Ambito sociolingüístico

Post on 14-Aug-2015

13 views 0 download

Transcript of Ambito sociolingüístico

LIBROS DE CABALLERÍALIBROS DE CABALLERÍA

CONTEXTO HISTÓRICO

● El gran cambio que sufrió la nobleza feudal en el siglo xv, haciéndose cortesana y de gustos refinados, favoreció el desarrollo de la novela caballeresca

2.CONTEXTO HISTÓRICO

● En el siglo xv se produce un cambio en la forma de ver el mundo con respecto a la Edad Media. Con el auge económico de las ciudades y la formación de la burguesía, la valía del ser humano no depende ya de su rango familiar (nobleza) sino de su capacidad

CARACTERÍSTICAS

● Sus características esenciales son:

● Ficciones de primer grado: Importan más los hechos que los personajes.

● Estructura abierta: Aventuras, infinitas continuaciones posibles. Los héroes no mueren, siempre existe un camino abierto para nueva salida.

2.CARACTERÍSTICAS

● Búsqueda de honra, valor, aventura a través de diferentes pruebas: es una estructura episódica donde el héroe pasa por distintas pruebas (como, por ejemplo, el paso del "Arco de los fieles amadores" en el Amadís) para merecer a su dama, desencantar a un palacio, o conseguir alguna honra reservada para el mejor caballero de su tiempo

3.CARASTERÍSTICAS

● Idealización del amor del caballero por su dama: amor cortesano, servicio de la dama, idolatría masoquista; relaciones sexuales fuera del matrimonio con hijos ilegítimos, pero siempre terminan por casarse.

● Nacimiento extraordinario del héroe: hijo ilegítimo de padres nobles desconocidos, muchas veces reyes; tiene que hacerse héroe, ganar fama y merecer su nombre; muchas veces tiene espada mágica u otros poderes sobrehumanos, y goza de la ayuda de algún mago o hechicero amigo.

4.CARACTERÍSTICAS

● Geografía totalmente fantástica: viajes a nuevas tierras; monstruos como el Endriago, gigantes, pueblos paganos con ritos extraños; barcos encantados que pueden navegar distancias enormes en una hora; palacios mágicos, lagos encantados, selvas misteriosas.

● Tiempos históricos remotos, míticos, sin referencias a circunstancias históricas sociales contemporáneas.

● Tópico de la falsa traducción: los libros se presentan como traducidos de originales escritos en griego, alemán, inglés, toscano, árabe u otras lenguas, o como "manuscritos encontrados" después de largo tiempo ocultos o enterrados.

Series o ciclos de caballería

● Los ciclos mayores: Amadís de Gaula escrita al parecer por Garcí Rodríguez de Montalvo. A éste siguieron Florisando, de Ruy Páez de Ribera.Lisuarte de Grecia de Feliciano de Silva

● Los ciclos menores :Además de estos grandes ciclos, a lo largo del siglo xvi se publicaron en España numerosos libros de caballerías pertenecientes a ciclos menores o que eran obras independientes. Entre ellos cabe mencionar Arderique, Belianís de Grecia, Cirongilio de Tracia, Claribalte, Cristalián de España

Amadís de Gaula

● Amadís de Gaula es una obra maestra de la literatura medieval fantástica en castellano y el más famoso de los llamados libros de caballerías, que tuvieron una enorme aceptación durante el siglo XVI en la península ibérica.

Fragmento de Amadís de Gaula

Gandalín puso las armas en la capilla en tanto que la Reina cenaba; e losmanteles alzados, fuése el Doncel a la capilla, e armóse de sus armastodas, salvo la cabeza e las manos, e fizo su oración ante el altar, rogando aDios que, así en las armas como en aquellos mortales deseos que por suseñora tenía, le diese vitoria .

Cervantes y el Quijote

● Don Miguel de Cervantes escribió su inmortal obra como parodia o burla hacia los libros de caballerías, hacia aquellos que habían perdido su calidad literaria.