencia con la que se señala en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en m2 del área trazada, replanteada y aprobada por el
Inspector Residente de acuerdo a lo especificado y medido en la posición original
según planos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuara al precio unitario por m2 del presupuesto aprobado, del metrado
realizado y aprobado por el Inspector Residente, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la realización de esta partida.
03.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
03.02.01 EXCAVACION MASIVA A MAQUINA EN TERRENO NORMAL"C"/RETRO.
03.02.02 EXCAVACION
DESCRIPCION
Se considera material suelto, aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico. No requiere el uso de explosivos. Dentro de este grupo
están las arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas
aglomeradas con arcilla seca y tierras vegetales secas, en las zonas y sectores
indicados en los planos.
EQUIPO
Herramientas Manuales
EJECUCION
Debido a la cercanía de viviendas y zonas de cultivo en la zonas de excavación y para
evitar alteración del estado del material más al interior de la cara del talud, deberá
considerarse este tipo de trabajo en todos los sectores de corte en material suelto.
Para tal efecto, previo al inicio de los trabajos, el Contratista someterá para aprobación
del Supervisor el “Plan de Ejecución de la Excavación”, que contenga los tiempos, los
equipos y procedimientos a seguir para efectuar los trabajos.
Los taludes y plataformas de corte serán terminados dentro del proceso de ejecución,
mediante el desquinche, debiendo proveer el Contratista a sus trabajadores los
implementos necesarios de seguridad para efectuar estas labores.
CONTROLES
Controles Técnicos
El Supervisor aprobará en todo o en parte, el equipo y el método de construcción que
tiene que presentar el Contratista para la ejecución de los trabajos en “Corte en
material suelto”, pero esto no le eximirá de su responsabilidad ante daños que pudieran
causar por el accionar negligente de sus operadores o equipos.
Controles de Ejecución
El Contratista realizará los trabajos de “Corte en material suelto” a lo largo de los trazos
y niveles indicados en los planos de acuerdo a las instrucciones del Ingeniero
Supervisor. Las excavaciones más allá de los límites indicados en los planos, serán a
cuenta y riesgo del Contratista.
El material así excavado que sea útil para la construcción de terraplenes, pedraplenes
o rellenos en general será acumulado y transportado hasta el lugar de su utilización.
De igual manera, la cobertura vegetal existente en determinadas zonas, luego de
cortadas y extraídas serán depositadas en lugares apropiados para su posterior
utilización en los trabajos de conservación ambiental.
La eliminación del material de corte deberá tener autorización expresa de la
Supervisión.
El Contratista deberá tener las precauciones necesarias contra derrumbes y
deslizamientos; asimismo, no dañará la plataforma por el accionar de su equipo. En
caso de producirse daños, el Contratista deberá efectuar a su costo y a satisfacción del
Ingeniero Supervisor las reparaciones que correspondan.
METODO DE MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material excavado y
aceptado por el Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados
usando el método promedio de áreas extremas en estaciones de 20 m., o las que se
requieran según la configuración del terreno.
BASES DE PAGO
El trabajo así medido será pagado al precio unitario del Contrato para la partida “Corte
en material suelto”, constituyendo dicho precio y pago compensación total por la mano
de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos,
herramientas y cualquier actividad e imprevisto necesario para la completa y correcta
ejecución de la partida.
Se considera “distancia libre de pago” como 120 m., y es aquella hasta la cual podrá
transportarse el material de corte a utilizarse en los rellenos o de desecho. Este
transporte no será motivo de medición ni pago.
03.02.03 NIVELACIÓN Y COMPACTACIÓN
DESCRIPCION
Comprende el preparado del terreno y el fondo de la zanja con herramientas
manuales de tal manera que tenga la profundidad adecuada y planimetría uniforme
de acuerdo a los planos.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se debe de habilitar el terreno, a fin de que este sea totalmente plano para la ejecución
de los trabajos, y las zanjas deben quedar limpias, parejas y se debe retirar el material
suelto, libre de materiales duros y cortantes, considerando los niveles establecidos en
planos. También debe de considerarse que es necesario desviar acequias o canales de
desagüe de aguas pluviales o de regadío, en caso de que estas existieran.
Los fondos de las excavaciones deberán perfilarse y limpiarse manteniéndose en un
solo nivel.
Todo exceso en profundidad de excavación debe ser rellenados con mezcla de
cemento hormigón 1:12 conformando una sub-cimentacion y/o platea de cimentación,
hasta el nivel de cimentación fijada en planos.
MEDICION
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales es decir por área
(largo x ancho), la medición será por el metrado realmente ejecutado con la
conformidad del ingeniero residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
03.02.04 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la eliminación del material sobrante del relleno de la zanja
según lo indicado en los planos o por el Supervisor.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado", previamente aprobado por la
Inspección.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS del material eliminado, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
03.03.00 CONCRETO SIMPLE (CAJA DE VALVULAS)
03.03.01 CONCRETO F’C=175 KG/CM²
DEL CONCRETO
El concreto para todas las partes de la obra debe ser de calidad especificada en los
planos, capaz de ser colocado sin agregación excesiva y debe desarrollar todas las
características requeridas, cuando se endurezca.
El esfuerzo de comprensión especificado f’c del concreto para cada elemento de la
estructura indicado en los planos, estará basado en el esfuerzo de compresión
alcanzado a los veintiocho (28) días, o a menos que se especifique una edad menor,
en la cual el concreto vaya a recibir toda su carga de servicio o soportar su esfuerzo
máximo.
Las proporciones de cemento, agregado y agua para obtener las resistencias
requeridas serán establecidas de acuerdo a la norma ACI - 623 "Prácticas
recomendadas para seleccionar proporciones para concreto".
Las proporciones de agregado cemento para cualquier concreto serán tales que
produzca una mezcla trabajable y con el método de colocación empleado en la obra,
llegue a todas las esquinas y ángulos del encofrado y envuelva completamente el
refuerzo pero sin permitir que los materiales segreguen o que se acumule un exceso de
agua libre sobre la superficie.
A pesar de la aprobación del Ingeniero Inspector, y la Unidad Ejecutora será total y
exclusivamente responsable de conservar la calidad del concreto, de acuerdo a las
especificaciones, el Ingeniero Supervisor se reserva el derecho de modificar en
cualquier momento y si lo estimara conveniente, las proporciones de la mezcla, con el
objeto de garantizar la calidad del concreto.
B.1.1 GENERALIDADES
Esta sección contiene las especificaciones técnicas requeridas para todas las
construcciones de concreto incluyen el suministro de equipo, materiales y mano de
obra necesarias para la dosificación, mezclado, transporte, colocación, acabado y
curado de concreto y encofrados.
B.1.1.1 PRUEBAS PRELIMINARES
Con el fin de ratificar los resultados de las mezclas de prueba, se preparan series de
pruebas a escala natural, para cada clase de concreto, en las mezcladoras o planta de
mezclado que se usarán para la obra.
Los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de disponer de resultados
completos y aceptables antes de comenzar el vaciado del revestimiento del canal y
obras de arte.
Para una verificación continua de la calidad del concreto, se efectuarán ensayos de
consistencia y pruebas de resistencia durante la operación de colocación del concreto
de obra.
Para las obras de resistencia de cada clase de concreto, se realizara no menos de un
ensayo por cada 30 m3. de concreto fabricado y no menos de un ensayo por cada día
de vaciado y estructuras.
La prueba de resistencia, a una edad determinada será el resultado del valor promedio
del ensayo a la comprensión de 02 especimenes cilíndricos de 6” x 12”, de acuerdo con
la norma ASTM-C 33, del “Método de Ensayo a la Comprensión de Especimenes
Cilíndricos de Concreto”. Provenientes de una misma muestra de concreto, tomada de
acuerdo con la norma ASTM-C 172, de “Método de Muestreo de Concreto Fresco”.
Cada muestra de concreto estará constituida por 06 especimenes moldeados y
curados de acuerdo con la norma ASTM-C 33, del “Método de Fabricación y Curado de
Especimenes de Ensayo de Concreto, en el Campo”. Estos especimenes serán
curados bajo condiciones de obra y ensayados a los 7, 28 y 60 días.
El nivel de resistencia especificada f‘c, para cada clase de concreto, será considerado
satisfactorio si cumple a la vez los siguientes requisitos:
a) Solo una de 10 pruebas individuales consecutivas de resistencia podrá ser mas
baja que la resistencia especificada f ‘c.
b) Ninguna prueba individual de resistencia podrá ser menor de 35 kg/cm2, de la
resistencia especificada.
A pesar de la comprobación del Supervisor el Residente será total y exclusivamente
responsable de conservar la calidad del concreto de acuerdo a las especificaciones.
Para el caso de las pruebas de resistencia de cilindros curados en el campo, que sirvan
para verificar la eficacia del curado y protección del concreto en obra, se deberá
cumplir lo siguiente:
a) Las pruebas de resistencia de cilindros curados en el campo tendrán un valor igual
o mayor que el 85 %, de la resistencia de los cilindros de la misma mezcla pero curado
en el laboratorio.
b) Cuando las pruebas de resistencia de los cilindros con curado de laboratorio den
valores apreciablemente mas altos que f‘c, los resultados de los cilindros curados en el
campo se considerarán satisfactorios si exceden la resistencia f‘c, especificada en
mas de 35 kg/cm2, aunque no cumplan con el 85 % de la resistencia f‘c, de los
especimenes de la misma mezcla curados en el laboratorio.
Cuando las pruebas de resistencia no cumplan con los requisitos anteriormente
indicados o cuando los cilindros curados en el campo indican diferencias en la
protección y el curado el Supervisor, ordenará ensayos de testigos (diamantinos) de
concreto, de acuerdo con la norma ASTM-C 42 “Método de Obtención y Ensayos de
Testigos Perforados y Vigas Cerradas de Concreto”, para aquella área de concreto
colocado que se encuentre en duda.
En cada caso, tres testigos de concreto serán tomados por cada prueba de resistencia
cuyo valor sea 35 Kg/cm2, menor que la resistencia especificada f´c.
El concreto del área de la estructura en duda y representados por los tres testigos de
concreto, será considerado satisfactorio si el valor promedio del ensayo de resistencia
de los testigos es igual o mayor que el 85% del f´c. y ningún valor del ensayo
individual de los mismos sea menor que el 75% de f´c.
En caso contrario el Ing. Residente, procederá a la eliminación y reposición de la parte
afectada de la obra.
Los métodos y procedimientos empleados para la reparación del concreto deberán
cumplir con lo especificado por el concreto manual del Bureau of Reclamation ( 8va.
Edición – Capitulo VII).
Las pruebas de consistencia se efectuarán mediante el ensayo de asentamiento, de
acuerdo con la norma ASTM – C 143 del “método de ensayo de Asentamiento (slump)
de concreto de Cemento Portland”.
Los ensayos de asentamiento del concreto fresco, se realizarán por lo menos durante
el muestreo para las pruebas de resistencia y con una mayor frecuencia según lo
ordene el Residente, a fin de verificar la uniformidad de consistencia del concreto
Se rechazará y no permitirá la colocación de mezclas de concreto fresco, con un
asentamiento mayor que el valor máximo permisible, especificado en el artículo 3.4.1
para cada clase de concreto.
B.2 CEMENTO
El cemento a emplearse en la preparación del concreto será el Portland tipo I y deberá
cumplir con los requisitos establecidos en la norma ASTM C-150.
El cemento se transportará al lugar de las obras, seco y protegido contra la humedad
en envase de papel tipo aprobado en el que deberá figurar expresamente el tipo de
cemento y nombre del fabricante, o bien a granel en depósitos herméticos, en cuyo
caso deberá acompañarse en cada remesa el documento de envío con las mismas
indicaciones citadas.
El cemento se almacena de tal forma que permita el fácil acceso para la adecuada
inspección e identificación de la remesa, en un almacén previsto en el campamento y
protegido convenientemente contra la humedad. El Ingeniero Residente queda
obligado a entregar al Ingeniero Supervisor una copia de cada guía de expedición o
suministro.
Si el cemento permaneciera almacenado por más de cuatro (4) semanas, deberá ser
sometido a los ensayos correspondientes para verificar su calidad y comprobar su
correcta resistencia. En todo caso necesitará la autorización del Ingeniero Inspector
para su utilización.
B.3 ADITIVOS
Los aditivos, sean cual fuera su clase, sólo podrán emplearse bajo la aprobación del
Ingeniero Supervisor, siempre que gocen de prestigio internacional y se hallan
acreditado en proyectos similares, durante un tiempo no menor de 3 años.
La influencia y las características de los aditivos para el concreto propuestos por el
Contratista deberán ser demostrados por el mismo ante el Ingeniero Supervisor.
Los aceleradores, retardadores y reductores de agua si se emplean, deberán además
cumplir con las especificaciones de la norma ASTM C-494.
B.4 AGREGADOS
El Ing. Residente, realizará el estudio y selección de canteras para la obtención de
agregados para concreto que cumplan con los requerimientos de las especificaciones
ASTM-C 33.
a.- ARENA
El agregado fino consistirá de arena natural o producida y su graduación deberá
cumplir con los siguientes límites:
TAMIZ % QUE PASA ACUMULADO
3 / 8 “ 100
# 4 95 a 100
# 8 80 a 100
# 16 50 a 85
# 30 25 a 60
# 50 10 a 30
# 100 2 a 10
# 200 0 a 3
Estará libre de materia orgánica, sales, sustancias que reaccionen perjudicialmente con
el álcali del cemento.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado fino, no excederá los siguientes
límites, expresados en porcentaje del peso total de la muestra:
Grumos de arcilla y partículas 3 %
Material mas fino que la malla # 200 3 %
Carbón y lignitos 1 %
Cloruros 0.1 %
Sulfatos como SO 3 1 %
El agregado fino sometido a ciclos de ensayo de estabilidad frente al sulfato de sodio,
tendrá una perdida de peso no mayor del 1 %.
b. AGREGADO GRUESO
Estará constituido por grava natural, grava partida, piedra partida y una combinación de
ellos.
Estará libre de materia orgánica, sales y materiales que reaccionen perjudicialmente
con el álcali del cemento.
La graduación del agregado grueso será continuada, conteniendo partículas desde el
tamaño nominal hasta el tamiz # 4, debiendo cumplir los límites de granulometría,
establecidos en las especificaciones ASTM-C 33.
El tamaño nominal máximo del agregado grueso, no será mayor de un quinto de la
medida más pequeña entre los costados interiores de los encofrados, dentro de las
cuales el concreto se vaciará.
El contenido de sustancias nocivas en el agregado grueso, no excederá los siguientes
límites, expresados en % del peso de la muestra:
Grumos de arcilla 0.5 %
Partículas blandas 3.0 %
Partículas mas finas que la malla # 200 1.0 %
Carbón y lignito 1.0 %
El agregado grueso, sometido a 05 ciclos del ensayo de estabilidad, frente al sulfato de
sodio, tendrá una perdida no mayor del 12 %.
El agregado grueso sometido al ensayo de Abrasión de los Angeles, debe tener un
desgaste no mayor del 50 %.
c. Almacenamiento de los agregados
Los agregados en la zona de fabricación del concreto, se almacenarán en forma
adecuada para evitar su deterioro o contaminación con sustancias extrañas. Se
descargarán de modo de evitar segregación de tamaños. Los agregados almacenados
en cilos o tolvas, estarán protegidos del sol, para evitar su calentamiento.
Cualquier material que se haya contaminado o deteriorado, no será usado para
preparar concreto.
B.5 AGUAS DE MEZCLA
El agua que se usa para mezclar concreto será limpia y estará libre de cantidades
perjudiciales de aceite, álcalis, sales, materiales orgánicos y otras sustancias que
pueden ser dañinas para el concreto.
B.6 DOSIFICACIÓN Y MEZCLA DEL CONCRETO
DOSIFICACIÓN
La proporción de mezclas de concreto, se harán en peso, el equipo de dosificación
permitirá que las proporciones de cada una de las materiales que componen la mezcla,
puedan ser medidas en forma precisa y verificada fácilmente en cualquier etapa del
trabajo.
El cemento y los agregados se medirán por eso en forma separada. La medición del
agua de mezclado se hará con medidores de volumen con tanques de medición
cilíndricos, con una precisión de 1 %.
La medición en peso se hará con una precisión del 1 % para el cemento y 2 % de
precisión para los agregados.
Antes de iniciar las operaciones de dosificación se procederá a la verificación de la
exactitud de pesado de las balanzas para el cemento y agregados, lo mismo que los
equipos de medición del agua. Dicho control se realizará con la debida frecuencia
durante el tiempo que dure la fabricación del concreto, a fin de verificar la precisión del
equipo de dosificación
MEZCLA
Todo el concreto se mezclara hasta que exista una distribución uniforme de todos los
materiales y se descargará completamente antes de que la mezcladora se vuelva a
cargar.
El equipo y los métodos para mezclar concreto serán los que produzcan uniformidad en
la consistencia, en los contenidos de cemento y agua en la graduación de los
agregados, de principio a fin de cada revoltura en el cemento a descargarse.
El mezclado del concreto, se hará en mezcladora de tipo aprobado, el volumen del
material mezclado no excederá la capacidad garantizada por el fabricante o del 10 %
mas de la capacidad nominal.
La velocidad del mezclado será especificada por el fabricante.
El tiempo de mezclado se medirá desde el momento en que todos los materiales
sólidos se hallen en el tambor de mezclado con la condición que toda el agua se haya
añadido antes de transcurrido una cuarta parte del tiempo de mezclado.
Los tiempos mínimos de mezclado serán:
a) Un minuto y medio para mezcladoras de 1.0 m3, o menos de capacidad.
b) Para mezcladoras con capacidades mayores de 1.0 m3, se aumentara el tiempo de
mezclado, 15 segundos para cada metro cúbico o fracción adicional de capacidad.
El concreto premezclado, se preparará y se entregará de acuerdo con los requisitos
establecidos en la norma ASTM-C 94, de “Especificaciones de Concreto Premezclado”.
La eficiencia del equipo de mezclado será controlada mediante la prueba de
funcionamiento de la mezcladora, según la norma USBR, designación 26 de esta
prueba, del concreto Manual.
Sobre la base de los resultados de esta prueba el Residente podrá disponer el retiro o
arreglo de la mezcladora o bien determinar las condiciones de funcionamiento (carga
máxima, velocidad de rotación, etc.) más aptas para poder garantizar la uniformidad de
la calidad especificada del concreto.
B.7 TRANSPORTE DEL CONCRETO
El concreto se transportará de la mezcladora al lugar de depósito final por medios que
eviten la segregación o perdida de materiales, aumento indebido de temperatura o
perdida de consistencia.
Los equipos para conducir, bombear y transportar será de tal tamaño y diseño que
aseguren un flujo continuo del concreto al extremo de entrega, sin segregación de los
materiales.
El transporte de concreto que no pueda ser colocado a pie de mezcladora, se hará en
camiones mezcladores asegurando que el concreto sea suministrado sin interrupciones
en la obra, en el volumen y periodo de tiempo de colocación previsto.
El concreto será depositado en los encofrados lo mas cerca posible a su posición final
con el propósito de evitar el que vuelvan a manipulearlo y que no tenga una caída libre
de más de un metro.
Cuando el concreto debe ser vertido desde cierta altura, deberá mantenerse unido
conduciéndolo por tubos flexibles cuyo extremo inferior este cerca del lugar de
colocación.
B.8 CLASES DE CONCRETO
Para cada tipo de construcción en las obras, la calidad del concreto especificado en los
planos se establecerá según su clase, definida basándose en las siguientes
condiciones:
a) Resistencia a la comprensión especificada, f‘c a los 28 días.
b) Tipo de cemento Portland: para el revestimiento del canal y obras de arte, el tipo de
cemento estará de acuerdo al grado de exposición del concreto al ataque de los
sulfatos, el contacto con los suelos y/o napa freática de alta salinidad, lo que será fijado
en los planos.
c) Relación de agua / cemento máxima permisible en peso incluyendo la humedad
libre en los agregados, por requisitos de durabilidad e impermeabilidad.
d) Consistencia de la mezcla de concreto basándose en el asentamiento máximo
(slam) permisible.
De acuerdo a lo especificado en los planos de diseño las diferentes clases de concreto,
para las construcciones del proyecto, deberán cumplir con los requisitos.
B.10 VACIADO
a) Generalidades
Antes de proceder al vaciado se eliminarán todos los desperdicios de los espacios que
van a ser ocupados por el concreto, los encofrados se humedecerán completamente ó
se aceitarán las unidades de mampostería que queden en contacto con el concreto
deberán quedar humedecidas y el refuerzo estará completamente limpio de
contaminación o revestimientos dañinos.
El agua deberá ser retirada del lugar donde se ha de depositar el concreto, salvo el
caso que se emplee un sistema de vaciado por manga u otro sistema.
No se iniciará trabajo de vaciado sin que se haya verificado que se ha cumplido los
requisitos para garantizar un vaciado perfecto y una ejecución adecuada de los
trabajos, y no antes que el acero de refuerzo y trabajos, y no antes que el acero de
refuerzo y el encofrado hayan sido aprobados por el Ingeniero Supervisor.
El vaciado deberá efectuarse de manera que se eviten cavidades, debiendo quedar
rellenos todos los ángulos y esquinas del encofrado, así como también todo el contorno
del refuerzo metálico y piezas empotradas, evitando la segregación del concreto.
La Unidad Ejecutora propondrá los aparatos y sistemas de vaciado y el Ingeniero
Supervisor dará su conformidad o en su efecto requerirá la modificación de ellos.
Se pondrá especial cuidado en el concreto fresco sea vaciado en las proximidades
inmediatas de su punto definitivo de empleo en las obras, con el objeto de evitar un
flujo incontrolado de la masa de concreto y el peligro consecuente de la segregación de
sus componentes.
No se permitirá la caída libre del concreto desde alturas superiores a ciento cincuenta
(150) centímetros para evitar la segregación de los materiales.
El concreto fresco se vaciará antes de que haya fraguado y a más tardar a los 45
minutos de haber añadido el agua a la mezcla.
En general se procederá primeramente a la terminación del fondo de la estructura, es
decir que el concreto del piso habrá de haber fraguado antes de que se comience con
el vaciado de las paredes en capas horizontales. El proceso de trabajo puede ser sin
embargo modificado, con autorización del Ingeniero Supervisor según las necesidades
del momento.
La Unidad Ejecutora pondrá especial cuidado en que se lleve a cabo una unión
perfecta entre la superficie del piso y las paredes. Las superficies deberán escarificarse
y limpiarse debidamente.
Las mismas conclusiones se observarán para la unión entre paredes laterales y techos
cuando no sea posible el vaciado monolítico de ambas partes.
Salvo otras instrucciones del Ingeniero Supervisor, el vaciado y consolidación de las
capas sucesivas de una fase de vaciado han de quedar terminadas antes de que
fragüe el concreto a fin de obtener una unión perfecta entre las diferentes capas. Las
capas superpuestas de una fase de vaciado serán vibradas de forma tal que se eviten
separaciones visibles en la estructura.
Si en el transcurso del proceso de vaciado no pudiera completarse una capa de
vaciado, está habrá de limitarse mediante una junta de construcción en la forma y lugar
indicados en los planos o por el Ingeniero Supervisor empleando para tal fin un
encofrado provisional que se colocará en dicha junta. De ser posible se procurará que
las juntas de construcción correspondan con las juntas de dilatación o construcción
indicadas en los planos.
Los limites permisibles de una fase de vaciado no deberán sobrepasar los valores que
se detallan en el cuadro que sigue, salvo en el caso de que existan instrucciones del
Ingeniero Supervisor o que la construcción de la sección exigirá tomar otras medidas:
Altura máx. de una intervalo min.
fase de vaciad entre fases de (horas)
- concreto ciclópeo 1.5 72
- concreto armado en general 3.0 12
- muros de contención de concreto armado 3.0 72
- columnas, pilares y paredes antes del según datos 02
vaciado de los techos y vigas superpuestas de diseño
Los intervalos en la ejecución de las secciones consecutivas de vaciado adyacentes y
unidos entres si por medio de juntas de construcción tendrán una duración mínima de
setenta y dos (72) horas.
b) Superficie de las juntas de Construcción
La ejecución de las juntas deberá garantizar una unión perfecta entre las diferentes
fases o secciones del vaciado, las superficies se escarificarán y limpiarán debidamente
y seguidamente se humedecerán. Poco antes de proceder al vaciado de concreto se
cubrirán las superficies ya preparadas, horizontales, verticales con una capa de
mortero, siempre que así lo disponga el Ingeniero Supervisor. El vaciado del concreto
habrá de tener lugar antes de que comience a fraguar la capa de recubrimiento.
c) Inclusión de Piedras para Concreto Ciclópeo
En el vaciado de concreto ciclópeo podrán ser empleados, con la aprobación del
Ingeniero Supervisor, piedras grandes siempre que las propiedades de estás
correspondan a las que se exigen para todo tipo de agregados. Salvo otra indicación el
porcentaje de piedra grande no exceder del 30% del volumen del C°C.
Las piedras debidamente limpiadas y saturadas con agua antes de su colocación. A
continuación se colocará a mano sobre el concreto vaciado, debiéndose poner cuidado
en que queden rodeadas por una capa de concreto de espesor mínimo indicado por el
Ingeniero Supervisor.
Además deberán quedar por lo menos cinco (5) centímetros de las superficies
exteriores o caras de las estructuras. Las piedras de tamaño mayor a aquellas que
puedan ser colocadas a mano por un hombre sólo se utilizarán siguiendo las
instrucciones del Ingeniero Supervisor.
B.11 CURADO
El curado de concreto debe iniciarse tan pronto sea posible, el concreto debe ser
protegido de secamiento prematuro.
Los materiales y métodos de curado deben estar sujetos a la aprobación del Ing.
Supervisor.
El curado químico podrá ser aplicado tan pronto como haya desaparecido el agua de la
superficie, previa autorización del Ing. Supervisor.
B.12 JUNTAS DE CONSTRUCCIÓN
Toda superficie resultante de una interrupción en el vaciado, al punto que el concreto
este tan endurecido que no permita la entrada del vibrador, constituye una junta de
construcción.
La superficie de una junta de construcción deberá ser cuidadosamente emparejada
antes que el concreto se endurezca. Efectuando el endurecimiento y en la preparación
de un nuevo vaciado, las juntas de construcción deberán limpiarse y escarbarse hasta
que aparezca la textura del agregado grueso del concreto.
B.13 SELLOS TAPAJUNTAS
Los sellos tapajuntas estarán constituidos por tiras moldeadas de PVC (cloruro de
polivinilo) o goma de los tipos corrientes del comercio empotrados en el concreto.
Los sellos deberán ser aprobados por el Ingeniero Supervisor, colocados
completamente limpios, cuidando que el concreto vaciado a su alrededor sea vibrado
de forma que se evite sean desplazados de su posición y con el fin de obtener una
perfecta adherencia.
B.14 ACABADOS
La regularidad y el grado de acabado de las superficies del concreto deberán estar
conformes al prescrito en estas especificaciones, salvo los casos en que sean emitidas
otras disposiciones por el Ing. Supervisor.
La medición de las irregularidades se hará por medio de una regla recta para las
superficies llanas o por su equivalente para las superficies curvas. La longitud de la
regla será de 1.50 m.
B.15 REPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES DE CONCRETO
Las especificaciones relativas a este párrafo se aplicarán en los siguientes casos:
Desperfectos de las superficies debido a vaciados defectuosos. Superficies de
corte de las estructuras causadas por demoliciones parciales de las mismas.
Superficies de corte causadas por la remoción de exceso de concreto con respecto
a las líneas en los planos.
Aplicación de sobre espesores donde la superficies de las estructuras que resulten
defectuosas con respecto a la línea de los planos.
Ejecución
Los trabajos se ejecutaran empleando mano de obra no calificada del lugar y el uso de
herramientas manuales, tales como picos, palas, carretillas y otros.
Medición
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (M3), medidos en todo el área a
construir y viene a ser el colocado del concreto en los encofrados, de acuerdo a las
dimensiones señaladas en los planos o lo ordenado por el Ingeniero Inspector.
Pago
El pago se efectuara por metros cúbicos (M3) de material colocado de la resistencia
correspondiente, al precio unitario contratado, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por la partida ejecutada; Mano de obra, Equipos;
Herramientas, Impuestos e Imprevistos.
03.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
ENCOFRADO
Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc. Cuyo
objeto principal es contener el concreto dándole la forma requerida, debiendo estar de
acuerdo con lo especificado en la Norma ACI - 374 – 68
SISTEMAS DE CONTROL DE CALIDAD
Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la
colocación y vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener las tolerancias
especificadas.
Los cortes del terreno no deben ser usados como encofrados para superficies
verticales a menos que sea requerido o permitido.
Los encofrados serán diseñados para resistir todas las cargas impuestas por su peso
propio, el peso y empuje del concreto y una sobre carga de llenado no inferior a 200
kg/cm2. Asimismo, la deformación máxima entre los elementos de soporte debe ser
menor a 1/240 de la luz entre los miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del concreto y estarán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí, de manera que se mantengan en la
posición y forma deseada con seguridad.
Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe ser
bombeado para compensar las deformaciones previamente al endurecimiento del
concreto.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de portantes inclinado o puntal deben ser
previstos y todo asentamiento debe ser eliminado durante la operación de la colocación
o vaciado del concreto. Los encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones
laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en las bases de los encofrados de las
columnas, paredes y en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e
inspección antes que el concreto sea vaciado.
Accesorios de encofrado para ser parcial o totalmente empotrados en el concreto, tales
como tirantes y soportes colgantes, deben ser de una calidad fabricada
comercialmente.
Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que los terminales
puedan ser removidos sin causar astilladuras en las capas de concreto después que
las ligaduras hayan sido removidas.
Los tirantes para las formas serán regulados en longitud y deberán ser de tipo tal que
no deje elemento de metal alguno más adentro que 1 cm. De la superficie.
Las formas de madera para aberturas en paredes deben ser construidas de tal forma
que faciliten su aflojamiento; si es necesario habrá que contrarrestar el hinchamiento de
las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros deberá ser
determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando
a criterio del Ingeniero Supervisor dichos tamaños y espaciamientos.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser
examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como lo
ordene el Ingeniero Supervisor.
Las proporciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que
abarquen tales defectos y el espacio será rellenado o resanado con concreto o mortero
y terminado de tal manera que se obtenga una superficie de textura similar a la del
concreto circundante. No se permitirá el resane burdo de tales defectos.
TOLERANCIAS
En la tolerancia de las formas ejecutadas para en encofrado no siempre se obtiene las
dimensiones exactas, por la que se ha previsto una tolerancia, esto no quiere decir que
deben usarse en forma generalizada.
TOLERANCIAS ADMISIBLES
Cimientos.- En planta de 6 mm a + 5mm, excentricidad 2% del ancho pero no más de 5
cm y una reducción en el espesor de 5% de lo especificado.
Muros, losas.- En las dimensiones transversales de secciones de 6 mm a +1.2 cm.
Verticalidad.- En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3.0 m, 6 mm
Hasta 6.0 m, 1.0 cm
Hasta 12.0 m, 2 cm
DESENCOFRADO
En general, los encofrados o formas no deberán quitarse hasta que el concreto haya
endurecido suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los
pesos superpuestos que puedan colocarse sobre él.
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones, las
que debidamente observadas en su ejecución deben brindar un buen resultado; las
precauciones a tomarse son:
No desencofrar hasta que el concreto se halla endurecido lo suficiente, para que con
las operaciones pertinentes no sufra desgarramientos de la estructura ni deformaciones
permanentes.
Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero Supervisor,
debiendo quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza
conveniente, se dan algunos tiempos de posible desenfocado:
- Costados de los Cimientos y Muros : 24 horas
- Losas macizas : 21 días
Cuando se haya aumentando la resistencia del concreto por diseño de mezcla o
incorporación de aditivos, el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser menor
previa aprobación del Ingeniero Supervisor.
EJECUCIÓN
Los trabajos se ejecutaran con mano de obra calificada y no calificada del lugar.
MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (M2), medidos sobre el arrea de
las estructuras de la captación en toda la extensión a construir.
PAGO
El pago se efectuara por metros cuadrados (M2) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.
03.04.00 REVESTIMIENTOS
03.04.01 RECUBRIMIENTO CON GEOMEMBRANA
Antes de la colocación de la geomembrana de 1 mm de espesor, las superficies que
entrarán en contacto con la membrana, serán apisonadas con pizón de madera y
después pulidos con pala derecha, dichos trabajos se harán en húmedo. La
geomembrana será extendida pieza por pieza y en las uniones se dejará un traslape de
0.20 metros para luego extenderlo y tensionarlo por los extremos hasta conseguir
uniformidad en el contacto del traslape. Finalmente se procederá a aplicar en la capa
inferior con disolvente Tetra Hidrofurano (THF) el cual será ventilado por 5 minutos,
después se presionará ambas capas fuertemente y finalmente se pasará el rodillo de
jebe hasta lograr hermetismo en la unión.
De presentarse burbujas de aire, se procederá a eliminarlo abriendo la unión y
limpiándolo con waype para luego volver a colocar disolvente y pasar el rodillo de
presión.
Concluida la operación de sellado se limpiará la zona de trabajo y se dejará secar
durante 24 horas.
MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2), se computarizaran todas las
áreas netas A CUBRIR CON GEOMEMBRANA.
FORMA DE PAGO
El pago de la partida del revestimiento, se efectuará por metro cuadrado (m2), de
acuerdo al precio unitario del presupuesto aprobado, este pago constituye la
compensación completa por la mano de obra, equipo, desgaste de herramientas y
demás conceptos necesarios para completar esta partida.
03.05.00 ACCESORIOS
03.05.01 TUBERÍA UPVC UF S-25 DE 6”
DESCRIPCIÓN
Las tuberías a emplearse correspondiente a está especificación, serán la primera de
PVC SAP 8” respectivamente, que cumpla la certificación de calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas y accesorios se medirán en ML de acuerdo al plano, medido en su
posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por ML, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
03.05.02 VÁLVULA DE COMPUERTA DE FIERRO FUNDIDO DE 6”
DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de una Válvula de Compuerta de FoFo”, para el
ingreso y salida de agua en el reservorio.
MEDICION
Se mide por la unidad (UND), la medición será la unidad realmente instalada con la
conformidad del Ingeniero Residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto (und), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
03.05.03 TAPA METÁLICA DE SEGURIDAD
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales y otros.
03.05.04 CERCO PERIMÉTRICO PARA ESTRUCTURAS
La construcción de un cerco perimétrico, será fuera del reservorio dejando un espacio
determinado para la inspección del mismo, la construcción del cerco perimétrico será
con sus respectivos sardineles, muretes, tubos, y mallas de protección, con 2 metros
de ancho, y medio metro con alambre de púas en tres hileras equidistantes en la parte
superior, y 110 metros de largo, los tubos de sostén serán de 2” de diámetro a 3
metros. de distanciamiento lo menos perceptible a los ojos del espectador y no
incomodar la visibilidad. La malla será de 2” x 2” de cocada con alambre galvanizado
blando que garantiza una mayor duración, su trama debe permitir cumplir la función de
protección a la infraestructura. Mayores detalles se encuentran en los planos
respectivos.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
Bases de pago
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
03.05.05 PUERTA DE INGRESO
DESCRIPCIÓN
Se emplearán postes de madera rollizo de eucalipto asentadas en bases de concreto
compuestos por 70% de concreto simple f'c= 140 Kg/cm2 y un 30% de piedra
mediana, cuyo tamaño podrá fluctuar de 3/4" a 2" de acuerdo a las dimensiones del
elemento de las estructuras a llenarse. El tamaño máximo de la piedra a
emplearse deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor para cada caso, así como
la colocación del alambre Pua alrededor.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Los Postes de mader a de eucalipto rollizo a emplearse serán de 6” x 6” x 8`, la cual
luego de plantarse con el concreto y secado se colocaran los alambres de pua
respectivos alrededor de la captación de Río.
Las piedras a emplearse en la cimentación deberán estar limpias y libres de tierra u
otros materiales extraños, debiéndose aplicar un rociado con agua a las mismas, antes
de proceder a su colocación dentro del concreto. Se deberá colocar las piedras, de
modo tal que en todo momento, queden rodeadas de concreto, evitándose así el
contacto directo entre las mismas.
Antes de colocar las piedras, el fondo de la excavación deberá ser cubierto con una
capa de concreto. La colocación de las piedras deberá hacerse de modo uniforme, a fin
de evitar la acumulación en determinados sectores. Para la dosificación mezcla y
entrega, mezclado a mano, vaciado del concreto y curado rigen las mismas
especificaciones (CONCRETO f 'c = 140 Kg/cm2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
SECTOR COSME 01
I. BOCATOMA (02 UNIDADES)
01.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
01.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
DESCRIPCION
Compren esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos e
inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mínimo por encima del
nivel de la rasante indicada en los planos, y en general todo elemento que impida la
construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas, rastrillos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICION
Se mide por la unidad de (ML) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo) por metrado ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (ML) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
01.01.02 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCION
El replanteo consiste en materializar sobre el terreno con determinación precisa y
exacta cuanto sea posible, los ejes de las líneas de aducción y conducción, establecer
marcas señaladas fijas de referencia, con carácter permanente unas y otras auxiliares
con carácter temporal, debe de considerarse los controles planimétricos (alineamiento)
y altimétricos (niveles), hasta la etapa final de la obra.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Como se mencionó, es importante que se plasme en el terreno de manera exacta y
precisa el trazado de la tubería, estableciendo marcas y señales de referencia que se
encuentren bien fijas.
Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del largo del tendido en
armonía con los planos.
Se utilizarán para este efecto teodolito y nivel, cordel y wincha y madera para balizas,
como material el yeso. Este proceso deberá de ser aprobado por el Inspector
Residente antes de empezar las excavaciones de la obra.
MEDICION
Se mide por la unidad de (ML) con aproximación de 02 decimales decir por longitud,
la medición será por el metrado realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero
residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (ML) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
01.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.02.01 EXCAVACION DE TIERRA
Consiste en todo el corte y la extracción de todo el ancho que corresponde a las
estructuras. Incluirá el volumen de elementos sueltos o dispersos que hubiera o que
fuera necesario recoger dentro de los límites de la vía, según necesidades del trabajo.
Dentro de esta clasificación están considerados los cantos rodados, gravas, arenas,
arcillas y todo material no incluido en la clasificación de excavación en roca.
METODO DE CONSTRUCCION
Se excavará el terreno a la altura necesaria eliminando material que no tenga
explanación para el relleno. La excavación se efectuará en todo el ancho de la avenida.
Los trabajos se inician cortando en capas con el tractor hasta llegar a la cota de
subrasante, aquí se dejarán plantillas algo lejos de la plataforma, de modo que estas
no se pierdan o queden enterradas con la excavación, por último el tractor trabajará
sobre la rasante en los planos del Perfil previa nivelación y autorización del residente.
El corte se efectuará hasta una cota ligeramente mayor que el nivel de la subrasante,
de tal manera que a l preparar y compactar la capa, se llegue hasta un nivel deseado.
Se tendrá especial cuidado en no obstruir el funcionamiento de ninguna instalación de
las instalaciones del servicio público, tales como redes de agua potable, redes de
desagüe, cables, canales , etc.
En caso de producirse daños el Residente deberá realizar las reparaciones por su
cuenta y de acuerdo con las entidades propietarias o administradoras de los servicios
de referencia. Los trabajos de reparación que hubiera necesidad de efectuar, se
realizará en el lapso más breve posible.
METODO DE MEDICION
Esta actividad se medirán por metro cúbico de material suelto removido, medido por el
método de áreas extremas de sección longitudinal.
BASES DE PAGO
El trabajo se pagará por metro cúbico de material suelto removido, con el precio
unitario del Contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá total
compensación de mano de obra, leyes sociales, equipo, herramientas, impuestos y otro
insumo o suministro que se requiera para ejecutar la partida.
01.02.02 NIVELACIÓN Y COMPACTACION
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en el refine y nivelación del fondo de la zanja según lo indicado
en los planos o por el Supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede, protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computado por el método de
áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
01.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCION
Consiste en el traslado del material extraído de la excavación de las zanjas, la
nivelación y los diferentes rellenos que pudieran haberse ejecutado, así como la
eliminación de los desperdicios de obra como son los residuos de mezclas, ladrillos
tierra, basura, etc.; cuyo volumen será incrementado en magnitud de un volumen mas
por el esponjamiento del material extraído.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Consiste en el traslado de todo el material extraído de las zanjas y la limpieza de
terreno a ello se incrementa el porcentaje de esponjamiento (15%) promedio.
Para todo tipo de material extraído, el acarreo será a una distancia promedio de
30m.del área de trabajo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas.
MEDICION.
Se mide por la unidad de (M3) con aproximación de 02 decimales es decir por área
(largo x ancho x altura) la medición será el metrado realmente ejecutado con la
conformidad del ingeniero residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
01.03.00 CONCRETO SIMPLE
01.03.01 EMBOQUILLADO DE PIEDRA
DESCRIPCIÓN
El material rocoso de relleno será proveniente de la excavación (cortes) del lecho del
río o de las áreas de préstamo aprobadas y consistirá esencialmente de roca que
contenga una cantidad suficiente de finos de alta plasticidad para llenar completamente
los intersticios entre las piedras.
EJECUCIÓN
Los rellenos rocosos deben ser construidos en capas sucesivas de suficiente espesor
para nuestro caso e = 0.80 m mínimo, con la finalidad de contener dentro de ellas la
piedra de tamaño máximo.
Cuando el tamaño de la piedra que será acomodada con maquinaría necesita un
espesor mayor por capa y la altura de relleno puede permitir una profundidad mayor, la
profundidad de la capa puede ser aumentada, si es que así lo autoriza por escrito el
Ing. Supervisor.
La colocación deberá ser tal que el material sea depositado y esparcido sobre la capa o
cimentación (lecho de río) procedente por un equipo apropiado de tal manera que los
intersticios existentes entre rocas mayores puedan ser rellenados con piedras de
tamaño menor. En estas condiciones no se requerirá una labor adicional de
compactación.
MEDICIÓN
El trabajo ejecutado sé medirá en metros cúbicos (M3), obtenidos de las secciones
transversales tomadas en el terreno entes y después de la ejecución.
PAGO
El pago se efectuara por metros cúbicos (M3) al precio unitario contratado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida
ejecutada; Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.
01.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
01.04.00 CONCRETO ARMADO
01.04.01 CONCRETO F´C=210 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con
aprobación expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de
ensayo emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño
máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras
de refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá
contener sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni
sulfatos de sodio en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado
su fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el
mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento
y pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior,
será pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
01.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
01.04.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
01.05.00 REVOQUES ENLUCIDOS Y MOLDADURAS
01.05.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE
01.05.02 TARRAJEO EN EXTERIORES ACABADO CON CEMENTO-ARENA
DESCRIPCIÓN
El Contratista proporcionarán toda la mano de y los recursos necesarios suficientes
para la ejecución de todos los trabajos de revoques y enlucidos de conformidad con los
planos y estas especificaciones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El tarrajeo, frotachado de acabado de muros interiores deberán efectuarse con mezcla
de cemento arena fina, en proporción 1:5 con un espesor de 1.5 cms.
También el acabado de los interiores con mezcla cemento arena en la proporción 1:2
con impermeabilizante; los revoques se aplicarán sólo después del desencofrado de
las obras de arte, debiéndose limpiarse las superficies donde se vayan a revestir.
El tarrajeo que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que esas
superficies de concreto hayan sido debidamente limpiadas, y producido la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Curado de Revoques hecho con Mortero de Cemento.
La humectación se comenzará tan pronto como el revoque haya endurecido lo
suficiente, para no sufrir deterioro aplicándose agua en forma de pulverización.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por el tarrajeo
exterior o interior, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido,
las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitarios correspondiente al "Tarrajeo Exterior o Interior" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
01.06.00 ACCESORIOS
01.06.01 COMPUERTA METALICA TIPO TARJETA C/IZAJE DE 1.00x.50
El trabajo incluido en este capitulo consistirá en el suministro de las compuertas de las
obras de la bocatoma como se muestra en los planos y sé específica aquí. Se incluyen
los mecanismos de izaje, soportes, guías, cables de izaje, braquetes, etc., necesarios
para que las compuertas trabajen eficientemente en las condiciones a que serán
sometidas dentro de la obra de la bocatoma.
En la página siguiente se presenta el cuadro de compuertas necesarias para la
bocatoma.
FABRICANTES
Las compuertas podrán ser suministradas por un manufacturero especializado como
ARMCO, Rodney Hunt, Neyrpic, etc.; en tal caso, los modelos a usarse cumplirán con
las dimensiones, condiciones y requerimientos a que serán sometidos dentro de las
obras de la bocatoma y que se indican en el cuadro de compuertas y en los planos, los
modelos y el proveedor serán aprobados por el Ing. supervisor previamente a la orden
de compra de las compuertas.
Las compuertas también pueden ser fabricadas en el país para lo cual se cumplirá con
ese pliego de especificaciones. En este caso, el nombre de los fabricantes propuestos,
proveedores de materiales y vendedores que suministrarán materiales, artefactos,
equipos, instrumentos y otras herramientas, serán sometidos al Ing. Supervisor para su
aprobación. No se aprobará ningún fabricante de materiales o equipos sin que este
sea de buena reputación y tenga planta de adecuada capacidad. A solicitud de Ing.
supervisor, este deberá someter evidencia de que ha fabricado productos similares a
los que han sido especificados y que han sido utilizados anteriormente para propósitos
similares, por un tiempo suficientemente largo para mostrar su comportamiento o
funcionamiento satisfactorio.
El residente deberá presentar para la aprobación del Ing. supervisor, planos detallados
para la fabricación de las compuertas. Dichos planos cumplirán con los requerimientos
del capitulo I, Cláusulas Generales del presente pliego de especificación.
Los equipos de izaje de las compuertas serán en todo caso como los fabricados por
ARMCO o similares aprobados.
Detalles de fabricación no especificados como espaciamiento de pernos o tipo de
soldadura, pueden ser cambiados por el residente, por estar de acuerdo a las practicas
usuales del mismo, siempre y cuando no se afecte la resistencia de la estructura y/o se
altere el funcionamiento del elemento cambiado.
Cualquier cambio debe ceñirse a lo especificado en las cláusulas generales de este
pliego y deberá ser aprobado previamente por los Ingenieros.
MATERIALES A USARSE
Los materiales de acero estructurales y otros relativos a los mismos para las
compuertas, deberán sujetarse a los especificados en los llanos o serán similares a los
mismos, previa aprobación del Ing. Inspector. Los materiales se dan en el cuadro
siguiente:
MATERIAL ESPECIFICACIÓN
Perfiles laminados en caliente – Acero Estructural ASTM A – 36
Plancha de acero ASTM A – 36
Fundición de acero ASTM A – 27
Remos de anclaje (pernos hechos a maquina) ASTM A – 490
Varillas de anclaje - Acero Estructural ASTM A – 36
Pasador acero inoxidable tipo 416
Presión del pasador (camiseta de bronce) ASTM B – 144
Pernos en general ASTM A – 193
Soldadura : Procedimiento AWS D1.1
Materiales ASTM para Iron y
Steel
Aró Welding
Eléctrodes
En general todos los materiales deberán estar de acuerdo con los estándares de la
Americana National Estándar Institute (ANSI) o la ASTM.
Los esfuerzos permisibles estarán de acuerdo a lo indicado en el cuadro de
especificaciones mostradas en los planos a lo indicado por el manual de la Americana
Institute of Steel Construction, AISC.
Para los materiales no especificados el esfuerzo máximo no excederá en ningún caso
el 25 % del valor mínimo especificado para la resistencia en la influencia o límite de
fluencia del refuerzo.
Cualquier material de acero no especificado en detalle deberá ser de la mejor calidad
para el uso requerido y ser aprobado por Ing. Supervisor para su empleo en la
fabricación de las compuertas.
RUGOSIDAD DE LAS SUPERFICIES Y ACABADO
Excepto donde se especifique especialmente otra cosa, la superficie y acabado del
material de las piezas, donde la rugosidad es especifica por números de fabrica
marcados, será terminada a maquina y acabada conforme a la calidad especificada
para cada uso, en la publicación de la American Estándar’ Association ASA, b-46 1-
1995 titulada “Surface Roughness Waviness And Lay”.
FABRICACION DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO
El trabajo de las estructuras de acero para las compuertas será de la calidad Estándar
para trabajo con escariador (Reamed Work) y estará sujeto a los siguientes
requerimientos, a no ser que se especifique otra cosa en los planos.
Todo el trabajo terminado, estará libre de dobleces, ondulaciones y juntas abiertas. La
naturaleza especial y uso que se dará a las compuertas, requiere un trabajo de gran
exactitud en cuanto a las dimensiones y tolerancias mostradas en los planos y a las
tolerancias en la rugosidad y terminado de las superficies, tal como se define en la
sección anterior.
El término “Ensamblaje”, como es usado en los próximos párrafos, significa la unión de
varios miembros en la factoría, en su posición relativa correcta, antes de su conexión
permanente dentro de la estructura general de las compuertas.
ENDEREZADO
Los materiales estructurales serán derechos y estarán libre de toda humedad, escamas
y suciedad antes de ser empleados. Si es necesario enderezarlos, esto se realizará
por métodos que no malogren el metal. Dobleces o encarrujamientos serán causas
para que se rechace el material.
CIZALLAMIENTO, DESCANTILLADO Y CORTE EN LLAMA DE GAS
El cizallamiento, descantillado y corte con llama de gas, será realizado limpiamente y
con gran precisión.
ACABADO DE LOS BORDES
El acabado de los bordes cortados de las planchas o perfiles no será requeridos, a no
ser que sea indicado específicamente en los planos.
BORDES A SOLDARSE
Los bordes de las planchas o perfiles que se unirán con soldadura, serán formados
convenientemente y estarán de acuerdo a la clase de soldadura que se empleará en
cada caso.
Los bordes de las planchas cortadas a cizalla que se unirán por soldadura, serán
terminados o descantillados para quitar todas las rajaduras y proveer el borde de un
metal bueno.
PLANCHAS Y PERFILES DOBLADOS
Las planchas y perfiles serán moldeados en frío a no ser que sea aprobado lo contrario
por el Ing. supervisor. No se permitirá el calentado martillado para corregir dobleces.
PERFORACIONES
Las perforaciones en materiales con espesor de 19 mm (3/4”) o menores serán sub -
punzonadas o sub - taladradas antes de ensamblarse y escariadas a su tamaño total
después de ensamblaje, o a la opción del ingeniero, podrán ser taladradas en todo su
tamaño después del ensamblaje. Las perforaciones de materiales con espesores
mayores de 19mm. (3/4”), serán sub - taladradas antes del ensamblaje y espaciadas a
su tamaño total, o a la opción del constructor, podrán ser taladradas a todo su tamaño,
después del ensamblaje. El taladro o escariado total de las perforaciones para las
conexiones en factoría y en el campo, será hecho después que las piezas que
componen una unidad construida han sido ensambladas en factoría y en las superficies
adyacentes han sido sujetadas en estrecho contacto con pernos temporales.
Se emplearán plantillas si es necesario para obtener la precisión deseada en la
ubicación en la ubicación de las perforaciones. Las perforaciones serán
perpendiculares a la cara de los miembros y se removerán las rebabas exteriores. Las
perforaciones para drenaje pueden ser taladradas o cortadas a llama, hasta su tamaño
total.
EXACTITUD DEL PUNZONADO
Antes del taladrado o escariado, se ubicará con suficiente exactitud todas las
perforaciones sub-punzonadas y sub- taladradas, de tal modo que cuando los
miembros sean ensamblados, un pín cilíndrico de 1/8 de pulgada menor en diámetro
que el tamaño de la perforación sub - punzonada o sub - taladrada, puede ser
introducido perpendicularmente a las caras de los miembros sin sufrir desviaciones.
SOLDADURA
Las juntas en las partes soldadas serán preparadas y soldadas de acuerdo a los
requerimientos de las especificaciones pertinentes de la “ Standard Code for Arc and
Gas Weldingin Building Construction “ de American Welding Society de los Estados
Unidos, excepto que cuando los requerimientos del código estén en conflicto con
condiciones especiales, primarán los últimos. Todas las soldaduras serán hechas por el
método de agro protegido o sumergido y donde sea práctico se harán con máquinas
automáticas. Las dimensiones y clase de las soldaduras, serán iguales a las
especificadas en los planos de construcción de las compuertas. Las partes soldadas
que requieran terminado a máquina serán completamente soldadas antes de ser
acabadas.
PESOS
El fabricante de las compuertas hará los cálculos correspondientes para determinar el
peso exacto de las compuertas para el transporte, lo cual comunicará al Ing.
supervisor, también determinara el peso de cada pieza o sub ensamblaje que se envíe
al campo, pesándola convenientemente. Se proporcionara al supervisor 03 copias,
indicando el peso neto de las piezas o sub ensamblaje será pintado o rotulado
convenientemente.
PINTURA
El residente proporcionará todos los materiales, limpiara las superficies y aplicara la
pintura que se muestra en el “cuadro de pintado” de acuerdo con lo especificado en el
presente expediente
Las superficies que no requieren ser pintadas pero que se encuentran adyacentes a las
superficies a limpiarse y pintarse, serán protegidas para que no se contaminen o
malogren durante las operaciones de limpieza y pintado. Se tendrá especial cuidado de
proteger las superficies y/o elementos más delicados, cuando se haga el lijado de las
superficies adyacentes. Se evitará que la arena de lijados o productos de limpieza
entren a los mecanismos móviles, juntas, asientos y otros elementos relativos.
Asimismo, se protegerán los equipos de izaje y cualquier otro tipo de equipos y
accesorios.
Las operaciones de limpiado y pintura se harán de tal manera que el polvo u otro
agente contaminante del proceso de limpieza no caiga sobre la pintura húmeda y
superficies. Los elementos con superficie recién pintadas no serán removidos y/o
manipuladas hasta que se encuentren bien secos.
Toda pintura expuesta, incluyendo el trabajo de reparación, presentarán un color
uniforme en apariencia. Cualquier superficie malograda o contaminada por pintura, será
repintada a su condición original y no se pagara adicional por este trabajo. Antes de
aplicarse la capa final de pintura y/o de retoque, que necesariamente se hará en el
campo, el constructor limpiara nuevamente las superficies y aplicara la pintura
necesaria para restaurar las superficies a la condición especificada.
Los elementos que han sido pintados, serán movidos o manipulados con cuidado para
preservar la pintura en buena condición. No se permitirá soldar buenas piezas en las
áreas en que la soldadura malograra la pintura, a no ser que la pintura malograda en
dichas áreas sea accesible para ser reparada e inspeccionada. A no ser que se
especifique lo contrario, el constructor no podrá desensamblar equipos o cualquier otra
pieza con propósito de pintar el interior.
PREPARACIÓN DE SUPERFICIES
La preparación de las superficies se hará de acuerdo a cada uno de los métodos a que
refiere este acápite y el método a usarse en cada caso será el indicado en el “Cuadro
de Pintado”.
Cualquier irregularidad objecionable, como restos de soldadura, ralladura e
irregularidades en la superficie, será removida o reparada antes de la limpieza.
Cualquier contaminante para la pintura, proveniente de la operaciones de limpieza u
otra fuente será removido antes de pintar las superficies. El solvente de limpieza será
solución mineral o “xilol”, excepto que solamente se usara “xilol” en las superficies que
requieran la pintura de alquitrán de hulla. Los limpiadores de tela serán desechados en
el momento de que empiecen a dejar una película grasosa en la superficie que sé esta
limpiando. La pintura se aplicara inmediatamente después de preparar la superficie. Se
seguirán las indicaciones del fabricante. La marca y calidad de pintura será aprobada
por el Ing. Supervisor, la que será de primera. Si se formarán oxidaciones en la
superficie o se contaminará de cualquier otra forma, en el intervalo de tiempo entre la
limpieza y el pintado o entre capa y capa de pintura, se requerirá limpiar nuevamente
las superficies. Cualquier capa de pintura requerida y que no se muestra en la lista de
pintado será removida de la superficie por medios adecuados a no ser que se ordene
de otra manera por el Inspector. Todas las grasas y aceites serán removidos de la
superficie a pintarse por medio de un solvente limpio, aplicado con un material libre de
pelusas e hilachas.
Medición
Este trabajo será medido por Unidad de compuerta colocada (UND) de acuerdo a las
dimensiones y características que aparecen en los planos respectivos.
Pago
El pago se efectuará por Unidad (UND) al precio unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada;
Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.
II. SEDIMENTADOR
02.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
02.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
DESCRIPCION
Compren esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos e
inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mínimo por encima del
nivel de la rasante indicada en los planos, y en general todo elemento que impida la
construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas, rastrillos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICION
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo x ancho) por metrado ejecutado con la conformidad del ingeniero
residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
02.01.02 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo general de las características geométricas descritas en los
planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se deberá replantear las medidas de la obra descrita en los planos, teniendo en cuenta
sus medidas, con la ayuda de teodolito, nivel, wincha, yeso, estacas y personal
calificado, de tal manera que al realizar los trabajos de movimientos de tierras no se
tenga ninguna diferencia con la que se señala en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en m2 del área trazada, replanteada y aprobada por el
Inspector Residente de acuerdo a lo especificado y medido en la posición original
según planos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuara al precio unitario por m2 del presupuesto aprobado, del metrado
realizado y aprobado por el Inspector Residente, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la realización de esta partida.
02.01.03 EXCAVACIÓN
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación de materiales suaves, según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
Se considera "Material Suelto", aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico para su desagregación. Se tiene dentro de este grupo las
arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas conglomeradas con
arcilla seca y tierras vegetales secas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales, entibando
convenientemente siempre que sea necesario, si la calidad del terreno no lo permite se
les dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.01.04 NIVELACIÓN Y COMPACTACIÓN
ALCANCE DE LOS TRABAJOS
Esta partida consiste en el refine y nivelación del fondo de la zanja según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán
estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede, protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
Método de Medición
La partida se medirá por Metro Cuadrado (M2) y aprobado por el inspector o supervisor
de acuerdo a lo especificado.
Bases de Pago
El pago se realizará al precio unitario, por Metro Cuadrado (M2), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.
02.01.05 ELIMINACIÓN MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la eliminación del material sobrante del relleno de la zanja
según lo indicado en los planos o por el Supervisor.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado", previamente aprobado por la
Inspección.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS del material eliminado, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
02.02.00CONCRETO ARMADO
02.02.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto Clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
02.02.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
02.02.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
02.03.00 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS
02.03.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTES
02.03.02 TARRAJEO EN EXTERIORES ACABADO CON CEMENTO-ARENA
DESCRIPCIÓN
El Contratista proporcionarán toda la mano de y los recursos necesarios suficientes
para la ejecución de todos los trabajos de revoques y enlucidos de conformidad con los
planos y estas especificaciones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El tarrajeo, frotachado de acabado de muros interiores deberán efectuarse con mezcla
de cemento arena fina, en proporción 1:5 con un espesor de 1.5 cms.
También el acabado de los interiores con mezcla cemento arena en la proporción 1:2
con impermeabilizante; los revoques se aplicarán sólo después del desencofrado de
las obras de arte, debiéndose limpiarse las superficies donde se vayan a revestir.
El tarrajeo que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que esas
superficies de concreto hayan sido debidamente limpiadas, y producido la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Curado de Revoques hecho con Mortero de Cemento.
La humectación se comenzará tan pronto como el revoque haya endurecido lo
suficiente, para no sufrir deterioro aplicándose agua en forma de pulverización.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por el tarrajeo
exterior o interior, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido,
las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitarios correspondiente al "Tarrajeo Exterior o Interior" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
02.04.00 ACCESORIOS
02.04.01 COMPUERTA METALICA TIPO TARJETA C/ IZAJE DE 1.00 X .50
El trabajo incluido en este capitulo consistirá en el suministro de las compuertas de las
obras de la bocatoma como se muestra en los planos y sé específica aquí. Se incluyen
los mecanismos de izaje, soportes, guías, cables de izaje, braquetes, etc., necesarios
para que las compuertas trabajen eficientemente en las condiciones a que serán
sometidas dentro de la obra de la bocatoma.
En la página siguiente se presenta el cuadro de compuertas necesarias para la
bocatoma.
FABRICANTES
Las compuertas podrán ser suministradas por un manufacturero especializado como
ARMCO, Rodney Hunt, Neyrpic, etc.; en tal caso, los modelos a usarse cumplirán con
las dimensiones, condiciones y requerimientos a que serán sometidos dentro de las
obras de la bocatoma y que se indican en el cuadro de compuertas y en los planos, los
modelos y el proveedor serán aprobados por el Ing. supervisor previamente a la orden
de compra de las compuertas.
Las compuertas también pueden ser fabricadas en el país para lo cual se cumplirá con
ese pliego de especificaciones. En este caso, el nombre de los fabricantes propuestos,
proveedores de materiales y vendedores que suministrarán materiales, artefactos,
equipos, instrumentos y otras herramientas, serán sometidos al Ing. Supervisor para su
aprobación. No se aprobará ningún fabricante de materiales o equipos sin que este
sea de buena reputación y tenga planta de adecuada capacidad. A solicitud de Ing.
supervisor, este deberá someter evidencia de que ha fabricado productos similares a
los que han sido especificados y que han sido utilizados anteriormente para propósitos
similares, por un tiempo suficientemente largo para mostrar su comportamiento o
funcionamiento satisfactorio.
El residente deberá presentar para la aprobación del Ing. supervisor, planos detallados
para la fabricación de las compuertas. Dichos planos cumplirán con los requerimientos
del capitulo I, Cláusulas Generales del presente pliego de especificación.
Los equipos de izaje de las compuertas serán en todo caso como los fabricados por
ARMCO o similares aprobados.
Detalles de fabricación no especificados como espaciamiento de pernos o tipo de
soldadura, pueden ser cambiados por el residente, por estar de acuerdo a las practicas
usuales del mismo, siempre y cuando no se afecte la resistencia de la estructura y/o se
altere el funcionamiento del elemento cambiado.
Cualquier cambio debe ceñirse a lo especificado en las cláusulas generales de este
pliego y deberá ser aprobado previamente por los Ingenieros.
MATERIALES A USARSE
Los materiales de acero estructurales y otros relativos a los mismos para las
compuertas, deberán sujetarse a los especificados en los llanos o serán similares a los
mismos, previa aprobación del Ing. Inspector. Los materiales se dan en el cuadro
siguiente:
MATERIAL ESPECIFICACIÓN
Perfiles laminados en caliente – Acero Estructural ASTM A – 36
Plancha de acero ASTM A – 36
Fundición de acero ASTM A – 27
Remos de anclaje (pernos hechos a maquina) ASTM A – 490
Varillas de anclaje - Acero Estructural ASTM A – 36
Pasador acero inoxidable tipo 416
Presión del pasador (camiseta de bronce) ASTM B – 144
Pernos en general ASTM A – 193
Soldadura : Procedimiento AWS D1.1
Materiales ASTM para Iron y
Steel
Aró Welding
Eléctrodes
En general todos los materiales deberán estar de acuerdo con los estándares de la
Americana National Estándar Institute (ANSI) o la ASTM.
Los esfuerzos permisibles estarán de acuerdo a lo indicado en el cuadro de
especificaciones mostradas en los planos a lo indicado por el manual de la Americana
Institute of Steel Construction, AISC.
Para los materiales no especificados el esfuerzo máximo no excederá en ningún caso
el 25 % del valor mínimo especificado para la resistencia en la influencia o límite de
fluencia del refuerzo.
Cualquier material de acero no especificado en detalle deberá ser de la mejor calidad
para el uso requerido y ser aprobado por Ing. Supervisor para su empleo en la
fabricación de las compuertas.
RUGOSIDAD DE LAS SUPERFICIES Y ACABADO
Excepto donde se especifique especialmente otra cosa, la superficie y acabado del
material de las piezas, donde la rugosidad es especifica por números de fabrica
marcados, será terminada a maquina y acabada conforme a la calidad especificada
para cada uso, en la publicación de la American Estándar’ Association ASA, b-46 1-
1995 titulada “Surface Roughness Waviness And Lay”.
FABRICACION DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO
El trabajo de las estructuras de acero para las compuertas será de la calidad Estándar
para trabajo con escariador (Reamed Work) y estará sujeto a los siguientes
requerimientos, a no ser que se especifique otra cosa en los planos.
Todo el trabajo terminado, estará libre de dobleces, ondulaciones y juntas abiertas. La
naturaleza especial y uso que se dará a las compuertas, requiere un trabajo de gran
exactitud en cuanto a las dimensiones y tolerancias mostradas en los planos y a las
tolerancias en la rugosidad y terminado de las superficies, tal como se define en la
sección anterior.
El término “Ensamblaje”, como es usado en los próximos párrafos, significa la unión de
varios miembros en la factoría, en su posición relativa correcta, antes de su conexión
permanente dentro de la estructura general de las compuertas.
ENDEREZADO
Los materiales estructurales serán derechos y estarán libre de toda humedad, escamas
y suciedad antes de ser empleados. Si es necesario enderezarlos, esto se realizará
por métodos que no malogren el metal. Dobleces o encarrujamientos serán causas
para que se rechace el material.
CIZALLAMIENTO, DESCANTILLADO Y CORTE EN LLAMA DE GAS
El cizallamiento, descantillado y corte con llama de gas, será realizado limpiamente y
con gran precisión.
ACABADO DE LOS BORDES
El acabado de los bordes cortados de las planchas o perfiles no será requeridos, a no
ser que sea indicado específicamente en los planos.
BORDES A SOLDARSE
Los bordes de las planchas o perfiles que se unirán con soldadura, serán formados
convenientemente y estarán de acuerdo a la clase de soldadura que se empleará en
cada caso.
Los bordes de las planchas cortadas a cizalla que se unirán por soldadura, serán
terminados o descantillados para quitar todas las rajaduras y proveer el borde de un
metal bueno.
PLANCHAS Y PERFILES DOBLADOS
Las planchas y perfiles serán moldeados en frío a no ser que sea aprobado lo contrario
por el Ing. supervisor. No se permitirá el calentado martillado para corregir dobleces.
PERFORACIONES
Las perforaciones en materiales con espesor de 19 mm (3/4”) o menores serán sub -
punzonadas o sub - taladradas antes de ensamblarse y escariadas a su tamaño total
después de ensamblaje, o a la opción del ingeniero, podrán ser taladradas en todo su
tamaño después del ensamblaje. Las perforaciones de materiales con espesores
mayores de 19mm. (3/4”), serán sub - taladradas antes del ensamblaje y espaciadas a
su tamaño total, o a la opción del constructor, podrán ser taladradas a todo su tamaño,
después del ensamblaje. El taladro o escariado total de las perforaciones para las
conexiones en factoría y en el campo, será hecho después que las piezas que
componen una unidad construida han sido ensambladas en factoría y en las superficies
adyacentes han sido sujetadas en estrecho contacto con pernos temporales.
Se emplearán plantillas si es necesario para obtener la precisión deseada en la
ubicación en la ubicación de las perforaciones. Las perforaciones serán
perpendiculares a la cara de los miembros y se removerán las rebabas exteriores. Las
perforaciones para drenaje pueden ser taladradas o cortadas a llama, hasta su tamaño
total.
EXACTITUD DEL PUNZONADO
Antes del taladrado o escariado, se ubicará con suficiente exactitud todas las
perforaciones sub-punzonadas y sub- taladradas, de tal modo que cuando los
miembros sean ensamblados, un pín cilíndrico de 1/8 de pulgada menor en diámetro
que el tamaño de la perforación sub - punzonada o sub - taladrada, puede ser
introducido perpendicularmente a las caras de los miembros sin sufrir desviaciones.
SOLDADURA
Las juntas en las partes soldadas serán preparadas y soldadas de acuerdo a los
requerimientos de las especificaciones pertinentes de la “ Standard Code for Arc and
Gas Weldingin Building Construction “ de American Welding Society de los Estados
Unidos, excepto que cuando los requerimientos del código estén en conflicto con
condiciones especiales, primarán los últimos. Todas las soldaduras serán hechas por el
método de agro protegido o sumergido y donde sea práctico se harán con máquinas
automáticas. Las dimensiones y clase de las soldaduras, serán iguales a las
especificadas en los planos de construcción de las compuertas. Las partes soldadas
que requieran terminado a máquina serán completamente soldadas antes de ser
acabadas.
PESOS
El fabricante de las compuertas hará los cálculos correspondientes para determinar el
peso exacto de las compuertas para el transporte, lo cual comunicará al Ing.
supervisor, también determinara el peso de cada pieza o sub ensamblaje que se envíe
al campo, pesándola convenientemente. Se proporcionara al supervisor 03 copias,
indicando el peso neto de las piezas o sub ensamblaje será pintado o rotulado
convenientemente.
PINTURA
El residente proporcionará todos los materiales, limpiara las superficies y aplicara la
pintura que se muestra en el “cuadro de pintado” de acuerdo con lo especificado en el
presente expediente
Las superficies que no requieren ser pintadas pero que se encuentran adyacentes a las
superficies a limpiarse y pintarse, serán protegidas para que no se contaminen o
malogren durante las operaciones de limpieza y pintado. Se tendrá especial cuidado de
proteger las superficies y/o elementos más delicados, cuando se haga el lijado de las
superficies adyacentes. Se evitará que la arena de lijados o productos de limpieza
entren a los mecanismos móviles, juntas, asientos y otros elementos relativos.
Asimismo, se protegerán los equipos de izaje y cualquier otro tipo de equipos y
accesorios.
Las operaciones de limpiado y pintura se harán de tal manera que el polvo u otro
agente contaminante del proceso de limpieza no caiga sobre la pintura húmeda y
superficies. Los elementos con superficie recién pintadas no serán removidos y/o
manipuladas hasta que se encuentren bien secos.
Toda pintura expuesta, incluyendo el trabajo de reparación, presentarán un color
uniforme en apariencia. Cualquier superficie malograda o contaminada por pintura, será
repintada a su condición original y no se pagara adicional por este trabajo. Antes de
aplicarse la capa final de pintura y/o de retoque, que necesariamente se hará en el
campo, el constructor limpiara nuevamente las superficies y aplicara la pintura
necesaria para restaurar las superficies a la condición especificada.
Los elementos que han sido pintados, serán movidos o manipulados con cuidado para
preservar la pintura en buena condición. No se permitirá soldar buenas piezas en las
áreas en que la soldadura malograra la pintura, a no ser que la pintura malograda en
dichas áreas sea accesible para ser reparada e inspeccionada. A no ser que se
especifique lo contrario, el constructor no podrá desensamblar equipos o cualquier otra
pieza con propósito de pintar el interior.
PREPARACIÓN DE SUPERFICIES
La preparación de las superficies se hará de acuerdo a cada uno de los métodos a que
refiere este acápite y el método a usarse en cada caso será el indicado en el “Cuadro
de Pintado”.
Cualquier irregularidad objecionable, como restos de soldadura, ralladura e
irregularidades en la superficie, será removida o reparada antes de la limpieza.
Cualquier contaminante para la pintura, proveniente de la operaciones de limpieza u
otra fuente será removido antes de pintar las superficies. El solvente de limpieza será
solución mineral o “xilol”, excepto que solamente se usara “xilol” en las superficies que
requieran la pintura de alquitrán de hulla. Los limpiadores de tela serán desechados en
el momento de que empiecen a dejar una película grasosa en la superficie que sé esta
limpiando. La pintura se aplicara inmediatamente después de preparar la superficie. Se
seguirán las indicaciones del fabricante. La marca y calidad de pintura será aprobada
por el Ing. Supervisor, la que será de primera. Si se formarán oxidaciones en la
superficie o se contaminará de cualquier otra forma, en el intervalo de tiempo entre la
limpieza y el pintado o entre capa y capa de pintura, se requerirá limpiar nuevamente
las superficies. Cualquier capa de pintura requerida y que no se muestra en la lista de
pintado será removida de la superficie por medios adecuados a no ser que se ordene
de otra manera por el Inspector. Todas las grasas y aceites serán removidos de la
superficie a pintarse por medio de un solvente limpio, aplicado con un material libre de
pelusas e hilachas.
Medición
Este trabajo será medido por Unidad de compuerta colocada (UND) de acuerdo a las
dimensiones y características que aparecen en los planos respectivos.
Pago
El pago se efectuará por Unidad (UND) al precio unitario contratado, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la partida ejecutada;
Mano de obra, Equipos; Herramientas, Impuestos e Imprevistos.
III. CAPTACION DE LADERA (07 UNIDADES)
03.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
03.01.01 LIMPIEZA Y DEFORESTACION MANUAL
DESCRIPCION
Compren esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos e
inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mínimo por encima del
nivel de la rasante indicada en los planos, y en general todo elemento que impida la
construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas, rastrillos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICION.
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo x ancho) por metrado ejecutado con la conformidad del ingeniero
residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
03.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
03.02.01 EXCAVACION
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación de materiales suaves, según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
Se considera "Material Suelto", aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico para su desagregación. Se tiene dentro de este grupo las
arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas conglomeradas con
arcilla seca y tierras vegetales secas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales, entibando
convenientemente siempre que sea necesario, si la calidad del terreno no lo permite se
les dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
03.02.02 ELIMINACIÓN MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la eliminación del material sobrante del relleno de la zanja
según lo indicado en los planos o por el Supervisor.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado", previamente aprobado por la
Inspección.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS del material eliminado, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
03.03.00 CONCRETO ARMADO
03.03.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
03.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
03.03.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
03.04.00 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS
03.04.01 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTES
DESCRIPCIÓN
El Contratista proporcionarán toda la mano de y los recursos necesarios suficientes
para la ejecución de todos los trabajos de revoques y enlucidos de conformidad con los
planos y estas especificaciones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El tarrajeo, frotachado de acabado de muros interiores deberán efectuarse con mezcla
de cemento arena fina, en proporción 1:5 con un espesor de 1.5 cms.
También el acabado de los interiores con mezcla cemento arena en la proporción 1:2
con impermeabilizante; los revoques se aplicarán sólo después del desencofrado de
las obras de arte, debiéndose limpiarse las superficies donde se vayan a revestir.
El tarrajeo que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que esas
superficies de concreto hayan sido debidamente limpiadas, y producido la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Curado de Revoques hecho con Mortero de Cemento
La humectación se comenzará tan pronto como el revoque haya endurecido lo
suficiente, para no sufrir deterioro aplicándose agua en forma de pulverización.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por el tarrajeo
exterior o interior, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido,
las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitarios correspondiente al "Tarrajeo Exterior o Interior" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
03.05.00 ACCESORIOS
03.05.01 TUBERIA PVC A-7.5/AGUA POTABLE DE 6”
DESCRIPCIÓN
Las tuberías serán de policloruro de vinilo no plantificado (PVC), y/o de fierro
galvanizado.
Las tuberías PVC se ajustarán a las Normas Oficiales Nº 339.002 ITINTEC.
Las tuberías de fierro galvanizado serán, del tipo Standard Americano con uniones
simples, debiendo ajustarse a la Norma 341.080 ITINTEC
Método de Construcción
Las líneas de agua potable, serán instaladas con los diámetros indicados en los planos,
cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente por la Supervisión.
Toda tubería de agua que cruce ríos, líneas férreas o alguna instalación especial,
necesariamente deberá contar con su diseño específico de cruce, que contemple
básicamente la protección que requiera la tubería.
Transporte y descarga
Durante el transporte y el acarreo de la tubería, válvula, grifo contra incendio etc.,
desde la fábrica hasta la puesta a pie de obra, deberá tenerse el mayor cuidado
evitándose los golpes y trepidaciones, siguiendo las instrucciones y recomendaciones
de los fabricantes.
Cruces con servicios existentes
En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la
tubería de agua y/o desagüe, será de 0.20 m, medidos entre los planos horizontales
tangentes respectivos.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo
mismo que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de
evitar que su unión quede próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del
colector, debiendo cumplirse las 0.20 m de separación mínima y la coincidencia en el
punto de cruce con el centro del tubo de agua.
Limpieza de las líneas de agua
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente
con sus correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales
deberán estar convenientemente lubricados.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas, deberán permanecer limpias en su
interior.
Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta
cuando se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos
extraños a ella.
a) Quítese del extremo liso del tubo la posible rebarbará, achaflanando al mismo
tiempo el filo exterior.
b) Procédase de igual forma con la campana del tubo pero achaflanando el filo interior.
c) Esterilizar la parte exterior de la espiga con los interiores de la campana cubriendo
luego con el pegamento.
d) Introducir la espiga dentro de la campana.
e) Después de 24 horas puede someterse a presión para instalar tuberías de fierro
galvanizado, impermeabilizar las uniones usando pintura en pasta de aceite o smooth
sobre las rocas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
03.05.02 MATERIAL FILTRANTE
DESCRIPCIÓN
El material filtrante será los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
03.05.03 TUBERIA UPVC UF S-25 DE 4”
DESCRIPCIÓN
Las tuberías serán de policloruro de vinilo no plantificado (PVC), y/o de fierro
galvanizado.
Las tuberías PVC se ajustarán a las Normas Oficiales Nº 339.002 ITINTEC.
Las tuberías de fierro galvanizado serán, del tipo Standard Americano con uniones
simples, debiendo ajustarse a la Norma 341.080 ITINTEC
Método de Construcción
Las líneas de agua potable, serán instaladas con los diámetros indicados en los planos,
cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente por la Supervisión.
Toda tubería de agua que cruce ríos, líneas férreas o alguna instalación especial,
necesariamente deberá contar con su diseño específico de cruce, que contemple
básicamente la protección que requiera la tubería.
Transporte y descarga
Durante el transporte y el acarreo de la tubería, válvula, grifo contra incendio etc.,
desde la fábrica hasta la puesta a pie de obra, deberá tenerse el mayor cuidado
evitándose los golpes y trepidaciones, siguiendo las instrucciones y recomendaciones
de los fabricantes.
Cruces con servicios existentes
En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la
tubería de agua y/o desagüe, será de 0.20 m, medidos entre los planos horizontales
tangentes respectivos.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo
mismo que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de
evitar que su unión quede próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del
colector, debiendo cumplirse las 0.20 m de separación mínima y la coincidencia en el
punto de cruce con el centro del tubo de agua.
Limpieza de las líneas de agua
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente
con sus correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales
deberán estar convenientemente lubricados.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas, deberán permanecer limpias en su
interior.
Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta
cuando se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos
extraños a ella.
a) Quítese del extremo liso del tubo la posible rebarbará, achaflanando al mismo
tiempo el filo exterior.
b) Procédase de igual forma con la campana del tubo pero achaflanando el filo interior.
c) Esterilizar la parte exterior de la espiga con los interiores de la campana cubriendo
luego con el pegamento.
d) Introducir la espiga dentro de la campana.
e) Después de 24 horas puede someterse a presión para instalar tuberías de fierro
galvanizado, impermeabilizar las uniones usando pintura en pasta de aceite o smooth
sobre las rocas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
03.05.04 CANASTILLA DE 4”
DESCRIPCIÓN
La canastilla de 4” serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
03.05.05 CODO PVC – SAP 4”x90º
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
03.05.06 TAPA METALICA DE SEGURIDAD
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
04.00.00 LINEA DE CONDUCCION L=4100.55 ML.
04.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
04.01.01 LIMPIEZA GENERAL
DESCRIPCIÓN
Comprende esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos
e inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mts., como mínimo por
encima del nivel de la rasante indicada en los planos y en general todo elemento que
impida la construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán mano de obra no calificada para realizar los trabajos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICIÓN
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo x ancho) por metrado ejecutado con la conformidad del Ingeniero
Residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
04.01.02 TRAZO, NIVELACION Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo general de las características geométricas descritas en los
planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se deberá replantear las medidas de la obra descrita en los planos, teniendo en cuenta
sus medidas, con la ayuda de teodolito, nivel, wincha, yeso, estacas y personal
calificado, de tal manera que al realizar los trabajos de movimientos de tierras no se
tenga ninguna diferencia con la que se señala en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en m2 del área trazada, replanteada y aprobada por el
Inspector Residente de acuerdo a lo especificado y medido en la posición original
según planos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuara al precio unitario por m2 del presupuesto aprobado, del metrado
realizado y aprobado por el Inspector Residente, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la realización de esta partida.
04.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
04.02.01 EXCAVACIÓN DE TIERRA EN MATERIAL SATURADO
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación de materiales suaves, según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
Se considera "Material Suelto", aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico para su desagregación. Se tiene dentro de este grupo las
arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas conglomeradas con
arcilla seca y tierras vegetales secas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales, entibando
convenientemente siempre que sea necesario, si la calidad del terreno no lo permite se
les dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.02.02 EXCAVACION EN ROCA SUELTA
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación de materiales suaves, según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
Se considera "Material Suelto", aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico para su desagregación. Se tiene dentro de este grupo las
arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas conglomeradas con
arcilla seca y tierras vegetales secas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales, entibando
convenientemente siempre que sea necesario, si la calidad del terreno no lo permite se
les dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.02.03 REFINE Y NIVELACIÓN DE ZANJAS
ALCANCE DE LOS TRABAJOS
Esta partida consiste en el refine y nivelación del fondo de la zanja según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán
estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede, protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
Método de Medición
La partida se medirá por Metro Cuadrado (M2) y aprobado por el inspector o supervisor
de acuerdo a lo especificado.
Bases de Pago
El pago se realizará al precio unitario, por Metro Cuadrado (M2), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.
04.02.04 CAMA DE APOYO
a) Alcance de los trabajo
Después de haberse efectuado el refinado del fondo de la zanja, se procederá a la
preparación y colocación de la cama de apoyo.
La cama de apoyo para tuberías, deberá ser preparado con el material disponible de
las excavaciones, para ello se tamizara el material con zarandas mecánicas cuyo
diámetro no sea superior a 3/8".
El proceso de tamizado de ser muy necesario en grandes cantidades podría ser
efectuado en el deposito con apoyo de maquinaria pesada y luego trasladado al área
de trabajo para su colocado, o en su defecto se podrá ejecutar en el mismo lugar de
trabajo, haciendo uso de zarandas metálicas, tamizando el material "in situ".
En caso de no disponerse de material adecuado, se deberá tomar material de
préstamo, debidamente seleccionado para este fin. El colocado se efectuará
esparciendo el material clasificado sobre la superficie anteriormente refinada en el
fondo de la zanja. El espesor de la cama de apoyo no será inferior a 10 cm. y el
esparcido deberá presentar una superficie perfectamente nivelada y con la pendiente
indicada en los planos. Para mayor facilidad en la determinación del espesor del
material a colocarse, se sugiere la colocación previa de dados de madera en el fondo
de las zanjas, estos dados deberán tener un espesor de cara a cara igual al del
material a colocarse. Estos dados serán retirados, cubriéndose los vacíos cubiertos por
ellos.
Es fundamental brindar a la tubería PVC un apoyo uniforme y continuo en toda su
longitud, dejando "nichos" en las zonas de las campanas para permitir el apoyo del
cuerpo del tubo.
b) Método de Medición
La partida se medirá por Metro lineal (M) y aprobado por el Residente o supervisor de
acuerdo a lo especificado.
c) Bases de Pago
El pago se realizará al precio unitario, por Metro Lineal (M), entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.
04.02.05 RELLENO CON MATERIAL PROPIO
DESCRIPCIÓN
Se tomarán las previsiones necesarias para la consolidación del relleno, que protegerá
las estructuras enterradas.
Para efectuar un relleno compactado, previamente el Inspector - Residente deberá
contar con la autorización de la Supervisión.
Esta partida consiste en el relleno de la zanja según lo indicado en los planos o por el
Supervisor.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El relleno podrá realizarse con el material de la excavación, siempre que cumpla con
las características establecidas en las definiciones del " Material Selecto " y/o " Material
Seleccionado”.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado, se reemplazará por "Material de
Préstamo ", previamente aprobado por la Inspección, con relación a características y
procedencia.
Relleno Inicial; Material seleccionado (arena o material fino seleccionado)
Compactación en 3 etapas; la primera hasta la clave del tubo y los dos restantes hasta
0.20mts. por encima de la clave del tubo con un espesor de 0.15m. cada capa.
No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materia orgánica en cantidades
deletéreas, ni raíces, arcillas o limos uniformes; no debe emplearse material cuyo peso
seco sea menor de 1,600 Kg/cm3.
Tanto la clase de material de relleno, como la compactación deben controlarse
continuamente durante la ejecución de la obra.
No debe tirarse a la zanja piedras grandes por lo menos hasta que el relleno haya
alcanzado una altura de 1.00m. sobre la clave del tubo.
Relleno Final
Material de excavación libre de piedra y material de desecho.
Compactación en caso de tráfico vehícular.
La capacidad de la tubería PVC para resistir las cargas externas, depende en gran
parte del método empleado durante su instalación, el tipo de material utilizado y la
calidad de la compactación aplicada.
Por otro lado, debe tenerse en cuenta la calidad del pegamento usado y la habilidad del
operario para efectuar labor de pegado de la tubería PVC.
Método de Medición
Esta partida se medirá en M3, de terraplén conformado, Con material propio o con
material de préstamo. Y será cubicado por el método de áreas.
Bases de Pago
El pago será por m3 de material conformado, cuyo precio será el mismo del costo
unitario de contrato por metro cúbico.
04.02.06 ELIMINACIÓN MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la eliminación del material sobrante del relleno de la zanja
según lo indicado en los planos o por el Supervisor.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado", previamente aprobado por la
Inspección.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS del material eliminado, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.03.00 TUBERIAS Y ACCESORIOS
04.03.01 TUBERÍA UPVC UF S-25 DE 12”
DESCRIPCIÓN
Las tuberías serán de policloruro de vinilo no plantificado (PVC), y/o de fierro
galvanizado.
Las tuberías PVC se ajustarán a las Normas Oficiales Nº 339.002 ITINTEC.
Las tuberías de fierro galvanizado serán, del tipo Standard Americano con uniones
simples, debiendo ajustarse a la Norma 341.080 ITINTEC
Método de Construcción
Las líneas de agua potable, serán instaladas con los diámetros indicados en los planos,
cualquier cambio deberá ser aprobado específicamente por la Supervisión.
Toda tubería de agua que cruce ríos, líneas férreas o alguna instalación especial,
necesariamente deberá contar con su diseño específico de cruce, que contemple
básicamente la protección que requiera la tubería.
Transporte y descarga
Durante el transporte y el acarreo de la tubería, válvula, grifo contra incendio etc.,
desde la fábrica hasta la puesta a pie de obra, deberá tenerse el mayor cuidado
evitándose los golpes y trepidaciones, siguiendo las instrucciones y recomendaciones
de los fabricantes.
Cruces con servicios existentes
En los puntos de cruces con cualquier servicio existente, la separación mínima con la
tubería de agua y/o desagüe, será de 0.20 m, medidos entre los planos horizontales
tangentes respectivos.
El tubo de agua preferentemente deberá cruzar por encima del colector de desagüe, lo
mismo que el punto de cruce deberá coincidir con el centro del tubo de agua, a fin de
evitar que su unión quede próxima al colector.
Sólo por razones de niveles, se permitirá que el tubo de agua cruce por debajo del
colector, debiendo cumplirse las 0.20 m de separación mínima y la coincidencia en el
punto de cruce con el centro del tubo de agua.
Limpieza de las líneas de agua
Antes de proceder a su instalación, deberá verificarse su buen estado, conjuntamente
con sus correspondientes uniones, anillos de jebe y/o empaquetaduras, los cuales
deberán estar convenientemente lubricados.
Durante el proceso de instalación, todas las líneas, deberán permanecer limpias en su
interior.
Los extremos opuestos de las líneas, serán sellados temporalmente con tapones, hasta
cuando se reinicie la jornada de trabajo, con el fin de evitar el ingreso de elementos
extraños a ella.
a) Quítese del extremo liso del tubo la posible rebarbará, achaflanando al mismo
tiempo el filo exterior.
b) Procédase de igual forma con la campana del tubo pero achaflanando el filo interior.
c) Esterilizar la parte exterior de la espiga con los interiores de la campana cubriendo
luego con el pegamento.
d) Introducir la espiga dentro de la campana.
e) Después de 24 horas puede someterse a presión para instalar tuberías de fierro
galvanizado, impermeabilizar las uniones usando pintura en pasta de aceite o smooth
sobre las rocas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.03.02 PRUEBAS HIDRÁULICAS+DESINFECCION DE TUBERIAS
DESCRIPCIÓN
La finalidad de las pruebas hidráulicas y desinfección es verificar que todas las partes
de la línea de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra
fugas y desinfectadas, listas para prestar servicio.
Una vez instalada la tubería, ésta será sometida a una presión de trabajo indicándose
por la clase de tubería instalada. Antes de efectuar la prueba debe llenarse la tubería
instalada con agua todo el aire debe ser expulsado de la red, para esto se colocarán
dispositivos de purga en puntos de mayor cota.
La prueba se hará en tramos de 300 a 400 m. aproximadamente o tramos
comprendidos entre válvulas próximas a las distancias citadas, dichos tramos se será
herméticamente todo los tubos expuestos, accesorios y llaves serán examinadas
cuidadosamente durante la prueba, si muestran filtraciones visibles, rajaduras o si
resultan defectuosas a consecuencias de la prueba se repetirá las veces que sea
necesario hasta que sea satisfactoria, debiendo mantenerse la presión de prueba 15
minutos.
Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidas y verificadas por la
Inspección, con asistencia del constructor, debiendo este último proporcionar el
personal, material, aparatos de pruebas, de medición y cualquier otro elemento que se
requiera para las pruebas.
Las pruebas de las líneas de agua se realizarán en 2 etapas:
a) Prueba hidráulica a zanja abierta:
- Para redes locales, por circuitos.
- Para conexiones domiciliarias, por circuitos.
- Para línea de impulsión, conducción, aducción, por tramos de la misma clase de
tubería.
b) Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección:
- Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los circuitos
en conjunto o a un grupo de circuitos.
- Para líneas de impulsión, conducción y aducción, que abarque todos los tramos en
conjunto.
Perdida de agua admisible
La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna
manera deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula:
F = N x D x P
410 x 25
De donde:
F = Pérdida total máxima en litros por hora.
N = Número total de uniones (En los accesorios, válvulas y grifos contra
incendios se considerará a cada campana de empalme como una unión)
D = Diámetro de la tubería en milímetros
P = Presión de pruebas en metros de agua
Prueba hidráulica a zanja abierta
La presión de prueba a zanja abierta, será de 1.5 de la presión nominal de la tubería de
redes.
Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección
La presión de prueba a zanja con relleno compactado será la misma de la presión
nominal de la tubería, medida en el punto más bajo del conjunto de circuitos o tramos
que se está probando.
Reparación de fugas
Cuando se presenta fugas en cualquier punto de la línea de agua, serán de inmediato
reparadas por el Constructor debiendo necesariamente, realizar de nuevo la prueba
hidráulica del circuito y la desinfección de la misma, hasta que se consiga resultado
satisfactorio y sea recepcionada por la Inspección.
Desinfección de tuberías de agua potable fugas
Una vez instalada y aprobada hidráulicamente la red, éste se desinfectará con cloro.
Previamente a la clorofiación, es necesario eliminar toda la suciedad y materias
extrañas de la red inyectando agua por un extremo y haciéndolo salir por el otro
extremo, el cual será el punto más bajo de la red donde habrá instalada una válvula de
purga o un tapón.
Para la desinfección con cloro líquido, se aplicará una solución o cloro directamente de
un cilindro, con aparatos adecuados para controlar la cantidad proporcionada a seguir
la difusión en toda la tubería. Es preferible utilizar aparatos clorinadores, al comienzo
de la tubería y a través de una llave "Corporatión".
En la desinfección de las tuberías por compuestos de cloro disuelto se podrá usar
compuesto tal como bisclorito de calcio o similares cuyo contenido de cloro sea
conocido, para la solución con agua, la cual será inyectada o bombeado dentro de las
tuberías y en una cantidad tal que de un dosaje de 50 r.p.m. como mínimo. El período
de retención será de por lo menos 3 horas.
Al final de la prueba, el agua deberá de tener al proceso de clorinación, todas las
válvulas y accesorios serán operados repetidas veces para asegurar que todas las
partes entren en contacto con la solución del cloro.
Después de la prueba será expulsado totalmente, llenándose la tubería con agua
dedicada al consumo.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
Bases de pago
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.04.00 ACCESORIOS
04.04.01 CODO DE 22.5º UPVC S-25 DE 12”
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
04.05.00 CAJA DE DISTRIBUCION (37 UNIDADES)
04.05.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2.
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
04.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
04.05.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
04.05.04 VALVULA COMPUERTA DE FºFº BB DE 8”
DESCRIPCIÓN
En la salida e ingreso del sistema se instalarán Válvulas de Compuerta de 8”.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas y accesorios se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su
posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.05.05 TEE DE UPVC UF S-25 DE 12”x 8”
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
04.05.06 TAPA METALICA DE SEGURIDAD
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
04.06.00 TOMA LATERAL (02 UNIDADES)
04.06.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2.
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
04.06.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
04.06.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
04.06.04 VALVULA COMPUERTA DE FºFº BB DE 8”
DESCRIPCIÓN
En la salida e ingreso del sistema se instalarán Válvulas de Compuerta de 8”.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas y accesorios se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su
posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
04.06.05 TEE DE UPVC UF S-25 DE 12”x 8”
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
04.06.06 TAPA METALICA DE SEGURIDAD
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
04.07.00 CAJA DE QUIEBRE (09 UNIDADES)
04.07.01 CONCRETO F’C=175 KG/CM2.
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
04.07.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
04.07.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
04.08.00 CAMARA ROMPEPRESION
04.08.01 CONCRETO F’C=210 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
03.08.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
03.08.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
04.08.04 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTES
DESCRIPCIÓN
El Contratista proporcionarán toda la mano de y los recursos necesarios suficientes
para la ejecución de todos los trabajos de revoques y enlucidos de conformidad con los
planos y estas especificaciones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El tarrajeo, frotachado de acabado de muros interiores deberán efectuarse con mezcla
de cemento arena fina, en proporción 1:5 con un espesor de 1.5 cms.
También el acabado de los interiores con mezcla cemento arena en la proporción 1:2
con impermeabilizante; los revoques se aplicarán sólo después del desencofrado de
las obras de arte, debiéndose limpiarse las superficies donde se vayan a revestir.
El tarrajeo que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que esas
superficies de concreto hayan sido debidamente limpiadas, y producido la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Curado de Revoques hecho con Mortero de Cemento.
La humectación se comenzará tan pronto como el revoque haya endurecido lo
suficiente, para no sufrir deterioro aplicándose agua en forma de pulverización.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por el tarrajeo
exterior o interior, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido,
las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitarios correspondiente al "Tarrajeo Exterior o Interior" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
04.08.05 TARRAJEO EN EXTERIORES ACABADO CON CEMENTO ARENA
DESCRIPCIÓN
El Contratista proporcionarán toda la mano de y los recursos necesarios suficientes
para la ejecución de todos los trabajos de revoques y enlucidos de conformidad con los
planos y estas especificaciones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El tarrajeo, frotachado de acabado de muros interiores deberán efectuarse con mezcla
de cemento arena fina, en proporción 1:5 con un espesor de 1.5 cms.
También el acabado de los interiores con mezcla cemento arena en la proporción 1:2
con impermeabilizante; los revoques se aplicarán sólo después del desencofrado de
las obras de arte, debiéndose limpiarse las superficies donde se vayan a revestir.
El tarrajeo que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que esas
superficies de concreto hayan sido debidamente limpiadas, y producido la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Curado de Revoques hecho con Mortero de Cemento
La humectación se comenzará tan pronto como el revoque haya endurecido lo
suficiente, para no sufrir deterioro aplicándose agua en forma de pulverización.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por el tarrajeo
exterior o interior, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido,
las estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitarios correspondiente al "Tarrajeo Exterior o Interior" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
04.08.06 ACCESORIOS CAMARA ROMPEPRESION
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
04.09.00 VALVULAS DE PURGA
04.09.01 CONCRETO F’C=175 KG/CM2.
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
04.09.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
04.09.03 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
04.09.04 ACCESORIOS VALVULA DE PURGA
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
V. RESERVORIO RURAL V=350M3 (02 UNIDADES)
05.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
05.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
DESCRIPCIÓN
Comprende esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos
e inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mts., como mínimo por
encima del nivel de la rasante indicada en los planos y en general todo elemento que
impida la construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán mano de obra no calificada para realizar los trabajos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICIÓN
Se mide por la unidad de (M2) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo x ancho) por metrado ejecutado con la conformidad del Ingeniero
Residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M2) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
05.01.02 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCIÓN
Comprende el replanteo general de las características geométricas descritas en los
planos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se deberá replantear las medidas de la obra descrita en los planos, teniendo en cuenta
sus medidas, con la ayuda de teodolito, nivel, wincha, yeso, estacas y personal
calificado, de tal manera que al realizar los trabajos de movimientos de tierras no se
tenga ninguna diferencia con la que se señala en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en m2 del área trazada, replanteada y aprobada por el
Inspector Residente de acuerdo a lo especificado y medido en la posición original
según planos.
BASES DE PAGO
El pago se efectuara al precio unitario por m2 del presupuesto aprobado, del metrado
realizado y aprobado por el Inspector Residente, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para la realización de esta partida.
05.02.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS
05.02.01 CORTE DE MATERIAL SUELTO
Descripción
Esta partida consiste en la excavación y corte de cualquier material en las zonas de
mejoramiento de plataforma existente de acuerdo a los planos. Se consideraran los
cortes en material suelto y roca suelta de la plataforma a fin de obtener las secciones
transversales exigidas en los planos.
Método de Construcción
Para la ejecución de esta partida se empleará un tractor sobre orugas u otra
maquinaria que deberá aprobar el Ingeniero Supervisor, y el procedimiento a seguir
será tal que se garantice la estabilidad de los taludes.
El material excavado será empleado en zonas que requieran relleno, salvo indicación
contraria del Ingeniero Supervisor.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos de material aceptado excavado de
acuerdo a lo antes especificado, medido en la posición original y computado por el
método promedio de áreas extremas.
La medición no incluirá volumen alguno de material que fue empleado con otros
motivos que los ordenados.
Bases de Pago
El pago se efectuará al precio unitario señalado en el Presupuesto Aprobado de la
Obra, de acuerdo a la Partida de Corte de Material Suelto y Roca, ponderado,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirán compensación total por toda mano
de obra, equipo, maquinaria, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución.
05.02.02 EXCAVACIONES
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la excavación de materiales suaves, según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
Se considera "Material Suelto", aquel que se encuentra casi sin cohesión y puede ser
trabajado a lampa y pico para su desagregación. Se tiene dentro de este grupo las
arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas secas, arenas conglomeradas con
arcilla seca y tierras vegetales secas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las excavaciones podrán hacerse con las paredes verticales, entibando
convenientemente siempre que sea necesario, si la calidad del terreno no lo permite se
les dará los taludes adecuados según la naturaleza del mismo.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computada por el método de áreas
extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
05.02.03 NIVELACIÓN Y COMPACTACION
ALCANCE DE LOS TRABAJOS
Esta partida consiste en el refine y nivelación del fondo de la zanja según lo indicado en
los planos o por el Supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas deberán
estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede, protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
Método de Medición
La partida se medirá por Metro Cuadrado (M2) y aprobado por el inspector o supervisor
de acuerdo a lo especificado.
Bases de Pago
El pago se realizará al precio unitario, por Metro Cuadrado (M2), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, herramientas
necesarias para la realización de dicha partida.
05.02.04 ELIMINACION CON TRANSPORTE (CARGUIO A MANO)
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la eliminación del material sobrante del relleno de la zanja
según lo indicado en los planos o por el Supervisor.
Si el material de la excavación no fuera el apropiado", previamente aprobado por la
Inspección.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS CÚBICOS del material eliminado, medidos
en su posición original y computada por el método de áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO CÚBICO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
05.03.00 CONCRETO SIMPLE
05.03.01 CONCRETO F’C=175 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 175 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 175 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
05.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
05.04.00 REVESTIMIENTOS
05.04.01 RECUBRIMIENTO CON GEOMEMBRANA
Antes de la colocación de la geomembrana de 1 mm de espesor, las superficies que
entrarán en contacto con la membrana, serán apisonadas con pizón de madera y
después pulidos con pala derecha, dichos trabajos se harán en húmedo. La
geomembrana será extendida pieza por pieza y en las uniones se dejará un traslape de
0.20 metros para luego extenderlo y tensionarlo por los extremos hasta conseguir
uniformidad en el contacto del traslape. Finalmente se procederá a aplicar en la capa
inferior con disolvente Tetra Hidrofurano (THF) el cual será ventilado por 5 minutos,
después se presionará ambas capas fuertemente y finalmente se pasará el rodillo de
jebe hasta lograr hermetismo en la unión.
De presentarse burbujas de aire, se procederá a eliminarlo abriendo la unión y
limpiándolo con waype para luego volver a colocar disolvente y pasar el rodillo de
presión.
Concluida la operación de sellado se limpiará la zona de trabajo y se dejará secar
durante 24 horas.
MEDICION
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2), se computarizaran todas las
áreas netas A CUBRIR CON GEOMEMBRANA. .
FORMA DE PAGO
El pago de la partida del revestimiento, se efectuará por metro cuadrado (m2), de
acuerdo al precio unitario del presupuesto aprobado, este pago constituye la
compensación completa por la mano de obra, equipo, desgaste de herramientas y
demás conceptos necesarios para completar esta partida.
05.05.00 ACCESORIOS
05.05.01 TUBERÍA UPVC UF S-25 DE 8”
DESCRIPCIÓN
Las tuberías a emplearse correspondiente a está especificación, serán la primera de
PVC SAP 8” respectivamente, que cumpla la certificación de calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas y accesorios se medirán en ML de acuerdo al plano, medido en su
posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por ML, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
05.05.02 VÁLVULA DE COMPUERTA DE FIERRO FUNDIDO DE 6”
DESCRIPCIÓN
Comprende el suministro y colocación de una Válvula de Compuerta de FºFº, para el
ingreso y salida de agua en el reservorio.
MEDICION
Se mide por la unidad (UND), la medición será la unidad realmente instalada con la
conformidad del Ingeniero Residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto (und), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
05.05.03 TAPA METÁLICA DE SEGURIDAD
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales y otros.
05.05.04 CERCO PERIMÉTRICO PARA ESTRUCTURAS
La construcción de un cerco perimétrico, será fuera del reservorio dejando un espacio
determinado para la inspección del mismo, la construcción del cerco perimétrico será
con sus respectivos sardineles, muretes, tubos, y mallas de protección, con 2 metros
de ancho, y medio metro con alambre de púas en tres hileras equidistantes en la parte
superior, y 110 metros de largo, los tubos de sostén serán de 2” de diámetro a 3
metros. de distanciamiento lo menos perceptible a los ojos del espectador y no
incomodar la visibilidad. La malla será de 2” x 2” de cocada con alambre galvanizado
blando que garantiza una mayor duración, su trama debe permitir cumplir la función de
protección a la infraestructura. Mayores detalles se encuentran en los planos
respectivos.
Método de Medición
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de acuerdo a planos, medidos
en su posición original.
Bases de pago
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
05.05.05 PUERTA DE INGRESO
DESCRIPCIÓN
Se emplearán postes de madera rollizo de eucalipto asentadas en bases de concreto
compuestos por 70% de concreto simple f'c= 140 Kg/cm2 y un 30% de piedra
mediana, cuyo tamaño podrá fluctuar de 3/4" a 2" de acuerdo a las dimensiones del
elemento de las estructuras a llenarse. El tamaño máximo de la piedra a
emplearse deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor para cada caso, así como
la colocación del alambre Pua alrededor.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Los Postes de mader a de eucalipto rollizo a emplearse serán de 6” x 6” x 8`, la cual
luego de plantarse con el concreto y secado se colocaran los alambres de pua
respectivos alrededor de la captación de Río.
Las piedras a emplearse en la cimentación deberán estar limpias y libres de tierra u
otros materiales extraños, debiéndose aplicar un rociado con agua a las mismas, antes
de proceder a su colocación dentro del concreto. Se deberá colocar las piedras, de
modo tal que en todo momento, queden rodeadas de concreto, evitándose así el
contacto directo entre las mismas.
Antes de colocar las piedras, el fondo de la excavación deberá ser cubierto con una
capa de concreto. La colocación de las piedras deberá hacerse de modo uniforme, a fin
de evitar la acumulación en determinados sectores. Para la dosificación mezcla y
entrega, mezclado a mano, vaciado del concreto y curado rigen las mismas
especificaciones (CONCRETO f 'c = 140 Kg/cm2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.
06.00.00 CAJA DE DISTRIBUCION (07 UNIDADES)
06.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES
06.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
DESCRIPCION
Compren esta partida los trabajos de la limpieza general de los materiales orgánicos e
inorgánicos de la zona de trabajo, toda obstrucción hasta 0.30 mínimo por encima del
nivel de la rasante indicada en los planos, y en general todo elemento que impida la
construcción.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Luego de la delimitación de la zona de trabajo, se procede a la limpieza general del
terreno demarcado a fin de que no exista raíces y tierra vegetal, se demolerá tapias,
cercos, etc. que no obstaculicen el trazado y replanteo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas, rastrillos.
El ingeniero supervisor se reserva el derecho de aprobación.
MEDICION
Se mide por la unidad de (ML) con aproximación de 02 decimales, lo que quiere decir
por área (largo) por metrado ejecutado con la conformidad del ingeniero residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (ML) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
06.01.02 TRAZO Y REPLANTEO
DESCRIPCION
El replanteo consiste en materializar sobre el terreno con determinación precisa y
exacta cuanto sea posible, los ejes de las líneas de aducción y conducción, establecer
marcas señaladas fijas de referencia, con carácter permanente unas y otras auxiliares
con carácter temporal, debe de considerarse los controles planimétricos (alineamiento)
y altimétricos (niveles), hasta la etapa final de la obra.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Como se mencionó, es importante que se plasme en el terreno de manera exacta y
precisa el trazado de la tubería, estableciendo marcas y señales de referencia que se
encuentren bien fijas.
Se marcará los ejes y a continuación se marcará las líneas del largo del tendido en
armonía con los planos.
Se utilizarán para este efecto teodolito y nivel, cordel y wincha y madera para balizas,
como material el yeso. Este proceso deberá de ser aprobado por el Inspector
Residente antes de empezar las excavaciones de la obra.
MEDICION
Se mide por la unidad de (ML) con aproximación de 02 decimales decir por longitud,
la medición será por el metrado realmente ejecutado con la conformidad del ingeniero
residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (ML) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
06.01.03 EXCAVACIONES
Consiste en todo el corte y la extracción de todo el ancho que corresponde a las
estructuras. Incluirá el volumen de elementos sueltos o dispersos que hubiera o que
fuera necesario recoger dentro de los límites de la vía, según necesidades del trabajo.
Dentro de esta clasificación están considerados los cantos rodados, gravas, arenas,
arcillas y todo material no incluido en la clasificación de excavación en roca.
METODO DE CONSTRUCCION
Se excavará el terreno a la altura necesaria eliminando material que no tenga
explanación para el relleno. La excavación se efectuará en todo el ancho de la
avenida.
Los trabajos se inician cortando en capas con el tractor hasta llegar a la cota de
subrasante, aquí se dejarán plantillas algo lejos de la plataforma, de modo que estas
no se pierdan o queden enterradas con la excavación, por último el tractor trabajará
sobre la rasante en los planos del Perfil previa nivelación y autorización del residente.
El corte se efectuará hasta una cota ligeramente mayor que el nivel de la subrasante,
de tal manera que a l preparar y compactar la capa, se llegue hasta un nivel deseado.
Se tendrá especial cuidado en no obstruir el funcionamiento de ninguna instalación de
las instalaciones del servicio público, tales como redes de agua potable, redes de
desagüe, cables, canales , etc.
En caso de producirse daños el Residente deberá realizar las reparaciones por su
cuenta y de acuerdo con las entidades propietarias o administradoras de los servicios
de referencia. Los trabajos de reparación que hubiera necesidad de efectuar, se
realizará en el lapso más breve posible.
METODO DE MEDICION
Esta actividad se medirán por metro cúbico de material suelto removido, medido por el
método de áreas extremas de sección longitudinal.
BASES DE PAGO
El trabajo se pagará por metro cúbico de material suelto removido, con el precio
unitario del Contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá total
compensación de mano de obra, leyes sociales, equipo, herramientas, impuestos y
otro insumo o suministro que se requiera para ejecutar la partida.
06.01.04 NIVELACIÓN Y COMPACTACION
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en el refine y nivelación del fondo de la zanja según lo indicado
en los planos o por el Supervisor.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Para proceder a instalar las líneas de agua, previamente las zanjas excavadas
deberán estar refinadas y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo
especial cuidado que no quede, protuberancias rocosas que hagan contacto con el
cuerpo del tubo.
La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja, con el tipo de cama de apoyo
aprobada por la Supervisión.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en METROS LINEALES de material excavado de
acuerdo a planos, medidos en su posición original y computado por el método de
áreas extremas.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por METRO LINEAL,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de
mano de obra, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
06.01.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE
DESCRIPCION
Consiste en el traslado del material extraído de la excavación de las zanjas, la
nivelación y los diferentes rellenos que pudieran haberse ejecutado, así como la
eliminación de los desperdicios de obra como son los residuos de mezclas, ladrillos
tierra, basura, etc.; cuyo volumen será incrementado en magnitud de un volumen mas
por el esponjamiento del material extraído.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Consiste en el traslado de todo el material extraído de las zanjas y la limpieza de
terreno a ello se incrementa el porcentaje de esponjamiento (15%) promedio.
Para todo tipo de material extraído, el acarreo será a una distancia promedio de
30m.del área de trabajo.
Se utilizarán herramientas básicas como picos, lampas.
MEDICION
Se mide por la unidad de (M3) con aproximación de 02 decimales es decir por área
(largo x ancho x altura) la medición será el metrado realmente ejecutado con la
conformidad del ingeniero residente.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al, precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra,
equipo, herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
06.02.00 CONCRETO ARMADO
06.02.01 SOLADO DE 2” MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON
a) Alcance de los Trabajos
Vienen a ser la parte de la cimentación que se construye encima de los cimientos corridos y que
sobresales de la superficie del terreno natural para recibir los muros de albañilería, además
sirven de protección de la parte inferior de los muros, y lo aísla de la humedad o de cualquier
otro agente externo.
Los cimientos corridos, llevarán sobrecimientos en todos los muros del primer nivel, siendo sus
dimensiones las indicadas en los planos correspondientes.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Los sobrecimientos serán construidos con concreto simple de 140kg/cm2 diferenciando los
diversos tipos de sobrecimientos. De cuerdo a su ancho y altura, ubicarlos en la planta de
cimentación.
Determinar en el plano de cimentación - planta, la longitud de cada tipo de cada tipo de
sobrecimiento (descontar vanos, placas, columnas etc.) tendrá un espesor de 0.40 cm y una
altura de .30 cm. los materiales utilizados se describen.
El encofrado podrá sacarse a los 4 días de haberse llenado el sobrecimiento, luego del fraguado
inicial se curará este por medio de constantes baños de agua durante 3 días como mínimo.
La cara superior del sobrecimiento deberá ser lo mas nivelada posible, lo cual garantizará el
regular acomodo de los adobes, ladrillos, bloquetas etc.
MATERIALES PARA EL CONCRETO
Cemento: todo cemento a usarse debe ser cemento Pórtland tipo I de marca acreditada y
conforme a las pruebas de AST-C-150; y deberá almacenarse y manipularse de manera que se
proteja en todo momento contra la humedad cual fuera su origen y debe ser accesible para su
inspección e identificación.
Agregado fino: Deberá ser limpia, silicosa y lavada de partículas duras, fuertes, resistentes y
lustrosos libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves con tamaño
máximo de 3/16” y cumplir normas establecidas en la especificación de ASTM C-330. La arena
utilizada en la mezcla de concreto será bien graduada según especificaciones de ASTM C-136
cuyo módulo de fineza estará comprendido entre 2.50 y 2.90.
Agregado grueso: Deberá ser grava o piedra chancada de grano duro y compacto. La piedra
deberá estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, en general deberá estar de acuerdo a la
norma ASTMC-33. Además el ingeniero puede efectuar pruebas establecidas en las normas
ASTMC-131, ASTMC-88, ASTM C-127.
Hormigón: Será un material de río o de cantera compuesto de partículas duras, resistentes y
limpias, libre de sustancias perjudiciales. El hormigón será sometido a una prueba de control
semanal para verificar granulometría uniforme entre las mallas de las especificaciones indicadas.
Agua: Deberá ser fresca y limpia a prueba en caso de ser necesaria se efectuará de acuerdo a
las normas ASTM C-109, ASTM C-70.
b) MEDICIÓN
Se mide por la unidad de (M3) con aproximación de 02 decimales es decir por área (longitud x
ancho x altura), la medición será el metrado realmente ejecutado con la conformidad del
ingeniero residente.
El volumen total de concreto se calcula sumando los volúmenes parciales de los diversos
elementos.
c) FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto por (M3) entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación completa para toda la mano de obra, equipo,
herramientas y demás conceptos que completan esta partida.
06.02.02 CONCRETO F’C=210 KG/CM2
DESCRIPCIÓN
Se define como concreto simple aquel que no tiene armadura de refuerzo. El concreto
simple puede ser elaborado con hormigón en lugar de los agregados fino y grueso.
Se aceptará la incorporación de pedrones de la dimensión y en cantidad indicada en
los planos, siempre y cuando cada pedrón pueda ser envuelto íntegramente por
concreto.
La resistencia a la comprensión mínima del concreto simple, medida en cilindros
standard ASTM a los 28 días, será de 210 Kg/cm2.
MATERIALES
a) Cemento .- El cemento deberá ser del tipo PORTLAND; la calidad de dicho cemento
portland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150, AASHTO
M-85, clase I; en todo caso, el cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación
expresa del Ingeniero Supervisor, que se basará en los certificados de ensayo
emanados de Laboratorios reconocidos.
b) Aditivos.- El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero
Supervisor. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por
ciento (3%) en mas o menos, antes de echarlos a la mezcladora.
c) Agregados Finos.- El agregado fino será arena natural u otro material inerte con
características similares, sujeto a aprobación previa por parte del Ingeniero
Supervisor. Será limpio, libre de impurezas, sales y sustancias orgánicas.
d) Agregado Grueso.- El agregado grueso será grava triturada, con una resistencia
última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable,
durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo
del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 del espacio libre entre barras de
refuerzo.
e) Agua.- El agua a ser utilizada para preparar y curar el concreto deberá ser
previamente sometida a la aprobación del Ing. Supervisor quien lo someterá a las
pruebas de los requerimientos de AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser
sometida a las pruebas de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener
sales como cloruro de sodio en exceso de tres (3) partes por millón, ni sulfatos de sodio
en exceso de dos (2) partes por millón.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Dosificación de mezclas y mezclado
1).- El Inspector - Residente de Obras deberá justificar; la dosificación correcta,
mediante diseño de mezclas de laboratorio de reconocida solvencia.
2).- Para la fabricación del concreto, la dosificación se hará en peso contándose como
base el peso de las bolsas de cemento (42.5kg.), con una posición de 1.5% para el
cemento y 2% para el agregado.
3).- La mezcla deberá realizarse en superficies limpias o en carretillas amplias.
4).-En caso de añadir aditivos, éstos serán incorporados en una solución y empleando
un sistema de dosificación y entrega.
5).- El concreto será mezclado sólo para uso inmediato, cualquier concreto que haya
comenzado a fraguas sin haber sido empleado, será eliminado; se eliminará todo
concreto al que se haya añadido agua.
b) Mezcla y entrega.- El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para
su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por
otros medios. No será permitido hacer el mezclado a mano.
c) Vaciado de concreto.- Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su
fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
d) Compactación.- La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las
vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como
medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de
duración suficiente para lograr la consolidación.
e) Acabado de las superficies de concreto.- Inmediatamente después del retiro de los
encofrados, todo alambre o dispositivos de metal que sobresalga, usado para sujetar
los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser quitado o
cortado hasta, por lo menos dos centímetros debajo de la superficie del concreto.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero
Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.
f) Curado y protección del concreto.- Todo concreto será curado por un período no
menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado. El sistema de curado
que se usará deberá ser aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado
inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamiento, resquebrajamiento y
pérdida de humedad del concreto.
g) Muestras.- Se tomarán como mínimo 9 muestras estándar por cada llenado,
rompiéndose 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días y considerándose el promedio de
cada grupo como resistencia última de la pieza.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de concreto que será pagado será el número de METROS CÚBICOS de
concreto de la clase estipulada, medido en sitio y aceptado:
- Concreto clase f'c = 210 Kg/cm2
Al medir el volumen de concreto para propósitos de pago, las dimensiones a ser
usados deberán ser las indicadas en los planos u ordenadas por escrito por el
Ingeniero Supervisor. No se hará deducciones por el volumen de acero de refuerzo,
agujeros de drenaje u otros depósitos empotrados en el concreto.
BASES DE PAGO
La cantidad de METROS CÚBICOS de concreto medidos de acuerdo a lo anterior, será
pagada al precio unitario de contrato correspondiente. El precio y pago constituirá
compensación total por materiales y aditivos, dispositivos empotrados, vaciado,
acabado y curado; y por mano de obra, leyes sociales, herramientas, equipo mecánico
e imprevistos necesarios para terminar la obra.
06.02.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera
y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más
adelante.
Materiales
Se podrán emplear encofrados de madera o metal.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá
unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán
de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso
de la estructura mientras esta no sea autoportante. El contratista deberá proporcionar
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor, para su aprobación.
Los encofrados serán empleados para confirmar el concreto fresco a fin de darle la
forma deseada, estos deberán diseñarse para soportar la presión lateral del concreto y
las cargas de construcción.
Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de
cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de
rebabas.
Los encofrados deberán ser suficientemente rígidos como para evitar la perdida de
verticalidad y alineamiento durante las operaciones de colocación y además ser
perfectamente herméticas para evitar las pérdidas de pasta y mortero.
Los encofrados deberán ser de madera nueva (hasta 05 usos) y estar tratados o
cubiertos para evitar deterioros químicos en el concreto si se usa madera, estas
deberán ser de montaña, tornillo o similar.
Los encofrados antes de recibir el concreto deberán tratarse con vaselina fina y
refinada o aceites minerales refinados, además estarán libres de restos de mortero
pastas u otros materiales extraños.
Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y
sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.
Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los
encofrados con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del
acero de refuerzo, los amarres y los arriostres.
Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una
vez retirado estos.
El desencofrado del concreto se hará con el permiso del Supervisor, según se detalla a
continuación:
Muros y zapatas 24 horas
Columnas y costados de vigas 24 horas
Fondo de Vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 7 días
Estribos y pilares 3 días
Cabezales de alcantarillas TMC 24 horas
En el caso de utilizarse, previa autorización del Ingeniero Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelerante que se emplee; en todo caso,
el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas
en muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no deberá presentar alabeos ni deformaciones
y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.
Encofrado de Superficies No Visibles
Los encofrados de superficie no visibles pueden ser construidos con madera en bruto,
pero sus juntas deberán ser convenientemente calafateadas para evitar fugas de la
pasta.
Encofrado de Superficie Visibles
Los encofrados de superficie visibles hechos de madera laminada, planchas duras de
fibras prensadas, madera machihembrada, aparejada y cepillada o metal, en la
superficie en contacto con el concreto, las juntas serán cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ing. Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será el área en METROS CUADRADOS, cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendiendo el metrado así obtenido, las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarias para el soporte de la
estructura.
BASES DE PAGO
El número de METROS CUADRADOS, obtenido en la forma anteriormente descrita, se
pagará al precio unitario correspondiente al "Encofrado y Desencofrado" de los
elementos estructurales, cuyo precio y pago constituye compensación completa por
materiales, mano de obra, herramientas necesarias, así como los imprevistos
necesarios para completar la partida.
06.02.04 ACERO GRADO 60 EN ESTRUCTURAS
DESCRIPCIÓN
El Contratista deberá suministrar, detallar, fabricar e instalar, todas las varillas de acero
de refuerzo necesarias para completar las estructuras de concreto armado, todas las
varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM -
G15 para varillas de acero.
El acero deberá tener un límite de fluencia de 4,200 kg/cm2, antes de efectuar la
colocación de la superficie de las varillas y la superficie de cualquier soporte mecánico
de varilla, será limpiada de todos los óxidos y escamas, suciedad, grasa y cualquier
otras sustancia, que en la opinión del Ingeniero Supervisor se rechazara.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Protección de los Materiales
Las varillas, para el armado, deberán estar protegidas contra daño, en todo momento y
deberán almacenarse sobre bloques para evitar la adherencia de lodo.
Antes de vaciar el concreto, se deberá revisar la varilla de refuerzo que vaya a ser
empotrada, la cual deberá estar exenta de lodo espeso, suciedad, escamas sueltas,
pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.
Dobladura
A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran
dobladura deberán ser dobladas en frío y de acuerdo con los procedimientos del
"American Concrete Institute" (Instituto Americano de Concreto).
Para cortarlas y doblarlas, se deberán emplear obreros competentes, y se deberán
proporcionar los dispositivos adecuados para tal trabajo.
Colocación y Sujeción
Para el refuerzo con varillas deberá ser colocada con exactitud y durante el vaciado del
concreto, las varillas deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados, en
la disposición que muestren los planos. Las varillas de refuerzo deberán atarse juntas
en forma segura.
El refuerzo colocado en cualquier pieza estructural deberá ser inspeccionado y
aprobado antes de vaciar el concreto.
Las principales varillas de refuerzo, que carguen determinados esfuerzos deberán ser
empalmadas únicamente donde lo muestren los planos o dibujos de taller aprobados.
Los recubrimientos libres indicados en los planos o determinados por el Supervisor,
deberán ser logrados únicamente por medio de separadores de mortero.
De la misma manera se procederá para lograr el espaciamiento de las barras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las varillas de refuerzo deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de KILOGRAMOS, material entregado y colocado completo en la obra, como se
muestra en los planos o colocando donde se ordenase.
Las cantidades de acero de refuerzo proporcionadas y colocadas tendrán por base los
pesos calculados de las varillas de refuerzo efectivamente colocadas, de acuerdo con
las especificaciones que se citen.
BASES DE PAGO
El acero de refuerzo, medido en la forma estipulada, se pagará por KILOGRAMOS,
colocada al precio unitario correspondiente a la partida, cuyo precio y pago constituye
compensación total para el abastecimiento, dobladura, y colocación de las varillas, las
mermas, alambre y soporte empleados en su colocación y Sujeción y por toda mano de
obra, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para completar el trabajo.
06.03.00 ACCESORIOS
06.03.01 VALVULA COMPUERTA DE FºFº BB DE8”
DESCRIPCIÓN
En la salida e ingreso del sistema se instalarán Válvulas de Compuerta de 8”.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas y accesorios se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su
posición original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.
06.03.02 CODO DE 22.5º UPVC UF 8”
DESCRIPCIÓN
Los accesorios serán los que cumplan la certificación de Calidad para este material.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las válvulas se medirán en UNIDAD de acuerdo al plano, medido en su posición
original.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de Contrato por UNIDAD, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por concepto de mano de obra,
materiales, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del
trabajo.