Post on 26-Sep-2018
1
Diapositiva 1 Bones
PràctiquesAmbientals deLaboratori
Gestió de residus
Bones pràctiques ambientals de laboratori (BPAL). Gestió de residus
Good laboratory practices (GLPs): Waste management
Diapositiva 2
Gestió integrada
Proteccióambiental
Seguretat
Qualitat
Bones pràctiques ambientals
Les BPAL tenen com a objectiu la gestió integrada de les tasques que s’hi desenvolupen, i inclouen • Protecció ambiental • Seguretat • Qualitat La gestió de residus, que tractem en aquesta sessió és una part de la protecció ambiental.
GLPs refer to the comprehensive management of laboratory activities, including • Environmental protection • Safety • Quality Waste management, which is the subject of this session, is part of environmental protection.
Diapositiva 3
Bones pràctiques ambientalsJerarquia de gestió de residus
Els residus no es gestionen de qualsevol forma. • Primer cal aplicar
alternatives per evitar de generar el residu (prevenció, minimització).
• Després es pot allargar la vida dels productes (reutilització) o donar valor al residu (reciclatge, recuperació d’energia).
• La última opció és portar el residu a l’abocador (disposició).
Aquest ordre rep el nom de jerarquia de gestió de residus.
The management of waste products follows a clear process. • First, we apply alternatives in
order to prevent or reduce the generation of waste (prevention, minimization).
• Next, we try to extend a product’s life cycle (reuse) or find other ways to gain value from waste (recycling, energy recovery).
• Our last resort is to dispose of waste (disposal).
The order of these priorities is called the “waste hierarchy”.
Diapositiva 4
Bones pràctiques ambientalsResiduQualsevol substància o objecte de què el seu posseïdor es desprengui
Un residu és qualsevol substància o objecte de què el seu posseïdor es desprengui.
Waste is any substance or object which the holder discards.
Diapositiva 5
Bones pràctiques ambientalsGestió de residusConjunt d’operacions que garanteixen que el residu rep la destinació prevista d’acord amb la legislació vigent
Anomenem gestió de residus al conjunt d’operacions que garanteixen que el residu rep la destinació prevista d’acord amb la legislació vigent
Waste management is the set of activities that guarantee that waste is disposed of in the place stipulated under the current legislation.
2
Diapositiva 6
Bones pràctiques ambientals
Identificació / classificacióEtiquetatgeTransportEmmagatzematge
Ges
tió in
tern
a U
B
Ges
tió e
xter
na
Ges
tió fi
nal (
inst
al·la
cion
s)
Tractament_Deposició_Incineració_Esterilització_Estabilització
Valorització_Reciclatge_Recuperació_Regeneració_Compostatge
RecollidaTransport
Operacions de gestió de residus
Als laboratoris de la UB només participem en algunes operacions de gestió: identificació i classificació, etiquetatge, transport al magatzem i emmagatzematge temporal. Altres operacions es duen a terme a la UB, però en col·laboració amb empreses externes: recollida i transport a instal·lacions de tractament. Finalment, les operacions de tractament (incineració, esterilització, etc.) o de valorització (reciclatge, regeneració, etc.) es fan a instal·lacions autoritzades.
The UB labs take part only in some waste management activities: identification and classification, labelling, transport to storage and temporary storage. Other activities are performed at the UB in collaboration with outside companies: collection and transport to treatment facilities. Lastly, treatment activities (incineration, sterilization, etc.) and reprocessing activities (recycling, regeneration, etc.) are done at authorized facilities.
Diapositiva 7
Productes tòxics / perillosos perMedi ambientSalut de les persones
Mai abocar-los per la pica
Evitar que es generi el residu
Gestionar-lo adeqüadament
Bones pràctiques ambientalsGestió de recursos: residus
Els residus especials de laboratori… • són productes tòxics i/o
perillosos per al medi ambient i per a la salut de les persones;
• mai es podran abocar per l’aigüera;
• el millor és evitar que es generi el residu;
• si no es pot evitar, cal gestionar-lo adequadament.
Special laboratory waste products: • Are toxic and/or
environmentally damaging and harmful to human health;
• Must never be poured down the drain;
• The best solution is to avoid generating waste;
• If you cannot avoid waste, you must manage it appropriately.
Diapositiva 8
Experiments de microescala mantenintel rigor analític
Ajustar la quantitat de reactiu
Minimització en el disseny de l’experiment
Previsió de compres
reactius obsolets o caducats
Bones pràctiques ambientals
Gestió de recursos: residus
1. Reduir Quantitat
Perillositat
Les tres R: reduir, reutilitzar i reciclar. Podem reduir quantitat: • Fent experiments de
microescala mantenint el rigor analític.
• Ajustant la quantitat de reactiu a mínim necessari.
• Minimitzant en el disseny de l’experiment.
• Fent una bona previsió de compres per evitar que ens sobrin reactius obsolets o caducats.
The three R’s: reduce, reuse and recycle. We can reduce the amount of waste by: • Carrying out microscale
experiments that are analytically robust.
• Adjusting the amount of reagent to the least necessary.
• Minimizing waste in the experimental design.
• Making good purchasing forecasts to avoid obsolete or expired reagents.
Diapositiva 9
SubstitucióOperacions alternatives
Bones pràctiques ambientals
Gestió de recursos: residus
1. Reduir Quantitat
Perillositat
Les tres R: reduir, reutilitzar i reciclar. Podem reduir perillositat: • Substituint productes
perillosos per altres que ho siguin menys.
• Aplicant operacions
The three R’s: reduce, reuse and recycle. We can reduce the hazard by: • Replacing hazardous products
with less hazardous products. • Using alternative activities in
order to stop using the most
3
alternatives per deixar d’utilitzar els productes més perillosos.
Un irritant és millor que un corrosiu, un nociu millor que un tòxic, un innocu millor que qualsevol altre!
hazardous products. An irritant is better than a corrosive, an innocuous product is better than any other product!
Diapositiva 10 Substituir els productes perillosos
Minimització de residus
Alternatives al bromur d’etidi
SYBR® Safe [Invitrogen ]GelRed & GelGreen [Biotium]Nancy 520 [Sigma-Aldrich]SERVA DNA Stain G [Bio Connect]HydraGreen™ [DGel]Novel Juice [GeneDireX]…
Un exemple de substitució de productes perillosos són els productes alternatius al bromur d’etidi. Hi ha moltes opcions disponibles, amb noms diferents segons la marca comercial.
An example of replacing hazardous products is finding alternatives to ethidium bromide. There are many options available, with different brand names.
Diapositiva 11
2. Reutilitzar Ús de subproductes d’un experiment com a nous reactius
Recuperació reactius per destil·lació
Materials reutilitzables (p.ex. instrumental)
Bones pràctiques ambientals
1. Reduir Quantitat
Perillositat
Gestió de recursos: residus
Les tres R: reduir, reutilitzar i reciclar. Al laboratori podem reutilitzar: • Utilitzant subproductes
d’un experiment com a nous reactius.
• Recuperant reactius per destil·lació.
• Emprant materials reutilitzables (per exemple, instrumental), sempre i quan això no redueixi la seguretat de la nostra activitat.
The three R’s: reduce, reuse and recycle. In the lab, we can reuse by: • Using the by-products of an
experiment as new reagents. • Recovering reagents by
distillation. • Employing reusable materials
(for example, instruments), provided that this does not reduce the safety of our activity.
Diapositiva 12
3. Reciclar
Bones pràctiques ambientals
2. Reutilitzar
1. Reduir Quantitat
Perillositat
Gestió de recursos: residus
ClassificarEtiquetarEmmagatzematge temporal (cada residu al seu lloc)Recollida per gestor extern
Quan ja no podem reduir ni reutilitzar més, passem a reciclar fent les següents operacions: • Classificar • Etiquetar • Emmagatzematge
temporal (posar cada residu al seu lloc)
• Recollida per gestor extern
When we can no longer reduce or reuse materials, we recycle them following these steps: • Classification • Labelling • Temporary storage (putting
each kind of waste in the correct place)
• Collection by outside vendor
Diapositiva 13
www.ub.edu/ossma/index.php?pagina=mediambient/medi_residus.php
Bones pràctiques ambientals
Gestió de recursos: residus
Podeu trobar informació sobre la gestió de residus especials a la UB al lloc web de l’OSSMA.
You can find information on the management of special waste at the UB on the OSSMA website.
4
Diapositiva 14 Grup Codi LER
1. Compostos halogenats 1406022. Compostos no halogenats 1406033. Solucions orgàniques o d’alta DQO 1605084. Compostos inorgànics 1605075. Àcids inorgànics 0601xx6. Bases inorgàniques 0602xx7. Olis minerals 1302xx8. Altament perillosos 160506, 1609xx, 1604039. Reactius purs obsolets 1603xx10. Sòlids contaminats 15020211. Envasos contaminats 15011012. Sanitari no contaminat 18010413. Bioperillosos 180101, 180103, 180201-0214. Citotòxics (cancerígens / mutagènics) 180108, 18020715. Animals d’experimentació 180202-0316. Restes anatòmiques 180102
Identificació i classificació
Classificar els residus és important per donar el tractament més adient a cada producte. La classificació a la normativa és molt complexa, amb centenars de grups que reben un codi de sis dígits conegut com a codi LER (llista europea de residus). Com als laboratoris de la UB generem residus de desenes de categories diferents, i per fer-ho més fàcil tenim un sistema de classificació simplificat amb 16 grups.
Waste classification is important to ensure the most appropriate treatment of each product. The regulations that govern classification are highly complex. There are hundreds of groups that each receive a six-digit code according to the European List of Waste (the LoW). As UB labs generate waste belonging to dozens of different categories, we have simplified our approach into a classification system with 16 groups.
Diapositiva 15
Compostos halogenatsCompostos no halogenatsSolucions aquoses o d’alta DQOCompostos inorgànicsÀcids inorgànicsBases inorgàniquesOlisAltament perillososReactius caducatsSòlids/envasos contaminats
Bones pràctiques ambientals
Gestió de recursos: residusClassificació de residus químics a la UB
Tenim 10 grups per als residus químics: • Compostos halogenats • Compostos no halogenats • Solucions aquoses o d’alta
DQO • Compostos inorgànics • Àcids inorgànics • Bases inorgàniques • Olis • Altament perillosos • Reactius caducats • Sòlids/envasos
contaminats
We have 10 groups for chemical waste: • Halogenated compounds • Non-halogenated compounds • Aqueous or high COD
solutions • Inorganic compounds • Inorganic acids • Inorganic alkalis • Oils • Highly dangerous waste • Expired reagents • Contaminated
solids/packaging Diapositiva 16
Bones pràctiques ambientals
Pòster de classificació dels residus especials de laboratori • Nom del grup • Color d’identificació • Recipient a utilitzar • Exemples de productes
Classification poster for special laboratory waste • Group name • Identification colour • Container to use • Examples of products
Diapositiva 17
Bones pràctiques ambientals
Pòster de classificació dels residus especials de laboratori • Nom del grup • Color d’identificació • Recipient a utilitzar • Exemples de productes
Classification poster for special laboratory waste • Group name • Identification colour • Container to use • Examples of products
Diapositiva 18
Bones pràctiques ambientals
Pòster de classificació dels residus especials de laboratori • Nom del grup • Color d’identificació • Recipient a utilitzar • Exemples de productes
Classification poster for special laboratory waste • Group name • Identification colour • Container to use • Examples of products
5
Diapositiva 19
Gestió de recursos: residusEtiquetar
Composició de l’etiqueta de residus
Dades unitat productora
GRUP DE RESIDU
Pictogrames de perillositat
Frases H(risc)
Frases P(prevenció)
Codi catàleg europeu de residus
Color identifi-cador del grup
Per identificar bé un residu cal col·locar al bidó o contenidor l’etiqueta del grup que correspongui. L’etiqueta informa sobre: • Grup de residu (color, nom,
codi LER) • Producte principal que
conté el recipient • Laboratori on es produeix
el residu • Data en què es comença a
utilitzar el recipient • Pictogrames de perillositat • Frases H (risc) i frases P
(prevenció)
To identify waste correctly, affix a label for the corresponding waste group to the drum or container. The label should provide information on: • Waste group (colour, name,
LoW code) • Main product in the container • Lab where the waste was
produced • Date on which the container
began to be used • Hazard pictograms • H statements (hazard) and P
statements (precautions)
Diapositiva 20
Gestió de recursos: residusEmmagatzemar (cada residu al seu lloc)
Bidons de diferents volums (fins a 30 litres)Recipients rígids, estancs i opacsResistents a agents químicsBoca d’amplada variable, amb roscaOmpliment fins al 90% de capacitatEvitar transvassaments
Per als residus químics utilitzarem bidons de diferents volums (0,5, 5 o 10 litres) • Recipients rígids, estancs i
opacs • Resistents a agents químics • Boca d’amplada variable,
estreta per a líquids, ampla per a sòlids
• Tap amb rosca (és important tancar-lo be!)
• Ompliment fins al 90% de capacitat
• Evitar transvasaments
For chemical waste, we use drums of different volumes (0.5, 5 or 10 litres): • Rigid, airtight and opaque
containers • Resistant to chemical agents • Mouths of variable width,
narrow for liquids and wide for solids
• Screw lid (it is important to close the drum well!)
• Fill to 90% of capacity • Avoid transferring waste from
one container to another Diapositiva 21 Residus sanitaris
Material no contaminatcultius i mostres de teixits biològicament innocusmaterial en contacte amb aquests agents
Bosses gruix especial (galga 220)
Gestió de recursos: residusClassificar / Etiquetar / Emmagatzemar
QUÈ?
ON?
Contenidor de rebuig
Als laboratoris on es treballa amb agents biològics es generen residus sanitaris. Si el material no està contaminat, com ara cultius i mostres de teixits biològicament innocus o material en contacte amb aquests agents • Dipositar en bosses de
gruix especial • Es gestiona com a brossa
normal, al contenidor de rebuig
Labs where biological agents are used generate sanitary waste. If the material is not contaminated, such as biologically innocuous tissue cultures and samples or material in contact with these agents: • Deposit in specially thick bags • Manage as normal rubbish
and put in rubbish container
Diapositiva 22
QUÈ?
ON?
Material no contaminat
Gestió de recursos: residusClassificar / Etiquetar / Emmagatzemar
sang i hemoderivatscultius i mostres de teixitsmaterial punxant i no punxant que hi hagi estat en contactevacunes vives i atenuades
Chemobox de biològics30 litres, màxim 9 kg60 litres, màxim 18 kg
Material contaminat amb agents bioperillosos
Residus sanitaris
Si el material està contaminat amb agents bioperillosos: • sang i hemoderivats • cultius i mostres de teixits • material punxant i no
punxant que hi hagi estat en contacte
• vacunes vives i atenuades
If the material is contaminated with biohazardous agents: • blood and blood products • tissue cultures and samples • sharp objects or other
materials that have come into contact with them
• live and attenuated vaccines
6
Es diposita en contenidors de biològics.
Deposit in biological waste containers.
Diapositiva 23
Chemobox de diferents volums per a punxants (fins a 10 litres)Contenidors negres de sanitaris (30-60 litres)Recipients rígids, estancs, opacs i autoclavablesResistència al trencamentTancament hermèticOmpliment fins als límits de pes que marca la normativa(60 litres=18 kg / 30 litres=9 kg)
Gestió de recursos: residusEmmagatzemar (cada residu al seu lloc)
Els contenidors de residus biològics: • Chemobox de diferents
volums per a punxants (fins a 10 litres)
• Contenidors negres de bioperillosos (30-60 litres)
• Recipients rígids, estancs, opacs i autoclavables
• Resistència al trencament • Tancament hermètic • Ompliment fins als límits
de pes que marca la normativa (60 litres<18 kg / 30 litres<9 kg)
Biological waste containers: • Chemoboxes of different
volumes for sharp objects (up to 10 litres)
• Dark biohazard containers (30-60 litres)
• Rigid, airtight, opaque and autoclavable containers
• Resistant to breakage • Hermetically sealed • Fill to weight limits set by
regulation (60 litres<18 kg / 30 litres<9 kg)
Diapositiva 24
QUÈ?
ON?
Gestió de recursos: residusClassificar / Etiquetar / Emmagatzemar
Material contaminat amb agents bioperillosos
Contenidor de citotòxics30 litres, màxim 9 kg60 litres, màxim 18 kg
Material contaminat amb productes cancerígens, mutagènics o tòxics per a la reproducció (CMR)
Material no contaminat
Residus sanitaris
Material contaminat amb productes cancerígens, mutagènics o tòxics per a la reproducció (CMR)
Material contaminated with products that are carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction (CMT)
Diapositiva 25
Gestió de recursos: residusEmmagatzemar (cada residu al seu lloc)
Contenidors blaus de volum variable (30-60 litres)
Recipients rígids, estancs, opacs i incinerables
Resistència al trencament i als agents químics
Tancament hermètic
Ompliment fins als límits de pes que marca la normativa (60 litres=18 kg / 30 litres=9 kg)
Límites de exposición profesional para agentes químicos en España 2011www.mtas.es/insht/
Els contenidors de residus CMR o citotòxics: • Blaus de volum variable
(30-60 litres) • Recipients rígids, estancs,
opacs i incinerables • Resistència al trencament i
als agents químics • Tancament hermètic • Ompliment fins als límits
de pes que marca la normativa (60 litres<18 kg / 30 litres<9 kg)
CMT or cytotoxic waste containers: • Blue containers of variable
volume (30-60 litres) • Rigid, airtight, opaque and
incinerable containers • Resistant to breakage and to
chemical agents • Hermetically sealed • Fill to weight limits set by
regulation (60 litres<18 kg / 30 litres<9 kg)
Diapositiva 26
QUÈ?ON?
Gestió de recursos: residusClassificar / Etiquetar / Emmagatzemar
Cadàvers animals d’experimentació
Caixes homologades (impermeables i resistents als agents químics)
Material contaminat amb productes CMR
Material contaminat amb agents bioperillosos
Material no contaminat
Filtres HEPA de cabines contaminats
Residus sanitaris
Els filtres HEPA de cabines contaminats: • Intenteu que el proveïdor
de filtre nou s’endugui el vell
• Si no és possible, aprofiteu la caixa del filtre nou per dipositat el vell
• Atenció! Els filtres de cabines de flux laminar no estan contaminats
Contaminated HEPA cabinet filters: • Try to get the supplier of a
new filter to take away the old filter
• If this is not possible, use the box of the new filter to deposit the old filter
• Be careful! The filters of laminar flow cabinets are not contaminated
7
Diapositiva 27
Són d’aplicació els mateixos requeriments que per a l’emmagatzematge de productes
Classificació dels espais en funció de la perillositat i les incompatibilitats
Respectar els temps màxims d’emmagatzematge
Químics = 6 mesos
Sanitaris = 1 mesRequeriments de seguretat són d’aplicació tant per a l’emmagatzematge en el laboratori com en els magatzems finals
Bona gestió de l’emmagatzematge redueix riscos i impacte ambiental dels residus especials
Gestió de recursos: residusEmmagatzemar
Precaucions a tenir en compte en l’emmagatzematge de residus especials: • Són d’aplicació els
mateixos requeriments que per a l’emmagatzematge de productes
• Classificació dels espais en funció de la perillositat i les incompatibilitats dels productes
• Respectar els temps màxims d’emmagatzematge (químics, 6 mesos; sanitaris, 1 mes)
• Requeriments de seguretat són d’aplicació tant al laboratori com en els magatzems finals
• Bona gestió de l’emmagatzematge redueix riscos i impacte ambiental dels residus especials
Precautions when storing special wastes: • Apply the same requirements
used when storing products • Classify spaces in terms of
product hazard and incompatibility
• Respect the maximum storage times (chemical waste, 6 months; sanitary waste, 1 month)
• Safety requirements should be applied in the lab and in final storage
• Good storage management reduces risks and the environmental impact of special waste
Diapositiva 28 Superar el temps màxim d’emmagatzematge
Errors més freqüents…
evaporació de productes tòxics i/o perillosos al laboratori i al magatzem, risc de vessaments
Errors més freqüents… …superar el temps màxim d’emmagatzematge produeix, entre altres problemes, evaporació de productes tòxics i/o perillosos al laboratori i al magatzem, risc de vessaments…
Most frequent errors … … exceeding the maximum storage time causes problems such as evaporation of toxic and/or hazardous products in the lab and in storage, risk of spillage …
Diapositiva 29 no etiquetar un producte
El considerarem com a altament perillós, amb un cost de gestió fins a 10 vegades més alt que el que li pertocaria (cost ambiental també és major)
Errors més freqüents…
???
Errors més freqüents… …no etiquetar un producte fa que el considerem com a altament perillós, amb un cost de gestió fins a 10 vegades més alt que el que li pertocaria (cost ambiental també és major)
Most frequent errors … … failing to label a product forces us to treat it as highly dangerous, increasing the waste management cost up to 10 times higher than appropriate (and the environmental cost is also greater)
Diapositiva 30 posar residus en el contenidor equivocat
serà incinerat, aplicant un tractament més costós tant econòmica com ambientalment
un bioperillós al de citotòxics
Errors més freqüents…
Errors més freqüents… …posar residus en el contenidor equivocat un residu bioperillós al de citotòxics serà incinerat, aplicant un tractament més costós tant econòmica com ambientalment
Most frequent errors … … putting waste in the wrong container biohazardous waste in a cytotoxic waste container will be incinerated, applying a financially and environmentally more costly treatment
8
Diapositiva 31 posar residus en el contenidor equivocat
només serà esterilitzat, de forma que el producte contaminant s’allibera al medi
un citotòxic al de bioperillosos
Errors més freqüents…
Errors més freqüents… …posar residus en el contenidor equivocat un residu citotòxic al de bioperillosos només serà esterilitzat, de forma que el producte contaminant s’allibera al medi
Most frequent errors … … putting waste in the wrong container cytotoxic waste in a biohazard waste container will only be sterilized, resulting in the release of a contaminant into the environment
Diapositiva 32 aprofitar el primer contenidor disponible per posar residus
d’un altre grup, com ara els de sanitaris per a sòlids contaminants
Encara que li posem l’etiqueta de sòlids contaminats, es gestionarà com a residu sanitari
Errors més freqüents…
Errors més freqüents… …aprofitar el primer contenidor disponible per posar residus d’un altre grup, com ara els de sanitaris per a sòlids contaminants Encara que li posem l’etiqueta de sòlids contaminats, es gestionarà com a residu sanitari
Most frequent errors … … using the first available container to put waste from another group, such as sanitary waste with solid contaminants Even though you have put the correct label for solid contaminants, they are treated as sanitary waste
Diapositiva 33 trencar els envasos de reactius quan es dipositen al bidó
ballesta del magatzem… o no posar-los el tap…
Reaccions adverses i accidents
Errors més freqüents…
Errors més freqüents… …trencar els envasos de reactius quan es dipositen al bidó ballesta del magatzem, o no posar-los el tap, pot generar reaccions adverses i accidents
Most frequent errors … … breaking reagent packaging when depositing it in the open-head storage drum or not putting on the lid … this can cause adverse reactions and accidents
Diapositiva 34 no tancar be els bidons de reactius i de residus
vessaments al laboratori
Errors més freqüents…
Errors més freqüents… … no tancar be els bidons de reactius i de residus pot provocar vessaments al laboratori
Most frequent errors … … poorly closing drums containing reagents and waste can cause lab spillage
Diapositiva 35 no tancar be els bidons de reactius i de residus
accidents en el transport del residu
Errors més freqüents…
Errors més freqüents… … no tancar be els bidons de reactius i de residus pot provocar accidents en el transport de residus
Most frequent errors … … poorly closing drums containing reagents and waste can cause waste transport accidents
Diapositiva 36 no tancar be els bidons de reactius i de residus
evaporació de productes tòxics i/o perillosos al laboratori i al magatzem
Errors més freqüents…
Errors més freqüents… … no tancar be els bidons de reactius i de residus afavoreix l’evaporació de productes tòxics i/o perillosos al laboratori i al magatzem
Most frequent errors … … poorly closing drums containing reagents and waste encourages the evaporation of toxic and/or hazardous products in the lab and in storage
9
Diapositiva 37
Evitem generar riscos i accidents amb els residus de laboratori!
Errors més freqüents…
Evitem generar riscos i accidents amb els residus de laboratori!
Let’s avoid generating hazards and causing accidents with lab waste!
Diapositiva 38
Reaprofitar els envasos de plàstic de reactius per a residus, preferentment del mateix grup al que pertany el reactiu
Consells útils…
√√√√√√
√ x x x
x
Consells útils… Reaprofitar els envasos de plàstic de reactius per a residus, preferentment del mateix grup al que pertany el reactiu
Helpful tips … Reuse plastic reagent packaging for waste, preferably belonging to the same group as the reagent
Diapositiva 39
Les puntes de pipeta no contaminades que puguin ser tallants es poden dipositar a una ampolla de plàstic, i gestionar-les com a rebuig
Consells útils…
Consells útils… Les puntes de pipeta no contaminades que puguin ser tallants es poden dipositar a una ampolla de plàstic, i gestionar-les com a rebuig
Helpful tips … Uncontaminated pipette tips that may be sharp can be deposited in a plastic bag and managed like rubbish
Diapositiva 40
Recordeu ...
Bones pràctiques ambientals
Gestió de recursos: residus
3. Reciclar
2. Reutilitzar
1. Reduir Quantitat
Perillositat
Classificar
Etiquetar
Emmagatzematge temporal (cada residu al seu lloc)
Recollida per gestor extern
En la gestió de residus recordeu aplicar les 3R: • Reduir (quantitat i
perillositat) • Reutilitzar • Reciclar
o Classificar o Etiquetar o Emmagatzematge
temporal o Recollida per gestor
extern
Remember to apply the 3 R’s of waste management: • Reduce (amount and hazard) • Reuse • Recycle
o Classify o Label o Temporary storage o Collection by outside
vendor
Diapositiva 41
Què fer amb els residus de laboratori en quatre passos
What to do with lab waste: four steps
Diapositiva 42
Què fer amb els residus de laboratori en quatre passos
What to do with lab waste: four steps
10
Diapositiva 43 Paràmetres per determinar si una substància ha de ser
considerada com a residu especial
Gestió de recursos: residus
Concentració per categoria de perillositatCategoria de perill % en pesMolt tòxica ≥0,1Tòxica ≥0,1Carcinogènica categoria 1 ó 2 ≥0,1Mutagènica categoria 1 ó 2 ≥0,1Tòxica per a la reproducció categoria 1 o 2 ≥0,1Nociva ≥1Corrosiva ≥1Irritant ≥1Sensibilitzant ≥1Carcinogènica categoria 3 ≥1Mutagènica categoria 3 ≥1Tòxica per a la reproducció categoria 3 ≥1Perillosa per al medi ambient (»N») ≥0,1Perillosa per al medi ambient ozó ≥0,1Perillosa per al medi ambient ≥1
Reglament metropolità d’abocament d’aigües residuals (BOP 08/06/2011), i on aquest no estableix valors límit de concentració de contaminants…
Paràmetres per determinar si una substància ha de ser considerada com a residu especial Reglament metropolità d’abocament d’aigües residuals (BOP 08/06/2011), i on aquest no estableix valors límit de concentració de contaminants… • Els més perillosos (tòxics,
CMR, etc.), més del 0,1% en pes
• Els menys perillosos (nocius, irritants, corrosius, etc.), més de l’1% en pes
Parameters to determine whether a substance must be considered as special waste Metropolitan regulations on wastewater disposal (BOP 08/06/2011), and where these regulations do not set limit values on the concentration of contaminants: • The most hazardous (toxic
waste, CMTs, etc.), more than 0.1% by weight
• The least hazardous (noxious material, irritants, corrosives, etc.), more than 1% by weight
Diapositiva 44
Més informació ...Notas técnicas de prevención (NTP), http://www.insht.es- NTP 276: Eliminación de residuos en el laboratorio: procedimientos generales- NTP 359: Seguridad en el laboratorio: gestión de residuos tóxicos y peligrosos en pequeñas cantidades- NTP 480: La gestión de los residuos peligrosos en los laboratorios universitarios y de investigación- NTP 767: Residuos peligrosos en centros docentes de secundaria: gestión intracentro- NTP 793: Residuos peligrosos en centros docentes: gestión extracentro- NTP 838: Gestión de residuos sanitarios- NTP 853: Recogida, transporte y almacenamiento de residuos sanitarios
Límites de exposición profesional para agentes químicos en España 2011www.insht.es/InshtWeb/Contenidos/Documentacion/TextosOnline/Valores_Limite/limites2011/Limites2011web.pdf
Fitxes Internacionals de Seguretat Química, http://www.insht.es
Decret 27/1999, de 9 de febrer, de gestió de residus sanitarishttp://www.gencat.cat/salut/depsalut/html/ca/dir2150/index.html (documentació diversa)
RD 664/1997, Annex II. Agents bioperillososhttp://www.boe.es/boe/dias/1997/05/24/pdfs/A16100-16111.pdfDecret Legislatiu 1/2009, de 21 de juliol, pel qual s'aprova el Text refós de la Llei reguladora dels residus (DOGC 5430 - 28/7/2009)http://www20.gencat.cat/portal/site/arc/
Més informació… normativa For additional information … regulations
Diapositiva 45
Manual de gestió de residus industrials a Catalunya,http://www20.gencat.cat/docs/arc/Home/LAgencia/Publicacions/Residus%20industrials/manual.pdf
American Chemical Society (2002): Less is better. Guide to minimizing waste in laboratories. http://portal.acs.org/portal/fileFetch/C/WPCP_012290/pdf/WPCP_012290.pdf
Davis, M. et al. (2007): Laboratory Waste Minimization And Pollution Prevention (Green Chemistry). Battelle Seattle Research Center. Seattle, EE.UU. http://www.elibrary.dep.state.pa.us/dsweb/Get/Document-65448/0130-BK-DEP3171.pdf
Web de l’OSSMA - Unitat de Medi Ambient,http://www.ub.edu/ossma/mediambient/
Més informació ...
Ysern, P. et al. (2004): Bones Pràctiques ambientals als laboratoris. Manuals d’ecogestió, núm. 13. Departament de Medi Ambient – Generalitat de Catalunyawww20.gencat.cat/docs/dmah/Home/El%20Departament/Publicacions/Col_leccions/Manuals%20dEcogestio/docs/Laboratoris.pdf
Més informació… documents de referència
For additional information … reference documents