Post on 13-Jul-2019
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS
TRIBUTARIAS LA FARFANA- MAPOCHO
EQUIPOS EXTRACCION SOLIDOS
CÁMARA REJAS GRUESAS
ESPECIFICACION TECNICA
PARTICULAR
0 13-04-2007 Para Licitación CBC MPR CSCG
Versión Fecha Emitido para Preparó Revisó Cade-Idepe Cliente
PPPP----2288228822882288 Nº DEL PROYECTO
2288228822882288----ETPETPETPETP----000000000000----ISISISIS----003003003003 Nº DEL DOCUMENTO
pwname:\\P2288/Documents/4 - Técnico/2 - Documentos/000/IS/1 - En Trabajo/2288-ETP-000-IS-002.doc
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO i
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
ÍNDICE
ÍTEM DESCRIPCIÓN PAGINA
1. INTRODUCCION............................................................................................. 1
2. SUMINISTRO DE EQUIPOS Y ACCESORIOS ............................................... 1 2.1 Alcance del Suministro.....................................................................................1 2.2 Exclusiones del suministro ...............................................................................5 2.3 Límites del suministro ......................................................................................5 2.4 Códigos y Normas............................................................................................5 2.5 Condiciones de servicio ..................................................................................6
2.6 Descripción del equipamiento ..........................................................................6 2.6.1 Puente Grúa.....................................................................................................6 2.6.2 Cuchara Bivalva electrohidraulica (Clamshell) ................................................9
2.7 Inspección y pruebas en taller.......................................................................12 2.8 Embalaje y transporte. ...................................................................................12 2.9 Garantías. ......................................................................................................13 2.10 Documentación requerida ..............................................................................14
3. MONTAJE ..................................................................................................... 15 3.1 Pruebas en obra ............................................................................................17 3.2 Puesta en Servicio .........................................................................................18
3.2.1 Alcance..........................................................................................................18 3.2.2 Condiciones previas a la puesta en servicio...................................................18
3.2.3 Verificaciones y secuencias de puesta en servicio. ........................................19 3.3 Recepción de los equipos ..............................................................................19
ANEXOS.
1. CONDICIONES DE SERVICIO
2. HOJAS DE DATOS
3. PLANOS Y DOCUMENTOS DEL FABRICANTE
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 1
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
1. INTRODUCCION
Estas especificaciones cubren el diseño, fabricación, transporte, montaje,
inspección, pruebas y puesta en servicio de los mecanismos de accionamiento, accesorios, y elementos metálicos diversos para el sistema de retiro de sólidos retenidos en la cámara de rejas gruesas contemplada en el proyecto denominado “Interconexión Caudales Áreas Tributarias La Farfana- Mapocho”, ubicado en el entorno de la Planta de Tratamiento de
aguas servidas La Farfana de Aguas Andinas, en el sector Poniente de Santiago.
La ubicación de estos elementos se presenta en los planos de planta 2288-PLA-IS-000-016/..017, mientras que la disposición se muestra en los planos Nº 2288-PLA-IS-
000-038. Los puentes grúas deberán ser de fabricación estándar, aptos para servicio pesado. En el diseño del mismo deberá considerarse en forma especial el acceso, intercam-biabilidad y duración de las partes y componentes.
Serán aceptables pequeñas desviaciones a la presente especificación por
parte del fabricante de los equipos, las que deberán ser destacadas claramente, pero sin que ello signifique liberación de la responsabilidad que le corresponde por el satisfactorio
cumplimiento de la operación y servicio especificado para los equipos.
2. SUMINISTRO DE EQUIPOS Y ACCESORIOS
2.1 Alcance del Suministro
El alcance comprende:
Item Cantidad Descripción
1 1 Puente grúa provisto de tecle eléctrico para elevar mínimo 3 Ton.(incluye peso cuchara y carga)
2 1 Cuchara Bivalva (Clamshell) de accionamiento electrohidráulico y 200 a 300 lt de capacidad.
3 1 Contenedor de basuras acero, de capacidad 2 m3
4 1 Repuestos para montaje y puesta en marcha
5 1 Planos, Catálogos y Asesoría para montaje y puesta en marcha.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 2
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
El suministro debe incluir todos los elementos, piezas y complementos necesarios para que el sistema de extracción de sólidos funcione de acuerdo con las
prescripciones e intención de estas especificaciones. Por lo tanto, no se excluyen de los suministros otros elementos no mencionados aquí taxativamente o mostrados en los planos,
pero que son necesarios y usuales como, por ejemplo placas y anclajes. El suministro asegurará que en todas las condiciones normales y
excepcionales de utilización puedan ejecutarse la totalidad de las maniobras previstas como necesarias, sin que haya que recurrir a materiales o elementos fuera de los previstos e
instalados. Esta especificación particular se aplicará siempre en conjunto con el resto de las especificaciones técnicas particulares, planos y otros documentos técnicos del proyecto. Los equipos suministrados por el Contratista de acuerdo con esta
especificación deberán ser diseñados para una disponibilidad continua, las 24 horas al día, 7 días a la semana, a lo largo de todo el año.
Todo los equipos deberán ser de diseño probado, moderno y confiable. No se aceptan prototipos. Los equipos suministradas deberán ser nuevos, fabricados con materiales y componentes de primera calidad, adecuados para uso industrial de servicio pesado y
disponer con facilidad repuestos y servicio técnico por un periodo no inferior a 10 años.
El suministro deberá corresponder a equipos de diseño normal, de última tecnología, con los cuales el Contratista haya tenido experiencia satisfactoria durante los últimos diez años. Esto se refiere a su diseño general, características de funcionamiento, operación, calidad de los materiales, etc. La fabricación (o suministro) deberá encargarse a proveedores o maestranzas
de prestigio reconocido y aceptado por Aguas Andinas.
El contratista proveerá a la ITO (Inspección Técnica de Obra) todos los servicios necesarios para administrar, supervisar y coordinador el diseño, fabricación, adquisición y suministro del equipo especificado, pruebas y puesta en servicio de los mecanismos de accionamiento. El Contratista deberá procurar que si bien todos los equipos,
pueden no ser suministrados y montados por un proveedor único, si será de su responsabilidad la coordinación, implementación y funcionamiento de cada uno de los
equipos.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 3
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
El contratista suministrará con su oferta y ciñéndose al programa contractual,
todos los planos, datos e información contemplando como mínimo lo siguiente:
• Hojas de datos de equipos • Programas, que deben considerar, como mínimo, las siguientes fases: Diseño, Compra de materiales, Fabricación, Inspección, Transporte, Puesta en marcha, Todo
otro plazo y fase requerido para un seguimiento documentado de Aguas Andinas. • Fechas de entrega de manuales y guías para montaje, mantención,
reparación, etc. Planos y Cálculos
Los Proponentes podrán entregar en la etapa de oferta planos de equipos similares suministrados para otros proyectos o de diseños estándar del proveedor, con el
objeto de aclarar o ilustrar algún aspecto de sus ofertas. La condición para aceptar estos es que en cada uno de los planos se indique, en forma clara, cual parte, detalle, dimensión,
particularidad, será válida para la oferta y, por consiguiente, los detalles e información pertinentes podrán incluirse en el Contrato.
• Planos del contratista: El contratista someterá para comentarios y aprobación, la información expuesta más adelante. La secuencia de entrega será tal que la información esté disponible para la revisión de cada plano, documento, etc.
• Planos del equipo básico, con disposiciones generales ("lay-out"), planos de
fundación de los componentes (incluyendo las cargas sobre la fundación, placas de apoyo, anclajes, espacios requeridos para montaje y desmontaje, etc.), como también los planos de disposición de todo el equipo principal y auxiliar, y además información
que se necesite para adecuar los planos detallados de construcción de las obras. Para la entrega de estos planos el contratista preparará un completo y específico
"Programa de Entrega de Planos", con las correspondientes fechas, el cual deberá ser consecuente con el programa general del Contrato.
• Planos de taller, planos de montaje, diagramas, cálculos, cómputos de diseño, etc., los que deberán entregarse, a más tardar, 1 mes antes de comenzar la fabricación u orden por equipo a proveedores.
El contratista será responsable de los cálculos que demuestren la capacidad
funcional de los equipos, resistencia mecánica, cumplimiento con las normas y/o buenas prácticas de ingeniería y, en general, todos los demostrativos de que los equipos son
adecuados para los servicios a prestar.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 4
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
Aquellos planos para cuya revisión se estime necesario disponer de cálculos,
deberán acompañarse de ellos, porque de no proceder así, su aprobación o comentario podría retenerse hasta el recibo de los mencionados cálculos.
• Cálculos Estructurales. Los esfuerzos de diseño deberán calcularse para los siguientes casos de carga:
Caso 1 Caso de carga normal.
Incluirá las solicitaciones correspondientes a cualquiera de los requisitos
funcionales especificados. Caso 2 Caso de carga eventual.
Incluirá las solicitaciones correspondientes a cualquiera de los requisitos funcionales especificados, mas cargas debidas a efectos de diferencia de temperatura, otros
efectos temporales y cargas sísmicas, incluyendo aquellas previstas por las normas. • Cálculos dinámicos: Consistirán en la contabilización de fuerzas para demostrar que la capacidad del tecle y la fuerza de cierre de la cuchara son adecuadas para las operaciones especificadas.
Los cálculos dinámicos que se entregarán con la oferta, serán a lo menos los siguientes:
- Una verificación de la fuerza de izamiento, que el oferente garantizará. - Una justificación de la capacidad del tecle y cuchara ofrecidos.
Manuales de equipos y procedimientos
Estos incluirán la siguiente información:
• Descripción detallada del equipo incluyendo sus componentes y accesorios.
También se incluirá un listado de los planos pertinentes.
• Principios operacionales: Se indicarán las bases técnicas que permitan visualizar la operación del equipo o del sistema de equipos.
• Instrucciones de operación: Las instrucciones serán claras, concisas y ordenadas de acuerdo con las secuencias operacionales. Se editarán como
manuales, en forma ordenada y fácil de seguir.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 5
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
• Instrucciones de mantención: Estas incluirán, entre otras materias, la mantención preventiva con las inspecciones periódicas que deben hacerse, limpieza, lubricación de rutina, controles periódicos, reparaciones habituales y detección de problemas.
2.2 Exclusiones del suministro
No forman parte del alcance del suministro del proveedor o fabricante las
siguientes actividades:
• Preparación del terreno y las Obras Civiles.
• Montajes de equipos mecánicos, eléctricos y de control.
• Instalaciones para el suministro de Energía Eléctrica y comunicaciones.
• Estructuras soportantes aparte de las guías y soporte del mecanismo de levante.
2.3 Límites del suministro
- Conexiones eléctricas de los motores y tecle y cuchara.
- Conexiones para instrumentación y control.
2.4 Códigos y Normas
El fabricante asegurará, donde sea aplicable, que todo el suministro, esté conforme a estándares y/o códigos reconocidos respecto del diseño de sus componentes y a los materiales de construcción.
INN Instituto Nacional de Normalización ASME American Society of Mechanical Engineers
SAE Society of Automotive Engineers ANSI American National Standards Institute
ISO International Organization for Standarization DIN Deutsche Industrie Normen ASTM American Society for Testing Materials AFBMA Antifriction Bearing Manufacturers Association RMA Rubber Manufacturers Association OSHA Occupational Safety and Health Act
MSHA Mining Safety and Health Administration
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 6
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
MPTA Mechanical Power Transmission Association UL Underwriters Laboratories
NEMA National Electrical Manufacturers Association NFPA National Fire Protection Association
ISA Instruments Society of America AWWA American Water Works Association
2.5 Condiciones de servicio
El equipo a ser suministrado por el Contratista deberá cumplir con todos los requisitos exigidos en la presente especificación, bajo las condiciones indicadas en Anexo 1:
2.6 Descripción del equipamiento
2.6.1 Puente Grúa
El Puente grúa será utilizado para porteo de la cuchara Bivalva en las operaciones de extracción de sólidos de la cámara de rejas. Además el puente grúa se utilizará para efectos de levantar o bajar las rejas de su posición para efectos de limpieza o
mantención de las mismas.
Serán de operación exterior y comandados por un sistema tipo botonera.
El equipo debe suministrarse bajo el concepto de "funcionamiento integral como sistema", lo cual, desde el punto de vista de la provisión, significa que debe estar dotado de
todos los controles, protecciones, bloqueos, interconexiones, señales, comandos, alarmas, etc. requeridos.
Las características dimensionales, elevaciones y niveles de trabajo aproximados, requeridas para los equipos quedan definidas en los siguientes documentos:
Planos de disposición 2288-PLA-000-IS-038.
Planos estructurales 2288-PLA-000-ES-112/ 226
Los elementos más importantes del mecanismo estarán protegidos contra el medio ambiente imperante mediante cubierta estanca fácilmente removible.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 7
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
El Contratista deberá verificar el diseño de la estructura soportante del equipo
suministrado para adaptarlo a las dimensiones de ésta.
El Contratista suministrará los Puentes grúas completos y de acuerdo con las condiciones de servicio, específicamente de diseño y de construcción detalladas en este documento.
El suministro comprende todos los componentes mecánicos, eléctricos,
estructurales y otros dispositivos necesarios para un funcionamiento adecuado del equipo conforme a las condiciones de operación y servicio especificadas. Los puentes grúas incluirán, sin que ello signifique una limitación, lo siguiente:
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 8
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
- Puente y carro con amortiguadores de golpe e interruptores fin de carrera.
- Cable y gancho. - Superficie de rodadura y amortiguadores de golpe, incluyendo todos los
elementos necesarios para fijar la superficie de rodadura a la viga porta superficie de rodadura.
- Sistema de alimentación eléctrica, compuesto por cable Festoon o similar,
soportes y otros accesorios necesarios para su instalación y funcionamiento.
- Cables tipo Festoon longitudinales o similar, con todos los elementos auxiliares y accesorios necesarios para su instalación y funcionamiento.
- Cables tipo Festoon transversales o similar, con todos los elementos auxiliares y accesorios necesarios para su instalación y funcionamiento.
- Sistema eléctrico interno, con todos los motores y componentes o dispositivos de alimentación, operación, control, protecciones, medidas,
señalizaciones y otros elementos auxiliares o accesorios que se requieran para permitir una segura y correcta operación y funcionamiento del
equipo. - El control eléctrico de todos los movimientos del Puente grúa será
operado por un sistema principal del tipo radio control y un sistema secundario del tipo botonera. El voltaje de control será 220 V y se obtendrá de transformadores suministrados por el Vendedor.
- Todo el equipamiento eléctrico, vale decir, tableros y botoneras de mando,
switches, interruptores fin de carrera, caja de conexiones, motores, deberán ser aptos para las condiciones de servicio y ambientales
estipuladas.
- La caja de la estación de mando por botonera deberá estar conectada y suspendida mediante un cable con protección adecuada para evitar que los esfuerzos mecánicos se transmitan a los conductores de control.
- Cada componente eléctrico debe incluir una placa de identificación con el
nombre del fabricante, su número de identificación y descripción tabulada en la lista de partes.
- Todas las partes metálicas o conductoras de los equipos (gabinetes, carcasas, vigas, superficie de rodadura, etc.) deberán ser conectadas a la tierra de protección de la instalación.
- Con el objeto de facilitar al máximo la mantención, todos los puntos del
Trolley que requieren lubricación serán conectados mediante tubos metálicos a su centro de lubricación.
- Un centro de lubricación similar deberá ser considerado para la lubricación de todos los puntos del Puente que lo requieran.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 9
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
- El tambor del cable del gancho será lubricado manualmente. Los rodamientos del tambor serán lubricados mediante graseras ubicadas en
lugar protegido. - Las canalizaciones que incluyera el equipo deber ser de acero
galvanizado recubierto con PVC.
2.6.2 Cuchara Bivalva electrohidraulica (Clamshell)
La cuchara bivalva es un mecanismo cuya misión es la extracción de sólidos muy gruesos almacenados en el pozo de gruesos y su evacuación a un contenedor.
La cuchara es de accionamiento electrohidráulico mediante cilindros que accionan la apertura y cierre de las valvas, de forma que los residuos son prensados y deshidratados paralelamente. Diseñada para elevar una determinada capacidad, está suspendida mediante
tecle eléctrico, que se sumerge en el agua, por lo que el cuerpo central, en donde se encuentra alojadada la centralita hidráulica así como el depósito de aceite, es totalmente
estanco. Las valvas llevan orificios de escurrido para permitir que se disminuya el grado de humedad de los sólidos retenidos. El manejo de las cucharas es mediante botonera, manipulada por operario.
El material apto para manipular por la cuchara es piedra, arena, lodos, fangos y basuras con una densidad de hasta 2,2Tn/m3.
Características
Capacidad 200 a 300 lt
Materiales a manipular Arenas, fangos y piedras
Densidad máxima del material 2,2 t/m3
Altura cuchara abierta Por proveedor
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 10
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
Altura cuchara cerrada Por proveedor
Anchura cuchara abierta Por proveedor
Anchura cuchara cerrada Por proveedor
Fondo cuchara Por proveedor
Tiempo de cierre 6 s
Tiempo de apertura 2,5 s
Grillete suspensión Recto, incluidos S/DIN 82.101
Construcción Según normas F.E.M. Clase 3.2
Apertura máxima Por proveedor
Dispositivo de apertura y cierre Doble electroimán, distribuidor de 4 vías y tres posiciones
Capacidad depósito de aceite Variable según modelo
Caudal bomba Variable según modelo
Altura máxima motor 325 mm
Filtro aspiración Por proveedor
Número de cilindros 2
Tipo de cilindros Doble efecto, biarticulados y sumergibles
Tipo de vástago Rectificado y cromado
Amortiguación cilindro Trasera
Diámetro cilindro Variable según modelo
Diámetro vástago Variable según modelo
Carrera Variable según modelo
Posición motor V-1
Válvula antirretorno Por proveedor
Válvula seguridad Por proveedor
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 11
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
Distribuidor Por proveedor
Placa base Por proveedor
Presostato Por proveedor
Materiales
Cuerpo y estructura Acero laminado soldado eléctricamente
Valvas Acero A-42b
Labios de las valvas Perfil de dureza brinell 500HB
Ejes de giro
Acabados
Según Standar del fabricante
Accionamiento
Tipo Electrohidráulico
Potencia Por proveedor
Tensión de servicio 220/380 V 50 Hz
Velocidad 1.400 r.p.m.
Protección IP-68
Aislamiento Clase F
Sentido de giro Único
Bomba hidráulica Alta presión
Presión máxima 100 bar
Aceite hidráulico Hydraulic 225 o similar
Filtro de aspiración 40 micras instalado en línea
Manejo
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 12
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
Control Mediante botonera manipulada por operario
2.7 Inspección y pruebas en taller
El equipo será completamente armado y pintado en Taller, previo al embarque. Todas las dimensiones críticas serán verificadas.
Los motores, tecle y accionamiento electrohidráulico de la cuchara, según
corresponda, serán operados al voltaje especificado.
El proveedor deberá entregar programas de pruebas y los procedimientos que seguirá para garantizar la calidad de los aceros, fundiciones, equipos eléctricos y otros
materiales que sean empleados en la fabricación del equipo.
El comprador, si lo estima necesario, será autorizado para inspeccionar y probar en fábrica, por intermedio de sus inspectores o representantes autorizados, la calidad de los materiales y todas las partes del suministro.
El proveedor dará a dichos Inspectores o representantes toda la información solicitada de elementos o partes utilizadas, para verificar que correspondan a las especificaciones.
2.8 Embalaje y transporte.
Todos los equipos deberán ser embalados en fábrica. El embalaje será
completamente cerrado.
El embalaje deberá ser adecuado para soportar el transporte marítimo, transporte terrestre, condiciones severas de manejo, incluyendo cargas y descargas
repetidas, almacenamiento prolongado en terreno a la intemperie, sin producir daños al equipo.
El embalaje debe ser adecuado para izaje con cables, manejo con grúa
horquilla, carga en camiones, aviones y ferrocarril.
Todas las aberturas en el equipo deben ser selladas para evitar la entrada de materias extrañas mientras se encuentre embalado.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 13
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
Los acoplamientos y todo tipo de conexiones de cañerías deben protegerse
con tapas de madera o plástico, firmemente aseguradas.
Todas las partes sin pintar, susceptibles de oxidación o corrosión, deben ser recubiertas con una pasta adecuada para prevenir el óxido, y envueltas en plástico.
Los equipos y accesorios deben ser suministrados, como unidades completas ensambladas, siempre que sea posible y adecuado para el transporte.
Todos los ítemes deberán ser entregados con marcas, de acuerdo a las
instrucciones del comprador, además de las marcas estándares establecidas por el proveedor.
Todos los ítemes, si es necesario, deben tener argollas para facilitar la carga,
el manejo y el montaje.
Todos los ítemes, si es necesario, deberán tener arriostramientos provisorios, para evitar deformaciones durante el transporte, almacenamiento y montaje.
Las cajas de embalaje deberán tener una placa, en la cual se indique:
proveedor, comprador, número Orden de Compra, número de ítem, número de equipo y peso bruto.
El equipo será entregado en las bodegas de Aguas Andinas, o en el sitio que
este último indique.
2.9 Garantías.
La garantía del proveedor, cubriendo toda falla prematura o desgastes
excesivo, fallas de la electrónica, atribuibles a defectos en la fabricación o no cumplimiento de especificaciones indicadas en la oferta inicial, se extenderá por períodos mínimos de 12 meses, a contar de la entrega del equipo funcionando, ó 18 meses a contar de la entrega.
Si durante el período de garantía se encuentra algún defecto en el
funcionamiento de los equipos en condiciones normales de operación, el proveedor deberá eliminar por su cuenta las causas del defecto, reemplazando los componentes y/o partes defectuosas o inadecuados por nuevas no objetables, siendo de cargo del proveedor los gastos de transporte, internación, de montaje y desmontaje.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 14
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
2.10 Documentación requerida
La oferta deberá contener, para ser considerada, la siguiente información: . Hojas de datos completas. . Valor del equipo, repuestos, accesorios y opcionales (FOB y CIF, si su
procedencia es extranjera). . Puerto de Embarque (si su procedencia es extrajera). . Posibilidad y condiciones de servicio técnico.
. Oferta de garantía.
. Plazo de entrega y validez de la oferta.
. Información técnica, en español.
. Listado de clientes en Chile que poseen equipos similares, indicando fecha de adquisición.
. Peso y volumen de la unidad embalada para transporte.
El proveedor indicará en un documento aparte titulado "Diferencias Respecto
a lo Solicitado", todas aquellas discrepancias que el equipo ofrecido posee respecto de las especificaciones indicadas.
En la oferta deberá indicarse todas las características técnicas a que se hace
mención en la presente especificación, sean o no las que se exigen como necesarias, respaldadas por catálogos, hojas de datos, planos u otros, emitidos por el fabricante de los equipos.
El precio del equipo debe considerarse incluidos todos los elementos o sistemas solicitados como estándares. Los opcionales deben cotizarse en listados
separados, debidamente individualizados, titulados "Valor de los Opcionales".
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 15
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
3. MONTAJE
El contratista deberá montar los equipos y elementos asociados que forman
parte de este Contrato y realizar todos los controles y pruebas de funcionamiento que sean necesarios para verificar que cumple con las estipulaciones del Contrato. Se entienden incluidos en la ejecución del montaje, todos los trabajos de
montaje, armaduras, instalación, supervisión y conducción de los mismos, el suministro de materiales, equipos auxiliares y segundos hormigones, la reparación de superficies dañadas
durante el transporte y/o montajes y las que se necesiten en las zonas de las soldaduras, etc., los costos complementarios para que en la obra civil se monten, instalen, prueben y se
pongan en servicio todos los elementos que componen el equipo electro-mecánico indicado. Ninguna enumeración taxativa en las especificaciones, ofertas, contrato u otro documento, excluye del montaje, materiales o servicios no mencionados en ellos, pero
necesarios para completar el montaje.
Los servicios de montaje incluyen también el transporte de los equipos desde el lugar de fabricación, ya sea en Chile o en el extranjero, hasta el sitio de montaje. También
incluyen el almacenamiento.
a) Programación
Antes de iniciar los montajes, el contratista presentará, para aprobación, un programa y metodología de los trabajos a realizar, incluyendo la puesta en servicio. En cada actividad se indicaran los recursos humanos y materiales con que contara, número de turnos
asignados y el tiempo que demandaran los trabajos. Deberán incluirse, también, las actividades de inspección del propio contratista y las de la ITO.
b) Materialización de ejes y cotas
Al iniciar el montaje, el contratista materializará y protocolizará los ejes de referencia que servirán para implantar el equipo.
c) Controles de montaje
Permanentemente el contratista deberá controlar el desarrollo del montaje mecánico. Todos los controles deberán ser realizados por el contratista y protocolizados en
las etapas de inspección acordadas.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 16
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
El contratista deberá considerar en el programa de montaje que la ITO hará inspecciones y controles durante el montaje, pruebas, recepciones. En este caso, el
contratista igualmente proporcionará a su costo, personal auxiliar, equipo e instrumental requerido. A continuación se indican algunos de los controles mínimos requeridos.
- Implantación del equipo y control de las tolerancias dimensionadas.
Para la implantación del equipo en la obra, el contratista verificará cota de
radieres metálicos, nivelación, verticalidad y medidas internas de los marcos, luces, escuadría.
- Funcionamiento del equipo en seco y bajo carga. - Control de soldadura de terreno y protección de superficies.
d) Inspección de montaje
Los trabajos de montaje solo se iniciarán una vez que la ITO haya dado su
autorización.
Las inspecciones y controles que realizará la ITO durante el montaje, podrán efectuarse en cualquier fase o etapa del mismo y son independientes de la inspección propia del proveedor. El proveedor dará las facilidades necesarias proporcionando personal y equipo sin costo adicional para que la ITO pueda cumplir con su labor. A modo de ejemplo, a continuación se indican algunas etapas típicas del
montaje en las cuales la ITO realizará sus controles:
- Inspección y control de las partes fijas, una vez que estas se encuentren montadas y debidamente afianzadas.
- Inspección y control del proceso de reparación y terminación de protección de superficies.
- Inspección y control de la implantación de los mecanismos y sus accesorios.
- Inspección y control de los segundos hormigones. - Inspección y control del puente, tecle y cuchara en su conjunto.
El montaje realizado con o sin control por parte de la ITO no libera al proveedor de la responsabilidad que le cabe respecto del equipo, debiendo efectuar a su cargo las reparaciones o correcciones que sea necesario realizar, por errores o diferencias
respecto alas especificaciones o planos.
La ITO determinará aquellas etapas del montaje que requerirán su control y aprobación por escrito, necesarios para la prosecución del montaje. En todo caso, la ITO
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 17
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
podrá suspender la ejecución del montaje al detectar deficiencias que, a su juicio así lo requieran.
e) Hormigones y morteros
Los hormigones y morteros incluidos en los trabajos de montaje comprenden el suministro y colocación de todas las armaduras, anclajes y hormigones correspondientes a
la Compuerta, mecanismos y fundaciones de pilares y morteros de relleno y nivelación que sean necesarios para la instalación de todos los equipos incluidos en el suministro. También
abarca el suministro y ejecución de grouting si fuese necesario. Están también incluidos en estos trabajos lo siguiente: picado o tratamiento de las superficies del hormigón existentes para asegurar una buena adherencia del segundo hormigón; picado de los excesos de hormigón existente que sean necesarios para el montaje; limpieza de las armaduras existentes; curado de los hormigones; retiro de
escombros, materiales de excavación, moldajes y limpieza; la reposición o reparación de hormigones, estucos, pavimentos, pinturas y terminaciones que hayan sido afectados
durante el desarrollo de los trabajos de montaje, etc.
f) Tolerancias El montaje se realizará cumpliendo las tolerancias indicadas en las instrucciones de montaje.
3.1 Pruebas en obra
Una vez terminado el montaje, la ITO ordenará las pruebas y controles para
verificar el correcto montaje del equipo y el cumplimiento de las características establecidas en las especificaciones. Ninguna prueba puede ser iniciada sin la autorización expresa de la ITO. Las pruebas que se harán en seco consistirán en lo siguiente:
- Verificación de la correcta ejecución de los movimientos deseados. - Verificación de la suavidad de marcha de todos los movimientos.
Las pruebas con carga consistirán, por lo menos, en las siguientes:
- Verificación de operaciones de carga y levante de sólidos desde la cámara, con detenciones del equipo en distintas posiciones. Se controlan
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 18
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
vibraciones u otros fenómenos anormales. Esta prueba se hará siempre y cuando las condiciones imperantes en el sistema lo permitan. La ITO
decidirá finalmente si recibe los equipos sin haber efectuado esta prueba. - Flecha en las vigas.
3.2 Puesta en Servicio
3.2.1 Alcance
El Contratista deberá entregar a la ITO, funcionando a su entera satisfacción, el puente grúa, tecle y cuchara, de la cámara de rejas.
La ejecución de las obras del presente contrato incluye su puesta en servicio.
Por consiguiente, las instalaciones civiles y mecánicas correspondientes a las obras se pondrán oficialmente en funcionamiento sólo una vez que se haya cumplido con esta etapa
de puesta en servicio.
3.2.2 Condiciones previas a la puesta en servicio
En el presente punto se definen las condiciones mínimas que deberán cumplirse antes de iniciar el proceso de puesta en servicio y las verificaciones que la ITO efectuará en esa ocasión.
La ITO se reserva el derecho de rechazar instalaciones que no cumplan con las características garantizadas por el contratista.
Condiciones Previas de la obra civil.
- La obra civil deberá encontrarse limpia y libre de escombros, de manera que no existan obstrucciones para el paso del agua.
- Los accesos exteriores e interiores a la obra deberán estar expeditos y
operativos para poder llegar con equipos y personal, según sea la necesidad o el trabajo por realizar.
Condiciones Previas del equipo mecánico:
- Puente, teclé y cuchara: Todas las inspecciones realizadas
satisfactoriamente y sin observaciones pendientes.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO 19
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
- Los equipos mecánicos deberán estar totalmente operativos en condiciones normales.
- Varios: Elementos complementarios tales corno barandas, pasarelas y otros elementos menores montados en su posición definitiva sin
observaciones pendientes.
3.2.3 Verificaciones y secuencias de puesta en servicio.
Durante la puesta en servicio se harán las verificaciones que se indican a
continuación.
- Carga de sólidos desde la cámara a capacidad máxima de la cuchara y descarga en contenedor
- Verificar todos los movimientos efectuar repetidas detenciones y controlar el mecanismo y señales para detectar anomalías.
La secuencia de la puesta en servicio de las diferentes obras se hará de
común acuerdo entre la ITO y el Contratista.
3.3 Recepción de los equipos
Se darán por recibidos cada uno de los equipos de las diferentes obras cuando se cumplan los siguientes requisitos:
- El contratista haya completado en su totalidad el montaje estipulado
conforme al control. - Se haya efectuado la recepción definitiva de la totalidad del montaje y sin
queden pendientes trabajos correspondientes al contratista.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
ANEXOS
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO ANEXO 1-1
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
ANEXO 1
CONDICIONES DE SERVICIO 1.1 Condiciones Ambientales Instalación : Exterior Altura sobre nivel del mar : 460 m.s.n.m.
Temperatura ambiente : -5° hasta 37°C Fluido en cámaras : Aguas servidas domésticas sin tratar
Sólidos a manipular : Sólidos arrastrados por aguas servidas y retenidos por las rejas gruesas, principalmente basuras y arenas o gravas
1.2 Sistema Eléctrico El sistema eléctrico disponible en terreno tiene las siguientes características: Voltaje : 380 V
Frecuencia : 50 Hz N° de fases : 3
Potencia de motores : por proveedor
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO ANEXO 2-1
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
ANEXO 2
HOJAS DE DATOS
Se solicita a los proveedores llenar todos los antecedentes solicitados en las hojas de datos. En caso que estos representen información básica del equipo, se debe indicar que se tomó conocimiento de ellos. Catálogos u otro tipo de informaciones serán considerados apenas como complemento o
respaldo de los datos suministrados.
Los datos sin responder serán consideradas como que no cumple con los requisitos y podrán ser motivo de descalificación. Se incluyen datos y requerimientos específicos mínimos de los equipos requeridos.
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO ANEXO 2-2
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
HOJA DE DATOS 1. GENERAL
Tag N°:
Cantidad : /
Fabricante : /
Representante : /
Capacidad de levante : /
Peso total de puente grúa : /
Altura de levante : /
Altura total (altura de levante + altura puente) : /
Mayor peso pieza para embarque : /
Mayor peso pieza para montaje : /
Factor de seguridad de diseño para Elementos mecánicos : /
Elementos estructurales : /
2. BARRAS-BUS O CABLES FESTOON
Fabricante : /
Tipo : /
Clase aislación : /
Voltaje nominal : /
Corriente nominal : /
Sistema tomacorriente : /
3. ESTACION DE CONTROL POR BOTONERAS Fabricante : /
Modelo o Tipo : /
N° de Pulsadores : /
Protección NEMA gabinete : /
Tipo Cable colgante : /
Tipo Protección cable colgante : /
4. COMANDO REMOTO
Tipo comando : /
Funciones estación remota : /
Tipo de enclousure : /
Clasificación protección : /
Tipo cable : /
Longitud cable : /
Enclavamientos de seguridad : /
Tipo de catalina : /
5. PLANOS Y DOCUMENTOS Plazos de entrega, contados desde recepción de Orden de
Compra
: /
Planos para aprobación : /
Planos certificados : /
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO ANEXO 2-3
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
Manuales de montaje, operación y mantención : /
Catálogos Equipos Eléctricos : /
6. GANCHO Fabricante : /
Tipo / Modelo N° : /
7. MOTOR DE LEVANTE
Fabricante : /
Tipo Nema : /
Torque de partida : /
Clase de aislación : /
Voltaje : /
Potencia : /
Incremento de Temperatura (sobre 40°C) : /
8. FRENO
Fabricante : /
Tipo : /
Modelo N° : /
Torque (porcentaje torque motor) : /
9. TAMBOR
Material : /
Diámetro : /
Longitud del cable (m) : /
Tipo cable : /
Diámetro cable (mm) : /
Fuerza de ruptura (kg) : /
10. RODAMIENTOS
Vida útil B-10 : /
Tipo lubricación : /
11. PUENTE-TROLLEY Fabricante : /
Capacidad Máxima (Ton.) : /
Velocidad a máxima carga : /
Motor (m/min) : /
- Fabricante : /
- Tipo Nema : /
- Voltaje : /
- Velocidad (m/min) :
- Torque de partida : /
- Clase Aislación : /
- Incremento de temperatura : /
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO ANEXO 2-4
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
- Cantidad : / 12. RUEDAS
Número total : /
Diámetro : /
Material : /
Dureza : /
: /
13. RODAMIENTOS
Tipo : /
Vida útil B-10 : /
Tipo lubricación : /
Tipo sello : /
Tipo amortiguador : /
Descripción del sistema conductor del puente al trolley : /
INTERCONEXIÓN CAUDALES AREAS 2288-ETP-000-IS-003 TRIBUTARIAS LA FARFANA-MAPOCHO ANEXO 3-1
JOSE DOMINGO CAÑAS 2640 – TELEFONO 6406600 – FAX 2745315 SANTIAGO – CHILE
ANEXO 3
PLANOS Y DOCUMENTOS DEL FABRICANTE
Se solicita precisar el compromiso de entrega de planos y documentación certificada, plazos que deberán ser respetados una vez colocada la orden de compra. De no cumplirse con los plazos el Proveedor estará sujeto a multas.